Hilti PR 30-HVS Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
ALKUPERÄISET OHJEET
Pyörivä tasolaser PR 30-HVS
Lueehdottomastitämäkäyttöohje ennen lait-
teen käyttämistä.
Säilytä käyttöohje aina laitteen mukana.
Varmista, että käyttöohje on laitteen mukana,
kun luovutat laitteen toiselle henkilölle.
Sisällysluettelo Sivu
1 Yleisiä ohjeita 209
2Kuvaus 209
3 Lisävarusteet 212
4Teknisettiedot 212
5 Turvallisuusohjeet 214
6 Käyttöönotto 216
7Käyttö 217
8 Huolto ja kunnossapito 224
9Vianmääritys 225
10 Hävittäminen 226
11 Laitteen valmistajan myöntämä takuu 227
12 FCC-ohje (vain USA) / IC-ohje (vain Kanada) 227
13 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
(originaali) 227
1 Numerotviittaavatkuviin.Kuvatlöydätkäyttöohjeen
alusta.
Tässä käyttöohjeessa sana »laite« tai »tasolaser« tarkoit-
taa aina laitetta PR 30-HVS. "Kauko-ohjain" tai "laser-
säteensieppaaja" tai "säteensieppaaja" tarkoittavat aina
laitetta PRA 30 (03).
Tasolaser 1
@
Lasersäde (pyörintätaso)
;
Pyörivä pää
=
Käsikahva
%
Käyttöpainikkeet
&
Pohjalevy jossa ⁵/₈"‑kierre
(
Litiumioniakku PRA 84
Akun asettaminen paikalleen ja irrottaminen 2
@
Litiumioniakku PRA 84
;
Akkulokero
=
Lukitsin
Lataaminen laitteessa 3
@
Verkkolaite PUA 81
;
Latausliitäntä
Lataaminen laitteen ulkopuolella 4
@
Verkkolaite PUA 81
;
Autolaturi PUA 82
=
Akun lataamisen LED-merkkivalo
Tasolaserin käyttökenttä 5
@
Käyttökytkin
;
Automaattisen vaaituksen LED-merkkivalo
=
Elektronisen kallistussuuntauksen LED-nuolet
%
Elektronisen kallistussuuntauksen painike (vain kal-
listustilan yhteydessä)
&
Tärähdysvaroituksen painike ja LED-merkkivalo
(
Kallistustilan painike ja LED-merkkivalo
)
Valvontatilan LED (vain pystysuuntaisen automaatti-
sen suuntauksen yhteydessä)
+
Akun lataustilan LED-merkkivalo
Käyttökenttä PRA 30 6
@
Käyttökytkin
;
Kallistuksen plus-syöttöpainike / suuntapainike oi-
kealle tai ylös (PRA 90:n kanssa)
=
Yksikköpainike
%
Äänenvoimakkuuspainike
&
Kallistuksen miinus-syöttöpainike / suuntapainike
vasemmalle tai alas (PRA 90:n kanssa)
(
Automaattisen suuntauksen painike / valvontatila
(pystysuunta) (kaksoisnapsautus)
)
Tunnistusalue
+
Merkkiura
§
Näyttö
Näyttö PRA 30 7
@
Säteensieppaajan sijainnin näyttö lasertason suh-
teelliseen korkeuteen nähden
;
Pariston / akun kunnon näyttö
=
Äänenvoimakkuusnäyttö
%
Näyttö etäisyys lasertasoon
fi
208
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
/$6(55$',$7,21'2127
67$5(,172%($0
QP3R P:Ă530
&/$66,,/$6(5352'8&7
&$87,21
1 Yleisiä ohjeita
1.1 Varoitustekstit ja niiden merkitys
VAKAVA VAARA
Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla va-
kava loukkaantuminen tai jopa kuolema.
VAARA
Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla va-
kava loukkaantuminen tai kuolema.
VAROITUS
Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla
loukkaantuminen, vaurioituminen tai aineellinen vahinko.
HUOMAUTUS
Antaa toimintaohjeita tai muuta hyödyllistä tietoa.
1.2 Symboleiden ja muiden huomautusten merkitys
Symbolit
Lue
käyttöohje
ennen
käyttämistä
Yleinen
varoitus
Vaara:
syövyttäviä
aineita
Vaara:
vaarallisen
korkea
sähköjännite
Vain
sisätiloissa
käytettäväksi
Materiaalit
ohjattava
uusiokäyt-
töön
Älä katso
säteeseen
Vaara: räjäh-
dysherkkiä
aineita
Laitteessa
Normin IEC/EN 60825‑1:2007 mukainen luokan 2 laser-
laite
Laitteessa
Luokan II laserlaite CFR 21, § 1040 (FDA) mukaisesti
Laitteen tunnistetietojen sijainti
Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät laitteen
tyyppikilvestä.Merkitsenämätiedotmyöskäyttöoh-
jeeseen ja ilmoita nämä tiedot aina kun otat yhteyttä
Hilti-myyntiedustajaan tai Hilti-asiakaspalveluun.
Tyyppi:
Sukupolvi: 01
Sarjanumero:
2Kuvaus
2.1 Määräystenmukainen käyttö
PR 30-HVS on tasolaser, jossa on pyörivä näkyvä lasersäde ja 90°:n kulmassa oleva vertailusäde. Pyörivä tasolaser
soveltuu pysty-, vaaka- ja kallistussuuntaisiin työtehtäviin.
Tämä laite on tarkoitettu vaakasuorien korkeuslinjojen, pystysuorien tai kallistettujen tasojen ja suorien kulmien
määrittämiseen, siirtämiseen ja tarkastamiseen. Käyttöesimerkkejä ovat metri- ja korkomerkkien siirtäminen, seinien
suorien kulmien määrittäminen, pystysuuntainen suuntaaminen vertailupisteisiin tai kallistettujen tasojen tekeminen.
Laite on tarkoitettu ammattikäyttöön. Laitetta saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö.
Käyttäjän pitää olla hyvin perillä laitteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Laite ja sen varusteet saattavat aiheuttaa
vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät laitetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti.
Laitteen monipuolisuutta ja käyttökelpoisuutta lisää runsas lisävarustevalikoima.
Loukkaantumisvaaran välttämiseksi käytä laitteessa vain alkuperäisiä Hilti-lisävarusteita ja ‑lisälaitteita.
Noudata käyttöohjeessa annettuja käyttöä, huoltoa ja kunnossapitoa koskevia ohjeita.
Ota ympäristötekijät huomioon. Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on tulipalo- tai räjähdysvaara.
Laitteeseen ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia.
2.2 Ominaisuudet
Tällä laitteella yksi henkilö pystyy nopeasti ja erittäin tarkasti vaaittamaan minkä tahansa tason.
Vaaitus tapahtuu automaattisesti laitteen päälle kytkemisen jälkeen. Säde kytkeytyy päälle vasta, kun määritetty
tarkkuus on saavutettu.
fi
209
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
LED-merkkivalot näyttävät kulloisenkin käyttötilan.
Laitetta käytetään ladattavalla litiumioniakulla, jota voidaan ladata myös käytön aikana.
2.3 Yhdistämismahdollisuus kauko-ohjaimeen/lasersäteensieppaajaan PRA 30
PRA 30 on sekä kauko-ohjain että lasersäteensieppaaja. Sen avulla tasolaseria PR 30-HVS voi kätevästi käyttää
pitemmänkin etäisyyden päästä. Lisäksi PRA 30 toimii myös lasersäteensieppaajana, jota voidaan käyttää lasersäteen
havaitsemiseen pitemmänkin etäisyyden päässä.
2.4 Etäisyyden digitaalinen mittaus
Lasersäteensieppaaja näyttää lasertason ja merkkiuran välisen etäisyyden digitaalisesti. Siten voidaan yhdellä työvai-
heella määrittää millimetrin tarkkuudella missä ollaan.
2.5 Automaattinen suuntaus ja valvonta
Laitteilla PR 30-HVS ja PRA 30 yksi henkilö pystyy suuntaamaan lasertason automaattisesti tarkkaan pisteeseen.
Laite tunnistaa kulloisenkin suuntauksen (vaakasuunta, kallistus tai pystysuunta) ja käyttää vastaavasti toimintoa
automaattinen suuntaus (vaakasuunta laitteella PRA 90 ja kallistus) tai automaattinen suuntaus ja siihen liittyvä tason
valvonta (pystysuunta). Valvontatoiminto tarkastaa PRA 30:n avulla automaattisesti säännöllisin välein lasertason
suuntauksen, jotta mahdolliset siirtymät (esimerkiksi lämpötilavaihteluiden, tuulen tms. aiheuttamat) voidaan välttää.
Valvontatoiminto voidaan deaktivoida.
2.6 Digitaalinen kallistusnäyttö ja patentoitu kallistuksen elektroninen suuntaus
Digitaalinen kallistusnäyttö voi näyttää kallistuksen enintään 21,3 %:iin saakka, jos PR 30-HVS on esikallistetussa
tilassa. Siten kallistukset voi tehdä ja tarkastaa ilman laskutoimituksia. Elektronisen kallistussuuntauksen avulla
kallistussuunnan tarkkuus optimoituu.
2.7 Tärähdysvaroitustoiminto
Tärähdysvaroitustoiminto aktivoituu laitteen päälle kytkemisen lkeen vasta, kun vaaittumisesta on kulunut kaksi
minuuttia. Jos näiden 2 minuutin aikana painat jotakin näppäintä, kahden minuutin ajanlaskenta alkaa uudelleen. Jos
laite käytön aikana siirtyy tasostaan (tärähdys/isku), laite kytkeytyy varoitustilaan; kaikki LED-merkkivalot vilkkuvat ja
lasersäde kytkeytyy pois päältä (pää ei enää pyöri).
2.8 Poiskytkentäautomatiikka
Jos laite on pystytetty itsevaaitusalueen rajojen (±5 °) ulkopuolelle tai on mekaanisesti jumissa, laser ei kytkeydy päälle
ja LED-merkkivalot vilkkuvat.
Voit kiinnittää laitteen 5/8"-kierteestä jalustaan tai suoraan tasaiselle ja tukevalle alustalle (tärinättömälle!). Toisen tai
molempien suuntien automaattisen itsevaaituksen yhteydessä säätöjärjestelmä valvoo, et tarkkuus pysyy asetetuissa
rajoissa. Pois päältä kytkeytyminen tapahtuu, jos vaaitusta ei saavuteta (laite ei ole vaaitusalueen rajoissa tai laite on
mekaanisesti jumissa) tai jos laite siirtyy pois tasostaan (ks. kappale Tärähdysvaroitustoiminto).
HUOMAUTUS
Jos vaaitusta ei saavuteta, laser kytkeytyy pois päältä ja kaikki LED-merkkivalot vilkkuvat.
2.9 Toimituksen sisältö
1 Tasolaser PR 30-HVS
1 Lasersäteensieppaaja/kauko-ohjain PRA 30
(03)
1 Säteensieppaajan teline PRA 80 tai PRA 83
1Käyttöohje
1 Litiumioniakku PRA 84
1 Verkkolaite PUA 81
2 Paristot (AA‑koko)
2 Valmistajatodistukset
1 Hilti-laukku
fi
210
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
2.10 Käytön merkkivalot
Laitteessa on seuraavat käytön merkkivalot: Automaattisen vaaituksen LED, akun lataustilan LED, tärähdysvaroituksen
deaktivoinnin LED, kallistustilan LED, valvonnan LED ja elektronisen kallistussuuntauksen LED.
2.11 LED-merkkivalot
Automaattisen vaaituksen
LED-merkkivalo
Vihreä LED-merkkivalo vilk-
kuu.
Laite on vaaitusvaiheessa.
Vihreä LED-merkkivalo palaa. Laite on vaaitettu / ohjeenmukaisesti
käytössä.
Tärähdysvaroituksen deaktivoinnin
LED-merkkivalo
Oranssi LED palaa jatkuvasti. rähdysvaroitus on deaktivoitu.
Kallistustilan LED Oranssi LED vilkkuu. Kallistetun tason suuntaaminen.
Oranssi LED palaa jatkuvasti. Kallistustila on aktivoitu.
Valvonnan LED Oranssi LED palaa jatkuvasti. Laite on valvontatilassa. Suuntaus ver-
tailupisteeseen (PRA 30) on oikea.
Oranssi LED vilkkuu. Laite suuntaa lasertason vertailupistee-
seen (PRA 30).
Elektronisen kallistussuuntauksen
LED-merkkivalot
Oranssit LED-merkkivalot
vilkkuvat.
Laite on tilassa "elektroninen kallistus-
suuntaus", PRA 30 ei vastaanota laser-
sädettä
Kummatkin oranssit LED-
merkkivalot palavat jatkuvasti
Laite on oikein suunnattu PRA 30:een.
Vasen oranssi LED-nuoli pa-
laa
Laitetta on kierrettävä myötäpäivään.
Oikea oranssi LED-nuoli pa-
laa
Laitetta on kierrettävä vastapäivään.
Kaikki LED-merkkivalot Kaikki LED-merkkivalot vilk-
kuvat
Laitteeseen on kohdistunut isku tai -
rähdys, laitteen vaaitus on kadonnut tai
laitteessa on muu vika.
2.12 Litiumioniakun lataustila käytön aikana
LED palaa jatkuvasti LED vilkkuu
Lataustila C
LED1,2,3,4
-
C≧75%
LED1,2,3
-
50 % C < 75 %
LED 1, 2
-
25 % C < 50 %
LED 1
-
10 % C < 25 %
-
LED 1
C<10%
2.13 Litiumioniakun lataustila laitteessa lataamisen aikana
LED palaa jatkuvasti LED vilkkuu
Lataustila C
LED1,2,3,4
-
C=100%
LED1,2,3 LED4
75 % C < 100 %
LED1,2 LED3
50 % C < 75 %
LED1 LED2
25 % C < 50 %
-
LED 1
C<25%
2.14 Litiumioniakun lataustilan näyttö laitteen ulkopuolella lataamisen aikana
Jos punainen LED palaa jatkuvasti, akkua ladataan.
Jos akun lataamisen punainen LED ei pala, lataus on päättynyt tai laturi ei lataa.
fi
211
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
3 Lisävarusteet
Nimi Lyhennenimi
Lasersäteensieppaaja/kauko-ohjain PRA 30 (03)
Lasersäteensieppaaja PRA 20 (02)
Säteensieppaajan teline PRA 80
Säteensieppaajan teline PRA 83
Korkomerkkien siirtolaite PRA 81
Kallistusadapteri PRA 79
Verkkolaite PUA 81
Autolatauspistoke PUA 82
Akku PRA 84
Akku PRA 84G
Pystykulma PRA 770
Telinekiinnike PRA 750
Lasersäteensieppaajan telinekiinnike PRA 751
Julkisivuadapteri PRA 760
Kolmijalka PUA 20
Kampijalusta PA 921
Kampijalusta PUA 30
Automaattinen jalusta PRA 90
Teleskooppitangot PUA 50, PUA 55
4 Tekniset tiedot
Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään!
PR 30-HVS
Vastaanoton toimintaetäisyys (halkaisija) Laitteella PRA 30 (03) tyypillisesti: 2…500 m
Kauko-ohjaimen toiminta-alue (halkaisija) Laitteella PRA 30 (03) tyypillisesti: 0…150 m
Tarkkuus
1
10 m matkalla: ± 0,75 mm
Suuntaussäde Jatkuvasti suorassa kulmassa pyörintätasoon nähden
Laserluokka Luokka 2, 620-690 nm; < 1 mW (EN 60825-1:2007 /
IEC 60825-1:2007); class II (CFR 21 § 1040 (FDA));
maksimiteho < 4,85 mW kun 300/min
Pyörintänopeudet 600/min, 1000/min
Kallistusalue
Esikallistetulla laitteella: 21,3 %
Itsevaaitusalue ±5 °
Energiansaanti 7,4 V / 5,0 Ah litiumioniakku
Akun käyttökestoaika Lämpötila +25 °C, Litiumioniakku: 25 h
Käyttölämpötila -20…+50 °C
Varastointilämpötila (kuiva) -25…+60 °C
Suojausluokka IP 66 (normina IEC 60529); ei käyttötilassa "Lataaminen
käytön aikana"
1
Eri tekijät kuten suuret lämpötilavaihtelut, kosteus, tärähdys, putoaminen jne. voivat vaikuttaa tarkkuuteen. Ellei muuta ole ilmoi-
tettu, laite on hienosäädetty tai kalibroitu standardiolosuhteissa (MIL-STD-810G).
2
Putoamistesti on tehty jalustasta sileälle betonipinnalle standardiolosuhteissa (MIL-STD-810G).
fi
212
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
Jalustakierre ⁵⁄₈" x 18
Paino (sis. PRA 84) 2,5 kg
Mitat(PxLxK) 200mmx200mmx230mm
Putoamistestikorkeus
2
1,5 m
1
Eri tekijät kuten suuret lämpötilavaihtelut, kosteus, tärähdys, putoaminen jne. voivat vaikuttaa tarkkuuteen. Ellei muuta ole ilmoi-
tettu, laite on hienosäädetty tai kalibroitu standardiolosuhteissa (MIL-STD-810G).
2
Putoamistesti on tehty jalustasta sileälle betonipinnalle standardiolosuhteissa (MIL-STD-810G).
PRA 30 (03)
Tunnistuksen toiminta-alue (halkaisija) Laitteella PR 30-HVS tyypillisesti: 2…500 m
Akustinen merkkiäänianturi 3 äänenvoimakkuutta, mahdollisuus hiljentää kokonaan
Nestekidenäyttö Molemmilla puolilla
Etäisyysnäytön alue ± 52 mm
Lasertason näyttöalue ± 0,5 mm
Tunnistusalueen pituus 120 mm
Keskikohtanäyttö kotelon yläreunasta
75 mm
Merkkiurat Molemmilla puolilla
Odotusaika ilman tunnistuksia ennen automaattista
poiskytkeytymistä
15 min
Mitat (P × L × K) 160 mm × 67 mm × 24 mm
Paino (sis. paristot) 0,25 kg
Energiansaanti 2 AA‑paristoa
Paristojen kesto Lämpötila +20 °C: Noin 40 tuntia (riippuen alkaaliman-
gaaniparistojen laadusta)
Käyttölämpötila -20…+50 °C
Varastointilämpötila -25…+60 °C
Suojausluokka IP 66 (mukaan IEC 60529), akku-/paristolokeroa lukuun
ottamatta
Putoamistestikorkeus
1
2m
1
Putoamistesti on tehty säteensieppaajan telineestä PRA 83 sileälle betonipinnalle standardiolosuhteissa (MIL-STD-810G).
Litiumioniakku PRA 84
Nimellisjännite (normaalitila) 7,4 V
Maksimijännite (käytön aikana tai ladattaessa käytön
aikana)
13 V
Nimellisvirta 180 mA
Latausaika
Lämpötila +32 °C: 2 h 10 min (akku 80 % ladattu)
Käyttölämpötila -20…+50 °C
Varastointilämpötila (kuiva) -25…+60 °C
Latauslämpötila (myös ladattaessa käytön aikana) +0…+40 °C
Paino 0,3 kg
Mitat(PxLxK) 160mmx45mmx36mm
Verkkolaite PUA 81
Verkkojännite 115…230 V
Verkkovirran taajuus 47…63 Hz
Nimellistehonotto 36 W
fi
213
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
Nimellisjännite 12 V
Käyttölämpötila +0…+40 °C
Varastointilämpötila (kuiva) -25…+60 °C
Paino 0,23 kg
Mitat(PxLxK) 110mmx50mmx32mm
5 Turvallisuusohjeet
5.1 Yleisiä turvallisuusohjeita
Tämän käyttöohjeen eri kappaleissa annettujen tur-
vallisuusohjeiden lisäksi on aina ehdottomasti nouda-
tettava seuraavia ohjeita.
5.2 Yleiset turvallisuustoimenpiteet
a)
Älä poista turvalaitteita käytöstä tai irrota lait-
teessa olevia huomautus- ja varoitustarroja.
b) Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä laitetta käyttäessäsi. Älä
käytä laitetta, jos olet väsynyt tai huumeiden, al-
koholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Het-
kellinenkin varomattomuus laitetta käytettäessä saat-
taa aiheuttaa vakavia vammoja.
c)
Älä jätä laserlaitteita lasten ulottuville.
d) Laitteen asiantuntemattoman avaamisen yhteydessä
saattaa syntyä lasersäteilyä, jonka teho ylittää laser-
laiteluokan 2 tai 3 rajat. Korjauta laite aina vain
valtuutetussa Hilti-huollossa.
e)
Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympä-
ristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä. Laite synnyttää kipinöitä, jotka saattavat sy-
tyttää pölyn tai höyryt.
f) (Huomautus FCC §15.21:n mukaan): Ilman Hiltin eril-
listä lupaa tehdyt muutokset voivat aiheuttaa laitteen
käyttöhyväksynnän raukeamisen.
g) Jos laitteen kanssa käytetään muita kuin tässä mai-
nittuja käyttö- ja säätövarusteita tai jos laitetta käyte-
tään muutoin kuin tässä kuvatulla tavalla, laite saattaa
aiheuttaa vaarallista lasersäteilyä.
h) Tarkasta laite aina ennen käyttöä. Jos laite on
vaurioitunut, korjauta se Hilti-huollossa.
i) Hoida laitteesi huolella. Tarkasta, että liikkuvat
osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole puris-
tuksissa, ja tarkasta myös, ettei laitteessa ole
murtuneita tai vaurioituneita osia, jotka saattaisi-
vat vaikuttaa haitallisesti laitteen toimintaan. Kor-
jauta mahdolliset viat ennen laitteen käyttämistä.
Usein loukkaantumisten ja tapaturmien syynä on lait-
teiden laiminlyöty huolto.
j) Putoamisen tai vastaavan mekaanisen rasituksen
jälkeen laitteen tarkkuus on tarkastettava.
k) Tarkasta laite aina ennen tärkeitä mittauksia.
l) Tarkasta tarkkuus useita kertoja käytön aikana.
m) Jos laite tuodaan kylmästä tilasta lämpimään tai
päinvastoin, laitteen lämpötilan on annettava ta-
soittua ennen käyttämistä.
n) Adaptereita käyttäessäsi varmista, että laite on
tukevasti kiinnitetty.
o) Jotta vältät virheelliset mittaustulokset, pidä la-
sersäteen lähtöaukko puhtaana.
p) Vaikka laite on suunniteltu kestämään rakennus-
työmaan vaativia olosuhteita, sitä on käsiteltävä
varoen kuten muitakin optisia ja elektronisia lait-
teita (kiikarit, silmälasit, kamera).
q) Vaikka laite on suunniteltu kosteustiiviiksi, pyyhi
laite kuivaksi aina ennen kuin laitat sen kanto-
laukkuun.
r)
Älä saata sähköliittimiä alttiiksi sateelle tai kos-
teudelle.
s) Käytä verkkolaitetta vain verkkovirtaan liittämi-
seen.
t) Varmista, etteivät laite ja verkkolaite muodosta
estettä, joka aiheuttaa kompastumis- tai louk-
kaantumisvaaran.
u) Varmista työpaikan hyvä valaistus.
v) Tarkasta mahdollisen jatkojohdon kunto säännöl-
lisesti, ja vaihda johto, jos havaitset vaurioita. Jos
verkkolaite tai jatkojohto vaurioituu työskente-
lyn aikana, älä kosketa verkkolaitetta. Irrota pis-
toke verkkopistorasiasta. Liitäntäjohdot ja jatko-
johdot aiheuttavat sähköiskun vaaran, jos ne ovat
vaurioituneet.
w) Vältä koskettamasta sähköä johtaviin pintoihin
kuten putkiin, pattereihin, liesiin ja jääkaappeihin.
Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadotettu.
x) Suojaa verkkojohto kuumuudelta, öljyltä ja terä-
viltä reunoilta.
y)
Älä käytä verkkolaitetta, jos se on likainen tai
märkä. Verkkolaitteen pintaan kertynyt pöly, eten-
kin hköä johtavien materiaalien pöly, tai kos-
teus saattavat epäsuotuisissa tilanteissa aiheut-
taa sähköiskun. Tarkastuta likaantunut laite sään-
nöllisin välein Hilti-huollossa, etenkin jos usein
työstät sähköä johtavia materiaaleja.
z) Vältä liitäntäpintojen koskettamista.
fi
214
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
5.2.1 Akkukäyttöisten laitteiden käyttö ja hoito
a) Pidä akut suojassa korkeilta lämpötiloilta ja avo-
tulelta. Räjähdysvaara on olemassa.
b) Akkuja ei saa avata, puristaa, kuumentaa yli
75 °C:n lämpötilaan tai polttaa. Muutoin on
olemassa tulipalo-, jähdys- ja syöpymisvaara.
c) Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan kotelon
sisään. Sisään päässyt kosteus voi aiheuttaa oikosu-
lun tai kemiallisen reaktion, minkä seurauksena laite
saattaa syttyä palamaan.
d) Väärin käyttäminen saattaa aiheuttaa nesteen vuotoa
akusta. Varo koskettamasta tätä nestettä. huuh-
tele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee
silmiin, huuhtele silmät runsaalla vedellä ja lisäksi
mene lääkäriin. Ulos vuotava neste saattaa aiheut-
taa ärsytystä ja palovammoja.
e) Käytä vain juuri kyseiseen laitteeseen
hyväksyttyjä akkuja. Muiden akkujen tai muihin
käyttötarkoituksiin tarkoitettujen akkujen käyttö
aiheuttaa tulipalo- ja räjähdysvaaran.
f) Ota litiumioniakkujen kuljettamisesta, varastoin-
nista ja käyttämisestä annetut erityisohjeet huo-
mioon.
g)
Älä pidä ei-käytössä olevan akun tai laturin lähellä
paperiliittimiä, kolikkoja, avaimia, nauloja, ruuveja
tai muita metalliesineitä, sillä ne saattaisivat oi-
kosulkea akun tai laturin liittimet. Akun tai laturin
liittimien oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja
tai tulipalon.
h)
Älä oikosulje akkua. Tarkasta aina ennen akun pai-
kalleen laittamista, ettei akun liittimissä akussa ja
laitteessa ole vieraita esineitä. Jos akun liittimiin tulee
oikosulku, tulipalo-, jähdys- ja syöpymisvaara on
olemassa.
i) Vaurioitunutta akkua (esimerkiksi akkua, jossa on
murtumia tai josta on irronnut palasia tai jonka liit-
timet ovat painuneet sisään tai vääntyneet ulos),
ei saa ladata eikä käyttää.
j) Käytä laitteen käyttämiseen ja akun lataamiseen
vain verkkolaitetta PUA 81, autolaturia PUA 82
tai muuta valmistajan suosittelemaa laturia. Muu-
toin laite saattaa vaurioitua. Jos laturi on tarkoitettu
vain tietyn akkumallin lataamiseen, palovaara on ole-
massa, jos laturia käytetään muunlaisten akkujen
lataamiseen.
5.3 Työpaikan asianmukaiset olosuhteet
a) Varmista mittauspaikan turvallisuus ja varmista
laitetta käyttökuntoon asettaessasi, ettei laser-
säde suuntaudu kohti muita ihmisiä tai kohti it-
seäsi.
b) Vältä hankalia työskentelyasentoja; etenkin jos
teet työtä tikkailta. Varmista, että seisot tukevalla
alustalla ja säilytät aina tasapainosi.
c) Mittaaminen heijastavien kohteiden tai pintojen lähei-
syydessä tai lasilevyn tai vastaavan materiaalin läpi
voi vääristää mittaustulosta.
d) Varmista, että pystytät laitteen vakaalle alustalle
(tärinättömälle alustalle!).
e) Käytä laitetta vain teknisissä tiedoissa eritellyissä
käyttöolosuhteissa.
f) Tarkasta, että käyttämäsi PR 30-HVS reagoi vain
käyttämääsi PRA 30:een eikä muihin samalla työ-
maalla käytettäviin PRA 30 ‑laitteisiin.
g) Kiinnitä verkkolaite turvallisesti, esimerkiksi ja-
lustaan, jos käytät käyttötilaa "Lataaminen käytön
aikana".
h) Laitteiden ja koneiden käyttö muuhun kuin niiden
suunniteltuun käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin ti-
lanteisiin. Käytä laitteita, koneita, tarvikkeita, vaih-
totyökaluja jne. niiden ohjeiden mukaisesti ja ta-
valla, joka on määrätty erityisesti kyseiselle lait-
teelle tai koneelle. Ota tällöin työolosuhteet ja
suoritettava työtehtävä huomioon.
i) Mittatankoja ei saa käyttää korkeajännitejohtojen
läheisyydessä.
5.3.1 Sähkömagneettinen häiriökestävyys
Vaikka laite täyttää voimassa olevien määräysten tiukat
vaatimukset, Hilti ei pysty sulkemaan pois mahdollisuutta,
että voimakas häiriösäteily häiritsee laitetta, jolloin seu-
rauksena on virheellisiä toimintoja. Tässä tapauksessa,
tai jos olet muuten epävarma, on tehtävä tarkastusmit-
tauksia. Hilti ei myöskään pysty sulkemaan pois mahdol-
lisuutta, että muihin laitteisiin (esimerkiksi lentokoneiden
navigointilaitteet) aiheutuu iriöitä.
5.3.2 Laserlaiteluokitus laserluokan 2 / class II
laitteille
Myyntimallista riippuen laite vastaa laserluokkaa 2 nor-
mien IEC60825-1:2007/EN60825-1:2007 mukaisesti ja
CFR 21 § 1040 (FDA) mukaisesti luokkaa II. Laitteen
käyttö ei edellytä erityisiä suojavarusteita. Silmäluomien
sulkemisrefleksi suojaa silmiä, jos henkilö katsoo hetkelli-
sesti suoraan säteeseen. Lääkkeet, alkoholi ja muut huu-
maavat aineet saattavat heikentää tätä sulkemisrefleksiä.
Vältä kuitenkin katsomasta suoraan säteeseen kuten et
katsoisi suoraan aurinkoonkaan. Älä suuntaa lasersädettä
ihmisiä kohti.
fi
215
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
6 Käyttöönotto
HUOMAUTUS
Laitteessa saa käyttää vain Hilti-akkua PRA 84 tai
PRA 84G.
6.1 Akun kiinnittäminen 2
VAROITUS
Ennen kuin laitat akun laitteeseen, varmista ettei akun
liittimissä akussa ja laitteessa ole vieraita esineitä.
1. Työnnä akku laitteeseen.
2. Kierrä lukitsinta myötäpäivään, kunnes lukitussym-
boli tulee näkyviin.
6.2 Akun irrottaminen 2
1. Kierrä lukitsinta vastapäivään, kunnes lukituksen va-
pautussymboli tulee näkyviin.
2. Vedä akku irti laitteesta.
6.3 Akun lataaminen
VAKAVA VAARA
Käytä vain Hilti-akkuja ja Hilti-latureita, jotka on ni-
metty kohdassa "Lisävarusteet". Päältäpäin vaurioitu-
neen laitteen tai verkkolaitteen käyttö ei ole sallittu.
6.3.1 Uuden akun ensimmäinen lataaminen
Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä yttämistä.
HUOMAUTUS
Varmista tällöin, että ladattava laite on tukevalla alustalla.
6.3.2 Akun lataaminen uudelleen
1. Varmista, että akun ulkopinnat ovat puhtaat ja kui-
vat.
2. Ohjaa akku paikalleen laitteeseen.
HUOMAUTUS Litiumioniakku on aina käyttövalmis,
myös osittain ladattuna.
Kun laite on kytketty päälle, latauksen edistyminen
näytetään LED-merkkivaloilla.
6.4 Akun lataamisen lisävarusteet
HUOMAUTUS
Varmista, että lämpötila ladattaessa vastaa suositeltua
latauslämpötilaa (0 - 40 °C).
VAKAVA VAARA
Verkkolaitetta PUA 81 saa käyttää vain sisätiloissa.
Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan kotelon
sisään.
6.4.1 Akun lataaminen laitteessa 3
1. Laita akku akkulokeroon (ks. 6.1).
2. Kierrä lukitsinta siten, että akun latausliitäntä tulee
näkyviin.
3. Liitä verkkolaitteen tai autolaturin pistoke akkuun.
Akkua ladataan.
4. Jotta näet lataustilan lataamisen aikana, kytke laite
päälle.
6.4.2 Akun lataaminen laitteen ulkopuolella 4
1. Irrota akku (ks. 6.2).
2. Liitä verkkolaitteen tai autolaturin pistoke akkuun.
Akun punainen LED palaa latauksen aikana.
6.4.3 Akun lataaminen käytön aikana
VAKAVA VAARA
Käyttötila "Lataaminen käytön aikana" ei ole sallittu ul-
kona tai kosteassa ympäristössä tehtävässä työssä.
VAROITUS
Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan kotelon
sisään. Sisään päässyt kosteus voi aiheuttaa oikosulun
tai kemiallisen reaktion, minkä seurauksena laite saattaa
syttyä palamaan.
1. Kierrä lukitsinta siten, että akun latausliitäntä tulee
näkyviin.
2. Liitä verkkolaitteen pistoke akkuun.
Laitetta voi käyttää lataamisen aikana, ja lataami-
sen aikana laitteen LED-merkkivalot ilmaisevat akun
lataustilan.
6.5 Akun oikea käsittely
Varastoi akku viileässä ja kuivassa paikassa. Älä koskaan
varastoi akkua auringonpaisteessa, lämmittimen päällä
tai ikkunan vieressä. Käytetyt akut on hävitettävä ympä-
ristönsuojelumääräysten mukaisesti.
6.6 Laitteen kytkeminen päälle
Paina käyttökytkintä.
HUOMAUTUS
Päälle kytkemisen jälkeen laite käynnistää automaattisen
vaaituksen. Kun vaaitus on valmis, lasersäde kytkeytyy
pyörintä- ja normaalisuuntaan.
6.7 LED-merkkivalot
Ks. kappale 2 Kuvaus
6.8 Paristojen asettaminen PRA 30:een 8
VAKAVA VAARA
Älä laita laitteeseen vaurioituneita paristoja.
VAKAVA VAARA
Älä käytä sekaisin uusia ja käytettyjä paristoja. Ä käytä
sekaisin eri valmistajien paristoja tai tyypiltään erilaisia
paristoja.
fi
216
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
HUOMAUTUS
PRA 30:ssa saa käyttää vain paristoja, jotka on valmis-
tettu kansainvälisten standardien mukaisesti.
1. Avaa lasersäteensieppaajan paristolokero.
2. Aseta paristot paikalleen lasersäteensieppaajaan.
HUOMAUTUS Varmista paristojen oikea napaisuus!
3. Sulje paristolokero.
6.9 Parittaminen
Laite ja kauko-ohjain/lasersäteensieppaaja toimitetaan
toisiinsa paritettuina. Toisen samantyyppisen
lasersäteensieppaajan tai automaattisen jalustan PRA 90
käyttö edellyttää niiden parittamista laitteen kanssa.
Jotta voit käyttää laitetta näiden lisävarusteiden kanssa,
ne on asetettava eli paritettava toisiinsa. Laitteiden
parittaminen tarkoittaa, että laitteet kohdistetaan
yksiselitteisesti toisiinsa. Siten laite ja automaattinen
jalusta PRA 90 vastaanottavat signaaleita vain
paritetulta kauko-ohjaimelta/lasersäteensieppaajalta.
Parittamisen ansiosta työtä voidaan tehdä myös muiden
tasolasereiden läheisyydessä ilman että vaarana on
asetusten muuttuminen.
6.9.1 Laitteen ja lasersäteensieppaajan
parittaminen
1. Paina laitteen ja lasersäteensieppaajan käyttöpai-
nikkeita yhtä aikaa ja pidä ne painettuna vähintään
3 sekunnin ajan.
Parittamisen onnistumisen merkkinä lasersäteen-
sieppaaja antaa merkkiäänen ja laitteen kaikki LED-
merkkivalot vilkkuvat. Samalla lasersäteensieppaa-
jan näyttöön ilmestyy hetkeksi paritettu-symboli. Pa-
rittamisen jälkeen laite ja säteensieppaaja kytkeyty-
vät automaattisesti pois päältä.
2. Kytke paritetut laitteet jälleen päälle.
Näyttöön ilmestyy paritettu-symboli.
6.9.2 PRA 90:n ja säteensieppaajan parittaminen
1. Paina automaattisen jalustan PRA 90 ja lasersäteen-
sieppaajan käyttökytkimiä yhtä aikaa ja pidä käyttö-
kytkimet painettuina vähintään 3 sekunnin ajan.
Parittamisen onnistumisen merkkinä lasersäteen-
sieppaaja antaa merkkiäänen ja automaattisen ja-
lustan PRA 90 kaikki LED-merkkivalot vilkkuvat. Sa-
malla lasersäteensieppaajan yttöön ilmestyy het-
keksi paritettu-symboli. Parittamisen jälkeen jalusta
ja säteensieppaaja kytkeytyvät automaattisesti pois
päältä.
2. Kytke paritetut laitteet jälleen päälle.
Lasersäteensieppaajan näytössä näytetään laite ja
jalusta.
7Käyttö
7.1 Laitteen tarkastus
Aina ennen tärkeitä mittauksia tarkasta laitteen tarkkuus,
erityisesti jos laite on pudonnut tai siihen on kohdistunut
epätavallisen voimakas mekaaninen vaikutus (ks. 8.6).
7.2 Laitteen kytkeminen päälle
Paina käyttökytkintä.
HUOMAUTUS
Päälle kytkemisen jälkeen laite käynnistää automaattisen
vaaituksen.
7.3 PRA 30:n käyttäminen
PRA 30 on sekä lasersäteensieppaaja että kauko-ohjain. Kauko-ohjain helpottaa tasolaserin käyttämistä, ja sitä
tarvitaan laitteen joidenkin toimintojen käyttämiseen. Lasersäteen ilmaisu tapahtuu optisesti ja akustisesti.
7.3.1 Lasersäteensieppaajan käsikäyttö
1. Paina käyttökytkintä.
2. Pidä lasersäteensieppaajan tunnistuskenttä suoraan kohti pyörivän lasersäteen tasoa.
7.3.2 Lasersäteensieppaajan käyttö lasersäteensieppaajan telineeseen PRA 80 kiinnitettynä 9
1.
Avaa PRA 80:n lukitsin.
2. Aseta säteensieppaaja säteensieppaajan telineeseen PRA 80.
3. Sulje PRA 80:n lukitsin.
4. Kytke säteensieppaaja käyttökytkimellään älle.
5. Avaa kiertokahva.
fi
217
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
6. Kiinnitä säteensieppaajan teline PRA 80 kunnolla teleskooppitankoon tai vaaitustankoon kiertämällä kiertokahva
kiinni.
7. Pidä säteensieppaajan tunnistuskent suoraan kohti pyörivän lasersäteen tasoa.
7.3.3 Lasersäteensieppaajan käyttö säteensieppaajan telineeseen PRA 83 kiinnitettynä 9
1. Aseta säteensieppaaja viistosti PRA 83:n kumikuoreen, kunnes se kokonaan ympäröi säteensieppaajaa. Varmista,
että tunnistuskent ja painikkeet ovat etupuolella.
2. Laita säteensieppaaja yhdessä kumikuoren kanssa kahvaosaan. Magneetti kiinnittää kuoren ja kahvaosan
toisiinsa.
3. Kytke säteensieppaaja käyttökytkimellään älle.
4. Avaa kiertokahva.
5. Kiinnitä säteensieppaajan teline PRA 83 kunnolla teleskooppitankoon tai vaaitustankoon kiertämällä kiertokahva
kiinni.
6. Pidä säteensieppaajan tunnistuskent suoraan kohti pyörivän lasersäteen tasoa.
7.3.4 Korkomerkkien siirtolaitteen PRA 81 käyttäminen 9
1. Avaa PRA 81:n lukitsin.
2. Aseta lasersäteensieppaaja korkomerkkien siirtolaitteeseen PRA 81.
3. Sulje PRA 81:n lukitsin.
4. Kytke lasersäteensieppaaja käyttökytkimellään päälle.
5. Pidä lasersäteensieppaajan tunnistuskenttä suoraan kohti pyörivän lasersäteen tasoa.
6. Sijoita lasersäteensieppaaja siten, että etäisyysnäyttö näyttää arvoa "0".
7. Mittaa haluamasi etäisyys mittanauhalla.
7.3.5 Yksikköasetukset 6
Yksikköpainikkeella voit valita digitaaliseen näyttöön haluamasi mittayksiköt (mm/cm/pois).
7.3.6 Äänenvoimakkuuden asetus 6
Kun kytket säteensieppaajan päälle, äänenvoimakkuuden asetuksena on "normaali". Voit muuttaa äänenvoimakkuuden
asetusta painamalla äänenvoimakkuuden painiketta. Valittavanasi on neljä vaihtoehtoa: "hiljainen", "normaali", "kova"
ja "pois päältä".
fi
218
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03


7.3.7 Valikkokohdat 6
1. Kun kytket laitetta päälle, paina käyttökytkin kahden sekunnin ajan.
Näyttöön ilmestyy valikkonäyttö.
2. Käytä yksikköpainiketta, jos haluat vaihtaa metrisistä mittayksiköis angloamerikkalaisiin tai päinvastoin.
3. Paina äänenvoimakkuuden painiketta, kun haluat kohdistaa tiheämmän äänen tunnistusalueelle merkintäuran ylä-
tai alapuolella.
4. Valitse suuntapainikkeilla (vasemmalle/oikealle) tarpeen mukaan muita pisteitä.
HUOMAUTUS Suuntapainikkeilla (vasemmalle/oikealle) voit valita asetusvaihtoehtoja. Yksikköpainikkeella muu-
tat kulloistakin asetusta. Seuraavat asetusmahdollisuudet ovat käytettävissä: Ohjelmaversion näyttö (ei asetet-
tavissa), sleep-tila PR 30-HVS (pois/päälle), kallistustilan yksikkö (%/°), paritus PR 30-HVS (parituksen poisto),
paritus PRA 90 (parituksen poisto), tärähdysvaroituksen herkkyys (herkkä/keskimääräinen/alhainen), radiotaa-
juusyhteys (päälle/pois). Ne asetukset, jotka koskevat laitetta, tulevat käyttöön vain, kun laite on kytketty päälle
ja radiotaajuusyhteys on olemassa.
5. Asetusten tallentamiseksi kytke lasersäteensieppaaja päälle.
HUOMAUTUS Jokainen tehty asetus on voimassa myös laitteen seuraavan päälle kytkemisen yhteydessä.
7.3.8 Kaksoisnapsautus
Laitetta käytettäessä käskyt "Automaattinen suuntaus" ja "Valvonta" pitää antaa kaksoisnapsautuksella; näin vältetään
näiden käskyjen antaminen vahingossa.
7.4 Tärähdysvaroitustoiminnon deaktivointi
1. Kytke laite päälle (ks. 7.2).
2. Paina tärähdysvaroituksen deaktivoinnin painiketta.
Tärähdysvaroituksen deaktivoinnin LED-
merkkivalon jatkuva palaminen ilmaisee, että tämä
toiminto on deaktivoitu.
3. Kun haluat palata takaisin vakiotilaan, kytke laite
pois päältä ja sitten uudelleen päälle.
fi
219
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
PP
7.5 Vaakasuuntainen työskentely
7.5.1 Pystyttäminen
1. Kiinnitä laite työtehtävästäsi riippuen esimerkiksi jalustaan. Vaihtoehtoisesti voit kiinnittää tasolaserin myös
seinätelineeseen. Tällaisen tuen kallistuskulma saa olla enintään ± 5°.
2. Paina käyttökytkintä.
AutomaattisenvaaituksenLEDvilkkuuvihreänä.
Kun vaaitus on valmis, lasersäde syttyy ja alkaa pyöriä ja automaattisen vaaituksen LED-merkkivalo palaa
jatkuvasti.
7.5.2 Suuntaus automaattisella jalustalla PRA 90
HUOMAUTUS
Tämä toiminto on käytettävissä vain automaattisen jalustan PRA 90 yhteydessä.
Ensimmäisen yttökerran yhteydessä lasersäteensieppaaja PRA 30 on paritettava jalustan kanssa (ks. 6.9.2)
Lisävarusteisella automaattisella jalustalla PRA 90 voit säätää lasertason korkeuden halutuksi joko manuaalisesti tai
automaattisesti.
1. Kiinnitä laite automaattiseen jalustaan PRA 90.
2. Kytke tasolaser, automaattinen jalusta ja lasersäteensieppaaja päälle. Suuntaa lasertason korkeus nyt manuaali-
sesti (ks. 7.5.3) tai automaattisesti (ks. 7.5.4).
7.5.3 Manuaalinen suuntaaminen 6
Paina lasersäteensieppaajan painikkeita +/- tai laitteen PRA 90 nuolipainikkeita, jos haluat siirtää vaakatasoa samassa
suunnassa ylös- tai alaspäin.
7.5.4 Automaattinen suuntaus 6
1. Pidä lasersäteensieppaajan vastaanottopuoli haluamallasi korkeudella ja laitteen PRA 90 käyttökentän suuntaan.
Pidä lasersäteensieppaajaa suuntaamisen aikana rauhallisesti paikallaan ja varmista, että lasersäteensieppaajan
ja laitteen välillä on esteetön näkyvyys.
2. Kaksoisnapsauta automaattisen suuntauksen painiketta lasersäteensieppaajassa. Toisella kaksoisnapsautuksella
lopetat suuntauksen.
Kaksoisnapsautus käynnistää lasertason suuntausvaiheen, jolloin jalusta ajaa ylös- tai alaspäin. Sen aikana kuuluu
jatkuva akustinen merkkiääni. Heti kun lasersäde osuu lasersäteensieppaajan vastaanottokenttään, säde liikkuu
merkkiuran (vertailutaso) kohdalle.
Kun tämä asento on saavutettu ja laite on vaaittunut, kuuluu viisi sekuntia kestävä merkkiääni ilmaisten tämän
vaiheen päättymisen. Lisäksi automaattisen suuntauksen symboli ei enää ole näytössä.
3. Tarkasta korkeusasetus näytöstä.
4. Poista lasersäteensieppaaja.
HUOMAUTUS Jos automaattinen suuntausvaihe ei onnistunut, kuuluu lyhyitä merkkiääniä, ja automaattisen
suuntauksen symboli katoaa näytöstä.
fi
220
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
PP
7.6 Pystysuuntainen työskentely
1. Pystysuuntaisen työn tekemistä varten aseta laite jalustalle, julkisivu- tai telineadapteriin tai seinätelineeseen siten,
että laitteen käyttökenttä osoittaa ylöspäin. Vaihtoehtoisesti voit asettaa laitteen myös takimmaisten kahvojen
kumijalkoihin.
HUOMAUTUS Paras radiotaajuusyhteys laitteeseen PRA 30 saadaan laitteen sivulta, joka on käyttökentän
oikealla puolella.
HUOMAUTUS Jotta säilytät laitteen teknisten tietojen mukaisen tarkkuuden, aseta laite tasaiselle pinnalle tai
kiinnitä laite tarkasti jalustaan tai muuhun lisävarusteeseen.
2. Suuntaa laitteen pystysuuntainen akseli hahlon ja jyvän avulla haluamaasi suuntaan.
3. Paina käyttökytkintä.
Vaaittumisen jälkeen laite käynnistää laserin ja ei-pyörivä lasersäde heijastuu pystysuoraan alaspäin. Tämä
heijastettu piste on vertailupiste (ei luotipiste), ja sitä käytetään laitteen sijoittamiseen.
4. Suuntaa laite nyt siten, että heijastettu laserpiste on tarkasti suunnattu vertailupisteeseen (esimerkiksi naula
telineissä).
5. Suuntaa lasertason korkeus nyt manuaalisesti (ks. 7.6.1) tai automaattisesti (ks. 7.6.2) haluamaasi toiseen
vertailupisteeseen.
Kun aloitat suuntaamisen, laser syttyy automaattisesti ja alkaa pyöriä.
7.6.1 Manuaalinen suuntaaminen 6
1. Paina lasersäteensieppaajan suuntapainikkeita (vasemmalle/oikealle), jos haluat suunnata pystytason manuaali-
sesti.
7.6.2 Automaattinen suuntaus ja valvonta 6
1. Pidä lasersäteensieppaaja asennossa, jossa merkkiura on halutussa suuntauskohdassa ja laitteeseen osoittava.
2. Kaksoisnapsauta automaattisen suuntauksen painiketta. Toisella kaksoisnapsautuksella lopetat suuntauksen.
Kaksoisnapsautus käynnistää lasertason suuntausvaiheen. Sen aikana kuuluu jatkuva akustinen merkkiääni.
Voit muuttaa etsinnän suuntaa painamalla automaattisen suuntauksen painiketta.
Heti kun lasersäde osuu lasersäteensieppaajan vastaanottokenttään, de liikkuu merkkiuran (vertailutaso)
kohdalle.
Kun tämä asento on saavutettu (merkkiura löytynyt), kuuluu viisi sekuntia kestävä merkkiääni ilmaisten tämän
vaiheen päättymisen.
Lasersäteensieppaaja kytkeytyy automaattisesti valvontatilaan, jolloin se säännöllisin välein tarkastaa ettei laser-
taso ole siirtynyt. Jos siirtymistä on tapahtunut, lasertaso siirtyy takaisin merkkitasoon, mikäli mahdollista. Jos
merkkitaso ei ole vaaitusalueen ±5° rajoissa tai jos suora köyhteys laitteen ja lasersäteensieppaajan välillä on
pitemmän aikaa ollut estyneenä tai jos suuntausvaihe ei ole kahden minuutin kuluessa päättynyt, kuuluu lyhyitä
merkkiääniä, laser lakkaa pyörimästä ja automaattisen suuntauksen symboli katoaa näytöstä. Tämä kertoo, että
automaattinen suuntausvaihe on keskeytynyt.
3. Kaksoisnapsauta automaattisen suuntauksen painiketta valvontatilasta poistumiseksi.
fi
221
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
7.7 Käyttäminen kallistukseen
7.7.1 Pystyttäminen
HUOMAUTUS
Kallistamisen voit tehdä joko manuaalisesti, automaattisesti tai käyttämällä kallistusadapteria PRA 79.
HUOMAUTUS
PRA 30:ssä kallistukset voidaan asettaa tai näyttää joko prosentteina tai asteina. Haluamasi yksikön asetus, ks.
kappale 7.3.7 Valikkokohdat.
1. Kiinnitä laite työtehtävästäsi riippuen esimerkiksi jalustaan.
2. Aseta tasolaser joko kallistustason yläreunaan tai kallistustason alareunaan.
3. Asetu laitteen taakse katseesi suunta yttökenttään in.
4. Suuntaa laite karkeasti laitteen päässä olevan tähtäinuran avulla kallistustason suuntaiseksi. Tarkemman suun-
tauksen tekemiseksi tee kallistuksen asettamisen jälkeen elektroninen kallistussuuntaus (ks. 7.7.4).
5. Kytke laite päälle ja paina kallistustilan painiketta. Kallistustilan LED syttyy.
Kun kallistus on valmis, lasersäde kytkeytyy päälle. Laitetta PR 30-HVS voidaan kallistaa, kun PRA 30:n näyttöön
ilmestyy kallistustilan symboli.
7.7.2 Kallistuksen manuaalinen säätäminen 6
HUOMAUTUS
Jos laite mittaa noin 10 asteen lämpötilamuutoksen, laser lakkaa pyörimästänoin40sekunninajaksi.Tämänajan
kuluessa laite korjaa lämpötilamuutoksen mahdollisesti aiheuttamat virheet. Automaattisen korjauksen jälkeen laite
säätää lasertason takaisin aiempaan kallistukseen, ja laser alkaa taas pyöriä.
Laitteen esikallistuksesta riippuen voidaan kallistusarvoksi syöttää enintään 21,3 %. Lasersäteensieppaajan näyttö
näyttää kallistuskulman.
7.7.2.1 Positiiviset kallistukset
Kallistuksen plus-syöttöpainike nostaa lasertasoa laitteen edessä ja laskee lasertasoa laitteen takana.
1. Paina kallistuksen plus-syöttöpainiketta kauko-ohjaimessa.
HUOMAUTUS Jos et kolmeen sekuntiin paina mitään painiketta, laitteen viimeksi näytetty kallistus otetaan
käyttöön. Tällöin kallistustilan LED vilkkuu.
Lasersäteensieppaajan näyttö näyttää kallistuskulman.
2. Jos haluat muuttaa arvoa nopeasti, paina kallistuksen syöttöpainiketta pitkään.
7.7.2.2 Negatiiviset kallistukset
Kallistuksen miinus-syöttöpainike laskee lasertasoa laitteen edessä ja nostaa lasertasoa laitteen takana.
1. Paina kallistuksen miinus-syöttöpainiketta kauko-ohjaimessa.
HUOMAUTUS Jos et kolmeen sekuntiin paina mitään painiketta, laitteen viimeksi näytetty kallistus otetaan
käyttöön. Tällöin kallistustilan LED vilkkuu.
Lasersäteensieppaajan näyttö näyttää kallistuskulman.
2. Jos haluat muuttaa arvoa nopeasti, paina kallistuksen syöttöpainiketta pitkään.
7.7.3 Kallistuksen automaattinen säätäminen 6
Tällä toiminnolla voidaan automaattisesti määrittää kallistettu lasertaso 2 pisteen välille ja määrittää näiden pisteiden
välinen kallistus.
1. Aseta laite kallistustason yläreunaan kuten kohdassa alla 7.7.1 on kuvattu.
2. Kiinnitä lasersäteensieppaaja säteensieppaajan telineellä PRA 80/PRA 83 esimerkiksi teleskooppitankoon PUA 50.
3. Aseta säteensieppaaja heti tasolaserin etupuolelle, suuntaa se lasertason korkeudelle ja kiinnitä se teleskooppi-
tankoon.
4. Aseta säteensieppaaja teleskooppitangolla kallistustason alareunaan ja kaksoisnapsauta automaattisen suun-
tauksen painiketta. Toisella kaksoisnapsautuksella lopetat suuntauksen.
Lasertason suuntausvaihe alkaa nyt. Sen aikana kuuluu jatkuva merkkiääni. Voit muuttaa etsinnän suuntaa
painamalla automaattisen suuntauksen painiketta.
Heti kun lasersäde osuu lasersäteensieppaajan vastaanottokenttään, de liikkuu merkkiuran (vertailutaso)
kohdalle. Kun tämä asento on saavutettu (merkkiura löytynyt), kuuluu viisi sekuntia kestävä akustinen merkkiääni
ilmaisten tämän vaiheen päättymisen.
Lasersäteensieppaajan näytössä ei enää näy automaattisen suuntauksen symbolia, ja säteensieppaaja kytkeytyy
automaattisesti normaaliin käyttötilaan.
Lasersäteensieppaajan näytössä näytetään kallistus viiden sekunnin ajan.
fi
222
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
PP
5. Lue pisteiden (laitteen sijaintipiste ja lasersäteensieppaajan sijaintipiste) välinen kallistus lasersäteensieppaajan
näytöstä.
HUOMAUTUS Kallistuksen näyttö lasersäteensieppaajan ytössä katoaa viiden sekunnin kuluttua.
7.7.4 Lisävarusteinen elektroninen kallistussuuntaus
Tasolaserin karkean suuntauksen ja kallistuksen säätämisen (kuten edel on selostettu) jälkeen PR 30-HVS:n suuntaus
voidaan optimoida Hiltin patentoimalla elektronisella kallistussuuntauksella.
1. Sijoita PRA 30 vastapäätä laitetta PR 30-HVS kallistustason päähän keskelle. Voit pitää sitä rauhallisesti paikallaan
tai kiinnittää sen PRA 80/PRA 83:lla.
2. Aktivoi PR 30-HVS -laitteesta elektroninen kallistussuuntaus painamalla elektronisen kallistussuuntauksen paini-
ketta.
Jos elektronisen kallistussuuntauksen nuolet vilkkuvat, PRA 30 ei vastaanota lasersädettä laitteelta PR 30-HVS.
3. Jos vasen nuoli palaa, suuntaa laitetta PR 30-HVS myötäpäivään.
4. Jos oikea nuoli palaa, suuntaa laitetta PR 30-HVS vastapäivään.
Kun molemmat nuolet palavat, suuntaus laitteeseen PRA 30 on oikea.
Onnistuneen suuntauksen jälkeen (molemmat nuolet palavat 10 sekunnin ajan) tämä toiminto päättyy automaat-
tisesti.
5. Kiinnitä nyt tasolaser jalustaan, jotta se ei vahingossa pääse kiertymään.
6. Elektronisen kallistussuuntauksen voit lopettaa myös painamalla elektronisen kallistussuuntauksen painiketta.
HUOMAUTUS Hahlolla ja jyvällä tehdyn karkean suuntauksen ja elektronisella kallistussuuntauksella tehdyn
hienosuuntauksen välillä voi esiintyä poikkeamia. Koska elektroninen tapa on tarkempi kuin optinen, suositamme
aina käyttämään elektronista kallistussuuntausta referenssinä.
7.7.5 Kallistuksen säätäminen kallistusadapterin PRA 79 avulla
HUOMAUTUS
Varmista, että kallistuspöytä on oikein asennettu jalustan ja laitteen väliin (ks. käyttöohje PRA 79).
1. Kiinnitä työtehtäväsi mukaisesti kallistusadapteri PRA 79 esimerkiksi jalustaan.
2. Aseta jalusta joko kallistustason yläreunaan tai kallistustason alareunaan.
3. Kiinnitä tasolaser kallistusadapteriin ja suuntaa laite sekä kallistusadapteri PR 30-HVS:n päässä olevaa tähtäinuraa
käyttäen samansuuntaiseksi kallistustason kanssa. Laitteen PR 30-HVS käyttökentän pitää olla kallistussuunnan
vastakkaisella puolella.
4. Varmista, että kallistusadapteri on perusasennossaan (0°).
5. Kytke laite päälle (ks. 7.2).
6. Paina kallistustilan painiketta.
Tasolaserin käyttökentässä palaa nyt kallistustilan LED-merkkivalo.
Laite aloittaa automaattisen vaaituksen. Kun se on päättynyt, lasersäde syttyy ja alkaa pyöriä.
7. Säädä haluamasi kallistuskulma kallistusadapterista.
HUOMAUTUS Kallistuksen manuaalisen säädön yhteydessä PR 30-HVS vaaittaa lasertason kerran ja lukitsee
sen. Tärinät, lämpötilavaihtelut tai muut tekijät, joita päivän mittaan ehkä esiintyy, saattavat vaikuttaa lasertason
sijaintiin.
fi
223
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
7.8 Palaaminen normaaliin käyttötilaan
Kun haluat palata takaisin vakiotilaan, kytke laite pois
päältä ja sitten uudelleen päälle.
7.9 Sleep-tila
Sleep-tilassa PR 30-HVS säästää virtaa. Laser kytkeytyy
pois päältä, mikä pidentää akun kestoa.
7.9.1 Sleep-tilan aktivointi
1. Kun PRA 30 on pois päältä kytkettynä, paina
PRA 30:n yttökytkintä noin 3 sekunnin ajan.
2. Paina oikeaa suuntapainiketta kaksi kertaa, jotta
pääset sleep-tilan valikkokohtaan.
3. Kytke PR 30-HVS:n sleep-tila päälle painamalla yk-
sikköpainiketta.
7.9.2 Sleep-tilan deaktivointi
1. Kun PRA 30 on pois päältä kytkettynä, paina
PRA 30:n käyttökytkintä noin 3 sekunnin ajan.
2. Paina oikeaa suuntapainiketta kaksi kertaa, jotta
pääset sleep-tilan valikkokohtaan.
3. Kytke PR 30-HVS:n sleep-tila pois päältä painamalla
yksikköpainiketta.
4. Kun olet kytkenyt PR 30-HVS:n uudelleen päälle,
varmista laitteen tarkkuus tarkastamalla laserase-
tukset.
8 Huolto ja kunnossapito
8.1 Puhdistaminen ja kuivaaminen
1. Puhalla pöly pois laitteen lasipinnoilta.
2. Älä koske lasipintoihin sormilla.
3. Käytä puhdistamiseen vain puhdasta ja pehmeää
kangasta; tarvittaessa kostuta kangas puhtaalla al-
koholilla tai vähällä vedellä.
HUOMAUTUS Liian karkea puhdistusaine- ja ma-
teriaali voi naarmuttaa lasipintaa, mikä heikentää
laitteen tarkkuutta.
HUOMAUTUS Älä käytä muita nesteitä, sillä ne
saattavat vaurioittaa muoviosia.
4. Kuivata laite ja sen varusteet teknisissä tiedoissa
annettuja lämpötilaraja-arvoja noudattaen.
HUOMAUTUS Erityisesti kesällä ja talvella ota lait-
teen säilyttämisessä ohjeenmukaiset lämpötilarajat
huomioon, ja etenkin jos säilytät laitetta auton sisä-
tilassa.
8.2 Litiumioniakun hoito
HUOMAUTUS
Litiumioniakun virkistyslataaminen NiCd- tai
NiMH-akkujen tapaan ei ole tarpeen.
HUOMAUTUS
Lataamisen keskeyttäminen ei vaikuta akun kestoikään.
HUOMAUTUS
Voit myös aloittaa lataamisen milloin vain ilman että akun
kestoikä siitä kärsii. NiCd- tai NiMH-akuista tuttua lataus-
tason muistamisilmiötä ei esiinny.
HUOMAUTUS
Akut on parasta varastoida täyteen ladattuina viileässä
ja kuivassa paikassa. Akun varastoiminen korkeissa läm-
pötiloissa (esimerkiksi ikkunalasin takana) ei ole suositel-
tavaa, sillä muutoin akun kestoikä lyhenee ja kennojen
itsepurkautumistaso nousee.
HUOMAUTUS
Akun kapasiteetti laskee akun vanhentumisen tai ylikuor-
mituksen seurauksena; sen jälkeen akkua ei enää saa
ladattua täyteen. Vanhentunutta akkua voi vielä käyttää,
mutta se on syytä vaihtaa ajoissa uuteen.
1. Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan kotelon
sisään.
2. Lataa akku yteen ennen ensimmäistä yttämistä.
3. Lataa akku, kun laitteen teho selvästi on heikentynyt.
HUOMAUTUS Oikea-aikainen lataaminen lisää
akun kestoa.
HUOMAUTUS Jos jatkat laitteen käyttämistä, akun
purkaminen laitetta yttämällä päättyy automaatti-
sesti ennen kuin akun kennoihin syntyy vaurioita.
4. Lataa akku aina hyväksytyllä, litiumioniakkujen la-
taamiseen tarkoitetulla Hilti-laturilla.
8.3 Varastointi
1. Poista kostunut laite laatikosta tai laukusta. Kuivaa
laite, kuljetuslaukku ja varusteet (ota käyttölämpö-
tilarajat huomioon). Pakkaa laite ja varusteet laatik-
koonsa tai laukkuunsa vasta kun ne ovat kuivuneet.
2. Tarkasta laitteen tarkkuus tarkastusmittauksella pit-
käaikaisen säilytyksen tai kuljetuksen jälkeen.
3. Ennen pitempiaikaista varastointia irrota akku ja pa-
ristot laitteesta ja lasersäteensieppaajasta. Akun tai
paristojen vuodot saattavat vaurioittaa laitetta ja la-
sersäteensieppaajaa.
8.4 Kuljettaminen
Kuljeta tai lähetä laite aina Hilti-kuljetuslaukussa tai
muussa vastaavanlaatuisessa pakkauksessa.
VAROITUS
Irrota akku/paristot laitteesta ja lasersäteensieppaajasta
ennen kuljettamista tai lähettämistä.
8.5 Hilti-kalibrointipalvelu
Suositamme, että tarkastutat laitteet Hilti-
kalibrointihuollossa säännöllisin välein, jotta
laitteiden standardien mukainen luotettavuus ja
vaatimustenmukaisuus on varmaa.
fi
224
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
Hilti-kalibrointihuollon voit teettää milloin vain. Suosi-
tamme kalibroinnin teettämistä vähintään kerran vuo-
dessa.
Kalibroinnin yhteydessä tarkastetaan, että tarkastettu
laite tarkastuspäivänä vastaa käyttöohjeessa mainittuja
spesifikaatioita ja teknisiä tietoja.
Jos laitteessa on poikkeamia valmistajan tiedoista, käyte-
tyt mittauslaitteet säädetään uudelleen. Hienosäätämisen
ja tarkastuksen jälkeen laitteeseen kiinnitetään kalibroin-
timerkki ja laitteen mukaan annetaan kalibrointitodistus,
jossa kirjallisesti vakuutetaan laitteen olevan valmistajan
tietojen mukainen.
Kalibrointitodistuksen tarvitsevat kaikki yritykset, jotka
ovat saaneet ISO 900X ‑sertifikaatin.
Lisätietoja saat lähimmältä Hilti-edustajalta.
8.6 Tarkkuuden tarkastus
HUOMAUTUS
Teknisen tarkkuustason säilyttämiseksi laite on tarkastet-
tava säännöllisin välein (vähintään aina ennen suuria tai
tärkeitä työtehtäviä)!
HUOMAUTUS
Seuraavien edellytysten täyttyessä voidaan olettaa, et
laite putoamisen jälkeen toimii moitteettomasti ja samalla
tarkkuudella kuin ennen putoamista:
Putoaminen ei tapahtunut teknisissä tiedoissa annettua
putoamiskorkeutta korkeammalta.
Laite ei putoamisen seurauksena vaurioitunut mekaani-
sesti (esimerkiksi pentaprisman murtumat).
Laite tuottaa työkäytössä pyörivän lasersäteen.
Laite toimi moitteettomasti ennen putoamista.
8.6.1 Vaakasuuntaisen pää- ja poikittaisakselin
tarkastaminen 
1. Pystytä jalusta noin 20 metrin etäisyydelle seinästä
ja suuntaa jalustan pää vesivaa'alla vaakasuoraan.
2. Kiinnitä laite jalustaan ja suuntaa laitteen pää täh-
täinuran avulla seinään.
3. Sieppaa lasersädepiste (piste 1) säteensieppaajan
avulla ja merkitse piste seinään.
4. Käännä laitetta akselinsa ympäri 90º. Laitteen kor-
keus ei tällöin saa muuttua.
5. Sieppaa toinen lasersädepiste (piste 2) säteensiep-
paajan avulla ja merkitse tämä piste seinään.
6. Toista vaiheet 4 ja 5 vielä kaksi kertaa, sieppaa piste
3 ja piste 4 lasersäteensieppaajan avulla ja merkitse
nämä pisteet seinään.
Kun teet edellä kuvatut vaiheet huolellisesti, merkit-
tyjen pisteiden 1 ja 3 (pääakseli) tai pisteiden 2 ja 4
(poikittaisakseli) välisen pystysuuntaisen etäisyyden
pitää olla < 3 mm:iä (kun matka oli 20 m). Jos poik-
keama on tätä suurempi, toimita laite kalibroitavaksi
Hilti-huoltoon.
8.6.2 Pystysuuntaisen akselin tarkastaminen  
1. Pystytä laite vaaka-asennossa mahdollisimman ta-
saiselle lattialle noin 20 metrin päähän seinästä.
2. Suuntaa laitteen kahvat seinän suuntaisiksi.
3. Kytke laite päälle ja merkitse vertailupiste (R) lattiaan.
4. Merkitse säteensieppaajan avulla piste (A) seinän
alareunaan. Valitse keskimääräinen pyörintänopeus.
5. Merkitse lasersäteensieppaajan avulla piste (B) noin
10 metrin korkeudelle.
6. Käännä laitetta 180° ja suuntaa laite vertailupistee-
seen (R) lattiassa ja alempaan merkkipisteeseen (A)
seinällä.
7. Merkitse lasersäteensieppaajan avulla piste (C) noin
10 metrin korkeudelle.
8. Tarkasta, että kun olet tehnyt edellä kuvatut vaiheet
huolellisesti, 10 metrin korkeudelle tekemiesi pistei-
den (B) ja (C) välisen vaakasuuntaisen etäisyyden
pitää olla alle 1,5 mm:iä (kun matka oli 10 m).
HUOMAUTUS Jos poikkeama on suurempi: Toimita
laite kalibroitavaksi Hilti-huoltoon.
9 Vianmääritys
Vika Mahdollinen syy Korjaus
Näytössä näkyy symboli Laitetta PRA 30 ei ole paritettu lait-
teen PR 30-HVS kanssa.
Parita laitteet (ks. kappale 6.9)
Näytössä näkyy symboli Painikkeilla tekemäsi syöttö ei kelpaa;
käsky ei mahdollinen.
Paina kelpaavaa painiketta.
fi
225
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
Vika Mahdollinen syy Korjaus
Näytössä näkyy symboli Käsky on mahdollinen, mutta laite ei
reagoi.
Kytke kaikki laitteet päälle ja siirry ra-
diotaajuuden kantama-alueen sisä-
puolelle.
Varmista, ettei laitteiden välillä ole
esteitä. Ota suurin mahdollinen
radiotaajuus-toimintaetäisyys huo-
mioon. Hyvän radiotaajuusyhteyden
varmistamiseksi sijoita PR 30-HVS
ja PRA 30 10 cm:n etäisyydelle
lattiasta/maasta.
Näytössä näkyy symboli Laite on valvontatilassa. Uudelleen
suuntaaminen ei ollut mahdollista.
Tarkasta laitteiden PR 30-HVS ja
PRA 30 sijoitus ja tarkasta, että nä-
köyhteys laitteiden PR 30-HVS ja
PRA 30 välillä on esteetön. Käynnistä
automaattinen suuntaus uudelleen
(ks. automaattista suuntausta ja val-
vontaa käsittelevä kappale)
Näytössä näkyy symboli Laite on sleep-tilassa (laite pysyy
sleep-tilassa max. 4 tuntia).
Aktivoi laite (ks. kappale "Sleep-tilan
deaktivointi")
Näytössä näkyy symboli PR 30-HVS:n akun varaustila on alhai-
nen.
Lataa akku, käytä toista akkua tai
käytä laitetta PR 30-HVS tilassa "La-
taaminen käytön aikana" (ei sallittua
ulkona tai kosteassa ympäristössä
tehtävässä työssä).
10 Hävittäminen
VAARA
Laitteen virheellinen hävittäminen saattaa aiheuttaa seuraavaa:
Muoviosien polttamisessa syntyy myrkyllisiä kaasuja, jotka voivat johtaa sairastumisiin.
Paristot saattavat vaurioituessaan tai kuumentuessaan räjähtää, jolloin ne saattavat aiheuttaa myrkytyksen, palovam-
moja, syöpymisvammoja ja ympäristön saastumisen.
Huolimattomasti hävitetty laite tai kone saattaa joutua asiattomien henkilöiden käyttöön, jotka voivat käyttää sitä
väärin. He saattavat aiheuttaa vammoja itselleen tai toisille ja saastuttaa ympäristöä.
Hilti‑työkalut, ‑koneet ja ‑laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on
materiaalien asianmukainen erottelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat koneet ja laitteet kierrätettäviksi. Lisätietoja saat
Hilti-asiakaspalvelusta tai Hilti-myyntiedustajalta.
Koskee vain EU-maita
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen sekajätteen mukana!
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin ja sen maakohtaisten sovellusten mukai-
sesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava erilliskeräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen
kierrätykseen.
Hävitä käytetyt akut ja paristot maakohtaisten lakimääräysten mukaisesti.
fi
226
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
11 Laitteen valmistajan myöntämä takuu
Jos sinulla on takuuehtoihin liittyviä kysymyksiä, ota yh-
teys paikalliseen Hilti-edustajaan.
12 FCC-ohje (vain USA) / IC-ohje (vain Kanada)
VAROITUS
Tämä laite on testattu ja sen on todettu olevan luo-
kan B digitaalilaitteelle asetettujen rajojen sisällä FCC-
määräysten osan 15 mukaisesti. Nämä raja-arvot alitta-
vissa laitteissa katsotaan olevan riittävä suoja häiritse-
vältä säteilyltä asutusalueilla käytettäessä. Tämän tyyp-
pisetlaitteetsynnyttävätjakäyttävät korkeataajuuksia ja
voivat myös säteillä niitä. Ne voivat siksi ohjeiden vastai-
sesti asennettaessa tai käytettäessä aiheuttaa radio- ja
televisiovastaanoton häiriöitä.
Häiriöttömyyttä ei voida taata kaikissa asennuksissa. Jos
laite aiheuttaa radio- tai televisiovastaanotossa häiriöitä,
jotka voidaan määrittää kytkemällä laite päälle ja pois, häi-
riön poistamiseen suositellaan seuraavia toimenpiteitä:
Suuntaa antenni uudelleen tai vaihda sen paikkaa.
Siirrä laite kauemmaksi vastaanottimesta.
Kytke laite eri pistorasiaan kuin vastaanotin, jota laitteen
toiminta häiritsee.
Ota yhteys jälleenmyyjään tai radio-/TV-asentajaan.
HUOMAUTUS
Laitteeseen ilman Hiltin erillistä lupaa tehdyt muutokset
voivat aiheuttaa laitteen yttöhyväksynnän raukeami-
sen.
Tämä laite vastaa FCC-määräysten pykälää 15 ja IC-
määräystä RSS‑210.
Laitteen käyttöönotto edellyttää seuraavan kahden vaati-
muksen täyttymistä:
Tämä laite ei tuota haitallista säteilyä.
Laitteen pitää sietää siihen kohdistuva häiriösäteily, mu-
kaan lukien odottamattomien toimintojen aiheuttama häi-
riösäteily.
13 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali)
Nimi: Pyörivä tasolaser
Tyyppimerkintä: PR 30-HVS
Sukupolvi: 01
Suunnitteluvuosi: 2013
Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien
direktiivien ja normien vaatimukset: 19. huhtikuuta 2016
saakka: 2004/108/EY, alkaen 20. huhtikuuta 2016:
2014/30/EU, 2011/65/EY, 2006/42/EY, 2006/66/EY,
1999/5/EY, EN ISO 12100, EN 300 440‑2 V1.4.1,
EN 301 489‑1 V1.9.2, EN 301 489‑17 V2.2.1.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Edward Przybylowicz
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Head of BU Measuring Systems
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
BU Measuring Systems
06/2015 06/2015
Tekninen dokumentaatio:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
fi
227
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5142589 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404

Hilti PR 30-HVS Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet