One For All URC 7555 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
URC-7555
705048
RDN-1240407
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
URC-7555
ONE FOR ALL
705048
English
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from
defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of
original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1)
year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets or any
other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is excluded. To obtain
warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer Service page.
Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service.
If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please remind
that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee
does not affect those rights.
Dansk
Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør
fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige
købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden et (1) år. Denne garanti
omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/skæmmede kabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen med
produktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor anførte forhold. Opstår der fejl inden for garantiperioden,
bedes De venligst ringe til os nummeret nævnt under "Kundeservice" i manualen. Bemærk venligst, at vi skal have
Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice.
Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche husk, at du
muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti
påvirker ikke disse rettigheder.
Norsk
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved
normal og riktig bruk for en periode 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å
være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller skadede kabinett
eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke. For å
garantiservice i garantiperioden, vennligst ring oss det telefonnummeret som står kundeservice-siden. Vennligst
merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler.
Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, husk at du
kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker
ikke disse rettigheter.
Svenska
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är
felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny
utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväska, batterier - skadat hölje eller
andra enheter som används i anslutning till produkten. För att erhålla garanti-service under garanti-tiden vänligen
kontakta vår kundsupport det telefonnummer som återfinns sidan för kundservice i bruksanvisningen. Spar ditt
inköpskvitto för att styrka din garanti produkten.
Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg
att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa
rättigheter.
Suomi
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä
lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa
vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun tuotteeseen.
Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Toimintaohjeet
takuuhuoltoa varten saat soittamalla puhelinnumeroon, joka on mainittu Asiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää
lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja
osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa
olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön.
Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.
E
E
Ï
Ï
Ï
Ï
Ë
Ë
Ó
Ó
È
È
Î
Î
¿
¿
∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ
ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜
(1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó
·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô.
· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘
ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó
·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È ÛÂ
·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi,
Ê˘ÛÈΤ˜ ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘,
·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi
ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó·
¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹
‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
Universal remote
Universal fjernbetjening
Universal fjernkontroll
Universal fjärrkontroll
Yleiskaukosäädin
Ë
Ë
Ï
Ï
Â
Â
¯
¯
Â
Â
È
È
Ú
Ú
È
È
Û
Û
Ù
Ù
Ú
Ú
È
È
Ô
Ô
Универсальный пульт
дистанционного управления
Evrensel uzaktan kumanda
Universal Fernbedienung
Mando a Distancia Universal
URC-7555
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 1
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S. 19
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 37
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 55
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 73
Ë
Ë
Á
Á
Â
Â
˜
˜
¯
¯
Ú
Ú
Û
Û
Â
Â
ˆ
ˆ
˜
˜
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
91
Инструкция пользователя
. . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
109
Kullanım kılavuzu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
127
Bedienungsanleitung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
145
Guía del usario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
163
English
Dansk
Norsk
Svensk
Suomi
EÏÏËÓÈο
Русский
Türkçe
Deutsch
Español
Ofa_5_Digital_omslag_Scand_10t:Kameleon_5_omslag_11mm_rug SCAN 24-04-2007 09:28 Pagina 1
WWW.ONEFORALL.COM 73
ONE FOR ALL 5 KAUKOSÄÄTIMEN KUVA
74
P
ARISTOJEN ASENNUS
7
5
N
ÄPPÄIMISTÖ
7
5
ONE FOR ALL 5 SÄÄTIMEN ASETUKSET
78
(
Näin asetat ONE FOR ALL 5 kaukosäätimen ohjaamaan laitteitasi)
K
OODIN HAKUTOIMINTO
7
9
ASETUSKOODIT
Televisiot 181
Videonauhurit 189
Satelliittivirittimet 191
Kaapeli-tv-sovittimet 194
Videolisälaitteet 195
Audiolisälaitteet 195
Vahvistimet 195
Viritinvahvistimet 196
DVD-soittimet 197
KOODIN VILKUTUS
(Ilmaisee voimassaolevan ohjelmoidun koodin)
80
SINUN OMAT KOODISI
80
OPPIMISTOIMINTO
(Näin kopioit alkupeisen toimivan kaukoätimesi
toiminnot ONE FOR ALL 5:een)
81
TEHDASASETUSTEN PALAUTUS
83
LISÄOMINAISUUDET
Laitevalintanäppäimen uudelleenasetus 84
Äänenvoimakkuuden ä käyttötilasta riippumatta 85
Makrot (komentoketjut) 86
Key Magic (Puuttuvien toimintojen ohjelmointi) 88
rikylläisyys ja kirkkaus 89
ONGELMA & RATKAISU
89
ASIAKASPALVELU
90
Sisältö
ONE FOR ALL 5 pystyy ohjaamaan 5:ttä eri laitetta.
TV : Televisio
VCR : Videonauhuri
SAT : Satelliittivastaanotin tai kaapeli-tv-vastaanotin
DVD : DVD-soitin
AMP : Viritinvahvistin
ONE FOR ALL 5:n ainutlaatuisia ominaisuuksia täydentää oppimistoiminto, joka
mahdollistaa alkuperäisen toimivan kaukosäätimesi toimintojen räätälöinnin
ONE FOR ALL 5:n näppäimistölle.
Seuraavilla sivuilla kerrotaan vaihe vaiheelta miten ONE FOR ALL 5 räätälöidään
ohjaamaan sinun laitteitasi.
Saatat tarvita tätä ohjetta myös vastaisuudessa, joten säilytä se
huolellisesti.
Yleistietoa ONE FOR ALL 5 kaukosäätimestä
Su
om
i
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 73
WWW.ONEFORALL.COM 75
Paristojen asettaminen
ONE FOR ALL 5 vaatii toimiakseen neljä uutta AAA/LR03 alkaliparistoa.
1
Työnnä paristolokeron kantta ylöspäin ja poista se nostamalla.
2 Aseta paristot koteloon oikein päin (+/-) -merkkien osoittamalla tavalla.
3 Työnnä paristolokeron kansi takaisin paikalleen niin, että se lukkiutuu.
K
atso ONE FOR ALL 5 kaukosäätimen kuvaa sivulla 74
1 M
AGIC -näppäin
MAGIC-näppäintä käytetään ONE FOR ALL 5 kaukosäätimen asetuksissa.
2 POWER
POWER-näppäin toimii samoin kuin alkuperäisessä kaukosäätimessäsi.
3 Taustavalaistut laitevalintanäppäimet
TV-, VCR-, SAT- , DVD- ja AMP- näppäimillä voit valita hallittavan laitteen.
Esimerkiksi painamalla TV-näppäintä kaukosäädin ohjaa televisiota,
VCR-näppäimellä videonauhuria jne. Katso lisätietoja taulukosta sivulla
78. Punainen merkkivalo (LED= Light Emitting Diode) laitekuvakkeen ala-
puolella syttyy aina painettaessa jotakin näppäintä osoittamaan
valitsemaasi laitetoimintoa.
4 Numeronäppäimet
Numeronäppäimet (0-9 ,-/—, AV) toimivat kuin vastaavat näppäimet
alkuperäisessä kaukosäätimessäsi, kuten ohjelmanumeroa valittaessa
suoraan tai kanavaa vaihdettaessa. Jos alkuperäisessä kaukosäätimessäsi
on yksi/kaksinumeroinen tulovalinta (-/—) -symboli), voit valita tämän
toiminnon painamalla (-/—) -näppäintä. Jos alkuperäisessä kaukosää-
timessäsi on 10-näppäin, tämä toiminto löytyy myös (-/—) näppäimeltä.
Jos alkuperäisessä kaukosäätimessäsi on 20-näppäin, tämä toiminto löytyy
AV-näppäimeltä. AMP-tilassa numeronäpäimet voivat mahdollistaa
tulovalinnan (input).
5 AV-näppäin
TV-tilassa AV-näppäimellä valitset AV/INPUT-toiminnon. VCR-tilassa
valitset ”TV/VCR”-toiminnon, mikäli toiminto on alkuperäisessä
säätimessä. DVD-tilassa valitset ”TV/DVD”-toiminnon, mikäli toiminto on
alkuperäisessä säätimessä. SAT-tilassa valitset ”TV/SAT” tai ”TV/DTV”-
toiminnon, mikäli toiminto on alkuperäisessä säätimessä.
6 VOL +/-
VOL+/- -äänenvoimakkuuden säätönäppäimet toimivat kuin vastaavat
näppäimet alkuperäisessä kaukosäätimessäsi.
Näppäimistö
- Paristolokeron kannen alla on tarra, johon voit merkitä laitekoodisi,
j
otka olet asettanut ONE FOR ALL 5 kaukosäätimelle. Kirjoita ne tähän
, jotta voit helposti tarkistaa koodit vastaisuudessa.
-
Emme suosittele ladattavien paristojen käyttämistä.
- Paristojen vaihtamisen jälkeen, asettamasi koodit ja ohjelmoinnit
s
äilyvät muistissa.
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 75
76 WWW.ONEFORALL.COM
7 MUTE-näppäin
MUTE-näppäin toimii samalla tavoin kuin alkuperäisessä
kaukosäätimessäsi.
8 MENU-näppäin
M
ENU-näppäin toimii samalla tavoin kuin alkuperäisessä
kaukosäätimessäsi.
9 Ohjelmavalinta (kanava) +/- näppäimet
N
ämä näppäimet toimivat samoin kuin vastaavat näppäimet
alkuperäisessä kaukosäätimessäsi.
10 Nuolinäppäimet
J
os alkuperäisessä kaukosäätimessäsi on nuolinäppäimet, voit liikkua
näiden avulla valikossa.
11 O
K
Valikossa tämä näppäin vahvistaa tekemäsi valinnat.
12 Ohjaustoimintonäppäimet (VCR/DVD)
Nämä näppäimet ohjaavat laitteesi ohjaustoimintoja (PLAY, FF, REW jne.).
Tahattoman nauhoituksen estämiseksi RECORD-näppäintä on painettava
kahdesti ennen kuin nauhoitus alkaa.
13 Teksti-tv- näppäimet
Kun olet TV-tilassa, ohjaustoimintonäppäimet (REW, PLAY, PAUSE, FF)
ohjaavat teksti-tv-toimintoja. Näppäimien alapuolella olevat symbolit
koskevat teksti-tv:tä. Näillä näppäimillä hallitaan pääasiallisia teksti-tv-
toimintoja. Luonnollisesti televisiosi on oltava teksti-tv-yhteensopiva.
TEXT ON: Kytkee televisiosi teksti-tv-tilaan.
TEXT OFF: Palauttaa television takaisin normaaliin katselutilaan. Joissain
televisioissa tämä tehdään painamalla TEXT ON -näppäintä useita kertoja.
HOLD/STOP: Pysäyttää sivujen vaihtumisen.
MIX: Näyttää samanaikaisesti sekä tekstin, että tv-kuvan. Voit käyttää
tätä näppäintä myös saadaksesi tekstityksen näkyviin. Joissakin televisiois-
sa tämä toiminto aktivoidaan painamalla teksti-näppäintä kahdesti.
EXPAND: Näyttää teksti-tv-sivun yläosan suuremmilla kirjaimilla Jos
painat näppäintä uudestaan, sivun alaosan teksti suurennetaan. Voit
palata tavalliseen teksti-tv-katseluun joko painamalla EXPAND-näppäintä
uudestaan tai painamalla TEXT ON -näppäintä televisiostasi riippuen.
INDEX: Tällä näppäimellä valitaan indeksitoiminto tekstitilassa.
Kun olet teksti-tv-tilassa voit hallita televisiosi pikatekstitoimintoja käyttämällä
värillisiä näppäimiä (punainen sininen keltainen vihreä).
Mikäli alkuperäisessä kaukosäätimessä näitä näppäimiä käytetään liikkumiseen
MENU-valikossa, ONE FOR ALL 5 kaukosäätimessä ne saattavat toimia vas-
taavasti.
?
i
?
i
Näppäimistö
Huom! Tarkemmat tiedot televisiosi teksti-tv-ja pikatekstitoiminnoista löytyvät
television käyttöohjeesta. Eri televisiot ohjaavat teksti-tv-toimintoja hieman eri
tavalla ja kaikkia teksti-tv-toimintoja ei ole aina saatavilla.
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 76
WWW.ON EFORALL. COM 77
14
Lisätoimintopainikkeet
GUIDE
TV- ja/tai SAT-tilassa käytetävissäsi on GUIDE-toiminto
edellyttäen, että se on alkuperäisessä kaukosäätimessä.
I
TV- ja/tai SAT-tilassa käytettävissäsi on ”Display”, OSD tai
info-toiminto edellyttäen, että toiminto on alkuperäisessä
kaukosäätimessä.
?
SAT-tilassa käytettävissäsi on ”help”-toiminto, edellyttäen, että
toiminto on alkuperäisessä kaukosäätimessä.
Back
TV-, VCR- ja DVD-tilassa käytettävissäsi on ”Menu Exit”
-toiminto edellyttäen, että toiminto on alkuperäisessä
kaukosäätimessä. SAT-valikkotilassa voit käyttää ”Back”
-näppäintä palataksesi edelliseen valikkoruutuun.
PPV
SAT-tilassa käytettävissäsi on PPV- (maksukanavapalvelu)
toiminto edellyttäen, että toiminto on alkuperäisessä
kaukosäätimessä.
Subt.
TV-, VCR-, DVD-, ja SAT-tilassa tällä näppäimellä valitaan
elokuvan tekstitys edellyttäen, että toiminto on alkuperäisessä
kaukosäätimessä.
Radio
SAT-tilassa käytettävissäsi on ”Radio”-toiminto, edellyttäen,
että toiminto on alkuperäisessä kaukosäätimessä.
Fav
TV-tilassa käytettävissäsi on 16:9- (laajakuva) toiminto
edellyttäen, että toiminto on alkuperäisessä kaukosäätimessä.
SAT-tilassa käytettävissäsi on ”Favorite”-toiminto edellyttäen,
että toiminto on alkuperäisessä kaukosäätimessä.
Näppäimistö
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 77
78 WWW.O NEFORALL.C OM
Esimerkki: Näin asetat ONE FOR ALL 5 kaukosäätimen televisiolle:
1 Etsi laitekoodi koodiluettelosta (sivut 127 - 146). Koodit on
listattu merkkikohtaisesti. Jokaisen tuotteen yleisin koodi on
ensimmäisenä. Varmista, että laitteesi on käyttötilassa
(ei valmiustilassa).
2 Paina TV-näppäintä ONE FOR ALL 5 kaukosäätimessä.
3 Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes ONE
FOR ALL 5:n tv-näppäin välähtää kahdesti. (Tv-näppäimen
alapuolella oleva punainen merkkivalo LED välähtää ensin
kerran, sitten kahdesti).
4 Syötä nelinumeroinen laitekoodi numeronäppäimiä
käyttäen. Laitevalintanäppäin välähtää kahdesti.
5 Suuntaa nyt ONE FOR ALL 5 kohti televisiota ja paina
POWER- näppäintä. Jos televisio sammuu, ONE FOR ALL
5 kaukosäädin on valmis ohjaamaan televisiotasi.
6 Kytke laite(televisio) uudelleen päälle ja kokeile kaikkia toimintoja. Mikäli
kaikki toiminnot eivät toteudu normaalisti, käy uudestaan läpi vaiheet 1-
5 kokeilemalla toista koodia.
7 Mikäli laite ei reagoinut annettuihin käskyihin, valitse seuraava
koodi listasta ja käy läpi vaiheet 1-5 uudelleen. Jos mikään anne-
tuista koodeista ei toimi, tai laitteesi merkkiä ei löydy listasta,
käytä hakutoimintoa kuten on neuvottu sivulla 79.
8 Merkitse koodi muistiin kaukosäätimen paristolokerossa olevaan
tarraan ja sivulla 80 olevaan ruudukkoon, jolloin löydät koodin
helposti tarvittaessa.
ONE FOR ALL 5 säätimen käyttöönotto
(Näin asetat ONE FOR ALL 5 kaukosäätimen ohjaamaan laitteitasi)
- Joskus koodit ovat hyvin samankaltaisia. Jos televisio ei reagoi käskyihin tai ei
toimi kunnolla valitulla koodilla, kokeile seuraavaa listattua koodia.
- Jos laitteesi alkuperäisessä kaukosäätimessä ei ole POWER-näppäintä, paina
PLAY-näppäintä POWER-näppäimen sijasta asettaessasi koodia laitteelle.
- Muista painaa vastaavaa laitevalintanäppäintä ennen laitteen ohjausta.
ONE FOR ALL
Acura
Admiral
Adyson
Agazi
AGB
Agef
Aiko
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
0361, 0208, 0371,
___ _
Laitteet voivat olla näppäimillä seuraavasti:
Asettaaksesi koodin toiselle TV-, VCR-, DVD-, SAT- tai AMP-laitteelle ks.
sivu 84
* DVBT-koodit (Digital terrestial/Free View) löytyvät kappaleesta satelli-
ittivirittimet
Videonauhuri
Televisio
Satelliittiviritin (myös DVBT*)/
Kaapeli-tv-sovitin/
Videolisälaite
Vahvistin /
Viritinvahvistin /
Audiolisälaite
DVD/DVD-R
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 78
WWW. ONEFORALL.C OM 79
- Useimmat televisiot eivät kytkeydy päälle painettaessa POWER-näppäintä.
Paina tällöin numeronäppäintä tai ”TV-text off”-näppäintä kytkeäksesi
virran uudelleen televisioon.
- Mikäli televisio ei tottele ohjainta, jatka hakutoimintoa, sillä saatat käyttää
väärää koodia.
- Asettaaksesi koodin toiselle laitteelle, toimi kuten yllä, mutta paina
vastaavaa laitevalintanäppäintä TV-näppäimen sijasta kohdassa 2.
- Jos VCR- tai DVD-laitteesi alkuperäisessä kaukosäätimessä ei ole
POWER-näppäintä, paina sen sijaan PLAY-näppäintä kohdassa 5
ONE FOR ALL 5 Säätimen käyttöönotto
Hakutoiminto
--> Jos laite ei tottele ONE FOR ALL 5 kaukosäädintä, vaikka olet kokeillut
kaikkia laitteesi merkin mukaisia koodeja.
-> Jos laitteesi merkkiä ei löydy koodilistalta.
Hakutoiminto mahdollistaa kaikkien ONE FOR ALL 5 ohjaimen muistissa
olevien koodien selauksen.
Esim. TV-koodin haku:
1 Kytke television virta päälle (ei valmiustilaan) ja kohdista säädin
televisioon.
2 Paina ONE FOR ALL 5 kaukosäätimesi TV-näppäintä
3 Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes ONE
FOR ALL 5:n tv-näppäin välähtää kahdesti. (Tv-näppäimen
alapuolella oleva punainen merkkivalo LED välähtää ensin
kerran, sitten kahdesti).
4 Näppäile numerosarja 991. Tv-näppäin välähtää kahdesti.
5 Paina seuraavaksi POWER-näppäintä.
6 Suuntaa ONE FOR ALL 5 kohti televisiota. Painele sitten
CH+”-näppäintä toistamiseen kunnes televisiosi sammuu
(jokaisella painalluksella ONE FOR ALL 5 lähettää
virrankatkaisusignaalin eri koodilla). Saatat joutua
painelemaan näppäintä monta kertaa (jopa 150 kertaa),
joten ole kärsivällinen. Jos siirryt vahingossa koodin ohi, voit
palata aikaisempaan koodiin painamalla ”CH”–-näppäintä.
Muista osoittaa ONE FOR ALL 5 ohjaimella televisiota kohti kun
painelet näppäintä.
7 Kun televisiosi sammuu, tallenna koodi muistiin painamalla
MAGIC-näppäintä.
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 79
80 WWW.O NEFORALL.C OM80 WWW.O NEFORALL.C OM
Kun olet tehnyt ONE FOR ALL 5 ohjaimen koodiasetukset hakutoim-
intoa käyttäen, voit tarkistaa koodin vastaisen varalle .
Esim: Televisiokoodin vilkutus:
1 Paina TV-näppäintä kertaalleen.
2 Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes ONE
FOR ALL 5:n tv-näppäin välähtää kahdesti. (Tv-näppäimen
alapuolella oleva punainen merkkivalo LED välähtää ensin
kerran, sitten kahdesti).
3 Näppäile numerosarja 9 9 0. TV-näppäimen merkkivalo
välähtää kahdesti.
4 Saat selville nelinumeroisen koodin ensimmäisen numeron
painamalla näppäintä 1 ja laskemalla punaiset välähdykset.
Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0.
5 Koodin toinen numero: paina näppäintä 2 ja laske välähdykset.
Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0.
6 Koodin kolmas numero: paina näppäintä 3 ja laske
välähdykset. Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0.
7 Koodin neljäs numero: paina näppäintä 4 ja laske välähdykset.
Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0. Nyt olet selvittänyt 4-
numeroisen koodisi.
Jos haluat selvittää muiden laitteiden koodit, seuraa samoja ohjeita mutta
paina vastaavaa laitevalintanäppäintä kohdassa 1.
Sinun omat koodisi
Kirjoita laitteesi koodit allaoleviin lokeroihin ja kaukosäätimen
paristolokerossa olevaan tarraan. Näin löydät koodit myöhemmin
helposti ja nopeasti.
Laite Koodi
1._________________________
2._________________________
3._________________________
4._________________________
5._________________________
Koodin vilkutus
(Ilmaisee voimassaolevan ohjelmoidun koodin)
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 80
WWW. ONEFORALL.C OM 81WWW. ONEFORALL.C OM 81
ONE FOR ALL 5:ssä on kattava luettelo ennalta ohjelmoituja koodeja. Kun olet
asettanut ONE FOR ALL 5:n ohjaamaan laitettasi saatat huomata, että
alkuperäisessä kaukosäätimessäsi on näppäimiä, joita ei löydy ONE FOR ALL 5:n
käyttöpaneelilta.
ONE FOR ALL 5:ssä on kehittynyt oppimistoiminto, jonka ansiosta voit kopioida
minkä tahansa alkuperäisen kaukosäätimesi toiminnon ONE FOR ALL 5:n
käyttöpaneelille.
Ennen kuin aloitat:
- Varmista, että alkuperäinen kaukosäätimesi toimii kunnolla.
- Varmista, ettet osoita ONE FOR ALL 5:llä tai alkuperäisellä
kaukosäätimelläsi laitetta kohti.
Oppiminen (suora)
Esimerkki:
”Mono/stereo”-toiminnon kopiointi alkuperäiseltä TV-kaukosäätimeltä
ONE FOR ALL 5:n ”Radio”-näppäimelle.
1 Aseta ONE FOR ALL 5 ja alkuperäinen kaukosäätimesi tasaiselle pinnalle.
Sijoita molemmat säätimet niin, että ne päät, joka normaalisti osoittavat
laitteeseen, osoittavat toisiaan kohti. Pidä kaukosäätimet 2–5 cm päässä
toisistaan.
2 Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä, kunnes jokin
laitevalintanäppäimistä välähtää kahdesti. Punainen
LED-merkkivalo laitevalintanäppäimen alla (riippuen
laitevalinnasta) välähtää kerran ja sitten kahdesti.
3 Näppäile numerosarja 9 7 5 (laitevalintanäppäin välähtää
kahdesti).
4 Paina laitevalintanäppäintä (ONE FOR ALL 5- säätimessä)
valitaksesi käyttötilan, jolle kopioit toiminnon
(esim. TV-näppäin).
5 Paina näppäintä (esim. ”Radio”-näppäintä ONE FOR ALL 5
–säätimessä), jolle haluat kopioida haluamasi toiminnon.
6 Paina näppäintä, (esim. ”mono/stereo”-näppäin alkuperäisessä
kaukosäätimessä), jonka haluat kopioida ja pidä painettuna
niin kauan, etlaitevalintanäppäin (ONE FOR ALL 5-säätimellä)
välähtää kahdesti.
7 Jos haluat kopioida samaan käyttötilaan muita toimintoja, toista kohdat 5 ja
6 painaen seuraavaa näppäintä, jonka toiminnon haluat kopioida oppimalla.
8 Poistuaksesi oppimistoiminnosta paina ja pidä painettuna
MAGIC-näppäintä kunnes laitevalintanäppäin välähtää kahde-
sti. Kun haluat käyttää opittua toimintoa, muista painaa ensin
vastaavaa laitevalintanäppäintä.
Oppimistoiminto
(Näin kopioit alkuperäisen (toimivan) kaukosäätimen toiminnot
ONE FOR ALL 5:een)
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 81
82 WWW.ONEFORALL.COM
Oppimistoiminto
• Vaihtoehtoisten toimintojen opettaminen
näppäimelle
V
oit myös opettaa toiminnon ONE FOR ALL 5:n näppäimelle ja säilyttää ONE FOR
ALL 5:n alkuperäisen toiminnon entisellä paikallaan. Mille tahansa näppäimelle
voidaan opettaa vaihtoehtoinen toiminto paitsi laitevalintanäppäimille,
Magic-näppäimelle ja numeronäppäimille. Opettaaksesi näppäimelle
vaihtoehtoisen toiminnon noudata edellisen sivun vaiheita 1-8. Vaiheen 5
kohdalla paina kertaalleen MAGIC-näppäintä ennenkuin painat näppäintä,
jolle aiot asettaa opetetun toiminnon.
Vaihtoehtoisen näppäimen käskyn saat aktivoiduksi painamalla ensin
MAGIC-näppäintä ja sen jälkeen kyseistä näppäintä.
- Tärkeää: Vaiheissa 2-7 (sivulla 81) sinulla on keskimäärin 10 sekuntia aikaa
jokaista vaihetta varten. Mikäli 10 sekunnin aika ylittyy kahden vaiheen välillä,
j
oudut aloittamaan vaiheesta 2 uudestaan.
-
Jos opetat toiminnon ONE FOR ALL 5:n näppäimelle, sen alkuperäinen toiminto
s
iirtyy vaihtoehtoiseksi toiminnoksi. Voit käyttää sitä painamalla ensin
M
AGIC-näppäintä (ei koske -, Channel- ja Volume-näppäimiä).
-
Oppimistoiminto on käyttötilakohtainen. Voit siis asettaa samalle näppäimelle
useita toimintoja, kunhan ne ovat eri käyttötiloissa.
- Jos vaihtoehtoinen opittu toiminto asetetaan Channel- tai Volume-näppäimeen,
v
ärin & kirkkauden säätö eivät ole käytettävissä.
-
ONE FOR ALL 5 voi oppia keskimäärin 25-40 toimintoa.
- Voit sijoittaa opitun toiminnon päälle toisen opitun toiminnon, jolloin aikaisempi
toiminto häviää.
- Älä käytä oppimistoimintoa suorassa auringonvalossa tai kirkkaassa valossa.
- Varmista, että käytössä on uudet paristot ennen kuin aloitat oppimistoiminnon
k
äytön.
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 82
WWW.ONEFORALL.COM 83
O
pitun toiminnon poistaminen
1 Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä, kunnes jokin laiteva-
l
intanäppäimistä välähtää kahdesti. Punainen LED-merkkivalo laiteva-
l
intanäppäimen alla (riippuen laitevalinnasta) välähtää kerran ja sitten
k
ahdesti.
2 Näppäile numerosarja 9 7 6 (laitevalintanäppäin välähtää kahdesti).
3
Paina laitevalintanäppäintä, jonka käyttötilasta toiminto poistetaan.
4 Paina kahdesti näppäintä, jolle opetettu toiminto on asetettu (lai-
t
evalintanäppäin välähtää kahdesti). *
5 Mikäli haluat poistaa muita opittuja toimintoja toista vaiheet 1-4.
*
Jos haluat poistaa vaihtoehtoisen opitun toiminnon, paina ensin MAGIC-
näppäintä, ennenkuin painat näppäintä, jolle toiminto on asetettu
(vaiheessa 4).
Kaikkien opittujen toimintojen poistaminen tietystä käyttötilasta
1
Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä, kunnes jokin laiteva-
lintanäppäimistä välähtää kahdesti. Punainen LED-merkkivalo laiteva-
lintanäppäimen alla (riippuen laitevalinnasta) välähtää kerran ja sitten
kahdesti.
2 Näppäile numerosarja 9 7 6 (laitevalintanäppäin välähtää kahdesti).
3 Valitse käyttötila josta haluat poistaa kaikki opitut toiminnot painamalla
vastaavaa laitevalintanäppäintä kahdesti (laitevalintanäppäin
välähtää kahdesti).
Tehdasasetusten palautus
(Tehdasasetusten palautus poistaa kaikki ohjelmoidut koodit ja ohjelmoidut
toiminnot kuten Key Magic ja Makrot)
1 Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä, kunnes jokin
laitevalintanäppäimistä välähtää kahdesti. Punainen LED-merkkivalo
laitevalintanäppäimen alla (riippuen laitevalinnasta) välähtää kerran ja
sitten kahdesti.
2 Näppäile numerosarja 9 8 0 (laitevalintanäppäin välähtää neljästi).
Oppimistoiminto
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 83
84 WWW.O NEFORALL.C OM
Voit vaihtaa minkä tahansa laitevalintanäppäimen toimintaa niin, että näppäi-
men painallus valitsee toisen käyttötilan. Tämä on hyödyllistä, jos haluat asettaa
ONE FOR ALL 5:n ohjaamaan kahta samanlaista laitetta. Koodi voidaan asettaa
suoraan (katso sivu 78) tai käyttämällä hakutoimintoa (katso sivu 79).
Voit vaihtaa laitevalintanäppäimen toimintaa seuraavien esimerkkien mukaisesti:
Esimerkki 1: toisen TV:n ohjelmoiminen VCR-näppäimeen
Esimerkki 2: toisen TV:n ohjelmoiminen SAT-näppäimeen.
Esimerkki 3: toisen VCR-nauhurin ohjelmoiminen SAT-näppäimeen
Esimerkki 1.
Jos haluat ohjelmoida toisen TV:n VCR-näppäimeen, sinun on vaihdettava
VCR-näppäin TV-näppäimeksi seuraavilla painalluksilla:
(*) (**)
VCR-näppäimestä on nyt tullut toinen TV-näppäin.
Syötä nyt toisen televisiosi asetuskoodi painamalla seuraavasti:
(*) (TV-koodi) (**)
Esimerkki 2.
Jos haluat ohjelmoida toisen TV:n SAT-näppäimeen, sinun on vaihdettava SAT-
näppäin TV-näppäimeksi seuraavilla painalluksilla:
(*) (**)
SAT-näppäimestä on nyt tullut toinen TV-näppäin.
Syötä nyt toisen televisiosi asetuskoodi painamalla seuraavasti:
(*) (TV-koodi) (**)
Esimerkki 3:
Jos haluat ohjelmoida toisen VCR-nauhurin SAT-näppäimeen, sinun on vaihdet-
tava SAT-näppäin VCR-näppäimeksi seuraavilla painalluksilla:
(*) (**)
SAT-näppäimestä on nyt tullut toinen VCR-näppäin.
Syötä nyt toisen VCR-nauhurisi asetuskoodi painamalla seuraavasti:
(*) (Video-koodi) (**)
Laitevalintanäppäimen tehdasasetusten palautus
Esimerkki: Jos haluat palauttaa VCR-näppäimen alkuperäiseen
käyttötarkoitukseen, paina seuraavasti:
(*) (**)
Esimerkki: Jos haluat palauttaa SAT-näppäimen alkuperäiseen
käyttötarkoitukseen, paina seuraavasti:
(*) (**)
(*) Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes punainen
LED-merkkivalo välähtää kahdesti.
(**) Punainen LED-merkkivalo välähtää kerran ja sitten kahdesti.
Lisäominaisuudet
Laitevalintanäppäimen uudelleenasetus
(Esim. näin asetat ONE FOR ALL 5:n ohjaamaan kahta samanlaista laitetta)
_ __ _
_ __ _
_ __ _
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 84
WWW. ONEFORALL.C OM 85
Äänenvoimakkuuden säätö eri käyttötilassa
Voit hallita TV:n, VCR-nauhurin, DVD:n satelliittivirittimen ja vahvistimen tiettyjä
toimintoja samanaikaisesti. Jos esimerkiksi katselet videoita, voit säätää TV-
toiminnon äänenvoimakkuutta ilman, että ensin painat TV-näppäintä ONE FOR
ALL 5 kaukosäätimessä.
Jos haluat säätää tv:n äänenvoimakkuutta ollessasi jossain toisessa
käyttötilassa (DVD, VCR, AMP tai SAT), toimi seuraavasti:
1. Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä, kunnes
jokin laitevalintanäppäimistä välähtää kahdesti.
Punainen LED-merkkivalo laitevalintanäppäimen alla (riip-
puen laitevalinnasta) välähtää kerran ja sitten kahdesti.
2. Näppäile numerosarja 9 9 3 .
3. Paina TV-näppäintä ( punainen LED-merkkivalo välähtää
kahdesti).
Voit peruuttaa äänenvoimakkuuden säädön jokaiselle käyttötilalle
erikseen seuraavasti:
(Esimerkki: äänenvoimakkuuden säädön peruuttaminen VCR-toiminnolle)
1. Paina VCR-näppäintä kerran.
2. Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes
ONE FOR ALL 5:n VCR-näppäin välähtää kahdesti
(punainen LED-merkkivalo VCR-näppäimen alla välähtää
kerran ja sitten kahdesti).
3. Näppäile numerosarja 9 9 3.
4. Paina sitten Volume (-) –näppäintä, jolloin punainen valo
välähtää neljästi.
Tulos: Kun olet VCR-käyttötilassa, voit hallita VCR-nauhurisi Volume (+/-)
–toimintoja sekä MUTE-toimintoa, mikäli nauhurissa ovat nämä toiminnot.
Voit peruuttaa äänenvoimakkuuden säädön eri käyttötiloille
seuraavasti:
1. Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä, kunnes
jokin laitevalintanäppäimistä välähtää kahdesti.
Punainen LED-merkkivalo laitevalintanäppäimen alla
(riippuen laitevalinnasta) välähtää kerran ja sitten
kahdesti.
2. Näppäile numerosarja 9 9 3 .
3. Paina sitten Volume (+) –näppäintä, jolloin punainen valo
välähtää neljästi
Lisäominaisuudet
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 85
86 WWW.ONEFORALL.COM
Makrot (komentoketjut)
Lisäominaisuudet
Makrot (
suorat
)
Voit ohjelmoida ONE FOR ALL 5:n lähettämään sarjan komentoja yhden
näppäimen painalluksella. Saatat esimerkiksi haluta sammuttaa television,
v
idenauhurin ja satelliittivastaanottimen samaan aikaan. Mikä tahansa
komentojen sarja, joita tavallisesti käytät, voidaan asettaa toimimaan yhden
näppäimen painalluksella.
E
simerkki: Sellaisen makron asettaminen, joka on yllä kuvattu komen-
t
osarja ja jossa makro asetetaan ONE FOR ALL 5 kaukosäätimen
näppäimelle ”Radio”.
1
Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä, kunnes jokin
l
aitevalintanäppäimistä välähtää kahdesti. Punainen LED-merkkiva-
lo laitevalintanäppäimen alla (riippuen laitevalinnasta) välähtää kerran ja
sitten kahdesti.
2
Näppäile numerosarja 9 9 5 .
3 Paina näppäintä Radio, jolle Makro asetetaan
4 Paina seuraavaksi TV, POWER, VCR, POWER, SAT, POWER.
5 Tallentaaksesi Makron paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä
kunnes laitevalintanäppäin välähtää kahdesti (laitevalintanäppäin
välähtää kerran ja sitten kahdesti).
6 Kun tästä lähtien painat ONE FOR ALL 5 kaukosäätimen ”Radio”-näp-
päintä sammuu virta tv:stä, VCR-nauhurista ja satelliittivirittimestä.
• Poistaaksesi Makron ”Radio”-näppäimeltä paina näppäimiä:
Magic* 9 9 5 Radio Magic
* Pidä painettuna Magic-näppäintä kunnes laitevalintanäppäin välähtää
kahdesti.
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 86
WWW.ONEFORALL.COM 87
Vaihtoehtoiset makrot
Voit myös asettaa vaihtoehtoisen makron kaikille näppäimille paitsi laitevalin-
t
anäppäimille, (TV, VCR, DVD, SAT ja AMP) numeronäppäimille sekä Magic-
n
äppäimelle.
J
os haluat esimerkiksi ohjelmoida vaihtoehtoisen makron POWER-näppäimelle,
paina ensin kertaallen Magic-näppäintä ja sitten POWER-näppäintä vaiheessa 3.
A
ina kun tämän jälkeen painat ensin Magic- ja sitten POWER-näppäintä, ONE
F
OR ALL sammmuttaa virran televisiostasi, VCR-nauhuristasi ja satelliittivirit-
temestäsi.
*
Poistaaksesi vaihtoehtoisen Makron POWER-näppäimeltä paina
n
äppäimiä:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC POWER MAGIC*
*
Pidä Magic-näppäintä painettuna kunnes laitevalintanäppäin välähtää
k
ahdesti
- Jokainen makro voi pitää sisällään enintään 15 näppäimen painallusta.
- Varmista, että ohjelmoit makron sellaiselle näppäimelle, mitä et käytä missään
käyttötilassa.
- Kun olet ohjelmoinut makron jollekin tietylle näppäimelle, komentoketju toimii
riippumatta siitä, missä käyttötilassa (TV, VCR, SAT, DVD ja AMP) olet.
-
Tahattomien nauhoitusten estämiseksi ONE FOR ALL 5:n tallennus- (RECORD)
näppäintä on painettava 2 kertaa ennen kuin nauhoitus alkaa. Tästä syystä et voi
a
settaa makroja tälle näppäimelle.
- Jos alkuperäisessä kaukosäätimessäsi oli painettava pitkään näppäintä jonkin
toiminnon käynnistämiseksi, tämä toiminto ei välttämättä toimi ONE FOR ALL
5:n makrossa.
- Jos ohjelmoit makron jollekin näppäimelle, näppäimen alkuperäinen toiminto
tulee vaihtoehtoiseksi (ei koske POWER-, CH+/– - ja VOL+/– -näppäimiä). Voit
käyttää toimintoa painamalla ensin MAGIC-näppäintä ja sitten ko. näppäintä.
Jos asetat Vaihtoehtoisen makron numeronäppäimelle, voit käyttää alkuperäistä
toimintoa painamalla ensin MAGIC-näppäintä kahdesti ja sitten ko.
numeronäppäintä.
- Jos vaihtoehtoinen makro asetetaan Channel- tai Volume -näppäimiin,
värisävyn/kirkkauden säätö eivät toimi.
Lisäominaisuudet
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 87
88 WWW.ONEFORALL.COM
Key Magic
®
(
puuttuvien toimintojen ohjelmointi)
Key Magic on ainutlaatuinen ONE FOR ALL -toiminto. ONE FOR ALL on suun-
n
iteltu siten, että voit käyttää useimpia alkuperäisen kaukosäätimesi toimintoja
vaikka niille ei olisikaan näppäintä ONE FOR ALL kaukosäätimen käyttöpaneelil-
la. Toiminnot, joita käytät usein, voidaan siirtää haluamallesi näppäimelle ONE
FOR ALL kaukosäätimen Key Magic-toiminnon avulla. Jos haluat ohjelmoida
t
ietyn toiminnon käyttäen Key Magic-toimintoa, sinun on tiedettävä vastaava
toimintokoodi. Koska toimintokoodit vaihtelevat laitteesta toiseen, niitä ei löydy
ohjekirjasta. Voit pyytää toimintokoodisi kuluttajapalvelultamme puhelimitse,
kirjeitse, faxilla tai sähköpostilla.
T
arvitsemme sinulta seuraavat tiedot:
• 4-numeroinen asetuskoodi, jolla laitteesi toimii.
• Sekä se, miten toiminto oli merkitty alkuperäisessä kaukosäätimessäsi
Saat vastauksen kysymyksiisi myös käymällä Internet-sivuillamme
o
soitteessa www.oneforall.com.
Kun olet saanut toimintokoodit asiakaspalvelultamme, koodin
o
hjelmoiminen on helppoa:
1 Paina laitevalintanäppäintä (TV, VCR, DVD, SAT tai AMP)
2 Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä, kunnes jokin laiteva-
lintanäppäimistä välähtää kahdesti. Punainen LED-merkkivalo laiteva-
lintanäppäimen alla (riippuen laitevalinnasta) välähtää kerran ja sitten
kahdesti.
3 Näppäile numerosarja 9 9 4. Laitevalintanäppäin välähtää kahdesti
4 Paina MAGIC-näppäintä kerran.
5 Syötä viisinumeroinen toimintokoodi (saat sen asiakaspalvelusta).
6 Paina sitä näppäintä, jolle haluat asettaa toiminnon.
Laitevalintanäppäimen merkkivalo välähtää kahdesti.
Toimintohakemisto
(Ensimmäinen rivi on esimerkki)
LAITE ASETUSKOODI TOIMINTO TOIMINTOKOODI
TV 0556 16/9 kuvasuhde 00234
- Voidaksesi hallita ohjelmoimaasi toimintoa, sinun on ensin painettava vastaavaa
laitevalintanäppäintä.
- Key Magic voidaan asettaa mille tahansa näppäimelle paitsi laitevalintanäp-
päimille ja MAGIC-näppäimelle.
- Muistathan merkitä muistiin kaikki asiakaspalvelusta saamasi toimintokoodit vas-
taisen varalle.
Lisäominaisuudet
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 88
WWW.ONEFORALL.COM 89
Ongelma & Ratkaisu
Ongelma:
M
erkkiäsi ei mainita
k
oodiluettelossa.
ONE FOR ALL ei pysty
ohjaamaan laitettasi.
ONE FOR ALL ei suorita
toimintoja oikein.
Ongelmia kanavanvaihdossa.
Video ei tallenna
ONE FOR ALL ei reagoi
näppäimen painallukseen.
Punainen merkkivalo ei välähdä
näppäimen painalluksella.
Ratkaisu:
K
okeile hakutoimintoa sivulla 79.
A) Kokeile kaikkia merkille listattuja
koodeja.
B) Kokeile hakutoimintoa sivulla 79.
Saatat käyttää väärää koodia. Toista
koodin suora asetus käyttäen toista
asetuskoodia tai aloita hakutoiminto
uudestaan oikean koodin löytämiseksi.
Näppäile kanavan numero samalla tavalla
kuin alkuperäisessä kaukosäätimessäsi.
ONE FOR ALL vaatii turvasyistä kaksi
painallusta tallennuksen aloittamiseksi.
Varmista, että paristot ovat tuoreet ja
suuntaa ONE FOR ALL laitetta kohti.
Vaihda vanhat paristot uusiin
AAA/LR03-alkaliparistoihin (4kpl).
A
lkuperäisen kaukosäätimen toiminnoista riippuen ONE FOR ALL voi säätää
t
elevision värikylläisyys- ja kirkkausasetuksia.
Voit säätää värikylläisyyttä seuraavasti:
P
aina lyhyesti MAGIC-näppäintä ja pidä sen jälkeen painettuna
Volume +” -näppäintä = värin lisäys tai
”Volume-”- näppäintä = värin vähennys.
V
oit säätää kirkkautta seuraavasti:
Paina lyhyesti MAGIC-näppäintä ja pidä sen jälkeen painettuna
”Channel +” -näppäintä = kirkkauden lisäys tai
”Channel –” -näppäintä = kirkkauden vähennys.
Värikylläisyys & kirkkaus
Lisäominaisuudet
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 89
90 WWW.ONEFORALL.COM
Jos sinulla on kysymyksiä ONE FOR ALL 5 kaukosäätimen toiminnasta etkä löydä
vastauksia käyttöohjeesta tai vianetsintäoppaasta sivulla 89, ota yhteys asiakas-
p
alveluun ja kysy neuvoa.
Voit myös vierailla internet-sivuillamme osoitteessa
www.oneforall.com
I
nternet-sivuilla on monia etuja:
- Voit vierailla sivuilla 24 tuntia vuorokaudessa
- Ei odotusaikaa
-
Yleisimmät kysymykset –sivu
-
Tietoa ONE FOR ALL –tuotevalikoimasta
Ennen kuin otat yhteyden meihin faxilla, sähköpostilla tai puhelimella,
v
armista, että sinulla on tarvittavat tiedot allaolevan taulukon täyt-
tämiseksi.
Ennen kuin otat yhteyttä, meidän on tiedettävä:
1 Että sinulla on ONE FOR ALL 5 URC-7555 yleiskaukosäädin *
2
Ostopäivä (.........../.........../...........).
3 Lista laitteista/malleista (katso esimerkki alapuolella)
L
AITE MERKKI TYYPPI KAUKOSÄÄDIN ASETUSKOODI
TV Sony KV-25C5D RM-883 1505 esim.
Laitteen numero/tyyppi löytyy usein laitteesi käyttöohjeesta tai laitteen
takaosassa sijaitsevasta tyyppikilvestä.
4. Ota sitten yhteyttä meihin:
AV-Komponentti Oy
Sähköposti: [email protected] www.oneforall.fi
Fax: 09-8678 0250
Puh: 0800-9-0323
Puhelinpalvelu päivystää maanantaista perjantaihin klo 9-18.
(*) Kun soitat, sinua pyydetään antamaan ONE FOR ALL säätimen URC-numero.
Sinun ONE FOR ALL säätimesi URC-numero on 7555.
Asiakaspalvelu
705048_URC7555_SCAND_10t:Ofa5_Digital_URC7555_SCAND_10_Talen 23-04-2007 11:13 Pagina 90
URC-7555
705048
RDN-1240407
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
URC-7555
ONE FOR ALL
705048
English
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from
defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of
original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1)
year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets or any
other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is excluded. To obtain
warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer Service page.
Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service.
If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please remind
that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee
does not affect those rights.
Dansk
Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør
fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige
købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden et (1) år. Denne garanti
omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/skæmmede kabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen med
produktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor anførte forhold. Opstår der fejl inden for garantiperioden,
bedes De venligst ringe til os nummeret nævnt under "Kundeservice" i manualen. Bemærk venligst, at vi skal have
Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice.
Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche husk, at du
muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti
påvirker ikke disse rettigheder.
Norsk
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved
normal og riktig bruk for en periode 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å
være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller skadede kabinett
eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke. For å
garantiservice i garantiperioden, vennligst ring oss det telefonnummeret som står kundeservice-siden. Vennligst
merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler.
Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, husk at du
kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker
ikke disse rettigheter.
Svenska
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är
felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny
utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväska, batterier - skadat hölje eller
andra enheter som används i anslutning till produkten. För att erhålla garanti-service under garanti-tiden vänligen
kontakta vår kundsupport det telefonnummer som återfinns sidan för kundservice i bruksanvisningen. Spar ditt
inköpskvitto för att styrka din garanti produkten.
Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg
att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa
rättigheter.
Suomi
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä
lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa
vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun tuotteeseen.
Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Toimintaohjeet
takuuhuoltoa varten saat soittamalla puhelinnumeroon, joka on mainittu Asiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää
lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja
osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa
olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön.
Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.
E
E
Ï
Ï
Ï
Ï
Ë
Ë
Ó
Ó
È
È
Î
Î
¿
¿
∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ
ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜
(1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó
·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô.
· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘
ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó
·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È ÛÂ
·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi,
Ê˘ÛÈΤ˜ ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘,
·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi
ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó·
¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹
‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
Universal remote
Universal fjernbetjening
Universal fjernkontroll
Universal fjärrkontroll
Yleiskaukosäädin
Ë
Ë
Ï
Ï
Â
Â
¯
¯
Â
Â
È
È
Ú
Ú
È
È
Û
Û
Ù
Ù
Ú
Ú
È
È
Ô
Ô
Универсальный пульт
дистанционного управления
Evrensel uzaktan kumanda
Universal Fernbedienung
Mando a Distancia Universal
URC-7555
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 1
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S. 19
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 37
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 55
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 73
Ë
Ë
Á
Á
Â
Â
˜
˜
¯
¯
Ú
Ú
Û
Û
Â
Â
ˆ
ˆ
˜
˜
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
91
Инструкция пользователя
. . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
109
Kullanım kılavuzu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
127
Bedienungsanleitung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
145
Guía del usario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
163
English
Dansk
Norsk
Svensk
Suomi
EÏÏËÓÈο
Русский
Türkçe
Deutsch
Español
Ofa_5_Digital_omslag_Scand_10t:Kameleon_5_omslag_11mm_rug SCAN 24-04-2007 09:28 Pagina 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205

One For All URC 7555 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja