DeWalt DW745 Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

2
Copyright D
EWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 11
English (original instructions) 19
Español (traducido de las instrucciones originales) 26
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 34
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 42
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 49
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 57
Português (traduzido das instruções originais) 64
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 72
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 79
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 86
 (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 94
72
SUOMI
PÖYTÄMALLINEN RAKENNUSSAHA DW745
Onneksi olkoon!
Olet valinnut DEWALT-työkalun. Monivuotisen kokemuksen, ahkeran
tuotekehittelyn ja uudistusten ansiosta DEWALT on yksi
ammattikäyttäjien luotettavimmista yhteistyökumppaneista.
Tekniset tiedot
DW745-QS DW745-LX
Jännite V 230
115
Tyyppi
3 3
Moottorin teho (ottoteho) W 1700 1300
Moottorin teho (antoteho) W 1100 936
Kuormittamaton kierrosnopeus min
-1
3800 3800
Terän halkaisija mm 250 250
Teräkeskiön halkaisija mm 30 30
Sahanterän leveys mm 2,3 2,3
Jakoveitsen paksuus mm 2,3 2,3
Sahaussyvyys 90° mm 77 77
Sahaussyvyys 45° mm 57 57
Halkaisukyky mm 508 508
Kokonaismitat cm 570 x 700 x 466 570 x 700 x 466
Paino kg 21,5
21,5
L
PA
(äänenpaine) dB (A) 96 96
K
PA
(äänenpaineen vaihtelu) dB (A) 3 3
L
WA
(ääniteho) dB (A) 109 109
K
WA
(äänitehon vaihtelu) dB (A) 3 3
Sulakkeet:
Eurooppa 230 V:n työkalut 10 A, verkkovirran varoke
HUOMAA: Jännitteen kytkeminen voi aiheuttaa lyhytaikaisia
jännitteenmuutoksia tai -vaihteluita. Sähköverkossa voi esiintyä häiriöitä, ja
muut laitteet voivat aiheuttaa niitä. Häiriöitä ei esiinny, jos impedanssi on
alle 0,25 ohmia. Pistorasia, johon tämä laite yhdistetään, on suojattava 16
ampeerin hitaalla sulakkeella.
Määritelmät: Turvallisuusohjeet
Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen. Lue käyttöohje ja kiinnitä
huomiota näihin symboleihin.
VAARA: Ilmaisee, että on olemassa hengen- tai vakavan
henkilövahingon vaara.
VAROITUS: Ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan
vaaran mahdollisuus.
HUOMIO: Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta. Ellei
tilannetta korjata, saattaa aiheutua lievä tai keskinkertainen
loukkaantuminen.
HUOMAUTUS: Viittaa menettelyyn, joka ei välttämättä
aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa
omaisuusvahingon.
Sähköiskun vaara!
Tulipalon vaara.
Terävät reunat.
EU-yhdenmukaisuusilmoitus
KONEDIREKTIIVI
DW745
D
EWALT vakuuttaa, että nämä tuotteet täyttävät seuraavat määräykset:
2006/42/EU, EN 61029-1, EN 61029-2-1.
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivin 2004/108/EU ja 2011/65/EU
vaatimukset. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden DEWALTiin. Osoitteet
näkyvät käyttöohjeen takasivulla.
Allekirjoittaja vastaa teknisistä tiedoista ja antaa tämän vakuutuksen
D
EWALTin puolesta.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product Development
D
EWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germany
01.03.2012
Turvaohjeet
Käytettäessä kiinteitä koneita on aina noudatettava kyseisessä
maassa voimassa olevia turvamääräyksiä, jotta tulipalon,
sähköiskun ja henkilökohtaisen vahingon riski pienentyisi.
Lue käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa.
Säilytä käyttöohje kaikkien koneen käyttäjien ulottuvilla.
Yleistä
1 Pidä työskentelyalue siistinä
Poista roskat ja mahdolliset esteet työskentelyalueelta välttyäksesi
vaurioilta.
2 Ajattele työskentelyalueen vaikutusta työhösi
Älä altista konetta sateelle. Älä käytä konetta kosteissa tai märissä
olosuhteissa. Järjestä työskentelyalueelle hyvä valaistus (250-300
luksia). Älä käytä konetta paikassa, jossa on tulipalo- tai
räjähdysvaara, esim. palavien nesteiden tai kaasujen läheisyydessä.
3 Työskentele lasten ulottumattomissa
Älä anna lasten, vieraiden tai eläinten tulla lähelle työskentelyaluetta
tai koskea koneeseen tai sähköjohtoon.
4 Pukeudu asianmukaisesti
Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja. Ne voivat tarttua liikkuviin
osiin. Jos sinulla on pitkät hiukset, käytä hiusverkkoa. Kun
työskentelet ulkona, käytä sopivia käsineitä ja jalkineita, jotka eivät
luista.
5 Suojavaatetus
Käytä aina suojalaseja. Käytä kasvosuojaa, jos työskennellessä
syntyy pölyä tai hiukkasia. Jos hiukkaset ovat erittäin kuumia, käytä
myös lämpöä kestävää esiliinaa. Käytä aina kuulosuojaimia. Käytä
aina suojakypärää.
6 Suojaudu sähköiskuilta
Vältä kosketusta maadoitettuihin pintoihin (esim. putket, lämpöpatterit,
liedet ja jääkaapit). Kun konetta käytetään äärimmäisen vaikeissa
olosuhteissa (esim. suuri kosteus tuotettaessa metallilastuja),
sähköturvallisuutta voidaan parantaa asentamalla koneeseen
eristysmuunnin tai maavuodon virrankatkaisin.
7 Älä kurottele
Seiso aina tukevasti ja tasapainossa.
73
SUOMI
8 Ole tarkkaavainen
Keskity työhösi. Käytä tervettä järkeä. Älä käytä sähkötyökalua, kun
olet väsynyt.
9 Kiinnitä työstökappale kunnolla
Käytä ruuvipuristinta tai -kappaletta, jotta työstökappale pysyy
kunnolla kiinni. Se on turvallisempaa ja saat molemmat kädet
vapaaksi työhön.
10 Liitä pölynpoistolaite
Jos laitteissa on liitäntä pölynpoisto- ja pölynkeräyslaitteistolle,
varmista, että ne on kiinnitetty ja niitä käytetään oikein.
11 Poista jakoavaimet ja ruuviavaimet
Tarkista, että jakoavaimet ja ruuviavaimet on poistettu koneesta
ennen kuin käynnistät sen.
12 Jatkojohdot
Tarkista jatkojohto ennen käyttöä, ja vaihda vaurioitunut johto uuteen.
Käytettäessä konetta ulkona sen kanssa saa käyttää vain
ulkokäyttöön soveltuvia ja sen mukaisesti merkittyjä jatkojohtoja.
13 Käytä oikeaa konetta
Oikea käyttötarkoitus on kuvattu tässä käyttöohjeessa. Älä tee
pienillä työkaluilla tai varusteilla työtä, johon tarvitaan suurtehoista
työkalua. Työkalu toimii paremmin ja turvallisemmin, kun sitä
käytetään oikeaan tarkoitukseen. Älä ylikuormita konetta.
Varoitus! Käytä konetta ainoastaan sellaiseen työhön, johon se on
tarkoitettu, ja käytä vain käyttöohjeessa suositeltuja tarvikkeita ja
lisälaitteita. Ohjeesta poikkeava käyttö voi aiheuttaa onnettomuuden.
14 Tarkista, että kone on kunnossa
Tarkista ennen käyttöä, ettei kone tai sähköjohto ole vaurioitunut.
Tarkista, etteivät liikkuvat ja muut osat sekä suoja ole viallisia, ja että
kaikki muut käyttöön mahdollisesti vaikuttavat tekijät ovat kunnossa.
Varmista, että kone toimii oikein ja täyttää tehtävänsä. Älä käytä
konetta, jos jokin sen osista on vahingoittunut tai viallinen. Älä käytä
konetta, jos se ei käynnisty ja pysähdy virrankatkaisijasta. Viallinen
osa tulee korjata tai vaihtaa valtuutetussa D
EWALTin
huoltoliikkeessä. Älä koskaan yritä korjata konetta itse.
15 Irrota kone virtalähteestä.
Kytke kone pois päältä ja odota, että se on täysin pysähtynyt, ennen
kuin poistut paikalta. Irrota kone virtalähteestä, kun konetta ei
käytetä, ennen minkään koneen osan, tarvikkeen tai lisävarusteen
vaihtamista, sekä ennen huoltoa.
16 Vältä tahatonta käynnistämistä
Varmista, että kone on pois päältä, ennen kuin kytket sen virtalähteeseen.
17 Huolehdi johdon kunnosta
Älä koskaan irrota pistoketta virtalähteestä vetämällä johdosta.
Suojaa johto kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta.
18 Varastoi käyttämättömät koneet
Kun konetta ei käytetä, säilytä sitä kuivassa, lukitussa paikassa tai
korkealla lasten ulottumattomissa.
19 Hoida työkalua huolellisesti
Pidä työkalu hyvässä kunnossa ja puhtaana tehokasta ja turvallista
työskentelyä varten. Noudata huollosta ja tarvikkeiden vaihdosta
annettuja ohjeita. Pidä kaikki kädensijat ja virrankatkaisijat kuivina ja
puhtaina öljystä ja rasvasta.
20 Korjaukset
Tämä työkalu on asianmukaisten turvaohjeiden mukainen Korjauta
työkalusi valtuutetussa D
EWALTin huoltoliikkeessä. Korjauksia
saavat tehdä vain valtuutetut henkilöt, jotka käyttävät alkuperäisosia,
muutoin koneen käyttäjälle voi aiheuta vaarallisia tilanteita.
Erityisiä turvallisuusohjeita sahauspenkkien käyttöä varten
• Älä käytä sahanteriä, jotka ovat paksumpia tai joiden hammasleveys
on pienempi kuin halkaisuveitsen paksuus.
• Varmista että terä pyörii oikeaan suuntaan ja että terän hampaat
osoittavat sahauspenkin etupuolelle.
• Varmista että kaikki puristinkahvat on kiristetty tiukkaan ennen kuin
käynnistät sahan.
• Varmista että kaikki terät ja laipat ovat puhtaat ja että kauluksen
uurretut puolet ovat terää vasten. Kiristä karamutteri tiukkaan.
• Pidä sahanterä terävänä ja oikein säädettynä.
• Varmista että jakoveitsi on säädetty oikealle etäisyydelle terästä,
enintään 5 mm:n päähän.
• Älä koskaan käytä sahaa ilman että ylä- ja alasuojukset ovat
paikoillaan.
• Pidä sormet loitolla terän sahausurasta.
• Tee saha jännitteettömäksi ennen terän vaihtoa ja huoltotöitä.
• Käytä aina työntökeppiä. Älä pidä käsiä 15 cm lähempänä terää
sahauksen aikana.
• Liitä kone ainoastaan arvokilvessä mainittuun jännitteeseen.
• Älä voitele terää sahauksen aikana.
• Älä kurkottele sahatessasi sahan terän taakse.
• Pidä työntötikku aina paikallaan, kun sitä ei käytetä.
• Älä seiso laitteen päällä.
• Varmista että sahanterän yläosa on suojattu esim. teräsuojuksella,
kun laitetta kuljetetaan.
• Älä käytä suojusta pitelemiseen tai kuljetukseen.
• Vaihda kulunut tai vaurioitunut sahauspöydän jatkokappale heti.
• Tarkista, että työkappale on hyvin tuettu. Tue pitkät työkappaleet aina
lisäksi ylimääräisesti.
• Älä paina sahanterää sivusuunnassa.
• Älä sahaa kevytmetalliseoksia. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
tällaiseen työhön.
• Älä käytä hankaavia tai timanttilaikkoja.
• Urittaminen tai kyntesahaaminen ei ole sallittua.
• Jos sattuu onnettomuus tai laitteeseen tulee häiriö, katkaise heti virta
ja irrota pistoke pistorasiasta. Ilmoita häiriöstä ja merkitse viallinen
laite siten, että muut henkilöt eivät käytä sitä.
• Jos sahanterä jumiutuu sahaamisen aikana liiallisen voimankäytön
seurauksena, katkaise AINA laitteesta virta ja irrota pistoke
pistorasiasta. Irrota työstettävä kappale ja varmista, että sahanterä
kulkee vapaasti. Käynnistä laite ja aloita sahaaminen uudelleen
käyttämällä vähemmän voimaa.
• Kun terä on vaihdettava tai on tehtävä huoltotöitä. irrota virtapistoke
pistorasiasta.
• Käytä aina kuulosuojaimia.
• Käytä aina suojalaseja.
• Käytä hengityssuojainta, jos sahaat puuta.
• Raportoi koneen viat mukaan lukien suojat tai sahanterät heti, kun ne
havaitaan.
Sahanterät
• Sahanterän suurimman sallitun nopeuden on aina oltava sama tai
suurempi kuin laitekilvessä ilmoitettu työkalun tyhjäkäyntinopeus.
• Älä käytä sahanteriä, jotka eivät ole teknisissä tiedoissa esitettyjen
mittojen mukaisia. Älä käytä välikkeitä saadaksesi terän sopimaan
karaan. Käytä ainoastaan tässä käyttöohjeessa eriteltyjä, EN 847-1:n
mukaisia teriä.
• Harkitse erityisten melua vähentävien terien käyttämistä.
• Älä käytä HS-teriä.
• Älä käytä haljenneita tai vioittuneita sahanteriä.
• Varmista, että valittu terä sopii leikattavalle materiaalille.
• Käytä aina työkäsineitä sahanteriä ja höyläämättömiä tai teräviä
materiaaleja käsiteltäessä. Säilytä sahanterät mahdollisuuksien
mukaan teräsuojuksessa tai vastaavassa.
Vaarat
Seuraavat vaarat ovat olemassa käytettäessä sahaa:
- Pyöriviin osiin koskemisen aiheuttamat vammat
Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden käyttämisestä
huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää. Näitä ovat seuraavat:
- kuulon heikkeneminen.
- pyörivän sahanterän paljaille alueille aiheuttama onnettomuusvaara
74
SUOMI
- onnettomuusvaara vaihdettaessa terää suojaamattomin käsin
- sormien puristumisen vaara suojuksia avattaessa
- sahajauhon hengittämisen aiheuttamat terveysvaarat sahattaessa
varsinkin tammea, pyökkiä ja MDF-levyä.
Seuraavat tekijät vaikuttavat melutasoon:
- leikattava materiaali
- sahanterän tyyppi
- syöttövoima
- koneen huolto
Seuraavat tekijät vaikuttavat pölylle altistumiseen:
- kulunut sahanterä
- pölynpoistolaite, jonka ilmannopeus on alle 20 m/s
- työkappaletta ei ohjata tarkasti
Ottaen huomioon edellä mainitut tekijät pölynkeräyksen tehokkuus on
noin 95 % hengitettävästä pölystä.
Työkalun merkinnät
Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa:
Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä.
Käytä kuulosuojaimia.
Käytä suojalaseja.
Käytä hengityssuojainta.
Kun terä on vaihdettava tai on tehtävä huoltotöitä. irrota
virtapistoke pistorasiasta.
Pidä kädet loitolla sahausalueelta ja sahanterästä.
Kantokohta.
PÄIVÄMÄÄRÄKOODIN SIJAINTI
Päivämääräkoodi on merkitty koteloon. Se sisältää myös valmistusvuoden.
Esimerkki:
2012 XX XX
Valmistusvuosi
Pakkauksen sisältö
Pakkaus sisältää:
1 osittain koottu kone
1 Halkaisuohjain
1 jiiriohjain
1 Terä
1 Ylempi teränsuojussarja
1 Pöydän jatkokappale
1 Teräavain
1 Kara-avain
1 Pölynpoiston sovitin
1 Käyttöohje
1 Hajoituskuva
• Tarkista etteivät kone, sen osat tai lisävarusteet ole vioittuneet
kuljetuksen aikana.
• Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa.
Kuvaus (kuva A1 - A3)
A1
1 Virtakytkin
2 Virrankatkaisimen nollauspainike
3 Nostosyvennys
4 Pöytä
5 Jakoveitsi
6 Ylempi teräsuojus
7 Pöydän jatkokappale
8 Yhdensuuntainen halkaisuohjain
9 Halkaisuasteikko
10 Hienosäädin
11 Nosto- ja vinosäätöpyörä
12 Vinoasennon lukitsin
A2
13 Halkaisuasennon lukitsin
14 Terän/avaimen säilö
15 Työntökapula
16 Pölynpoiston sovitin
17 Tukijalka
18 Ohjainura
A3
19 jiiriohjain
YTTÖTARKOITUS
Liikuteltava pöytämallinen rakennussana DW745 on tarkoitettu puun ja
muovin sahaamiseen, katkaisemiseen ja jiiri- tai vinosahaamiseen. Tässä
laitteessa on käytettävä karbidikärkisiä teriä, joiden läpimitta on 250 mm.
VAROITUS: Älä käytä tätä laitetta muihin tarkoituksiin.
ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen lähellä on syttyviä
nesteitä tai kaasuja.
Nämä pöytäsahat ovat ammattikäyttöön tarkoitettuja sähkötyökaluja.
ÄLÄ ANNA lasten koskea niihin. Kokemattomat henkilöt saavat käyttää
tätä laitetta vain valvotusti.
Tämä tuote ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien lapset)
käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemus
ja/tai tietämys tai taidot ovat rajalliset. Heidän turvallisuudestaan tulee
huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö. Lapsia ei koskaan saa jättää
yksin tämän tuotteen kanssa.
Sähköturvallisuus
Sähkömoottori on suunniteltu käytettäväksi vain yhdellä jännitteellä.
Tarkista aina, että virtalähde vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
Työkalu on kaksoiseristetty standardin EN 61029 mukaisesti;
tästä syystä maadoitusjohtoa ei tarvita.
Jos virtajohto vaurioituu, se on korvattava uudella johdolla, jonka voi
hankkia DEWALTin huolto-organisaation kautta.
Jatkojohdon käyttäminen
Jos on käytettävä jatkojohtoa, käytä tälle työkalulle soveltuvaa 3-kaapelista
jatkojohtoa. Lisätietoja on Teknisissä tiedoissa. Johdinten pienin koko on
1.5 mm
2
ja suurin pituus 30 m.
Jos käytät johtokelaa, kelaa johto aina kokonaan auki.
75
SUOMI
Asennus ja säädöt
VAROITUS: Vedä pistokytkin pistorasiasta aina ennen
asennusta.
Purkaminen (kuva A1 & A2)
• Poista saha pakkauksesta varovasti.
• Saha on koottu kokonaan lukuunottamatta terää, halkaisuohjainta,
ylempää teräsuojusta ja pöydän jatkokappaletta.
• Viimeistele kokoaminen alla olevien ohjeiden mukaisesti.
• Aseta työntökeppi (15) paikalleen koneen oikealla puolella (kuva A2).
• Säädä jalkoja (17) kunnes pöytä (4) on vaakasuorassa.
• Kääri virtakaapeli täysin auki.
VAROITUS:
Pidä työntötikku aina paikallaan, kun sitä ei käytetä.
Kytke pistotulppa pistorasiaan vasta juuri ennen koneen
käynnistämistä.
Sahanterän asentaminen (kuva A1, A2 & B1 - B3)
VAROITUS: Varmista että saha ei ole liitetty virtalähteeseen.
VAROITUS: Uuden terän hampaat ovat erittäin terävät - varo
ettet loukkaa itseäsi.
VAROITUS: Sahanterä ON vaihdettava tässä luvussa
kuvatulla tavalla. KÄYTÄ VAIN teknisissä tiedoissa kuvattuja
sahanteriä. On suositeltavaa valita DT4226. ÄLÄ KOSKAAN
kiinnitä tähän laitteeseen muita sahanteriä.
• Nosta terän kara ääriasentoonsa ylös pyörittämällä säätöpyörää (11)
myötäpäivään (kuva A1).
• Aseta terä karaan kuvan B1 mukaisesti. Ulommassa laipassa (20) on
ø 30 mm:n korotettu keskiö, joka sopii terän karan sisään. Varmista
että hampaat osoittavat pöydän eteureunaa kohti.
• Pidä karaa paikallaan kiintoavaimen avulla ja kiristä karamutteri (21)
pyörittämällä sitä myötäpäivään kara-avaimen avulla (kuva B2).
• Irrota terä päinvastaisessa järjestyksessä.
VAROITUS: Tarkista aina terän vaihtamisen jälkeen
halkaisuasteikon osoitin ja jakoveitsi.
Sahanterän säätäminen (kuva A2 & B3)
Jotta saha toimisi oikein, terän on oltava suunnattu jiiriurien mukaisesti.
Tämä säätö on tehty jo tehtaalla. Jos suuntaus on tehtävä uudelleen,
toimi seuraavasti:
• Käännä saha kyljelleen.
• Löysää kiinnittimiä (22) 10 mm:n kuusioavaimella (kuva B3).
• Säädä tukea (23), kunnes terä on yhdensuuntainen ohjainuran (18)
kanssa (kuva A2).
• Kiristä kiinnittimet (22) vääntömomenttiin 11 Nm (kuva B3).
Terän korkeuden säätäminen (kuva A1)
Voit nostaa ja laskea terää kääntämällä yhdistettyä nosto- ja
vinosahausohjainta (11).
• Varmista että terän kolme ylintä hammasta juuri ja juuri läpäisevät
työstettävän kappaleen yläpinnan sahattaessa. Täten varmistat, että
mahdollisimman monta hammasta sahaa kappaletta koko ajan,
jolloin sahausteho on mahdollisimman hyvä.
Halkaisuveitsen asentaminen (kuva A1 & C)
• Nosta terän kara ääriasentoonsa ylös pyörittämällä teränsäädön
ohjauspyörää (11) myötäpäivään (kuva A1).
• Löysää lukituspulttia (24) muutama kierros koneen mukana
toimitetulla avaimella (kuva C).
• Paina pultti (24) sisään ja pidä se painettuna vapauttaaksesi
jousikuormitetun puristusmekanismin.
• Aseta ura (25) ja pultti (24) kohdakkain ja työnnä halkaisuveistä
kunnes uran yläpinta lepää nupin varassa.
• Vapauta pultti (24) ja kiinnitä tiukasti koneen mukana toimitetulla
avaimella.
VAROITUS:
Kun halkaisuveitsi on suunnattu oikein, se on samassa
linjassa terän ja pöydän yläpinnan kanssa sekä terän
yläpinnan kanssa. Tarkista suoruus suorakulmaimen avulla
kaikissa vinouskulmissa sekä eri teräkorkeuksilla.
Älä yritä kiinnittää halkaisuveistä mihinkään muuhun kuin
suositeltuun asentoon. Halkaisuveitsen ja terän hampaiden
kärkien välisen etäisyyden on oltava vähintään 2,0 mm.
Jotta saha toimisi oikein ja turvallisesti, ylemmän
teräsuojuksen (6) ja halkaisuveitsen asennus ja
yhdensuuntaisuus on erittäin tärkeää!
Koneessa ei saa käyttää muunlaista halkaisuveistä kuin
oppaassa määriteltyä halkaisuveistä, jonka paksuus on
2,3 mm.
Kiinnittäminen höyläpenkkiin (kuva A2)
• Koneen jalkojen (17) välissä olevassa rungossa on kaksi reikää,
joiden avulla se voidaan kiinnittää höyläpenkkiin. Käytä reikiä
diagonaalisesti.
• Koneen käsittelyä voidaan helpottaa kiinnittämällä se vähintään
15 mm:ä paksuun vanerilevyyn.
• Vanerilevy voidaan kiristää höyläpenkkiin käytön ajaksi. Tämän
ansiosta koneen kuljettaminen käy helpommin, kun kiristimet on
avattu.
Pöydän jatkokappaleen asentaminen (kuva D)
• Aseta jatkokappale (7) kuvan mukaisesti ja työnnä jatkokappaleen
takana sijaitsevat kielekkeet pöydän takana sijaitseviin reikiin.
• Paina jatkokappaleen etureuna alas.
• Jatkokappaleen etureunan on oltava samassa tasossa pöydän
pinnan kanssa tai hieman sen alapuolella. Takareunan on oltava
samassa tasossa pöydän pinnan kanssa. Säädä tasoa neljän
säätöruuvin (26) avulla.
• Käännä lukitusruuvia (katso jatkokappalekuvasta D) 90°
myötäpäivään lukitaksesi pöydän jatkokappaleen paikalleen.
VAROITUS: Älä koskaan käytä konetta, jos pöydän
jatkokappale ei ole paikallaan. Vaihda kulunut tai vaurioitunut
sahauspöydän jatkokappale heti.
Ylemmän teräsuojuksen asentaminen (kuva E)
• Kiinnitä suojus (6) suojakiilaan (5) pultilla (27).
• Aseta aluslaatta (28 & 29) ja siipimutteri (30) pultin toiseen päähän ja
kiristä uudelleen.
Sivuohjaimen kiinnitys ja säätö (kuva A1, F1 & F2)
Halkaisuohjain (8) voidaan asentaa sahan kummallekin puolelle.
• Aseta ruuvi (31) kohdakkain halkaisuohjaimessa olevan aukon (32)
kanssa.
• Lukitse halkaisuohjain paikalleen molempien salpojen (33) avulla.
Sivuohjaimen säätäminen terän suuntaiseksi
Ohjain on säädetty tehtaalla. Jos sitä on säädettävä uudelleen, toimi
seuraavaksi:
• Aseta sahanterä korkeimpaan asentoon.
• Ylemmän teräsuojuksen (6) poistaminen.
• Aseta vinokulmaksi 0°.
• Vapauta kiskolukon vipu (13).
• Siirrä ohjainta (8) kunnes se koskettaa terää.
76
SUOMI
• Tarkista, että ohjainvaste on terän kanssa yhdensuuntainen.
• Tee säädöt seuraavasti:
• Löysää säätöruuvia (31) kuusioavaimella ja aseta ohjain
ohjaintangon kohdalle.
• Säädä sivuohjain terän suuntaisesti.
• Kiristä säätöruuvi.
• Lukitse kiskolukon vipu ja tarkista, että ohjain on yhdensuuntainen
terän kanssa.
• Vaihda teräsuojus säädön jälkeen.
VAROITUS: Jos rataslaakeri ei liiku tarpeeksi, vie laite
valtuutettuun D
EWALT-huoltoliikkeeseen.
Halkaisuasteikon säätäminen
Halkaisuasteikko näyttää oikein vain, kun ohjain on asennettu terän
oikealle puolelle.
• Tarkista, että osoitin (9) näyttää nollaa asteikolla kun ohjain juuri ja
juuri koskettaa terää. Jos osoitin ei ole täsmälleen nollassa, löysää
ruuveja (34), siirrä osoitin 0-asentoon ja kiristä ruuvit.
Vinoasennon rajoittimen ja osoittimen säätäminen (kuva G1 & G2)
• Aseta sahanterä korkeimpaan asentoon.
• Vapauta vinoasennon lukitsin (12) työntämällä sitä ylöspäin ja
oikealle.
• Löysää vinoasennon rajoittimen ruuvia (35).
• Pane suorakulmain (36) sahauspöytää ja sahanterää (37) vasten.
• Säädä vinokulmaa vinoasennon lukitsimen (12) avulla, kunnes terä
on suorana kulmainta vasten.
• Kiristä vinoasennon lukitsin (12).
• Käännä vinoasennon nokkaa (38) kunnes se ottaa kiinni
laakerilohkoon.
• Tarkista vinokulman asteikko. Jos sitä on säädettävä, löysää
osoittimen ruuvia (39) ja aseta osoitin kulmaan 0°.
• Kiristä osoittimen ruuvi (39).
• Toista toimenpiteet kulmalle 45°, mutta älä säädä osoitinta.
Jiiriohjaimen säätö (kuva H)
• Aseta jiiriohjain (19) terän vasemmalla puolella olevaan uraan.
• Löysää lukitusnuppi (40).
• Laita suorakulmain (36) vasteen etupuolta (41) ja sahanterää (37)
vasten.
• Tarkista, että osoitin (42) näyttää 90° asteikolla. Jos osoitin ei ole
täsmälleen 90°, löysää ruuvia (43), siirrä osoitin 90°:een ja kiristä
ruuvi.
TOIMINTA
Käyttöohjeet
VAROITUS:
Noudata aina turvallisuusohjeita ja voimassa olevia sääntöjä.
Varmista, että laite asetetaan ergonomisesti oikeaan
paikkaan. Alustan on oltava vakaa ja oikealla korkeudella.
Laitteen käyttöpaikka on valittava siten, että käyttäjällä on
esteetön näkymä ja riittävästi vapaata tilaa laitteen ympärillä,
jotta työstettävää kappaletta voidaan käsitellä vapaasti.
Asenna suositusten mukainen sahanterä. Älä käytä kuluneita
sahanteriä. Sahan suurin pyörimisnopeus ei saa ylittää
sahanterän suurinta pyörimisnopeutta.
Älä yritä sahata liian pieniä kappaleita.
Anna terän leikata vapaasti. Älä sahaa väkipakolla.
Anna moottorin saavuttaa täydet kierrokset ennen
sahaamista.
Varmista että kaikki lukitusruuvit ja kahvat ovat tiukasti kiinni.
• Älä koskaan aseta kättä terän lähelle, kun saha on kytketty
sähköliitäntään.
• Älä koskaan käytä sahaa vapaalla kädellä sahaamiseen!
• Älä sahaa kieroja, taipuneita tai kuppimaisia kappaleita. Kappaleessa
on oltava vähintään yksi suora, sileä puoli, joka voidaan asettaa
halkaisuohjainta tai jiiriasteikkoa vasten.
• Tue aina pitkät työstettävät kappaleet estääksesi takaiskuja.
• Älä ryhdy poistamaan ylimääräisiä sahauskappaleita terän alueelta
terän pyöriessä.
Koneen käynnistäminen ja sammuttaminen (kuva A1)
• Koneen käynnistämiseksi paina vihreää käynnistysnappia.
• Koneen pysäyttämiseksi, paina punaista pysäytysnappia.
HUOMAA: Kytkeminen voi aiheuttaa lyhytaikaisia jännitteen muutoksia tai
vaihteluja. Muiden sähkölaitteiden toiminta saattaa heikentyä
epäsuotuisissa olosuhteissa käytettäessä julkisia matalajännitteen
sähköjärjestelmiä. Häiriöitä ei ilmene, jos impedanssi on alle 0,262 ohmia.
Pistorasiat, joihin tällaiset sähkötyökalut kytketään, on suojattava 16
ampeerin hitaalla automaattivarokkeella.
Tavallinen sahaus
• Käytä aina jakoveistä.
• Varmista aina, että jakoveitsi ja teräsuojus ovat samassa linjassa.
Halkaisusahaus (kuva A1 & I)
VAROITUS: Terävät reunat.
• Aseta vinokulmaksi 0°.
• Säädä sahanterän korkeus. Terä on oikeassa asennossa, kun
kolmen hampaan kärjet työntyvät juuri ja juuri puun yläpinnan läpi.
Säädä ylemmän teräsuojuksen korkeutta, kun tarpeellista.
• Aseta sivuohjain oikealle etäisyydelle.
• Aseta L-muotoisen ohjaimen pro ili (48) samaan tasoon
halkaisuveitsen takapään kanssa. Leveitä kappaleita halkaistaessa
vedä L-muotoisen ohjaimen pro ili (48) irti ohjaimesta, pyöritä sitä
pystysuunnassa 180° ja laita paikoilleen kappaleen tukemiseksi.
• Pidä työstettävää kappaletta painettuna pöytää ja ohjainta vasten.
Pidä työstettävä kappale pois terän ulottuvilta.
• Pidä molemmat kädet poissa terän kulkureitiltä.
• Kytke kone päälle ja anna sahanterän saavuttaa täysi nopeus.
• Syötä työstettävää kappaletta hitaasti suojuksen alle. Paina sitä
samalla tiukasti halkaisuohjainta vasten. Anna terän hampaiden
katkaista kappale vapaasti; älä pakota kappaletta terää kohti. Pidä
terän nopeus koko ajan samana.
• Muista käyttää työntökeppiä (15), kun työskentelet lähellä terää.
• Kun sahaus on valmis, sammuta kone, anna terän pysähtyä ja poista
työkappale.
VAROITUS:
Älä koskaan työnnä tai pidä kiinni työstettävän kappaleen
vapaasta, ei-sahattavasta osasta.
Älä sahaa hyvin pieniä kappaleita.
Käytä aina työntötikkua aina sahatessasi hyvin pieniä
kappaleita.
Vinosahaus
• Aseta vinosahauskulma haluamaksesi.
• Toimi kuten halkaisusahauksessa (kuituja pitkin tapahtuvassa
sahauksessa).
Katkaisusahaus (kuva J)
• Irrota halkaisuohjain ja asenna jiiriohjain haluamaasi uraan.
• Lukitse jiiriohjain kulmaan 0°.
77
SUOMI
• Aseta vinokulmaksi 0°.
• Säädä sahanterän korkeus.
• Pidä työstettävää kappaletta painettuna pöytää ja ohjainta vasten.
Pidä työstettävä kappale pois terän ulottuvilta.
• Pidä molemmat kädet poissa sahanterän kulkureitiltä.
• Kytke kone päälle ja anna sahanterän saavuttaa täysi nopeus.
• Pidä työkappale tiukasti ohjainta vasten ja liikuta työkappaletta
hitaasti yhdessä ohjaimen kanssa, kunnes työkappale tulee ylemmän
teräsuojuksen alle. Anna terän hampaiden katkaista kappale
vapaasti; älä pakota kappaletta terää kohti. Terän nopeuden on
pysyttävä vakiona.
• Kun sahaus on valmis, sammuta kone, anna terän pysähtyä ja poista
työkappale.
Vinokatkaisusahaus
• Aseta vinosahauskulma haluamaksesi.
• Toimi kuten katkaisusahauksen yhteydessä on kerrottu.
Jiirisahaus
• Aseta jiiriohjain haluttuun kulmaan.
• Toimi kuten katkaisusahauksen yhteydessä on kerrottu.
Yhdistetty vino- ja jiirisahaus
Tämä sahaus on jiiri- ja vinosahauksen yhdistelmä.
• Aseta vinokulma halutuksi ja toimi kuten jiirikatkaisussa.
Pitkien työstökappaleiden tuki
• Tue aina pitkät työstökappaleet
• Pitkät työstökappaleet voidaan tukea sahapukkia yms. vasten,
etteivät työstökappaleen päät roiku ilmassa.
Pölyn poisto (kuva A2)
Laitteen takaosassa (16) on pölynimuaukko, joka soveltuu pölynimurin
käyttöön, jossa on 57/65 mm:n suuttimet. Laitteessa on sovitinliitäntä
halkaisijaltaan 34-40 mm:n pölynimusuutinten käyttöä varten.
• Käytä aina pölynkeräyslaitetta, joka on pölynpoistoa koskevien
säännösten mukainen.
• Varmista, että käytettävä pölynimuletki on sopiva laitetta ja
sahattavaa materiaalia varten.
• Kiinnitä huomio siihen, että keinotekoiset materiaalit kuten lastulevy
ja MDF tuottavat sahattaessa enemmän pölyhiukkasia kuin
luonnollinen puu.
Lisävarusteet
VAROITUS: Koska muita kuin DEWALTin tarjoamia
lisävarusteita ei ole testattu tämän tuotteen kanssa, niiden
käyttö tämän työkalun kanssa voi olla vaarallista.
Vahinkoriskin vähentämiseksi tämän tuotteen kanssa tulee
käyttää ainoastaan DEWALTin suosittelemia lisävarusteita.
SAHANTERÄT: YTÄ AINA 250mm äänivaimennettuja sahanteriä
30mm:n asennusaukoilla. Nimellisnopeuden on oltava vähintään 4000
KIERR./MIN. Älä koskaan käytä pienemmän halkaisijan teriä. Niiden käyttö
ei ole turvallista
TERÄN KUVAUS
SOVELLUS HALKAISIJA HAMMAS
Rakennustöiden sahanterät (nopea katkaisu)
Yleiskäyttö 250 mm 24
Hienot poikkileikkaukset 250 mm 40
Puunkäsittelyyn tarkoitetut sahanterät (tasaiset ja puhtaat
leikkaustulokset)
Hienot poikkileikkaukset 250 mm 60
Vaihda yläsuojus (osanro 247678-02), kun se on kulunut.
Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista lisätarvikkeista.
Kuljetus (kuva A1)
• Kokoa verkkokaapeli kasaan
• Kanna konetta aina nostosyvennyksistä kiinnipitäen (3).
VAROITUS: Kuljeta konetta aina ylempi teräsuojus
asennettuna.
Huolto-ohjeita
DEWALT sähkötyökalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkän aikaa
mahdollisimman vähällä huollolla. Asianmukainen käyttö ja
säännönmukainen puhdistus takaavat laitteen jatkuvan toiminnan.
Kiskolukon säätäminen (kuva A2 & K)
Kiskolukon kireys on säädetty tehtaalla. Jos sitä on säädettävä
uudelleen, toimi seuraavaksi:
• Käännä saha kyljelleen.
• Lukitse lukitsin (13).
• Etsi kuusiotanko (44) koneen alapuolelta (kuva K).
• Löysennä siipimutteri (45). Kiristä kuusiotanko kunnes lukitusjousi
puristaa riittävästi kiskolukon vipua. Kiristä siipimutteri uudelleen
kuusiotankoa vasten.
Voitelu
Moottori ja laakerit eivät vaadi lisävoitelua. Jos terän nostaminen tai
laskeminen vaikeutuu, puhdista ja rasvaa korkeussäädön ruuvit:
• Käännä saha kyljelleen.
• Puhdista ja rasvaa korkeussäädön kierteet. Käytä rasvaamiseen
yleisrasvaa.
Puhdistus
VAROITUS: Vakavien henkilövammojen vaaraa voidaan
vähentää kytkemällä laite pois päältä ja irrottamalla
koneen virtajohto sähköverkosta ennen puhdistusta.
Vahingossa tapahtuva käynnistyminen voi aiheuttaa
vamman.
Ennen käyttämistä tutki ylempi ja alempi terän suojus tarkasti. Tarkista,
että pölynpoistoputki toimii oikein. Varmista, että sahanpuru, pöly tai
puunpalat eivät estä näiden osien toimintaa.
Jos puunpaloja on jäänyt sahanterän ja suojusten väliin, irrota pistoke
pistorasiasta ja nouda luvun Sahanterän asentaminen ohjeita. Irrota
jumiutuneet osat ja aseta sahanterä takaisin paikalleen.
Pidä ilmanvaihtoaukot puhtaina. Puhdista kotelo säännöllisesti
pehmeällä liinalla.
Puhdista purunkeräysjärjestelmä säännöllisesti (kuva L):
• Käännä saha kyljelleen.
• Irrota ruuvit (46) (kuva L).
• Poista kaikki puru ja lukitse luukku (47) takaisin paikalleen ruuvien
avulla (kuva L).
Ympäristön suojelu
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin
kotitalousjätteen kanssa.
Kun DEWALT -koneesi on käytetty loppuun, älä hävitä sitä
kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote on kerättävä erikseen.
78
SUOMI
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys
mahdollistaa materiaalien kierrätyksen ja uudelleenkäytön.
Kierrätettyjen materiaalien uudelleenkäyttö auttaa
ehkäisemään ympäristön saastumisen ja vähentää raaka-
aineiden kysyntää.
Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista viedä kotitalouksien
sähkölaitteet kuntien kaatopaikoille tai jättää ne vähittäismyyjälle
ostettaessa uusi tuote.
D
EWALT tarjoaa mahdollisuuden DEWALT -tuotteiden keräykseen ja
kierrätykseen sen jälkeen, kun ne on poistettu käytöstä. Jotta voisit
hyötyä tästä palvelusta, palauta laitteesi johonkin valtuutettuun
huoltoliikkeeseen, joka kerää laitteet meidän puolestamme.
Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltopisteen sijainnin ottamalla
yhteyden D
EWALTin toimistoon, joka sijaitsee tässä käsikirjassa
annetussa osoitteessa. Lista valtuutetuista D
EWALT -huoltoliikkeistä
sekä yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti
saatavilla Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com
TAKUU
DEWALT luottaa tuotteidensa laatuun ja antaa erinomaisen
takuun tämän tuotteen ammattikäyttäjille. Tämä takuu
laajentaa käyttäjän oikeuksia heikentämättä ammattikäyttäjän
sopimuspohjaisia oikeuksia eikä yksityisen muun kuin
ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia oikeuksia. Tämä
takuu on voimassa kaikissa EU- ja ETA-maissa.
30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU
ILMAN RISKEJÄ
Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT-työkalun toimintaan,
palauta se ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine osineen.
Saat rahat takaisin. Tuote saa olla kulunut vain kohtalaisesti, ja
ostotodistus on esitettävä.
VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA
Jos D
EWALT-työkalusi tarvitsee huoltoa 12 kuukauden
kuluessa ostosta, olet oikeutettu yhteen maksuttomaan
huoltoon. Huollon suorittaa maksutta valtuutettu D
EWALT-
korjaamo. Ostotodistus on esitettävä. Takuu kattaa myös työn.
Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia, ellei niissä ole vikaa.
YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU
Jos D
EWALT-tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana
ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi, D
EWALT
vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan
vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen, että:
laitetta ei ole väärinkäytetty,
laite on kulunut vain normaalisti,
valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata
laitetta,
ostotodistus esitetään;
laite palautetaan kaikkine alkuperäisine osineen.
Voit pyytää takuuhuoltoa ottamalla yhteyden laitteen
jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun DEWALT
huoltokorjaamoon. Saat yhteystiedot D
EWALT -kuvastosta
tai ottamalla yhteyden tässä käyttöohjeessa näkyvään
D
EWALTin toimipaikkaan. Luettelo valtuutetuista DEWALT-
huoltokorjaamoista ja myynnin jälkeisestä palvelusta on
Internet-sivustossa: www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

DeWalt DW745 Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös