SEVERIN WA 2114 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
RU Руководство по эксплуатации
ART.-NO. WA 2114
Waffelpommes-Maker 4
Waffle-French-fries-Maker 9
Appareil à gaufres frites 14
Wafelfriet maker 20
Máquina para waffles de patatas fritas 25
Apparecchio per cialde come patate fritte 30
Pommes frites vaffeljern 36
Pommes frites våffeljärn 41
Tikkuvohvelirauta 46
Gofrownica do gofrów frytkowych 51
Βαφλομηχανή για μακρόστενες βάφλες 57
Вафельница для вафель в виде картофеля фри 63
104 x 142 mm
46
104 x 142 mm
Tikkuvohvelirauta
Hyvä Asiakas,
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä ja säilytä tämä opas
tulevaa tarvetta varten. Laitetta saavat
käyttää vain henkilöt, jotka ovat tutustuneet
näihin ohjeisiin.
Verkkoliitäntä
Laite tulee liittää määräysten mukaisesti
asennettuun, maadoitettuun pistorasiaan.
Varmista, että verkkojännite vastaa laitteen
arvokilpeen merkittyä jännitettä.
Tämä tuote on kaikkien voimassa olevien
CE-merkintöjä koskevien direktiivien
mukainen.
Osat
1. Yläkansi
2. Merkkivalo
3. Kahva
4. Vohvelilevyt
5. Liitäntäjohto ja pistotulppa
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Vaarojen välttämiseksi
ainoastaan valmistajan
huoltopalvelu saa korjata
tämän sähkölaitteen
ja uusia liitäntäjohdon.
Jos laite tarvitsee
korjausta, ota yhteyttä
asiakaspalveluumme
puhelimitse tai
sähköpostitse (katso liite).
Tätä laitetta ei ole
tarkoitettu käytettäväksi
erillisen ajastimen tai
kaukosäätimen kanssa.
Varmista, että
lämmittimestä on
katkaistu virta ja että se
on jäähtynyt täysin ennen
puhdistamista.
Sähköiskun vaaran
välttämiseksi älä puhdista
laitetta nesteillä äläkä upota
sitä nesteisiin.
Pyyhi tarttumattomat
paistopinnat kostealla
FI
104 x 142 mm
47
liinalla, pehmeällä harjalla
tai pesusienellä. Pyyhi
laitteen ulkopinnat kostealla
liinalla.
Yksityiskohtaisia tietoja
laitteen puhdistuksesta on
osassa Laitteen puhdistus
ja hoito.
Varoitus: Laitteen
kosketuspinnat ovat käytön
aikana erittäin kuumia.
Ole varovainen laitetta
käsitellessäsi välttyäksesi
palovammoilta. Älä koske
laitteen kuumiin osiin, käytä
vain kahvaa.
Tämä laite on tarkoitettu
kotitalouskäyttöön tai
vastaavaan, kuten
- ruokalat, toimistot ja muut
kaupalliset ympäristöt,
- maatalousyritykset,
- hotellien, motellien jne.
ja vastaavien yritysten
asiakkaat
- aamiaisen ja majoituksen
tarjoavat majatalot.
Tätä laitetta saavat
käyttää lapset (vähintään
8-vuotiaat), ja myös
henkilöt, joilla on fyysisesti,
aistillisesti tai henkisesti
rajoittunut toimintakyky
tai joilla on puuttuvat tai
vajavaiset tiedot laitteen
toiminnasta, jos he ovat
valvonnan alaisena tai jos
heille on annettu tarkat
ohjeet laitteen käyttöä
varten.
Lasten ei saa antaa leikkiä
laitteella.
Lasten ei saa antaa tehdä
laitteen puhdistus- tai
huoltotoimenpiteitä,
elleivät he ole aikuisen
valvonnassa sekä
vähintään 8 vuotta vanhoja.
Laite ja sen liitäntäjohto
täytyy aina pitää
alle 8-vuotiaiden
ulottumattomissa.
48
104 x 142 mm
Varoitus: Pidä lapset poissa
pakkausmateriaalien luota potentiaalisen
vaaratilanteen esim. tukehtumisvaaran
vuoksi.
Tarkasta aina ennen laitteen käyttöä
huolellisesti laitteen runko, liitäntäjohto
ja mahdolliset asennetut lisäosat
vaurioiden varalta. Jos laite on
esimerkiksi pudonnut kovalle pinnalle
tai liitäntäjohdon vetämiseen on
käytetty liikaa voimaa, laitetta ei saa
enää käyttää: näkymättömätkin vauriot
voivat aiheuttaa laitetta käytettäessä
vaaratilanteita.
Älä jätä liitäntäjohtoa riippumaan
vapaana.
Irrota pistotulppa pistorasiasta aina
- käytön jälkeen,
- jos laitteessa on käyttöhäiriö,
- ennen laitteen puhdistamista.
Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, älä
vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina
pistokkeeseen.
Aseta laite tasaiselle, kuumuutta
kestävälle pinnalle. Älä käytä laitetta
tulenarkojen materiaalien ja esineiden,
kuten seinäkaappien tai verhojen alla.
Älä käytä laitetta ulkona.
Älä jätä toiminnassa olevaa tai vielä
kuumaa laitetta ilman valvontaa.
Jotta ulkokuori ei vaurioituisi, älä aseta
laitetta kuumille pinnoille tai niiden
lähelle, lähelle avotulta tai tulenarkoja
höyryjä.
Pidä kaikki virtajohdot aina kaukana
laitteen kuumista osista.
Älä kanna laitetta kädensijasta
kiinnipitämällä.
Jos laite vahingoittuu väärinkäytön
seurauksena tai siksi, että annettuja
ohjeita ei ole noudatettu, valmistaja ei
vastaa aiheutuneista vahingoista.
Asianmukainen käyttö
Laitetta saa käyttää vain
tikkuvohveleiden valmistukseen.
Kaikki muu kuin näissä ohjeissa kuvailtu
käyttö on määräysten vastaista ja voi
aiheuttaa henkilövammoja tai aineellisia
vahinkoja.
Ennen ensimmäistä käyttöä
Pyyhi levyt kostealla liinalla ja kuivaa
perusteellisesti sen jälkeen.
Kuumenna vohvelirautaa kansi
suljettuna noin 15 minuuttia. Näin
poistuu ensikäytölle tyypillinen haju.
Sen takia täytyy varmistaa riittävä
tuuletus avaamalla ikkuna tai
parvekkeen ovi.
Puhdista laite Laitteen puhdistus ja
hoito -kohdassa annettujen ohjeiden
mukaisesti.
Kun laite on uusi, ensimmäistä sillä
tehtyä vohveliannosta ei tulisi syödä
hygieniasyistä johtuen.
Anna laitteen jäähtyä.
Kuivaa sitten levyt kappaleessa Laitteen
puhdistus ja hoito olevan kuvauksen
mukaisesti.
104 x 142 mm
49
Käyttö
Sulje kansi.
Laita pistotulppa pistorasiaan.
Merkkivalo näyttää punaista.
Esilämmitä vohvelirautaa noin 5
minuuttia, ja laite on käyttövalmis. Kun
esisäädetty lämpötila on saavutettu,
merkkivalo sammuu.
Avaa yläkansi.
Ennen käyttöä tarttumattomiksi käsitellyt
levyt tulee rasvata kevyesti pienellä
määrällä paistamiseen tarkoitettua,
kovaa kuumentamista kestävää öljyä tai
rasvaa.
Kaada taikinaa vain alalevyn
etummaiselle puoliskolle. Älä lisää
taikinaa liikaa, ettei taikina virtaa yli ja
jotta taataan tyypillinen tikkuvohveleiden
muoto. Suosittelemme noin 65 ml:n
käyttöä paistokertaa kohti.
Laske kansiosa alas ja paina kevyesti,
jotta taikina leviää tasaisesti.
Paistoaika on yleensä 2 - 3 minuuttia
taikinan koostumuksesta.
Avaa yläkansi, tarkista ruskeus ja poista
varoen tikkuvohvelit esim. sopivalla
lastalla.
Jotta estetään tarttumattoman pinnan
vaurioituminen, älä poista ruokaa
terävillä tai teräväkärkisillä esineillä.
Jos tikkuvohvelit ovat liian vaaleita tai
liian tummia, säädä paistoaikaa.
Lisää uusi taikinaerä heti, kun olet
nostanut edelliset tikkuvohvelit pois.
Käytön jälkeen irrota pistotulppa
pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä
avattuna.
Käytännön neuvoja
Jotta tikkuvohvelit säilyttäisivät
rapeutensa, aseta ne vierekkäin ritilälle
jäähtymään. Päällekkäin ladottaessa ne
menettävät rapeutensa.
Jotta vohvelit ruskistuisivat tasaisesti,
tulee kaikkien taikinan aineiden olla
samanlämpöisiä.
Laitteen puhdistus ja hoito
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen
puhdistusta, ja anna laitteen jäähtyä
paistopinnat avoimina.
Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä
puhdista laitetta nesteillä äläkä upota
sitä nesteisiin.
Älä käytä hankaavia tai karkeita
puhdistusaineita.
Pyyhi laitteen ulkopinnat kostealla
liinalla.
Pyyhi tarttumattomat paistopinnat
kostealla liinalla, pehmeällä harjalla tai
pesusienellä.
Perusresepti:
Ainekset:
190 g voita
150 g sokeria
30 g vaniljasokeria
3 munaa
375 g vehnäjauhoja
3 tl leivinjauhetta
375 ml vettä
Valmistus:
Vatkaa pehmeä voi, sokeri, vaniljasokeri
ja munat kermaiseksi seokseksi. Sekoita
sitten joukkoon jauhot, johon on sekoitettu
leivinjauhe, sekä haalea vesi.
50
104 x 142 mm
Jätehuolto
Tällä symbolilla merkityt laitteet
täytyy hävittää kotitalousjätteestä
erillään, sillä ne sisältävät
arvokkaita kierrätyskelpoisia
materiaaleja. Asianmukaisella
hävittämisellä suojellaan ympäristöä ja
ihmisterveyttä. Saat aiheesta lisätietoa
paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä.
Takuu
Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu,
joka koskee valmistus- ja ainevikoja,
ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia
vastaan yleisten Suomessa kulloinkin
alalla voimassa olevien takuuehtojen
mukaan. Mikäli laitetta käytetään
väärin, käyttöohjeen vastaisesti tai
huolimattomasti, vastuu syntyvistä
esine- ja henkilövahingoista lankeaa
laitteen käyttäjälle. Tämä takuu ei vaikuta
lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään
muihin kansallisen lainsäädännön
säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin
laillisiin kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen
hankkijalla on.
Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte GmbH,
Saksa
Maahantuoja:
AV-Komponentti Oy
(Puh) 09-8678020
info@avkomponentti.
www.avkomponentti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SEVERIN WA 2114 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös