JAM LIVE FREE, HX-EP909 Ohjekirja

  • Hei! Olen lukenut tämän käyttöohjeen, joka koskee JAM-merkkisiä HX-EP909-kuulokkeita. Olen valmis vastaamaan kysymyksiisi siitä, kuinka ladata niitä, yhdistää Bluetooth-laitteisiin, käyttää eri toimintoja tai hoitaa puheluita. Opas sisältää tietoa myös vianmäärityksestä ja LED-ilmaisimista.
  • Kuinka lataan kuulokkeet?
    Kuinka yhdistän kuulokkeet Bluetooth-laitteeseeni?
    Kuinka sammutan kuulokkeet?
    Miten voin hallita musiikkia?
EN 46
LIVE
FREE
HX-EP909
Ohjekirja
47FI
SISÄL
A – 2 nappikuuloketta
B – Kannettava latauskotelo
C – Korvasovitteet, 3 kokoa
D – Micro USB -kaapeli
E – Tervetulokortti
F – Lakisääteiset tiedot
KONTROLLIT
A – Virta päälle/pois, toisto/tauko
B – Kuulokkeen tilavalo
C – Kuulokkeen latauskoskettimet
D – USB-latausportti – älylaitteesi
lataamista varten
YTTÖÖNOTTO
NAPPIKUULOKKEIDEN LATAAMINEN
Laita nappikuulokkeet kannettavaan koteloon
latausta varten. Punaiset LED-valot osoittavat,
että ne latautuvat. Jos punaiset LED-valot
eivät syty laitettaessa kuulokkeet koteloon,
liikuta kuulokkeita hieman varmistaaksesi, että
ne koskettavat latauskoskettimia. Latauksen
loputtua LED-valot sammuvat. Lataaminen
kestää noin 2 tuntia.
KANNETTAVAN KOTELON LATAAMINEN
Kiinnitä micro USB -kaapelin pienempi pää
kotelon oikealla sivulla olevaan micro USB
-latausporttiin. Tasainen punainen LED-valo
kotelossa osoittaa, että kotelo latautuu. Kun
kannettava kotelo on latautunut kokonaan, LED-
valo sammuu.
48FI
YHDISTÄ MOLEMMAT
NAPPIKUULOKKEET
VAIHE 1 – KYTKE VIRTA NAPPIKUULOKKEISIIN
Virta kytkeytyy kuulokkeisiisi automaattisesti,
kun otat ne pois latauskotelosta. Jos sinun
täytyy kytkeä virta manuaalisesti, voit painaa
molempien kuulokkeiden toisto/tauko-näppäintä
lyhyesti kerran.
VAIHE 2 – NAPPIKUULOKKEIDEN LIITTÄMINEN
TOISIINSA
Kun otat kuulokkeet pois kotelosta, ne
synkronoituvat automaattisesti keskenään.
Isäntäkuulokkeen (vasen) LED-valo vilkkuu
vuorotellen sinisenä ja punaisena, ja
orjakuulokkeen (oikea) LED-valo vilkkuu hitaasti
sinisenä. Kuulokkeet ovat nyt pariliitostilassa
ja etsivät Bluetooth®-laitetta muodostaakseen
siihen yhteyden.
Jos kuulokkeet eivät synkronoidu keskenään
automaattisesti, paina kummankin kuulokkeen
toisto/tauko-painiketta pitkään samanaikaisesti.
Näin kuulokkeet menevät synkronointitilaan.
Siniset LED-valot alkavat vilkkua, kun yhteys
on muodostettu. Kun kuulokkeet ovat
synkronoituneet, isäntäkuulokkeen (vasen) LED-
valo vilkkuu vuorotellen sinisenä ja punaisena ja
orjakuulokkeen (oikea) LED-valo vilkkuu hitaasti
sinisenä. Kuulokkeet ovat nyt pariliitostilassa
ja etsivät Bluetooth®-laitetta muodostaakseen
siihen yhteyden.
VAIHE 3 – YHDISTÄMINEN LAITTEESEEN
Aktivoi Bluetooth® laitteessasi. Valitse
Bluetooth®-valikosta ”JAM Live Free”. Kun
laitteen ja Ultran välillä on kytkös, kuulet
äänimerkin. Se tarkoittaa, että pariliitos onnistui.
JAM Live Free
Bluetooth®
Laitteet
YHDISTÄ 1 NAPPIKUULOKE
Yhdistämällä vasemman kuulokkeen saat
monoäänen. Tämä on hyvä vaihtoehto, jos haluat
kuulla musiikin lisäksi myös ympäristön äänet.
VAIHE 1 – KYTKE VIRTA
NAPPIKUULOKKEESEEN
Virta kytkeytyy kuulokkeeseen automaattisesti,
kun otat sen pois latauskotelosta. Jos sinun
täytyy kytkeä virta manuaalisesti, voit painaa
kuulokkeen toisto/tauko-painiketta pitkään 3
sekunnin ajan.
Pitkä
painallus 3s
Pitkä
painallus 3s
Pitkä
painallus
49FI
VAIHE 3 – YHDISTÄMINEN LAITTEESEEN
Aktivoi Bluetooth® laitteessasi. Valitse
Bluetooth®-valikosta ”JAM Live Free”. Kun
laitteen ja JAM Live Free välillä on kytkös,
kuulet äänimerkin. Se tarkoittaa, että pariliitos
onnistui.
JAM Live Free
Bluetooth®
Laitteet
Katkaise kuulokkeista virta laittamalla ne
takaisin koteloon tai pitämällä niiden toisto/
tauko-näppäimiä painettuina 5 sekunnin ajan.
VIRRAN KATKAISEMINEN
KUULOKKEISTA
KANNETTAVAN LATAUSKOTELON KÄYTTÄMINEN
VAIHE 2 – PARILIITOSTILA
Kun vasen kuuloke otetaan pois kotelosta tai sen
virta kytketään manuaalisesti, sen tulisi siirtyä
pariliitostilaan. LED-valo vilkkuu punaisena
ja sinisenä. Tämä tarkoittaa, että kuuloke on
muodostanut pariliitoksen laitteesi kanssa. Jollei
se mene automaattisesti pariliitostilaan, paina
kuulokkeen toisto/tauko-painiketta 2 sekunnin ajan.
LED-valo vilkkuu vuorotellen punaisena ja sinisenä.
Kun kotelon akku on täynnä, sillä voi ladata kuulokkeet jopa 8 kertaa, eli saat jopa 54 tuntia
kuunteluaikaa.
2s
5s
50FI
LED-MERKKIVALOT PERUSTOIMINNOT
KUULOKKEET KOTELOSSA MUSIIKKI
KUULOKKEET MONOKÄYTÖSSÄ
KANNETTAVA LATAUSKOTELO PUHELUT
KUULOKKEET KÄYTÖSSÄ
MUU KÄYTTÖ
VIANMÄÄRITYS
1. Katkaise Bluetooth®-yhteys laitteesta.
2. Ota kuulokkeet pois kotelosta.
3. Katkaise virta kuulokkeista pitämällä molempien
kuulokkeiden toisto/tauko-painikkeita painettuina 5
sekunnin ajan.
4. Paina kummankin kuulokkeen toisto/tauko-painiketta
pitkään 6–8 sekunnin ajan. Sininen LED-valo
vilkkuu kolme kertaa, minkä jälkeen virta kytkeytyy
automaattisesti.
5. Kuulokkeet menevät automaattisesti pariliitostilaan,
kun virta kytketään päälle. Isäntäkuulokkeen (vasen)
Tasainen punainen Latautuu
LED-valo pois päältä Lataus suoritettu loppuun
Toisto/tauko Paina jompaakumpaa toisto/
tauko-painiketta kerran
Seuraava raita Paina jompaakumpaa toisto/
tauko-painiketta nopeasti
kaksi kertaa
Vilkkuva punainen/sininen Vasen kuuloke on
pariliitostilassa laitteen
kanssa
Hidas vilkkuva sininen Vasen kuuloke on
pariliitoksessa laitteen kanssa
Tasainen punainen Latautuu
3 LED-valoa palaa Lataus suoritettu loppuun
Vastaa puheluun Paina jompaakumpaa toisto/
tauko-painiketta kerran
Hylkää puhelu Pidä jompaakumpaa toisto/
tauko-painiketta painettuna 2
sekunnin ajan
Katkaise puhelu Paina jompaakumpaa toisto/
tauko-painiketta kerran
Vastaa toiseen saapuvaan
puheluun
Paina jompaakumpaa toisto/
tauko-painiketta kerran
Hylkää toinen saapuva puhelu Pidä jompaakumpaa toisto/
tauko-painiketta painettuna 2
sekunnin ajan
Isäntäkuuloke (vasen) vilkkuu
vuorotellen sinisenä ja
punaisena, orjakuuloke (oikea)
vilkkuu hitaasti sinisenä
Kuulokkeet keskenään
synkronointitilassa ja
pariliitostilassa
Hidas vilkkuva sininen Headset paired with device
Aktivoi Siri / Google Assistant Paina jompaakumpaa toisto/
tauko-painiketta nopeasti
kolmesti
Tarkista kuulokkeiden lataus Katso älypuhelimesta
Kytke virta pois kuulokkeesta Pidä toisto/tauko-painiketta
painettuna 5 sekunnin ajan
LED-valo vilkkuu vuorotellen sinisenä ja punaisena,
ja orjakuulokkeen (oikea) LED-valo vilkkuu hitaasti
sinisenä.
6. Kytke Bluetooth® päälle laitteessasi.
7. Muodosta pariliitos JAM Live Free.
8. Earbuds ei irrota laitteesta? JAM Live Free
-kuulokkeet voivat muodostaa yhteyden laitteeseesi
automaattisesti, jos ne on ladattu latauskoteloon,
jossa ei ole akkua. Parhaan kokemuksen saamiseksi
lataa kotelo säännöllisesti varmistaaksesi, että siinä on
aina akun käyttöikä.
51FI
LAKISÄÄTEISET TIEDOT
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NÄMÄ
OHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
TAKUU – UK JA EUROOPPA
JAM takaa kahden vuoden ajan ostopäivästä lukien, että tässä
tuotteessa ei ilmene materiaali- tai valmistusvikoja. Tämä takuu
ei kata vaurioita, jotka johtuvat väärinkäytöstä, onnettomuudesta,
hyväksymättömän lisävarusteen liittämisestä, tuotteen
muokkauksesta tai mistään muusta sellaisesta syystä, joka ei ole
JAMin hallinnassa. EU:n alueella jakelijana toimii FKA Brands Ltd,
Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. Sähköposti:
TÄRKEÄ TURVALLISUUSTIEDOTE
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
VAROITUS: KÄlä sijoita kaiuttimia liian lähelle korvia. Voivat
vahingoittaa erityisesti pienten lasten tärykalvoja.
Käytä tuotetta vain sen tässä käyttöohjeessa kuvattuun
käyttötarkoitukseen. Älä käytä lisävarusteita, joita Jam ei
suosittele.
Jam ei vastaa älypuhelimeen, iPod-/MP3-soittimeen tai
mihinkään muuhun laitteeseen aiheutuneista vahingoista.
Älä aseta tätä tuotetta paikkaan tai säilytä paikassa, josta
se voi pudota tai se voidaan pudottaa kylpyammeeseen tai
pesualtaaseen, ilman, että suljet vesitiiviitä kansia.
Älä laita tai pudota veteen tai muuhun nesteeseen ilman, että
suljet vesitiiviitä kansia.
Ei lasten käyttöön. TÄMÄ EI OLE LELU.
Älä käytä tätä tuotetta, jos sen johto, pistoke tai kotelo on
vahingoittunut.
Älä aseta kuumalle pinnalle.
Aseta vain kuivalle pinnalle. Älä aseta pinnalle, joka on märkä
vedestä tai puhdistusaineesta, jos vesitiiviit kannet ovat auki.
VAROITUS: Tässä tuotteessa on sisäinen litiumakku,
jota ei voi vaihtaa. Hävitä paikallisten, paikkakunnallisten ja maan
määräysten mukaisesti. Akku (asennettu akku tai paristot) ei saa
altistua liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle
tai vastaavalle.
AKUN VAIHTO
Kuulokkeissa on ladattava akku, joka on suunniteltu kestämään
koko tuotteen eliniän. Siinä epätodennäköisessä tapauksessa,
että tarvitset uuden akun, ota yhteyttä kuluttajapalveluun. Saat
yksityiskohtaiset tiedot takuun alaisesta ja takuun ulkopuolisesta
akun korvaamisesta. Tässä tuotteessa on pieniä osia, jotka voivat
aiheuttaa tukehtumisvaaran pienille lapsille.
HUOMIO: Vain valtuutettu Jam Audio -huoltohenkilöstö
saa huoltaa tätä tuotetta. Saat täydellisen käyttöoppaan ja
voit rekisteröidä tuotteesi osoitteessa www.jamaudio.com
(USA), canada.jamaudio.com (Kanada) tai uk.jamaudio.com/
instructionbooks (UK).
Välttääksesi mahdollisia kuulovaurioita älä kuuntele pitkiä
aikoja suurella äänenvoimakkuudella.
SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKALAITEROMU
Tämä merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei tule hävittää
muun kotitalousjätteen mukana EU:n alueella. Jotta
vältettäisiin kontrolloimattomasta jätehuollosta ympäristölle
tai ihmisten terveydelle mahdollisesti koituva haitta, kierrätä
vastuullisesti materiaaliresurssien kestävän uudelleenkäytön
edistämiseksi.
PARISTO- JA AKKUDIREKTIIVI
Tämä merkintä tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka
voivat olla ympäristölle ja terveydelle vahingollisia. Vie akut niille
tarkoitettuun keräyspisteeseen.
FKA Brands Ltd vakuuttaa täten, että tämä radiolaite noudattaa
direktiivin 2014/53/EU oleellisia vaatimuksia ja muita
asiaankuuluvia määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on
saatavilla osoitteessa uk.jamaudio.com/DoC.
Kaikki oikeudet pidätetään.
IB-HXEP909
/