Pioneer DEH-3200UB Ohjekirja

Kategoria
Car media receivers
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

CD RDS-MOTTAGARE
CD RDS-MODTAGER
CD RDS-MOTTAKER
CD RDS -RADIOVASTAANOTIN
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöopas
DEH-4200SD
DEH-3200UB
Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)
Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Ikke glem å registrere produktet ditt på www.pioneer.no (eller www.pioneer.eu)
Älä unohda rekisteröidä tuotetta www.pioneer.fi (tai www.pioneer.eu)
NORSKDANSKSVENSKA SUOMI
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 1 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
2
SVENSKA
Innehåll
Tack för att du valt PIONEER-produkten
Vänligen läs genom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt handhavande innan ni
använder den här produkten. Det är speciellt viktigt att ni läser och iakttar
bruksanvisningens uppmaningar avseende VARNING och FÖRSIKTIGHET.
Förvara bruksanvisningen lättåtkomligt på en säker plats för framtida behov.
Installation ............................................ 2
DIN-installation från framsidan/
baksidan ................................................... 2
* DIN-installation från framsidan ............. 2
* DIN-installation från baksidan ............... 3
* Borttagning av enheten ........................ 3
* Montera frontpanelen ........................... 3
Anslutningar ......................................... 4
Innan du använder enheten ................ 5
Om denna enhet ......................................... 5
Om problem uppstår ................................... 6
Demoläge .................................................... 6
Nollställning av mikroprocessorn ................ 6
Bortkoppling av ljud ..................................... 6
Om den här bruksanvisningen .................... 6
Använda enheten ................................. 7
Huvudenhet ................................................. 7
Valfri fjärrkontroll ......................................... 7
Displayindikering ......................................... 8
Grundinstruktioner ...................................... 8
Menyfunktioner som är identiska
för funktionsinställningar/ljud-
inställningar/grund-
inställningar/listor ...................................... 9
Tuner ........................................................... 9
* Grundinstruktioner ................................ 9
* Använda PI-sökning ............................. 9
* Använda automatisk PI-sökning
av förinställda stationer ......................... 9
* Lagring och val av stationer ................ 10
* Val av RDS-display ............................. 10
* Avancerad användning med
specialknappar ................................... 10
* Funktionsinställningar ......................... 10
* PTY-lista ............................................. 11
CD/CD-R/CD-RW och externa
minnesenheter (USB, SD) ...................... 11
* Grundinstruktioner .............................. 11
* Visa textinformation ............................ 12
* Välja och spela filer/spår
från namnlista ..................................... 13
* Avancerad användning med
specialknappar ................................... 13
* Funktionsinställningar ......................... 13
iPod ........................................................... 14
* Grundinstruktioner .............................. 14
* Visa textinformation ............................ 14
* Söka efter ett musikstycke .................. 14
* Avancerad användning med
specialknappar ................................... 14
* Funktionsinställningar ......................... 15
Ljudinställningar ........................................ 16
Grundinställningar ..................................... 18
Övriga funktioner ...................................... 19
* AUX-källa ........................................... 19
Ytterligare information ...................... 20
Felsökning ................................................ 20
Felmeddelanden ....................................... 20
Riktlinjer för handhavande ........................ 21
Kompatibilitet för komprimerat ljud
(skiva, USB, SD) .................................... 23
iPod-kompatibilitet .................................... 24
Sorteringsordning för ljudfiler .................... 24
Copyright och varumärke .......................... 25
Tekniska data ........................................... 26
Installation
Anmärkningar
Kontrollera alla anslutningar och system före den slutliga installationen.
Använd inte otillåtna delar eller utrustning. Användning av ej godkända delar kan
orsaka funktionsstörningar.
Konsultera din återförsäljare om installationen kräver borrning av hål eller andra
ändringar på fordonet.
Installera inte enheten:
där den kan störa användningen av fordonet.
där den kan skada passagerare vid ett häftigt stopp.
Halvledarlasern kan skadas om den överhettas. Installera enheten på avstånd från
ställen där den kan utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till värmeelementet.
Optimal prestanda uppnås när enheten installeras i en lutning som understiger 60°.
DIN-installation från framsidan/baksidan
Denna enhet kan installeras korrekt antingen från “Framsidan” (konventionell DIN-
frontinstallation) eller “Baksidan” (DIN-installation från baksidan med användning av
gängade skruvhål i sidorna av enhetens chassi). För detaljinstruktioner, se följande
installationsanvisningar.
Använd kommersiellt tillgängliga delar vid installation.
DIN-installation från framsidan
1. Stick in monteringshylsan i instrumentbrädan.
Använd medföljande monteringshylsa då
installationsutrymmet inte är tillräckligt djupt. Om utrymmet
är tillräckligt, används monteringshylsan som medföljde
fordonet.
2. Säkra monteringshylsan genom att använda en
skruvmejsel för att vika metallflikarna (90°) på plats.
60°
Instrumentbräda
Monteringshylsa
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 2 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
3
SVENSKA
Installation
3. Installera enheten enligt illustrationen.
Se till att enheten installeras så att den sitter fast ordentligt. En instabil installation
kan medföra hopp under avspelning eller andra felfunktioner.
DIN-installation från baksidan
1. Avgör var skruvhålen på konsolen och skruvhålen på enhetens sida matchar
varandra.
2. Dra åt de två skruvarna på vardera sida.
Skruv
Skruv (M4 x 8)
Metallband
Torpedvägg eller metallstöd
Mutter
Instrumentbräda eller
konsol
Fästkonsol
Självgängande skruv
(5 mm x 8mm)
Borttagning av enheten
1. Bänd den övre och nedre delen av dekorsargen uppåt och nedåt för att avlägsna
den. (När dekorsargen återmonteras riktas den spårförsedda sidan nedåt.)
Genom att frigöra fronpanelen underlättas åtkomst till dekorsargen.
2. Stick in de medföljande utdragsnycklarna i enheten tills de klickar på plats.
3. Dra ut enheten ur instrumentbrädan.
Montera frontpanelen
Om du inte planerar att ta bort frontpanelen, kan den sättas fast med medföljande
skruv.
Dekorsarg
Skruv
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 3 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
4
SVENSKA
Anslutningar
Anmärkning
Funktionerna för 2* och 4* kan
vara olika beroende på typ av
fordon. I detta fall måste du se till
att ansluta 1* till 4* och 3* till 2*.
Denna produkt
Antennuttag
Säkring (10 A)
Anslut ledningar av
samma färg till varandra.
Gul (2*)
Reserv (eller
tillbehör)
Röd (4*)
Tillbehör (eller
reserv)
Gul (1*)
Anslut till den konstanta 12 V-
strömkontakten.
Röd (3*)
Anslut till den kontakt som styrs av
tändningslåset (12 V DC).
ISO-koppling
Anmärkning
I vissa fordon kan ISO-kopplingen vara
uppdelad i två delar. I detta fall, se till att
ansluta kopplingens båda delar.
Svart (chassits jordning)
Anslut till en ren, olackerad metallyta.
Högtalarledningar
Vit: Vänster fram +
Vit/svart: Vänster fram -
Grå: Höger fram +
Grå/svart: Höger fram -
Grön: Vänster bak + eller subwoofer +
Grön/svart: Vänster bak
-
eller subwoofer
-
Violett: Höger bak + eller subwoofer +
Violett/svart: Höger bak - eller subwoofer -
Blå/vit (6*)
Anslut till bilantennens styrrelä
(max. 300 mA 12 V DC).
Blå/vit (5*)
Bakre utgång eller
subwooferutgång
(DEH-3200UB)
Slutsteg (säljs
separat)
Anslut med RCA-kablar (säljs separat)
Systemstyrspänning
Bakre
högtalare
Bakre
högtalare
Gör dessa anslutningar när du
installerar den valfria förstärkaren.
Ingång för ledningsansluten
fjärrkontroll
Ledningsansluten
fjärrkontroll kan anslutas
(säljs separat).
Gul/svart
Om du använder utrustning med
Mute-funktion, anslut denna ledning
till utrustningens Audio Mute-ledning. I
annat fall, håll Audio Mute-ledningen
fri från alla anslutningar.
Till bakre utgång
Anmärkningar
• Ändra enhetens grundinställningar (se
bruksanvisningen). Subwooferutgången på denna
enhet är i mono (DEH-3200UD).
• När en subwoofer på 70 W (2 $) används, se till att
ansluta den till enhetens Violetta och Violett/Svarta
ledningar. Anslut ingenting till Gröna och Grön/svarta
ledningar.
Bakre utgång
(DEH-4200SD)
Främre utgång
(DEH-4200SD)
Subwooferutgång
(DEH-4200SD)
ISO-kopplingens
stiftkonfiguration varierar
beroende på typ av fordon.
Anslut 5* och 6* när Stift 5 är av
antennkontrolltyp. Anslut aldrig
5* och 6* i andra typer av
fordon.
Blå/vit
Anslut till kontakten för
systemstyrning av slutsteget
(max. 300 mA 12 V DC).
Slutsteg (säljs
separat)
Slutsteg (säljs
separat)
Slutsteg (säljs
separat)
Till främre utgång
Till subwooferutgång
För DEH-4200SD
För DEH-3200UB
Bakre
högtalare
Främre
högtalare
Främre
högtalare
Subwoofer
Subwoofer
Slutsteg (säljs
separat)
Till bakre utgång
eller subwoofer-
utgång
Anslut med RCA-kabel
(säljs separat)
Systemstyrspänning
Bakre högtalare
eller subwoofer
Bakre högtalare
eller subwoofer
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 4 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
5
SVENSKA
Anslutningar
Anmärkningar
När denna enhet installeras i ett fordon som saknar ACC-läge (accessory) på
tändningslåset, måste den röda kabeln anslutas till kontakten som detekterar användningen
av tändningsnyckeln. I annat fall finns det risk för att batteriet laddas ur.
Om enheten används i andra än följande förhållanden finns det risk för brand eller
felfunktion.
Om enheten används i andra än följande förhållanden finns det risk för brand eller
felfunktion.
Fordon med ett 12-volts batteri och negativ jordning.
Högtalare med 50 W (uteffekt) och 4 Ohm till 8 Ohm (impedans).
Följ nedanstående instruktioner för att förhindra kortslutning, överhettning och felfunktion.
Koppla bort batteriets negativa pol före installation.
Fäst kablagen med buntband eller eltejp. Linda eltejp runt kablarna för att skydda dem på
utsatta ställen där de ligger an mot metalldelar.
Placera alla kablar på avstånd från rörliga delar, t.ex. växelspak och sätesskenor.
Placera alla kablar på avstånd från ställen där de kan utsättas för hög värme, t.ex. nära
utlopp till värmeelementet.
Dra ej den gula kabeln genom något hål in i motorrummet för att ansluta den till batteriet.
Tejpa över ej anslutna kabelkontakter med isoleringstejp.
Förkorta ej några kablar.
Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att dela på strömmen med annan
utrustning. Ledningens strömkapacitet är begränsad.
Använd en säkring som motsvarar specifikationerna.
Anslut aldrig högtalarens negativa kabel så att den jordas direkt.
Koppla aldrig ihop flera högtalares negativa kablar.
Styrspänningen avges genom blå/vita kabeln när enheten kopplas på. Gör anslutningen till
fjärrkontrollen för ett externt slutsteg eller till bilantennens styrrelä (max. 300 mA 12 V DC).
Om bilen har en glasantenn, gör anslutningen till antennförstärkarens spänningsmatning.
Anslut aldrig den blå/vita kabeln direkt till spänningsmatningen för ett externt
förstärkarslutsteg. Anslut den inte heller direkt till spänningsmatningen för en elmanövrerad
antenn. Det kan resultera i att batteriet laddas ur eller annan felfunktion.
Den svarta kabeln är jordkabeln. Denna kabel och annan enhets jordkabel (i synnerhet
högeffektsutrustning, så som förstärkarslutsteg) måste dras och anslutas separat. I annat
fall finns det risk för brand eller felfunktion om de lossas av misstag.
ACC-läge Inget ACC-läge
Innan du använder enheten
Privata hushåll i medlemsstaterna inom EU, Schweiz och Norge, får returnera sina
förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till
en återförsäljare (om du kö per en ny liknande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information
om hantering av elektronikavfall.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att din uttjänta produkt hanteras, sorteras
och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ inverkan på miljön och människors
hälsa.
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien,
Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra sämre
mottagningskvalitet. Funktionen RDS (radio data system) fungerar endast i regioner
med FM-stationer som sänder RDS-signaler.
! SE UPP
Låt inte vätska komma i kontakt med enheten. Det kan leda till elchock. Enheten kan
även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätska.
“CLASS 1 LASER PRODUCT
Denna produkt har en laserdiod av högre klass än 1. Med hänsyn till kontinuerlig
säkerhet, försök inte avlägsna några skyddslock eller komma åt produktens inre
delar. Överlåt all service åt kvalificerad personal.
Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för användning i Tyskland.
Håll alltid ljudvolymen på en sådan nivå att ljud utanför kan uppfattas.
Undvik att utsätta enheten för fukt.
Om batteriet frånkopplas eller laddas ur, raderas det förprogrammerade minnet.
Om produkten ska avfallshanteras får den inte blandas med allmänt
hushållsavfall. I enlighet med gällande miljölagstiftning finns ett särskilt
avfallshanteringssystem för uttjänta elektronikprodukter där
produkterna hanteras, sorteras och återvinns på korrekt sätt.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 5 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
6
SVENSKA
Innan du använder enheten
Om problem uppstår
Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceställe.
Demoläge
Viktigt
Om den röda ledningen (ACC) från denna enhet inte anslutas till en kontakt som är
kopplad till tändningslåsets funktioner för på/av, kan batteriet laddas ur.
Demoläget startar automatiskt när tändningsnyckeln vrids till läge ACC eller ON
medan enheten är avstängd. Avstängning av enheten avbryter inte demoläget. Tryck
på /DISP/SCRL för att avbryta demoläget. Tryck /DISP/SCRL igen för att
starta. Att låta demoläget gå medan tändningsnyckeln befinner sig i läge ACC kan
ladda ur batteriet.
Nollställning av mikroprocessorn
Mikroprocessorn måste återställas i följande fall:
Innan enheten används för första gången efter installation
Ifall enheten inte fungerar korrekt
När onormala eller felaktiga meddelanden visas på skärmen
RESET-knapp
1. Ta bort frontpanelen.
2. Tryck på RESET med en pennspets eller något annat spetsigt föremål.
Bortkoppling av ljud
Ljudet stängs av automatiskt när:
Ett samtal rings eller tas emot då en mobiltelefon är ansluten till denna enhet.
Röstvägledning ges från en ansluten Pioneer-navigationsenhet.
Ljudet stängs av, displayen visar MUTE och inga ljudinställningar är möjliga.
Funktionen återställs till normalläge när telefonsamtalet eller röstvägledningen har
avslutats.
Om den här bruksanvisningen
Den här bruksanvisningen beskriver handhavandet av både DEH-4200SD och DEH-
3200UB. Endast DEH-4200SD har funktioner för SD-minneskort, så förklaringarna av
de funktionerna gäller inte vid handhavandet av DEH-3200UB.
I följande beskrivning benämns USB-minnen, USB-musikspelare och SD-minneskort
gemensamt som “externa minnesenheter (USB, SD)”. Om endast USB-minne och
bärbar USB-musikspelare avses, benämns dessa gemensamt för “USB-
minnesenheter”.
I den den här bruksanvisningen samlas iPod och iPhone under benämningen iPod.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 6 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
7
SVENSKA
Använda enheten
Huvudenhet
! SE UPP
Använd en USB-kabel (CD-U51E), som är ett tillval, för att ansluta USB-
musikspelaren/USB-minnet till USB-porten. Eftersom en ansluten USB-musikspelare/
USB-minne kommer att sticka rakt ut från enheten, är det farligt direktansluta dessa.
Använd inte ej godkända produkter.
Artikel Artikel
SRC/OFF 6/PAUSE
S.Rtrv 1 till 6
(lista) 3/
MULTI-CONTROL (M.C.) 2/
Skivöppning 1/iPod
0 (utmatning) /DISP/SCRL
USB-port TA/NEWS
AUX ingångskontakt (3,5 mm stereokontakt) BAND/ESC
Frigöringsknapp SD-minneskortöppning
Endast för DEH-4200SD
Du kan se SD-minneskortöppningen om du
tar bort frontpanelen.
Valfri fjärrkontroll
Endast för DEH-4200SD.
Fjärrkontrollen CD-R320 säljs separat.
Artikel Användning
VOLUME Tryck om du vill höja eller sänka volymen.
MUTE Tryck för att stänga av ljudet. Tryck igen för att koppla på ljudet.
8/2/4/6 Utför manuell stationssökning, snabbspolning framåt/bakåt och
spårsökning. Används även för att styra funktioner.
AUDIO Tryck på denna knapp för att välja en audiofunktion.
DISP/SCRL Tryck för att välja olika displayer.
Håll den intryckt för att bläddra igenom textinformationen.
= Tryck för att pausa eller återuppta spelning.
FUNCTION Tryck på den för att välja funktioner.
Håll knappen intryckt för att hämta grundinställningsmenyn när
källorna är bortkopplade.
LIST/ENTER Tryck för att visa listan beroende på källa.
Tryck för att styra funktionerna medan du befinner dig i
användarmenyn.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 7 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
8
SVENSKA
Använda enheten
Displayindikering
Indikator Status
Huvuddisplay Tuner: band och frekvens
Inbyggd CD-spelare, extern minnesenhet (USB, SD) och iPod
använd speltid och information i textformat
(artist) Skivans (spårets) artistnamn visas.
Förfinad artistsökning i iPod bläddringsfunktion används.
(skiva) Skivans (albumets) namn visas.
Förfinad albumsökning i iPod bläddringsfunktion används.
(låt) Spårets (låtens) namn visas.
En spelbar ljudfil har valts medan listan används.
Förfinad låtsökning i iPod bläddringsfunktion används.
4 Det finns en högre mapp- eller menynivå.
(lista) Listfunktionen används.
6 Det finns en lägre mapp- eller menynivå.
Den blinkar när ett musikstycke/album relaterat till låten som
avspelas väljs från iPod.
LOC Lokal stationssökning är påkopplad.
TA Funktionen TA (standby för trafikmeddelanden) är påkopplad.
TP Mottagning av en TP-station.
% (stereo) Vald frekvens sänds i stereo.
(mapprepetition) Repetitionsavspelning av mapp är påkopplad.
När repetitionsfunktionen är aktiv, visas endast .
(slumpvis
mappavspelning)
Slumpvis avspelning av mapp är påkopplad.
När slumpvisfunktionen är aktiv, visas endast .
Grundinstruktioner
Viktigt
Var försiktig när du tar loss eller monterar frontpanelen.
Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
Skydda frontpanelen mot direkt solljus och hög värme.
För att undvika skador på enheten eller fordonets interiör ska eventuella kablar och
utrustning som är ansluten till enheten kopplas bort innan frontpanelen frigörs.
Borttagning av frontpanel för att stöldskydda enheten
1. Tryck på frigöringsknappen för att frigöra frontpanelen.
2. Ta bort frontpanelen.
3. Förvara alltid den borttagna frontpanelen i skyddsfodralet.
Återmontering av frontpanelen
1. Skjut in frontpanelen till vänster tills du hör ett klick.
Frontpanelen och huvudenheten ansluts på den vänstra
sidan. Se till att frontpanelen ansluts till huvudenheten
ordentligt.
2. Tryck på den högra sidan av frontpanelen tills den sitter
fast ordentligt.
Om du inte kan fästa frontpanelen på huvudenheten, gör du ett
nytt försök. Om frontpanelen tvingas på plats kan det uppstå
skador.
Indikator Status
(slumpvis) Slumpvis eller slumpvis avspelning av alla är påkopplat medan iPod
väljs som källa.
(ljudåterskapare) Ljudåterskapningsfunktionen är påkopplad.
iPod CTRL (kontrolläget) är inställt på iPod.
(SD-minneskort) Endast för DEH-4200SD.
SD/SDHC-minneskort är inmatat.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 8 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
9
SVENSKA
Använda enheten
Koppla på enheten
* Tryck på SRC/OFF för att koppla på enheten.
Stäng av enheten
* Håll SRC/OFF intryckt tills enheten stängs av.
Val av källa
* Tryck på SRC/OFF för att växla mellan:
DEH-4200SD
TUNER (tuner) – CD (inbyggd CD-spelare – USB (USB)/USB-iPod (iPod) – SD (SD-
minneskort) – AUX (AUX)
DEH-3200UB
TUNER (tuner) – CD (inbyggd CD-spelare) – USB (USB)/USB-iPod (iPod)AUX
(AUX)
Justering av ljudnivån
* Vrid på M.C. för att justera volymen.
Anmärkning
När denna enhets blå/vita ledning är ansluten till fordonsantennens styrrelä, förlängs
fordonets antenn när källan till denna enhet kopplas på. Koppla bort källan om du vill dra in
antennen.
Menyfunktioner som är identiska för
funktionsinställningar/ljudinställningar/
grundinställningar/listor
Återgå till föregående display
Återgå till föregående lista/kategori (mappen/kategorin en nivå uppåt)
* Tryck på /DISP/SCRL.
Återgå till huvudmeny
Återgå till listans/kategorins översta nivå
* Håll /DISP/SCRL intryckt.
Återgå till den vanliga displayen
Avbryta grundinställningsmenyn
Återgå till den vanliga displayen från listan/kategorin
* Tryck på BAND/ESC.
Tuner
Grundinstruktioner
Välja ett band
* Tryck på BAND/ESC tills önskat band (FM1, FM2, FM3 för FM eller MW/LW) visas.
Manuell sökning (stegvis)
* Tryck M.C. åt vänster eller höger.
Söka
* Håll M.C. intryck åt vänster eller höger, och släpp sedan.
Du kan avbryta stationssökningen genom att trycka M.C. åt vänster eller höger.
Medan M.C. hålls intryckt åt vänster eller höger kan du hoppa över stationer.
Automatisk sökning börjar så snart du släpper M.C.
Anmärkning
AF-funktionen (sökning av alternativa frekvenser) i denna enhet kan kopplas på och av. AF
ska vara avstängd vid normal användning av tunern (se sidan 11).
Använda PI-sökning
Om tunern inte hittar en lämplig station, eller om mottagningsstatusen försämras,
söker enheten automatiskt efter en annan station som sänder samma program. Under
sökningen visas PI seek och ljudet kopplas bort.
Använda automatisk PI-sökning av förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas emot, kan enheten ställas in för PI-sökning
under mottagning av förinställda stationer.
Automatisk PI-sökning är normalt avstängd. Se “Auto PI (automatisk PI-sökning)” på
sidan 18.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 9 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
10
SVENSKA
Använda enheten
Lagring och val av stationer
Du kan utan vidare lagra upp till sex stationer för varje band som förinställningar.
Använda förinställningsknapparna
1. När du hittar en station som du vill lagra i minnet, håll en av
förinställningsknapparna (1 till 6) intryckt tills den förinställda siffran slutar att
blinka.
2. Tryck på en av förinställningsknapparna (1 till 6) för att välja önskad station.
Använda förinställningsfönstret
1. Tryck på för att växla till förinställningsfönstret.
2. Använd M.C. för att lagra den valda frekvensen i minnet.
Vrid för att ändra förinställningsnumret. Håll intryckt för att spara.
3. Använd M.C. för att välja önskad station.
Vrid för att ändra station. Tryck för att välja.
Anmärkning
Du kan även hämta lagrade radiostationer genom att trycka M.C. uppåt eller nedåt under
frekvensvisning.
Val av RDS-display
RDS (radio data system) innehåller digital information som underlättar
stationssökning.
* Tryck på /DISP/SCRL.
Programservicenamn – PTY-information – Frekvens
PTY-information och frekvensen visas på displayen under åtta sekunder.
Avancerad användning med specialknappar
Mottagning av trafikmeddelanden
Med TA (standby för trafikmeddelanden) kan du automatiskt ta emot
trafikmeddelanden, oavsett vilken källa du lyssnar på.
1. Välj en TP- eller en EON-TP-station.
2. Tryck på TA/NEWS när du vill koppla på eller stänga av standby för
trafikmeddelanden.
3. Använd M.C. om du vill justera TA-volymen i början av ett trafikmeddelande.
Den nya volymen lagras i minnet och används därefter vid mottagning av nya
trafikrapporter.
4. Tryck på TA/NEWS under mottagning av ett trafikmeddelande för att koppla bort
meddelandet.
Tunern återgår till den ursprungliga källan men förblir i standbyläge tills du åter trycker
TA/NEWS.
Använda avbrott för nyhetsprogram
När en PTY-kodad nyhetsstation sänder ett nyhetsprogram, växlar enheten
automatiskt över till att ta emot stationen som sänder nyhetsprogrammet. När
nyhetssändningen är slut, återgår mottagningen till det tidigare programmet.
* Håll TA/NEWS intryckt när du vill koppla på eller stänga av avbrott för
nyhetsprogram.
Du kan avbryta ett nyhetsprogram genom att trycka på TA/NEWS.
Funktionsinställningar
1. Visa huvudmenyn genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja FUNCTION.
3. Vrid på M.C. för att välja funktion.
När valet gjorts, utförs följande för att ställa in funktionen.
BSM (bästa stationsminne)
BSM (bästa stationsminne) lagrar automatiskt de sex starkaste stationerna inordnade
efter signalstyrka.
* Tryck på M.C. för att koppla på BSM.
Avbryt genom att trycka på M.C. igen.
Regional (regional)
När du använder AF-funktionen begränsas stationsvalet av regionalfunktionen till
stationer som sänder regionala program.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av regionalfunktionen.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 10 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
11
SVENSKA
Använda enheten
Local (lokal stationssökning)
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt
stark signal för god mottagning.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
FM: OFFLevel1Level2Level3Level4
MW/LW: OFFLevel1Level2
Högre inställningsnummer är högre nivå. Inställningen av högsta nivå ger endast
möjlighet till mottagning av de starkaste stationerna, medan lägre inställningar ger dig
möjlighet till mottagning av progressivt svagare stationer.
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
PTY search (sökning av programtyp)
Du kan välja en station med hjälp av PTY-information (programtypinformation).
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
News/InfoPopularClassicsOthers
3. Tryck på M.C. för att starta sökning.
Enheten söker efter en station som sänder den typen av program. När en station hittas
visas dess programservicenamn.
PTY-information (programtypens ID-kod) är listad i följande avsnitt. Se sidan 11.
Vissa stationer kan sända andra program än vad som anges i den utsända PTY-
koden.
Om ingen station sänder den valda programtypen, visas NOT FOUND i ca 2 sekunder,
varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
Traffic (standby för trafikmeddelande)
* Tryck på M.C. för att koppla på eller stänga av standby för trafikmeddelanden.
AF (sökning av alternativa frekvenser)
Om mottagningen inte är tillfredsställande söker enheten automatiskt efter en annan
station i samma nätverk.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av AF.
News (avbrott för nyhetsprogram)
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av NEWS-funktionen.
Anmärkningar
Om MW/LW-bandet är valt är endast BSM eller Local tillgängligt.
Åtgärden verkställs även om menyn avbryts innan åtgärden bekräftats.
PTY-lista
News/Info
News (Nyheter), Affairs (Aktualiteter), Info (Information), Sport (Sport), Weather
(Väder), Finance (Ekonomi)
Popular
Pop Mus (Popmusik), Rock Mus (Rockmusik), Easy Mus (Lätt underhållningsmusik),
Oth Mus (Annan musik), Jazz (Jazz), Country (Countrymusik), Nat Mus (Nationell
musik), Oldies (Gamla örhängen), Folk mus (Folkmusik)
Classics
L. Class (Lättare klassisk musik), Classic (Klassisk musik)
Others
Educate (Utbildning), Drama (Drama), Culture (Kultur), Science (Vetenskap),
Varied (Varierat), Children (Barn), Social (Samhällsfrågor), Religion (Religion),
Phone In (Telefonväkteri), Touring (Resor), Leisure (Fritid), Document
(Dokumentär)
CD/CD-R/CD-RW och externa minnesenheter (USB, SD)
SD-minneskort är endast tillgängligt för DEH-4200SD.
Grundinstruktioner
Spela en CD/CD-R/CD-RW-skiva
1. Mata in skivan i skivöppningen med etiketten riktad uppåt.
2. Tryck på SRC/OFF för att välja den inbyggda CD-spelaren om en skiva redan är
inmatad.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 11 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
12
SVENSKA
Använda enheten
Utmatning av en CD/CD-R/CD-RW-skiva
* Tryck på 0 (eject).
Avspelning av musik från en USB-minnesenhet
1. Öppna USB-portens lucka.
2. Anslut en USB-minnesenheten med USB-kabeln.
Avsluta musikavspelning från en USB-minnesenhet
* Du kan när som helst koppla bort USB-minnesenheten.
Avspela musik från ett SD-minneskort
1. Ta bort frontpanelen.
2. För in SD-minneskortet i minneskortläsaren.
För in minneskortet med kontaktytan riktad nedåt, tryck tills kortet når ändläget och
spärras med ett klick.
3. Återmontera frontpanelen.
4. Tryck på SRC/OFF för att välja SD som källa.
Avspelningen startar.
Avsluta musikavspelning från ett SD-minneskort
1. Ta bort frontpanelen.
2. Tryck på SD-minneskortet tills spärrmekanismen avger ett klick.
SD-minneskortet matas ut.
3. Avlägsna det utmatade SD-minneskortet genom att dra det utåt.
4. Återmontera frontpanelen.
Välj en mapp
* Tryck M.C. uppåt eller nedåt.
Välja ett spår
* Tryck M.C. åt vänster eller höger.
Snabbsökning framåt eller bakåt
* Håll M.C. intryckt åt vänster eller höger.
Återgå till rotmappen
* Håll BAND/ESC intryckt.
Växla mellan komprimerade ljudfiler och CD-DA
* Tryck på BAND/ESC.
Anmärkningar
Vid avspelning av en komprimerad ljudfil hörs inget ljud vid snabbspolning framåt eller bakåt.
Bärbara USB-musikspelare som kan laddas via USB-anslutningen kommer att laddas när
de ansluts och tändningslåset vrids till läge ACC eller ON.
Koppla bort USB-minnesenheten från enheten när den inte används.
Om “plug and play” är aktivt och en USB-minnesenhet är ansluten, kan källan, beroende på
enhet, automatiskt växla till USB när du startar motorn. Ändra vid behov inställningarna för
“plug and play”. Se “USB PnP (plug and play)” på sidan 18.
Visa textinformation
Välja önskad textinformation
* Tryck på /DISP/SCRL.
CD TEXT-skivor: Spårnummer och speltid – skivtitel – skivartistnamn – spårtitel –
spårartistnamn
WMA/MP3/AAC: Speltid – mappnamn – filnamn – spårtitel – artistnamn – albumtitel
– genre – kommentar – bithastighet – mapp- och spårnummer
WAV: Speltid – mappnamn – filnamn – spårtitel – artistnamn – albumtitel – genre –
kommentar – samplingsfrekvens – mapp- och spårnummer
Bläddra textinformationen åt vänster
* Håll /DISP/SCRL intryckt.
Anmärkningar
Inkompatibel text lagrad med ljudfilen kanske inte visas alls eller visas felaktigt.
Beroende på vilken version av iTunes som används för att spela in MP3/AAC-filer på en
skiva kan det hända att kommentarinformation inte visas korrekt.
När Windows Media Player 11 används för att avkoda WAV-filer, kan textinformation visas.
Vid avspelning av WMA-filer inspelade med variabel bithastighet (VBR), visas
medelbithastigheten.
Vid avspelning av MP3-filer inspelade med variabel bithastighet (VBR), visas VBR istället
för medelbithastigheten.
Vid avspelning av AAC-filer inspelade med VBR (variabel bithastighet), visas
medelbithastigheten. Beroende på programvaran som använts vid kodning av AAC-filerna,
kan VBR visas.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 12 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
13
SVENSKA
Använda enheten
Välja och spela filer/spår från namnlista
1. Tryck på för att växla till läget för fil-/spårnamnlista.
2. Tryck på M.C. för att välja önskat filnamn (eller mappnamn).
Ändra fil- eller mappnamn
* Vrid på M.C.
Spela
* När fil eller spår valts, tryck M.C.
Visa en lista med filer (eller mappar) i den valda mappen
* När mapp valts, tryck M.C.
Spela en låt från vald mapp
* När en mapp valts, håll M.C. intryckt.
Anmärkning
En spårtitellista kommer att presentera listan med spårtitlar på CD TEXT-skivan.
Avancerad användning med specialknappar
Val av repetitionsområde
* Tryck på 3/ för att växla mellan följande:
CD/CD-R/CD-RW
•Disc – Repetition av alla spår
•Track – Repetition av aktuellt spår
Folder – Repetition av aktuell mapp
Extern minnesenhet (USB, SD)
•All – Repetition av alla filer
•Track – Repetition av aktuell fil
Folder – Repetition av aktuell mapp
Slumpvis avspelning av spår
* Tryck på 2/ när du vill koppla på/stänga av slumpvis avspelning.
Spåren spelas upp i slumpvis ordning inom det valda repetitionsområdet.
Paus i avspelning
* Tryck på 6/PAUSE för att pausa eller återuppta spelning.
Förbättra ljudkvalitet och återställa fyllighet (ljudåterskapning) för
komprimerade ljudfiler
* Tryck på S.Rtrv för att växla mellan:
OFF (av) – 12
1 är effektivt för låga kompressionsförhållanden, och 2 är effektivt för höga
kompressionsförhållanden.
Funktionsinställningar
1. Visa huvudmenyn genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja FUNCTION.
3. Vrid på M.C. för att välja funktion.
När valet gjorts, utförs följande för att ställa in funktionen.
Repeat (repetitionsavspelning)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja repetitionsområde.
För detaljer, se “Val av repetitionsområde” på sidan 13.
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Random (slumpvis avspelning)
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av slumpvis avspelning.
Pause (paus)
* Tryck på M.C. för att pausa eller återuppta spelning.
S.Rtrv (ljudåterskapare)
Förbättrar ljudkvaliteten och återställer fylligheten automatiskt i komprimerade ljudfiler.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
För detaljer, se “Förbättra ljudkvalitet och återställa fyllighet (ljudåterskapning) för
komprimerade ljudfiler” på sidan 13.
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Anmärkning
Åtgärden verkställs även om menyn avbryts innan åtgärden bekräftats.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 13 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
14
SVENSKA
Använda enheten
iPod
Grundinstruktioner
Uppspelning av musik från iPod
1. Öppna USB-portens lucka.
2. Anslut en iPod via en iPod-dockningskontakt till USB-kabeln
Välja ett spår (kapitel)
* Tryck M.C. åt vänster eller höger.
Snabbsökning framåt eller bakåt
* Håll M.C. intryckt åt vänster eller höger.
Anmärkningar
iPod-batteriet kommer att laddas medan den är ansluten när tändningsnyckeln befinner sig
i läge ACC eller ON.
Medan iPod:en är ansluten till den här enheten, kan den inte stängas av eller kopplas på om
inte kontrolläget är inställt på iPod.
Koppla bort iPod:ens hörlurar innan den ansluts till enheten.
iPod:en stängs av ca 2 minuter efter det att tändningen vridits till läge OFF.
Visa textinformation
Välja önskad textinformation
* Tryck på /DISP/SCRL.
Speltid – musikstyckets titel – artistnamn – albumtitel – antal musikstycken
Bläddra textinformationen åt vänster
* Håll /DISP/SCRL intryckt.
Anmärkning
Inkompatibel text sparad på iPod:en kommer inte att visas av enheten.
Söka efter ett musikstycke
1. Tryck r att gå till den översta menyn för listsökning.
2. Använd M.C. för att välja kategori/musikstycke.
Ändra musikstyckets namn eller kategori
* Vrid på M.C.
Spellistor – artister – album – musikstycken – podcasts – genres – kompositörer –
ljudböcker
Spela
* När ett musikstycke valts, tryck på M.C.
Visa en lista med musikstycken för vald kategori
* När en kategori valts, tryck på M.C.
Spela ett musikstycke från vald kategori
* När en kategori valts, håll M.C. intryckt
Alfabetsökning i listan
1. Tryck på när en lista för vald kategori visas för att växla till läget för
alfabetsökning.
2. Vrid på M.C. för att välja en bokstav.
3. Tryck på M.C. för att visa den alfabetiska listan.
Om alfabetsökningen avbryts visas NOT FOUND.
Anmärkning
Beroende på antalet filer i iPod-enheten kan det ske en viss fördröjning innan listan visas.
Avancerad användning med specialknappar
Val av repetitionsområde
* Tryck på 3/ för att växla mellan följande:
•One – Repetition av aktuellt musikstycke
•All – Repetition av alla musikstycken i den valda listan
Slumpvis uppspelning av alla musikstycken (shuffle all)
* Tryck på 2/ för att aktivera slumpvis avspelning av alla musikstycken.
Paus i avspelning
Se “Paus i avspelning” på sidan 13.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 14 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
15
SVENSKA
Använda enheten
Avspelning av musikstycken relaterade till aktuellt avspelat musikstycke
Du kan spela musikstycken från följande listor.
Albumlista med artisten som avspelas
Lista med musikstycken av artisten som avspelas
Albumlista med genren som avspelas
1. Håll M.C. intryckt för att växla till länkavspelningsläge.
2. Vrid på M.C. för att ändra läge; tryck för att välja.
•Artist – Spelar ett album med artisten som avspelas.
•Album – Spelar ett musikstycke från albumet som avspelas.
•Genre – Spelar ett album i den genre som avspelas.
Valt musikstycke/album kommer att spelas efter musikstycket som avspelas.
Valt musikstycke/album kan avbrytas om andra funktioner än länksökning manövreras
(t.ex. snabbsökning framåt och bakåt).
Om inget relaterat album/musikstycke hittas visas NOT FOUND.
Beroende musikstycket som valts för avspelning, kan slutet på aktuellt musikstycke
och inledningen på det valda musikstycket/albumet avslutas abrupt.
Använda enhetens iPod-funktion från er iPod
Denna funktion är inte kompatibel med följande iPod-modeller.
iPod nano första generationen
iPod femte generationen
Enhetens iPod-funktion låter dig utföra åtgärder från din iPod och lyssna på musik
genom fordonets högtalare.
* Tryck på 1/iPod för att växla kontrolläge.
•iPod – Den här enhetens iPod-funktion kan styras från ansluten iPod.
•Audio – Den här enhetens iPod-funktion kan styras från denna enhet.
Förbättra ljudkvalitet och återställa fyllighet (ljudåterskapning) för
komprimerade ljudfiler
Se “Förbättra ljudkvalitet och återställa fyllighet (ljudåterskapning) för komprimerade
ljudfiler” på sidan 13.
Funktionsinställningar
1. Visa huvudmenyn genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja FUNCTION.
3. Vrid på M.C. för att välja funktion.
När valet gjorts, utförs följande för att ställa in funktionen.
Repeat (repetitionsavspelning)
Se “Repeat (repetitionsavspelning)” på sidan 13.
Repetitionsområdet skiljer sig dock från den externa enhetens/CD-spelarens. Se
“Val av repetitionsområde” på sidan 14.
Shuffle (slumpvis)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja din favoritinställning.
Songs – Slumpvis avspelning av musikstycken i den valda listan.
•Albums – Avspelning av musikstycken från en slumpvis utvald albumordning.
•OFF – Slumpvis avspelning avbryts.
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Shuffle all (slumpvis avspelning av alla)
* Tryck på M.C. för att aktivera slumpvis avspelning av alla.
Ställ Shuffle i läge OFF, i FUNCTION-menyn för att stänga av.
Link play (länkavspelning)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att ändra läge; tryck för att välja.
För uppgifter om inställningarna, se “Avspelning av musikstycken relaterade till
aktuellt avspelat musikstycke” på sidan 15.
CTRL (kontrolläge)
* Tryck på M.C. för att välja din favoritinställning.
För uppgifter om inställningarna, se “Använda enhetens iPod-funktion från er iPod” på
sidan 15.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 15 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
16
SVENSKA
Använda enheten
Pause (paus)
Se “Pause (paus)” på sidan 13.
Audiobooks (talbokshastighet)
Avspelningshastigheten för talböcker kan ändras.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja din favoritinställning.
•Faster – Avspelning med snabbare än normal hastighet
•Normal – Avspelning med normal hastighet
•Slower – Avspelning med långsammare än normal hastighet
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
S.Rtrv (ljudåterskapare)
Se “S.Rtrv (ljudåterskapare)” på sidan 13.
Anmärkningar
Åtgärden verkställs även om menyn avbryts innan åtgärden bekräftats.
Växlas kontrolläget till iPod pausas avspelningen av musikstycket. Använd iPod:en för att
återuppta avspelningen.
Följande funktioner är fortfarande tillgängliga från enheten även om kontrolläget är inställt
iPod.
–Volym
Snabbspolning framåt/bakåt
Spår upp/ned
–Paus
Växla textinformationen
När kontrolläget är inställt iPod, är funktionerna begränsade till följande:
Inga andra funktioner än CTRL (kontrolläge), Pause (paus) och S.Rtrv (ljudåterskapning)
är tillgängliga.
Bläddringsfunktionen kan inte användas från den här enheten.
Ljudinställningar
1. Visa huvudmenyn genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja AUDIO.
3. Vrid på M.C. för att välja ljudfunktion.
När valet gjorts, utförs följande för att ställa in ljudfunktionen.
FAD/BAL (fader-/balansjustering)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Tryck på M.C. för att växla mellan fader och balans.
3. Vrid på M.C. för att justera högtalarbalansen.
Justeringsområde (fram/bak): F-F15 till F-R15
Justeringsområde (vänster/höger): B-L15 till B-R15
•F-0 är den korrekta inställningen när du endast använder två högtalare.
Endast för DEH-3200UB.
När inställningen för den bakre utgången och preout är SUBW går det inte att justera
balans mellan främre/bakre högtalare
Preset EQ (hämta equalizer-kurva)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja en equalizer-kurva.
PowerfulNaturalVocalCustom1Custom2FlatSuper bass
När Flat är valt sker inga justeringar av ljudet.
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Graphic EQ (equalizer-justering)
Du kan justera den valda equalizer-kurvan som du önskar. Justerade inställningar för
equalizer-kurvan minneslagras i Custom1 eller Custom2.
En separat Custom1-kurva kan skapas för respektive källa. Om du utför justeringar
när en annan kurva än Custom2 är vald, kommer inställningarna för equalizer-
kurvan att memoreras i Custom1.
En Custom2-kurva kan skapas som är gemensam för alla källor. Om du utför
justeringar när Custom2-kurvan är vald, kommer Custom2-kurvan att uppdateras.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Tryck på M.C. för att växla mellan equalizer-band och nivå.
3. Tryck på M.C. för att växla mellan equalizer-band, vrid sedan på M.C. för att välja.
100Hz315Hz1.25kHz3.15kHz8kHz
4. Tryck på M.C. för att växla nivå, vrid sedan på M.C. för att justera.
Justeringsområde: +6 till –6
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 16 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
17
SVENSKA
Använda enheten
Loudness (loudness)
Funktionen Loudness kompenserar för defekter inom låga och höga frekvensområden
vid låga volymnivåer.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
OFF (av) – Low (låg)Mid (mellan) High (hög)
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
SW setting 1 (subwoofer på/av inställning)
Denna enhet har en subwooferutgång som du kan koppla på eller stänga av.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
Normal (normal fas) – Reverse (reverserad fas) – OFF (subwoofer av)
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
SW setting 2 (subwoofer justering)
När subwooferutgången är på kan du justera subwooferns (säljs separat)
delningsfrekvens och utgångsnivå.
Endast frekvenser lägre än de i det valda området återges av subwoofern.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Tryck på M.C. för att växla mellan subwooferns delningsfrekvens och
utgångsnivå.
3. Tryck på M.C. för att växla till subwooferns delningsfrekvens, vrid sedan på M.C.
för att välja delningsfrekvens.
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
4. Tryck på M.C. för att växla till utgångsnivå, vrid sedan på M.C. för att justera
utgångsnivån.
Justeringsområde: +6 till -24
HPF setting (justering av högpassfilter)
Koppla på HPF (högpassfiltret) när du vill dämpa allt lågfrekvent ljud inom
subwooferutgångens frekvensområde från de främre eller bakre högtalarna. Endast
de frekvenser som är högre än frekvenserna inom det valda området återges från de
främre eller bakre högtalarna.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja delningsfrekvens.
OFF (av) – 50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Bass booster (basförstärkning)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att justera nivån.
Justeringsområde: 0 till +6
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
SLA (justering av källans ljudnivå)
Med justering av källnivå (SLA) kan du justera ljudnivån för varje källa för att hindra
plötsliga volymändringar vid omkoppling mellan olika källor.
När FM väljs som källa kan du inte växla till SLA.
Inställningarna baseras på FM-ljudnivån, som förblir oförändrad.
Jämför FM-volymnivån med ljudnivån för den källa du vill justera innan ljudnivåerna
justeras.
Du kan även justera AM-volymnivån genom att justera källnivån.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att justera källvolymen.
Justeringsområde: +4 till –4
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Anmärkning
Åtgärden verkställs även om menyn avbryts innan åtgärden bekräftats.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 17 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
18
SVENSKA
Använda enheten
Grundinställningar
Viktigt
Energisparläget avbryts om fordonsbatteriet kopplar bort och behöver därför aktiveras
igen när batteriet återanslutits. När energisparläget är avstängt kan enheten,
beroende på anslutningsmetod, fortsätta förbruka ström om fordonets tändningslås
saknar ACC-läge (tillbehörsläge).
1. Håll SRC/OFF intryckt tills enheten stängs av.
2. Håll SRC/OFF intryckt tills grundinställningsmenyn visas i displayen.
3. Vrid på M.C. för att välja grundinställning.
När valet gjorts, utförs följande för att ställa in grundinställningen.
FM step (FM-sökningssteg)
Vanligen används FM-sökningssteget 50 kHz vid automatisk stationssökning. När AF
(alternativa frekvenser) eller TA (trafikmeddelanden) är på, ändras sökningssteget
automatiskt till 100 kHz. När AF är på kan det vara lämpligare att ställa in
sökningssteget på 50 kHz.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja FM-sökningssteg.
100kHz (100 kHz) – 50kHz (50 kHz)
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Auto PI (automatisk PI-sökning)
Enheten kan automatiskt söka efter en annan station som sänder samma program,
även under mottagning av förinställda stationer.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av automatisk PI-sökning.
AUX (extern ingång)
Aktivera den här inställningen när du använder extern utrustning ansluten till denna
enhet.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av AUX.
USB PnP (plug and play)
Med den här inställningen kan du ställa in källan på USB/USB-iPod automatiskt.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av “plug and play”.
ON – När en USB-minnesenhet/iPod ansluts, växlar källan automatiskt till USB/USB-
iPod. Om USB-minnesenheten/iPod kopplas bort, kommer enheten att kopplas ifrån
källan.
OFF – När en USB-minnesenhet/iPod ansluts, växlar källan inte automatiskt till USB/
USB-iPod. Ändra källan till USB/USB-iPod manuellt.
Brightness (inställning av displayens ljusstyrka)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att ändra ljusstyrkans inställning.
High (hög) – Low (låg)
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
SW control (inställning av bakre högtalarutgång och subwoofer)
Endast för DEH-4200SD.
Den här enhetens bakre utgång (utgången till bakre högtalarledningar) kan användas
för anslutning av fullområdeshögtalare (Full) eller subwoofer (SUBW). Om den bakre
utgången ställs in för SUBW, kan du ansluta en bakre högtalarledning direkt till en
subwoofer utan att använda en extra förstärkare.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att ändra inställningen.
Rear SP: FullSUBW
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
Endast för DEH-3200UB.
Utgången till bakre högtalarledningar (Rear SP) och RCA-utgång (Preout) för DEH-
3200UB kan användas för anslutning av fullområdeshögtalare (Rear SP :Full/Preout
:Rear) eller subwoofer (Rear SP :SUBW/Preout :SUBW). Om den bakre utgången
ställs in för Rear SP :SUBW, kan du ansluta en bakre högtalarledning direkt till en
subwoofer utan att använda en extra förstärkare.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 18 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
19
SVENSKA
Använda enheten
Ursprungsinställningen för Rear SP är anslutning av bakre fullområdeshögtalare
(Full). När Rear SP :Full är valt, kan du ansluta RCA-utgången till en subwoofer. I
detta fall kan du välja att använda antingen subwooferstyrenhetens (lågpassfilter, fas)
inbyggda Preout :SUBW eller den externa Preout :Rear.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Tryck på M.C. för att växla mellan följande:
Rear SP/PreoutFull (SUBW)/SUBW(Rear)
3. Vrid på M.C. för att ändra inställningen.
Rear SP: FullSUBW
Preout: SUBWRear
Även om du ändrar denna inställning får du ingen uteffekt om du inte kopplar på
(ON) subwooferutgången (se “SW setting 1 (subwoofer på/av inställning)” på sidan
17).
Om du ändrar denna inställning, återgår subwooferutgången i audiomenyn till
fabriksinställningen.
4. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
DEMO (inställning av demodisplay)
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av demodisplayen.
Ever SCRL (kontinuerlig rullning)
När kontinuerlig rullning är på (ON) rullas inspelad textinformation kontinuerligt i
displayen. Välj (OFF) om du i stället vill ha en rullning i taget.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av kontinuerlig rullning.
Title (flerspråkig)
Enheten kan visa dem även om de är infogade i ett europeiskt språk eller i ryska
språket.
Textinformation, t.ex. titel, artistnamn eller kommentar, kan spelas in på en skiva med
komprimerade ljudfiler.
Om det infogade språket och den valda språkinställningen inte är samma, visas
eventuellt inte textinformationen korrekt.
Vissa tecken kan ev. inte visas korrekt.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
EURO (europeiskt)RUSSIA (ryska)
3. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
PowerSave (energisparläge)
Genom att koppla på den här funktionen kan du minska strömförbrukningen från
batteriet.
Koppla på källan är den enda åtgärd som tillåts när den här funktionen är aktiverad.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av energisparläget.
Anmärkning
Om PowerSave är påkopplad, kan DEMO inte väljas.
Övriga funktioner
AUX-källa
1. Anslut stereominikontakten till enhetens AUX-ingång.
2. Tryck på SRC/OFF för att välja AUX som källa.
Anmärkning
AUX kan endast väljas om Aux-inställningen kopplats på. För närmare detaljer, se “AUX
(extern ingång)” på sidan 18.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 19 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
20
SVENSKA
Ytterligare information
Felsökning
Felmeddelanden
Notera och uppge vilket felmeddelande det rör sig om när du kontaktar din
återförsäljare eller närmaste Pioneer-servicecenter.
Inbyggd CD-spelare
Symtom Orsak Åtgärd (Se)
Displayen återgår automatiskt
till den vanliga displayen.
Ingen åtgärd utfördes inom ca
30 sekunder.
Utför åtgärden igen.
Repetitionsområdet ändras
oväntat.
Beroende
repetitionsområde, kan det
valda området ändras om en
annan mapp eller spår väljs
eller vid snabbspolning framåt/
bakåt.
Välj repetitionsområde igen.
En underordnad mapp spelas
ej.
Underordnade mappar kan
inte spelas när Folder
(mapprepetition) valts.
Välj ett annat
repetitionsområde.
NO XXXX visas när en display
ändras (t.ex., NO TITLE).
Ingen textinformation är
bifogad
Ändra display eller spela ett
annat spår/fil.
Displayen tänds när enheten
stängs av.
Demoläget är påkopplat. Tryck /DISP/SCRL för att
avbryta demoläget.
Det uppstår felfunktioner i
enheten. Enheten påverkas av
störningar.
Du använder utrustning så
som en mobiltelefon som
avger elektromagnetiska vågor
i enhetens närhet.
Flytta elektrisk utrustning som
kan orsaka störningar bort från
enheten.
Meddelande Orsak Åtgärd
ERROR-11, 12, 17, 30 Smuts på skivan Rengör skivan.
Repig skiva Byt skiva.
ERROR-10, 11, 12, 15,
17, 30, A0
Elektriskt eller mekaniskt fel Slå ifrån och slå till tändningen
eller växla till en annan ljudkälla
och sedan tillbaka till CD-
spelaren.
ERROR-15 Den inmatade skivan är tom Byt skiva.
ERROR-22, 23 CD-formatet saknar stöd Byt skiva.
Format read Ibland sker en viss fördröjning
från det att avspelning inleds tills
det att något ljud kan höras.
Vänta till meddelandet försvinner
och ljudet kan höras.
Extern minnesenhet (USB, SD)
Meddelande Orsak Åtgärd
NO AUDIO Den inmatade skivan innehåller
inga spelbara filer
Byt skiva.
SKIPPED Den inmatade skivan innehåller
DRM-skyddade WMA-filer
Byt skiva.
PROTECT Alla filer på den inmatade skivan
är DRM-skyddade
Byt skiva.
Meddelande Orsak Åtgärd
NO DEVICE När plug and play är avstängt är
ingen USB-minnesenhet
ansluten.
• Koppla på plug and play.
• Anslut en kompatibel USB-
minnesenhet.
Format read Ibland sker en viss fördröjning
från det att avspelning inleds tills
det att något ljud kan höras.
Vänta till meddelandet försvinner
och ljudet kan höras.
NO AUDIO Inga musikstycken Överför ljudfiler till den externa
minnesenheten och anslut.
Den anslutna USB-
minnesenheten har ett aktiverat
säkerhetsskydd.
Följ anvisningarna för USB-
minnesenheten för att avaktivera
säkerhetsinställningarna.
SKIPPED USB-minnesenheten som
används innehåller WMA-filer
som skyddas av Windows
Media™ DRM 9/10
Spela en ljudfil som inte skyddas
av Windows Media DRM 9/10.
PROTECT Alla filer i den externa
minnesenheten skyddas av
Windows Media DRM 9/10.
Överför ljudfiler som inte skyddas
av Windows Media DRM 9/10 till
den externa minnesenheten och
anslut.
N/A USB Den anslutna USB-
minnesenheten stöds inte av
denna enhet.
Anslut en enhet som uppfyller
kraven för USB Mass Storage
Class.
Ej kompatibel USB-enhet Koppla bort enheten och ersätt
den med en kompatibel USB-
minnesenhet.
CHECK USB USB-kontakten eller USB-kabeln
har kortslutits.
Kontrollera att inte USB-kontakten
eller USB-kabeln inte klämda eller
har skadats.
Den anslutna USB-
minnesenheten förbrukar mer än
500 mA (maximal tillåten
strömförbrukning).
Koppla ifrån och använd inte USB-
minnesenheten. Vrid
tändningslåset till läge OFF,
sedan till ACC eller ON och anslut
därefter en USB-minnesenhet
som uppfyller kraven.
MAN-DEH3200UB-SDNF.book Page 20 Tuesday, December 8, 2009 11:07 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Pioneer DEH-3200UB Ohjekirja

Kategoria
Car media receivers
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös