Sony SRF-M807 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Svenska
Funktioner
Kvartsstyrd PLL-syntes (Phase Locked Loop) med
mikrodator för enkel och exakt inställning.
Du kan förinställa upp till 15 FM-stationer och
10 AM-stationer.
•Med Auto-Scan Tuning, som tar emot stationerna
automatiskt, kan du enkelt ställa in stationerna.
Kretsen MEGABASS ger ett kraftfullt basljud.
Hur du sätter i
batterierna
(ill. A- )
1 Öppna luckan på radions baksida.
2 Sätt in två R03-batterier (storlek AAA)
(medföljer ej) och se till att du vänder
polerna åt rätt håll.
3 Stäng luckan.
Batteriernas livslängd
(ungefärligt antal timmar) (JEITA*)
Batteri FM AM
Sony alkaliska När du använder 21 28
LR03-batterier högtalare
(storlek AAA) När du använder 34 55
hörlurar
Sony R03-batterier När du använder 8 10,5
(storlek AAA) högtalare
När du använder 13 23
hörlurar
* Uppmätt värde enligt JEITA-standard (Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association). I praktiken kan batteriets livslängd
variera, beroende på hur du använder enheten.
Du kan kontrollera den
återstående batterilivslängden i
teckenfönstret
indikator
Full styrka
Batteriet börjar ta slut
Tomt. Byt ut batterierna mot nya. När
du trycker på POWER efter att ha bytt
till nya batterier ändras indikatorn till
“.
När batterierna nästan är tomma hörs en
lång ljudsignal och enheten stängs av.
Obs!
Det bör inte ta mer än 40 sekunder att byta batterierna,
sedan raderas klockinställningarna och
förinställningarna av radiostationerna initieras. I så
fall får du göra om inställningarna.
Om batterier
Ladda inte upp torrbatterier.
Bär inte omkring torrbatterierna tillsammans med
mynt eller andra metallföremål. Om batteriernas
poler kommer i kontakt med metallföremål kan det
leda till kortslutning, som i sin tur kan göra att
batterierna blir mycket heta.
Blanda inte olika typer av batterier.
När du byter batterier bör du byta ut båda
batterierna mot nya.
Om du vet med dig att du inte kommer att använda
radion under en längre tid, bör du ta ur batterierna.
Då undviker du risken för de frätskador som ett
läckande batteri kan orsaka.
Om luckan till batterifacket
lossnar.
Locket till batterifacket är konstruerat så att det
lossnar av sig självt om det öppnas med allt för
mycket våld. Bilden visar hur du sätter tillbaka det.
(ill. A-
)
1 Sätt i lockets vänstra krok i enhetens
vänstra hål.
2 Häng den högra kroken i den övre högra
delen av facket.
3 Skjut den högra kroken mot det högra hålet
i enheten.
x
x
Ställa klockan
När du sätter in batterierna för första gången blinkar
antingen „0:00“ eller „AM 12:00“ i teckenfönstret.
Ställ klockan när radion är avstängd.
1 Stäng av strömmen genom att trycka på
POWER.
2 Tryck på ENTER/CLOCK under mer än
2 sekunder.
Timmarna blinkar i teckenfönstret.
3 Tryck på SCAN TUNE/TIME SET +
eller tills rätt timme visas.
Siffrorna ändras snabbt om du håller SCAN
TUNE/TIME SET + eller nedtryckt.
4 Tryck på ENTER/CLOCK.
Minuterna börjar blinka.
5 Ställ in minuterna genom att upprepa steg
3 och 4.
6 När du ställt in minuterna startar klockan
och „ : “ börjar blinka.
Obs!
Systemet för tidvisningen varierar beroende på
vilken modell du har.
12-timmarssystem: „AM 12:00“ = midnatt
24-timmarssystem: „0:00“ = midnatt
Vill du ställa in tiden exakt ställer du in minuterna
och trycker sedan på ENTER/CLOCK när du hör
tidsignalen (från t.ex. en radiostation).
•När du väl börjat ställa in klockan måste du utföra
varje steg inom 65 sekunder, annars avbryts läget
för inställning av klockan.
Du avbryter klockinställningsläget genom att
trycka på POWER så att strömmen slås på och
sedan trycka på POWER igen så att strömmen slås
av. Klockinställningsläget avbryts.
Ändra
stationssökningssteget
för AM
Stationssökningssteget för AM varierar beroende på
område. Stationssökningssteget på den här enheten är
fabriksinställt på 9 kHz eller 10 kHz och för att kunna
lyssna på radion kan det i vissa situationer vara
nödvändigt att du ställer in det enligt nedan.
Område Stationssökningssteg
Nord- och Sydamerika 10 kHz
Övriga länder/regioner 9 kHz
1 Stäng av strömmen genom att trycka på
POWER.
2 Håll ENTER/CLOCK nedtryckt
samtidigt som du trycker på POWER
under mer än 5 sekunder.
Två korta ljudsignaler bekräftar att
stationssökningssteget har ändrats. „10kHz“ eller
„9kHz“ visas under 2 sekunder i teckenfönstret.
Om du vill ändra stationssökningssteget igen
upprepar du steg 2.
Obs!
När stationssökningssteget för AM ändras förloras
inte inställningarna för klockan, däremot initieras de
förinställda AM-stationerna.
Använda radion
—Automatisk
stationsökning
1 Anslut hörlurarna till i .
2 Slå på strömmen genom att trycka på
POWER.
3 Välj i eller 5 med väljaren i/5.
i: Om du vill lyssna med hörlurar.
5: Om du vill lyssna via högtalare.
Eftersom hörlurssladden fungerar som en FM-
antenn ansluter du hörlurarna och sträcker ut
hörlurssladden när du lyssnar på FM-motagningar
via högtalare.
4 Justera volymen med VOL (volym).
5 Välj önskad våglängd genom att trycka på
BAND.
Varje gång du trycker på knappen ändras
våglängden på följande sätt.
6 Håll SCAN TUNE/TIME SET +
eller intryckt, släpp sedan upp knappen.
Automatisk stationssökning startar och när en
station tas emot avbryts sökningen och den station
som tas emot spelas upp.
Frekvensvisningen höjs eller sänks i steg om
0,1 MHz. (Exempel: Frekvensen 88,05 MHz visas
som „88.0 MHz“.)
Om den önskade stationen inte kan tas emot kan du
ställa in den genom att trycka flera gånger på
SCAN TUNE/TIME SET + eller .
Du avbryter automatisk stationsinställning genom
att trycka på SCAN TUNE/TIME SET + eller .
Du stänger av radion genom att trycka på
POWER.
Förbättra
mottagningen
FM: Sträck ut hörlurssladden; den fungerar också som
FM-antenn. (ill. B-
)
AM:Vrid radion horisontellt tills du får bäst
mottagning. Radion har en inbyggd
ferritstavantenn (ill. B-
).
Ställ FM SENSLOCAL om ljudet innehåller
störningar och mottagningen är för stark.
Under normala förhållanden ska den stå i läge DX.
Försiktighetsåtgärder
Driv bara radion med 3 V likström (DC) med två
R03-batterier (storlek AAA).
Märketiketten som visar drivspänning osv. sitter på
enhetens baksida.
Undvik att utsätta radion för extrema temperaturer,
direkt solljus, fukt, sand, damm och mekaniska
stötar. Lämna den aldrig i en bil som står parkerad
i solen.
Skulle något främmande föremål råka komma in i
radion bör du genast ta ur batterierna och låta en
behörig servicetekniker kontrollera den innan du
använder den igen.
Rengör enhetens yttre med en mjuk duk, fuktad
med ett milt rengöringsmedel.
•I fordon och byggnader kan det var svårt att få bra
radiomottagning. I så fall kan du prova att lyssna
nära ett fönster.
Eftersom högtalaren i enheten innehåller en stark
magnet bör du inte placera kreditkort eller andra
föremål med magnetiskt lagrad information i
närheten av enheten eftersom de kan skadas; det
här gäller också klockor med fjäderverk.
Den här produkten är inte vattentät, se därför till att
skydda den mot regn, snö och fukt.
Om hörlurar
Trafiksäkerhet
Använd inte hörlurarna när du kör, cyklar eller
framför motordrivna fordon. Det kan skapa farliga
trafiksituationer; på vissa platser är det dessutom
olagligt. Det är inte heller riskfritt att lyssna med
hörlurar på hög volym när du promenerar, särskilt inte
vid övergångsställen. Var mycket uppmärksam – sluta
helst att lyssna – i situationer som kan innebära fara.
Undvik hörselskador
Undvik att lyssna på hög volym när du använder
hörlurar.
Hörselexperter varnar för användning av hörlurar med
hög volym under en längre tid. Om du hör ett
ringande eller pipande ljud bör du omedelbart sänka
volymen, helst bör du sluta lyssna helt och hållet.
Ta hänsyn till omgivningen
Håll volymen på en lagom nivå. Då kan du höra ljud
från omgivningen och du visar hänsyn mot dem som
vill slippa höra ljudet från dina hörlurar.
Varning!
När åskan går bör du genast ta av dig hörlurarna.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du
har några problem eller frågor.
Specifikationer
Tidvisning:
Nord- och Sydamerika: 12-timmarssystem
Övriga länder/områden: 24-timmarssystem
Frekvensområde:
Modell för Nord- och Sydamerika
Våglängd Frekvensområde
Stationssökningssteg
FM 87,5 - 108 MHz 0,1 MHz
AM 530-1 710 kHz 10 kHz
531-1 710 kHz 9 kHz
Modell för övriga länder / regioner
Våglängd Frekvensområde
Stationssökningssteg
FM 87,5 - 108 MHz 0,05 MHz
AM 531-1 602 kHz 9 kHz
530-1 610 kHz 10 kHz
Högtalare: ca 3,6 cm i diameter, 7,2
Uteffekt: 60 mW (vid 10 % harmonisk distorsion)
Utgång: hörlursutgång i (ø3,5 mm, stereominijack)
Strömförsörjning:
3 V likström (DC), två R03-batterier (storlek
AAA)
Mått: ca 57 × 98,8 × 21,2 mm (b/h/d) (exklusive
utstickande delar och kontroller)
Vikt: ca 103 g inklusive batterier och hörlurar
Medföljande tillbehör:
Stereohörlurar (1)
Utförande och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
Blyfritt lödtenn används för alla lödpunkter.
Halogenhaltigt flamskyddsmedel används
inte i kretskorten.
Kabeln till Stereohörlurar är PVC-fri.
Suomi
Ominaisuuksia
Kidelukittu PLL (Phase Locked Loop)
-synteesiviritin ja mikroprosessori varmistavat
tarkan virityksen.
Muistiin voi esivirittää 15 FM-asemaa ja 10 AM-
asemaa.
Asemat voi virittää automaattihaun avulla helposti.
Täyteläinen bassotoisto MEGABASS-toiminnon
avulla.
Paristojen asettaminen
paikoilleen
(katso kuvaa A- )
1 Avaa radion takaosassa oleva kansi.
2 Aseta paikoilleen kaksi R03 (koko AAA)
-paristoa (eivät sisälly vakiovarusteisiin)
niin, että paristojen navat tulevat oikeille
puolille.
3 Sulje kansi.
Paristojen käyttöikä
(tunteina keskimäärin) (JEITA*)
Käytössä oleva FM AM
paristo
Sony-alkalipar.
Käytettäessä kaiutinta
21 28
LR03 (koko AAA)
Käytettäessä kuulokkeita
34 55
Sony R03
Käytettäessä kaiutinta
8 10,5
(koko AAA)
Käytettäessä kuulokkeita
13 23
* Mitattu JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association) -standardien
mukaisesti. Laitteen käyttöolosuhteet vaikuttavat
paristojen todelliseen käyttöikään.
Paristojen jäljellä olevan
varauksen näyttö
Symboli
Täysi varaus
Heikko
Tyhjä. Vaihda paristot uusiin. Kun
painat POWER-painiketta uusien
paristojen asettamisen jälkeen, symboli
muuttuu muotoon ”
”.
Kun paristot ovat tyhjät, laite antaa
pitkän äänimerkin ja sitten siitä katkeaa
virta.
Huomautus
Vaihda paristot 40 sekunnin kuluessa. Muutoin
asetettu kellonaika ja esiviritetyt asemat katoavat
muistista. Jos näin käy, aseta kellonaika ja esiviritä
asemat uudelleen.
Huomautuksia paristoista
Älä yritä ladata kuivaparistoja.
Älä sijoita kuivaparistoja kolikoiden tai muiden
metalliesineiden yhteyteen. Paristot voivat
kuumentua, jos niiden positiivinen ja negatiivinen
napa koskettavat metalliesinettä.
Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä.
Kun vaihdat paristot, vaihda molemmat uusiin.
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan,
poista siitä paristot, jotta niiden mahdollinen
vuotaminen tai korroosio eivät vahingoita laitetta.
Jos paristolokeron kansi irtoaa
Paristolokeron kansi irtoaa, jos se avataan liian
voimakkaasti. Asenna se takaisin paikalleen kuvan
mukaisesti. (Katso kuvaa A-
)
1 Työnnä kannen vasemmanpuoleinen
koukku laitteen vasemmanpuoleiseen
aukkoon.
2 Aseta oikeanpuoleinen koukku lokeron
oikeaan yläosaan.
3 Työnnä oikeanpuoleinen koukku laitteen
oikeanpuoleiseen aukkoon.
Kellonajan
asettaminen
Kun laitteeseen asetetaan paristot ensimmäisen
kerran, näytössä alkaa vilkkua aika ”0:00” tai
”AM 12:00”.
Aseta kellonaika, kun radiosta on virta katkaistuna.
1 Katkaise virta painamalla POWER
-painiketta.
2 Pidä ENTER/CLOCK-painiketta
painettuna yli 2 sekuntia.
Tuntilukema vilkkuu näytössä.
3 Paina SCAN TUNE/TIME SET +
tai , kunnes oikea tuntilukema näkyy
näytössä.
Kun pidät painiketta SCAN TUNE/TIME SET +
tai painettuna, lukema muuttuu nopeasti.
4 Paina ENTER/CLOCK-painiketta.
Minuuttilukema alkaa vilkkua.
5 Aseta minuutit toistamalla vaiheet 3 ja 4.
6 Kun minuuttilukema on asetettu, kello
alkaa käydä ja ”:” vilkkua näytössä.
Huomautuksia
Kellonäyttö on erilainen eri laitemalleissa.
12-tuntinen kello: ”AM 12:00” = keskiyö
24-tuntinen kello: ”0:00” = keskiyö
Kellonajan voi asettaa täsmälleen oikeaksi
painamalla ENTER/CLOCK-painiketta
minuuttilukeman asettamisen jälkeen esimerkiksi
radion aikamerkin mukaan.
Kun kellonajan asetus on aloitettu, kukin vaihe on
suoritettava 65 sekunnin kuluessa. Muutoin laite
poistuu kellonajan asetuksesta.
Voit poistua kellonajan asetuksesta kytkemällä
laitteeseen virran POWER-painikkeella ja
katkaisemalla virran painamalla uudelleen
POWER-painiketta. Näin kellonajan asetus
peruuntuu.
AM-alueen
kanavavälin
muuttaminen
AM-alueen kanavaväli vaihtelee eri alueilla. Tämän
laitteen kanavaväli on tehdasasetuksen mukaan 9 kHz
tai 10 kHz. Voit tarvittaessa muuttaa kanavaväliä
seuraavan taulukon avulla.
Alue Kanavaväli
Pohjois- ja Etelä-Amerika 10 kHz
Muut maat/alueet 9 kHz
1 Katkaise virta painamalla POWER
-painiketta.
2 Pidä ENTER/CLOCK-painiketta
painettuna ja paina POWER-painiketta yli
5 sekuntia.
Laite muuttaa kanavaväliä ja antaa kaksi lyhyttä
äänimerkkiä muutoksen vahvistukseksi. ”10kHz”
tai ”9kHz” näkyy näytössä 2 sekuntia. Jos haluat
muuttaa kanavaväliä uudelleen, toista vaihe 2.
Huomautus
Kun AM-alueen kanavaväliä muutetaan, kellonaika
säilyy, mutta esiviritetyt AM-asemat katoavat
muistista.
Radion
käyttäminen
—Automaattinen
viritys
1 Kytke kuulokkeet i-liitäntään.
2 Kytke virta painamalla POWER
-painiketta.
3 Valitse i/5-valitsimella i tai 5.
i: kuuntelu kuulokkeista.
5: kuuntelu kaiuttimesta.
Kuulokkeiden johto toimii FM-antennina. Kytke
siksi kuulokkeet laitteeseen ja vedä niiden johto
suoraksi, kun kuuntelet FM-asemia kaiuttimesta.
4 Säädä VOL (äänenvoimakkuus) -säädintä.
5 Valitse taajuusalue painamalla BAND
-painiketta.
Painikkeen painallukset muuttavat taajuusaluetta
seuraavasti:
6 Pidä SCAN TUNE/TIME SET + tai
painettuna ja vapauta painike sitten.
Asemien haku alkaa. Kun asema on löytynyt,
selaus pysähtyy ja löytynyt asema tulee kuuluviin.
Taajuuden näyttölukema suurenee tai pienenee
0,1 MHz:n askelin. (Esimerkki: taajuus
88,05 MHz näkyy muodossa ”88.0 MHz”).
Jos haluamaasi asemaa ei löydy, yritä virittää se
painamalla SCAN TUNE/TIME SET + tai
toistuvasti.
Automaattisen virityksen voi pysäyttää painamalla
SCAN TUNE/TIME SET + tai .
Radiosta voi katkaista virran painamalla POWER
-painiketta.
Vastaanoton laadun
parantaminen
FM: Vedä FM-antennina toimiva kuulokkeiden johto
suoraksi (katso kuvaa B- ).
AM: Käännä laite vaakasuuntaisesti asentoon, jossa
äänenlaatu on paras. Laitteen sisällä on
ferriittisauva-antenni (katso kuvaa B-
).
Aseta FM SENS -kytkin LOCAL-asentoon, jos
äänessä on häiriöitä ja asema on liian voimakas.
Pidä kytkin normaalisti DX-asennossa.
Halutun aseman
tallennus muistiin
—Asemien esiviritys
Muistiin voi esivirittää 15 FM-asemaa ja
10 AM-asemaa.
Aseman esivirittäminen
1 Kytke virta painamalla POWER
-painiketta.
2 Valitse taajuusalue painamalla BAND
-painiketta.
3 Viritä muistiin tallennettava asema
painamalla SCAN TUNE/TIME SET
+ tai . (Katso ”Automaattinen viritys”.)
4 Pidä ENTER/CLOCK-painike
painettuna, kunnes pikavalintanumero
vilkkuu.
Kun kaikkiin pikavalintanumeroihin on
(tehtaassa) esiviritetty jokin asema, ”1” vilkkuu ja
PRESET” näkyy näytössä.
Jos laitteessa on vapaita pikavalintanumeroita,
vain numero vilkkuu näytössä eikä ”PRESET
-sanaa tule näkyviin.
Jos muita toimenpiteitä ei tehdä, vilkkuminen
lakkaa noin 65 sekunnin kuluttua. Näyttö palaa
ennen vaihetta 4 olleeseen tilaan.
5 Valitse haluamasi pikavalintanumero
painamalla PRESET + tai ja paina
sitten ENTER/CLOCK-painiketta.
Kun olet valinnut radioasemalle
pikavalintanumeron (näkyy yhdessä ”PRESET
-sanan kanssa), voit ENTER/CLOCK
-painikkeella poistaa pikavalintanumeroon
aiemmin esiviritetyn aseman ja korvata sen
parhaillaan vastaanotettavalla asemalla.
Esimerkki: Näyttö, kun esivirität FM-alueelta
taajuuden 90,0 MHz pikavalintanumeroon 1.
Esiviritystilasta voi poistua painamalla BAND
-painiketta. Laite palaa tilaan, jossa se oli ennen
esiviritysvaihetta 4.
Esiviritetyn aseman
kuunteleminen
1 Kytke virta painamalla POWER
-painiketta.
2 Valitse taajuusalue painamalla BAND
-painiketta.
3 Valitse haluamasi pikavalintanumero
painamalla PRESET + tai .
Näkyviin tulevat vain ne pikavalintanumerot,
joihin on esiviritetty jokin asema.
4 Aseta äänenvoimakkuus VOL-säätimellä.
Esiviritetyn aseman
poistaminen
1
Kytke virta painamalla POWER
-painiketta.
2 Valitse taajuusalue painamalla BAND
-painiketta.
3 Valitse poistettavan aseman
pikavalintanumero painamalla PRESET
+ tai .
4 Pidä ENTER/CLOCK-painike
painettuna, kunnes ”PRESET”, ”
” ja
pikavalintanumero vilkkuvat näytössä.
Kohdan ”Aseman esivirittäminen” vaiheen 4
jälkeen näyttö on seuraavan kuvan mukainen.
5 Paina ENTER/CLOCK-painiketta, kun
näyttö vilkkuu.
Kun ENTER/CLOCK-painiketta pidetään
painettuna, pikavalintanumeroon esiviritettynä
ollut asema katoaa muistista ja laite alkaa
vastaanottaa numerojärjestyksessä edelliseen
pikavalintanumeroon esiviritettyä asemaa (tai aina
sitä edellistä, jos edelliseen ei ole esiviritetty
mitään asemaa).
Jos poistoa ei tehdä noin 65 sekunnin kuluessa,
näyttö palaa tilaan, jossa se oli ennen vaihetta 4.
Poistotilasta voi poistua painamalla BAND
-painiketta. Laite palaa tilaan, jossa se oli ennen
poistovaihetta 4.
Painikkeiden
lukitseminen
—HOLD-toiminto
Kun liu’utat HOLD-kytkintä nuolen suuntaan,
näyttöön tulee ”-”. Radion kaikki muut painikkeet
poistuvat käytöstä.
Tämä toiminto lukitsee radion niin, ettei siihen voi
kytkeä virtaa eikä asemaa vaihtaa vahingossa.
Kun haluat poistaa HOLD-painikelukituksen, siirrä
HOLD-kytkintä nuolen suhteen päinvastaiseen
suuntaan niin, että ”-” katoaa.
Snabbval av önskad
förvalsstation
1
Slå på strömmen genom att trycka på
POWER.
2 Välj våglängdsband med hjälp av BAND.
3 Välj önskat direktväljarnummer genom att
trycka på PRESET + eller .
Bara de direktväljarnummer som har stationer
inställda visas.
4 Ställ in volymen med VOL.
Radera en förinställd
radiostation
1 Slå på strömmen genom att trycka på
POWER.
2 Välj våglängdsband med hjälp av BAND.
3 Välj det direktväljarnummer som du vill
radera genom att trycka på PRESET +
eller .
4 Håll ENTER/CLOCK nedtryckt tills
PRESET“, „ “ och
direktväljarnumret blinkar.
Efter att teckenfönstret sett ut som det gör under
steg 4 under „Lagra en station som stationsförval“
visas nedanstående i teckenfönstret.
5 Tryck på ENTER/CLOCK medan
informationen i teckenfönstret blinkar.
När du håller ENTER/CLOCK intryckt raderas
den stationsinställning som tilldelats
direktväljarnumret och enheten ställs in på den
station som finns lagrad på föregående
direktväljarnummer (eller, om inte heller detta
direktväljarnumret har någon station tilldelad, på
den station som tilldelats det direktväljarnummer
som kommer före det).
Om du inte utför någon radering inom ungefär
65 sekunder återgår enheten till att visa
teckenfönstret som det var innan steg 4.
Du avbryter raderingsläget genom att trycka på
BAND. Läget för radering av stationsförval
återgår till det läge som var innan steg 4.
Undvika oavsiktliga
knapptryckningar
—reglagelåset HOLD
När du skjuter HOLD i pilens riktning visas „-“ i
teckenfönstret. Alla andra knappar på radion
blockeras.
Den här funktionen förhindrar radion att slås på av
misstag, eller att radions frekvens ändras oavsiktligen.
Avbryt HOLD-funktionen genom att skjuta HOLD i
pilens motsatta riktning så att „-“ inte längre visas.
Lyssna med
kraftfullare bas
(bara när du lyssnar
med hörlurar)
Ställ MEGABASS ON.
Du minskar basen genom att ställa MEGABASS
OFF. Om ljudet låter orent (distorderat) ställer du
MEGABASSOFF.
Obs!
Du kan bara använda MEGABASS-funktionen när
väljaren i/5 är ställd på läget i .
Felsökning
Om inte följande checklista hjälper dig att komma
tillrätta med problemet, kontaktar du närmaste Sony-
återförsäljare.
Knapparna går inte att använda.
•„-“ visas. skjut HOLD-omkopplaren så att „-
inte längre visas.
Belysningen i teckenfönstret är svag, eller
inga indikatorer visas.
Svaga batterier.
Du använder enheten där det är extremt kallt eller
varmt, eller där det är mycket fuktigt.
Ljudet hörs mycket svagt, ljudet avbryts eller
mottagningen är svag.
Svaga batterier.
•I ett fordon eller om du är inomhus, kan du prova
att placera radion vid ett fönster.
En station tas inte emot när du tryckt på
PRESET + eller –.
Stationen är inte förinställd.
Inställningsminnet för stationen har raderats.
Förinställ stationen igen.
Inget ljud hörs och „
“ blinkar i
teckenfönstret.
Svaga batterier.
Bassokorostuksen
käyttäminen
(vain kuulokkeet)
Aseta MEGABASS-kytkin asentoon ON.
Voit poistaa bassokorostuksen käytöstä asettamalla
MEGABASS-kytkimen OFF-asentoon. Jos ääni
säröytyy, aseta MEGABASS asentoon OFF.
Huomautus
MEGABASS-toimintoa voi käyttää vain, kun i/5
-valitsin on asennossa i .
Vianetsintä
Jos ongelma ei katoa tehtyäsi seuraavat tarkastukset,
ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Jotkin painikkeet eivät toimi lainkaan.
•”-” näkyy näytössä. Siirrä HOLD-kytkintä niin,
että ”-” katoaa.
Näyttö on himmeä tai tyhjä.
Paristot ovat heikot.
•Laitetta käytetään liian korkeassa tai matalassa
lämpötilassa tai kosteassa paikassa.
Ääni on hyvin hiljainen tai katkonainen tai
vastaanoton laatu on huono.
Paristot ovat heikot.
Jos olet autossa tai rakennuksessa, kuuntele
ikkunan ääressä.
Asema ei tule kuuluviin, kun painat PRESET +
tai –.
Asemaa ei ole esiviritetty.
Asema on kadonnut muistista.
Esiviritä asema uudelleen.
Ääntä ei kuulu ja ”
” vilkkuu näytössä.
Paristot ovat heikot.
Varotoimet
Käytä laitetta vain kahdella R03-paristolla (koko
AAA) (3 V DC).
Käyttöjännitteen arvo sekä muut tärkeät tiedot
sisältävä tyyppikilpi on laitteen takaosassa.
Älä altista laitetta äärilämpötiloille, suoralle
auringonvalolle, kosteudelle, hiekalle, pölylle tai
iskuille. Älä jätä laitetta aurinkoiseen paikkaan
pysäköityyn ajoneuvoon.
Jos laitteen sisään pääsee vieraita esineitä, poista
paristot. Anna asiantuntevan huoltoliikkeen
tarkastaa laite, ennen kuin jatkat sen käyttöä.
Puhdista laitteen kotelo pehmeällä liinalla, joka on
kostutettu miedolla pesuaineliuoksella.
Radiovastaanotossa voi olla häiriöitä ajoneuvoissa
tai rakennuksissa. Sijoita laite lähelle ikkunaa.
Kaiuttimessa on voimakas magneetti. Pidä siksi
magneettikoodatut luottokortit ja jousella toimivat
kellot etäällä laitteesta välttääksesi magneetin
aiheuttamat viat.
Tämä laite ei ole roiskevedenpitävä, joten älä käytä
sitä vesi- tai lumisateessa äläkä paikassa, jossa sen
päälle voi roiskua vettä.
Huomautuksia kuulokkeista
Ajoturvallisuus
Älä käytä kuulokkeita, kun ajat autolla, muulla
moottoriajoneuvolla tai polkupyörällä. Kuulokkeiden
käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita liikenteessä ja on
myös kiellettyä monilla alueilla. Voi myös olla
vaarallista, jos kuuntelet kävellessäsi kuulokkeilla
suurella äänenvoimakkuudella, varsinkin ylittäessäsi
suojatietä. Ole erittäin varovainen tai ole käyttämättä
kuulokkeita tilanteissa, joissa ne voivat aiheuttaa
vaaraa.
Kuulovaurioiden estäminen
Älä kuuntele kuulokkeilla suurella
äänenvoimakkuudella.
Kuulonhuollon asiantuntijat kehottavat välttämään
jatkuvaa, kovaäänistä ja pitkäaikaista kuuntelua. Jos
kuulet korvissasi epänormaalia sointia, pienennä
äänenvoimakkuutta tai lopeta laitteen käyttö.
Muiden ottaminen huomioon
Pidä äänenvoimakkuus kohtuullisena. Siten kuulet
ulkopuoliset äänet etkä häiritse muita.
Vaara
Jos laitteen käyttöalueella nousee ukonilma, ota
kuulokkeet heti pois päästä.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä
tai ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Poistettava
esiviritysnumero
i
i/5
VOL POWER
ON
OFF
MEGABASS
DXLOCAL
FM SENS
HOLD
ENTER
TIME SET
SCAN TUNE
CLOCK
PRESET
BAND
Högtalare
Kaiutin
R03-batterier (storlek AAA) × 2
R03 (koko AAA) × 2
A
f
Baksida
Takaosa
B
B-
B-
A-
A-
Sätt in batteriets minuspol E först.
Aseta paristo paikalleen E puoli edellä.
Knappen PRESET + har en punkt som du kan känna
med fingret.
PRESET + -painikkeessa on kohopiste.
Det finns en liten upphöjd punkt bredvid VOL och
SCAN TUNE/TIME SET +; punkten visar åt vilket
håll du vrider för att höja volymen/söka framåt/ställa
fram klockan.
VOL-säätimen ja SCAN TUNE/TIME SET + -
painikkeen vieressä oleva kohopiste ilmaisee
suunnan, jossa äänenvoimakkuus nousee ja
kellonaika siirtyy eteenpäin.
Förinställa
favoritstationer
—Stationsförval
Du kan ställa in upp till 15 stationer för FM och
10 stationer för AM som stationsförval.
Lagra en station som
stationsförval
1 Slå på strömmen genom att trycka på
POWER.
2 Välj önskat våglängdsband genom att
trycka på BAND.
3 Tryck på SCAN TUNE/TIME SET +
eller och ställ in den station du vill spara
som stationsförval. (Se avsnittet
„Automatisk stationsökning“)
4 Håll ENTER/CLOCK nedtryckt tills
direktväljarnumret visas blinkande.
När alla direktväljarnummer är ställda på sina
särskilda stationer (fabriksinställning), blinkar „1
och „PRESET“ visas.
När det finns ett ledigt direktväljarnummer
blinkar bara siffran och „PRESET“ visas inte.
Om du inte utför några fler steg slutar
blinkningarna efter ungefär 65 sekunder.
Teckenfönstret återgår till att visa det
teckenfönster som visades innan steg 4.
5 Välj det direktväljarnummer som du vill
förinställa genom att trycka flera gånger på
PRESET + eller , tryck sedan på
ENTER/CLOCK.
När du valt direktväljarnummer (visas med
PRESET“) för stationen och trycker på
ENTER/CLOCK raderas inställningen av den
tidigare förinställda stationen och den station du
lyssnar på för tillfället sparas på
direktväljarnumret.
Exempel: Så här ser teckenfönstret ut när du har
förinställt 90,0 MHz för FM på
direktväljarnummer 1.
Du avbryter läget för inställning av stationsförval
genom att trycka på BAND. Läget för inställning
av stationsförval återgår till läget som det var
innan steg 4.
Det
snabbvalsnummer
som ska raderas
x
x
Tekniset tiedot
Aikanäyttö:
Pohjois- ja Etelä-Amerikka: 12-tuntinen
Muut maat/alueet: 24-tuntinen
Taajuusalue:
Pohjois- ja Etelä-Amerikassa myytävä malli
Alue Vastaanottoalue Kanavaväli
FM 87,5 - 108 MHz 0,1 MHz
AM 530-1 710 kHz 10 kHz
531-1 710 kHz 9 kHz
Muissa maissa / muilla alueilla myytävä malli
Alue Vastaanottoalue Kanavaväli
FM 87,5 - 108 MHz 0,05 MHz
AM 531-1 602 kHz 9 kHz
530-1 610 kHz 10 kHz
Kaiutin: Halkaisija noin 3,6 cm, 7,2
Lähtöteho: 60 mW (harmoninen särö 10 %)
Lähtöliitäntä: i (kuulokkeet) -liitäntä (ø3,5 mm,
stereominiliitäntä)
Käyttöjännite:
3 V DC, kaksi R03 (koko AAA) -paristoa
Mitat: Noin 57 × 98,8 × 21,2 mm (l/k/s) ei sisällä
ulkonevia osia ja säätimiä
Paino: Noin 103 g paristot ja kuulokkeet mukaan
lukien
Vakiovarusteet:
Stereokuulokkeet (1)
Oikeus laitteen muotoilun ja teknisten ominaisuuksien
muuttamiseen ilman ennakkoilmoitusta pidätetään.
Juotokset ovat lyijyttömiä.
Piirilevyissä ei ole halogenoituja palamista
ehkäiseviä aineita.
Stereokuulokkeet johdossa ei ole PVC-
muovia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SRF-M807 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas