Panasonic EYFLA3 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

-
120
-
I
. TARKOITETTU
KÄYTTÖTAPA
Tämä työkalu on langaton iskuavain/ruuvia-
vain ja sitä voidaan käyttää pulttien, muttere-
iden ja ruuvien kiristämiseen. Lisäksi siinä on
vääntömomentin säätötoiminto, joka pysäyt-
tää työkalun automaattisesti, kun saavutetaan
ennalta säädetty kuorma, jotta saadaan yh-
denmukainen vääntömomentti.
Pyydämme lukemaan kirjasen “Turval-
lisuusohjeet” ja seuraavan ennen
käytön aloittamista.
II
. LISÄTURVAOHJEITA
1
) ytä korvasuojaimia, kun käytät työ-
kalua pitempiä aikoja.
2)
Huomioi, että tämä työkalu on jatkuvasti
toimintakunnossa, koska se ei toimi verk-
kovirralla.
3)
Porattaessa seinään, lattiaan jne. on otet-
tava huomioon, että pinnan alla saat-
taa olla “jännitteisiä” hjohtoja. Ä
KOSKE KUUSIOPIKAISTUKKAAN TAI
MUIHIN METALLIOSIIN! Pidä kiinni vain
muovikahvasta sähköiskun välttämiseksi,
mikäli vahingossa poraat sähköjohtoon.
4)
ÄLÄ käytä eteenpäin/taaksepäin vipua
istukan vielä pyöriessä. Akku kuluu nope-
asti ja laite saattaa vahingoittua.
5)
Latauslaite voi lämmetä latauksen aikana.
Tämä on normaalia. ÄLÄ lataa akkua pit-
kään.
6)
Kun työkalu asetetaan säilöön tai sitä kul-
j
etetaan, aseta eteenpäin/taaksepäin vipu
keskiasentoon (kytkinlukko).
7)
Älä kuormita työkalua pitämällä nopeuden-
säätökytkintä puolessa välissä (nopeuden
säätömuoto) niin, että moottori pysähtyy.
Tunnus Merkitys
V
Volttia
Suora virta
n
0
Nopeus ilman kuormaa
… min
-1
Kierrokset tai iskut per minuutti
Ah
Akun sähkökapasiteetti
Lue käyttöohjeet ennen käyttöä.
Vain sisäkäyttöön.
III
. KOKOAMINEN
Terän kiinnittäminen tai
irrottaminen
HUOMAUTUS:
Kun kiinnität tai irrotat terän, irrota akku
työkalusta tai aseta kytkin keskiasentoon
(kytkinlukko).
1. Pidä kiinni pikaistukan renkaasta ja ve
se irti työkalusta.
2.
Aseta terä kiinnityslaitteeseen. Vapauta
rengas.
3.
Rengas palaa alkuasentoonsa, kun se
vapautetaan.
4.
Vedä terää varmistaaksesi, että se ei irtoa.
5. Terä irrotetaan vetämällä rengas irti samal
-
la tavalla.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Terää ei ole kiinnitetty kunnolla, jos ren-
gas ei palaa alkuasentoonsa tai jos terä
irtoaa kun sitä vedetään. Varmista ennen
laitteen ytä, että terä on kiinnitetty
kunnolla.
EYFLA1A/EYFLA2A
12 mm
(15/32")
9 mm – 9,5 mm
(23/64" 3/8")
6,35 mm
(1/4")
-
121
-
Hylsyn kiinnittäminen
Irrota hylsyn kumirengas ja nasta.
kumirengas
nasta
vako
1 Kiinnitä hylsy työkaluun.
2 A
seta nasta. (Kohdista hylsyn ja työkalun
nastan reiät.)
3 K
iinnikumirengas siirtämällä se paikalleen
uran älle.
HUOMAUTUS:
Kumirengas on asetettava, jotta nasta ei
pääse putoamaan.
Hylsyn irrottaminen
1 Irrota kumirengas.
2 Irrota nasta.
3 I
rrota hylsy tkalusta.
HUOMAUTUS:
Pidä työkalun lämpötila jäätymispisteen (0
°C/32 °F) yläpuolella, kun kiinnität hylsyjä
tai irrotat ne työkalun neliöavaimesta. Älä
kiinnitä tai irrota hylsyjä väkisin.
Akun kiinnittäminen tai
irrottaminen
1. Akun liittäminen:
Aseta sovitusmerkit kohdakkain ja kiinnitä
akku.
Siirrä akku paikalleen niin, että se
lukkiutuu.
Sovitusmerkit
2. Akun irrottaminen:
Vapauta akku painamalla painike ylös
edestä.
Painike
IV
. TOIMINTA
Ennen kaukosäätimen käyt-
töä (Saatavilla erillisenä
lisävarusteena)
Aseta paristo
1. Vedä pariston pidin pois.
1 P
aina kiinnittimestä
nuolen osoittamalla
tavalla.
2 V
edä pidin pois.
2. Aseta paristo ja paina
pidin takaisin pai-
kalleen.
HUOMAUTUS:
Jos työkalu ei reagoi langattomaan
kaukosäätimeen vaikka kaukosääd-
in ytetään tkalun läheltä, paristo
(CR2025) on tyhjä. Vaihda se uuteen.
Mukana oleva paristo on tarkoitettu vain
esittelykäyttöön eikä se kestä niin kauan
kuin myytävänä olevat paristot.
-
122
-
Langattoman kaukosäätimen yt-
töala
Noin 50 cm
Pystysuorassa
N
o
i
n
6
0
°
N
o
i
n
6
0
°
Kaukosäädintä tulee käyttää noin 50 cm
päästä ja noin 60° pysty- ja vaakasuunnassa
työkalun infrapunavastaanottimeen nähden.
Seuraavissa tilanteissa työkalun käyttö ei
kenties onnistu tälalalta.
Jos kaukosäätimen lähettimen ja työkalun
vastaanottimen välissä on jokin este.
Jos laitetta käytetään ulkona tai muussa
sellaisessa paikassa, jossa kaukoätimen
vastaanottimeen loistaa jokin kirkas valo tai
jos kaukosäätimen lähetin tai vastaanotin
on likainen, työkalu ei kenties reagoi, vaikka
kaukosäädintä yteän ohjeen mukaisella
alalla.
[Päärunko]
Toimintakytkimen ja eteen-
päin/taaksepäin vivun toi-
minta
Eteenpäin Taaksepäin
Kytkinlukko
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Älä käy eteenpäin/taaksepäin vipua
ennen kuin terä pysähtyy kokonaan.
Eteenpäin tapahtuvan pyö-
rinnän kytkimen käyttö
1. Paina vipua eteenpäin tapahtuvaa pyöri-
mistä varten.
2.
Paina liipasinta kevyesti ja käynnistä
pyörintä hitaasti.
3.
Nopeus nousee liipaisimen puristusvoiman
mukaan, jotta ruuvit saadaan kiristett
tehokkaasti. Jarru toimii ja terä pysähtyy
heti, kun liipaisin vapautetaan.
4.
Aseta vipu käytön jälkeen keskiasentoon
(kytkinlukko).
Taaksepäin tapahtuvan
pyörinn kytkimen käyttö
1.
Paina vipua taaksein tapahtuvaa pyörimistä
varten. Varmista pyörimissuunta ennen käyttöä.
2. Paina liipaisinta hitaasti, jotta työkalu käyn-
nistyy hitaasti.
3.
Aseta vipu käyn lkeen takaisin kes-
kiasentoon (kytkinlukko).
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Jotta saadaan estettyä tkalun pin-
nan liiallinen kuumeneminen, älä käytä
työkalua perätysten kahdella tai useam-
malla akulla. Työkalun on hyvä antaa
jäähtyä välillä kovassa käytössä.
Kiristyksen varmistuslamppu
Kiristyksen varmistuslampusta voidaan tar-
kastaa onko vääntömomentin säätötoiminto
käynnistetty.
Työkalun tila Lamppunäyttö
Kiristys suoritettu
(vääntömomentin
säätötoiminnolla)
Vihreä
(Noin
2
sekuntia)
Kiristystä ei ole suoritettu
loppuun
Kiristys suoritettu uudel-
leenkiristyksellä 1 sekun-
nin kuluessa
Punainen
(Noin
2
sekuntia)
Automaattinen
pysäytystoiminto on
käynnistetty.
Punainen
(Noin 5
minuuttiin)
-
123
-
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Kun työkalu pysähtyy automaattisesti
sen lkeen, kun kytkin on vapautettu
iskumuodolla tapahtuvan porauksen
aikana ja sitten kytketty uudelleen 1
sekunnin kuluessa, punainen lamppu
syttyy varoitukseksi liiallisen vääntömo-
mentin vaarasta uudelleenkiristyksen
tuloksena.
HUOMAUTUS:
Kiristyksen varmistuslamppu ei syty
seuraavissa tapauksissa:
Kun vääntömomenttikikytkin on asetettu
asentoon “F”
Käytettäessä laitetta taaksepäin tapah-
tuvalla pyörinnällä
Lamppu sammuu, kun työkalu toimii.
ätöpaneeli
(1) (2) (3)
(1) LED-valo
painaminen kytkee ja sammuttaa LED-valon.
Valo palaa erittäin pienellä jännitteellä eikä
heikennä työkalun toimintaa käytön aikana
eikä vaikuta akun kapasiteettiin.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Yhdysrakenteinen LED-valo on suun-
niteltu pienen työskentelyalueen tilapäi-
seen valaisuun.
Älä käy sitä korvaamaan tavallista
taskulamppua, sillä sen kirkkaus ei ole
riittävä.
rk huomautus : ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
Muiden kuin tässä kuvattujen säätimien tai
säätöjen käyttai toimenpiteiden suorittaminen
saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle.
(2) Akun merkkilamppu
Akun merkkilampusta voidaan näh pal-
jonko akussa on jäljellä virtaa.
Akun kestoikä vaihtelee riippuen ympäristön
lämpötilasta ja akun ominaisuuksista. Tämä
lamppu antaa karkean arvion akun jäljellä
olevasta käyttöajasta.
Akun osoituslamppu
Merkkivalo Akun tila
Täysin ladattu
Noin 40 % tai vähemmän
jäljellä
Vilkkuu
Vilkkuu Noin 20 % tai
vähemmän jäljellä (osoit-
taa, että akun lataus on
tarpeen)
Akku on ladattava pian.
Vilkkuu
Ei latausta
Akku on ladattava.
(Työkalun automaattinen
virrankatkaisu käynnistyy
tässä tilassa.)
Automaattinen virrankatkaisu
Automaattinen virrankatkaisu on tarkoitet-
tu estämään heikentyneestä akkutehosta
aiheutuva riittämätön vääntömomentti. Kun
tämän toiminto on käynnistynyt, työkalu ei
toimi ennen kuin akku on ladattu (tai vaihdet-
tu uuteen) vaikka liipaisinta painetaan.
Akun osoituslamppu
Merkkivalo
Vilkkuu
-
124
-
HUOMAUTUS:
Akun merkkilampun kaikki 3 palkkia
vilkkuvat, kun automaattinen virrankat-
kaisu on käynnistynyt.
Kun akun merkkilamppu alkaa vilk-
kua, akku on ladattava (tai vaihdettava
uuteen) välittömästi.
Lataa akku kokonaan, kun automaattin-
en virrankatkaisutoiminto on käynnisty-
nyt. Jos näin ei tehdä, automaattista vir-
rankatkaisua ei kenties saada kunnolla
pois päältä.
(3) Vääntömomentin säätötoiminto
Vääntömomentin säätötoiminto laskee moot-
torin pyörökulmasta tulevan kuorman vasa-
raiskenn aikana ja ättelee, että pult-
ti on kiinnitetty oikein, kun ennalta säädetty
kuorman arvo ylitetään. Vääntö loppuu sit-
ten automaattisesti, kun ennalta ädetty
iskumäärä on kohdistettu pulttiin.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Tarkasta aina työkalun vääntömomentti
ennen käyttöä. Virheellinen työkalun
käyt saattaa johtaa liialliseen tai riit-
tämättömään kiristykseen.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Käytyökalua aina kytkin kokonaan kyt-
kettynä. Vääntömomentin säätötoiminto
ei toimi, jos kytkin ei ole kunnolla kytket-
ty, jolloin työkalu ei pysähdy automaat-
tisesti.
Töissä, joissa on painava kuorma
kiristyksen aikana, kuorma saa-
tetaan tulkita niin, että pultti on jo
kiristetty paikalleen, jolloin pultti ei tule
kiristetyksi kunnolla.
Saman pultin toistuva kiristäminen saa-
ttaa rikkoa pultin tai ärisä liiallis-
esta kiristämisestä johtuen materiaalia,
johon pulttia kiristetään.
Kiristysmomenttiarvo ja tarkkuus vai-
htelevat riippuen sellaisista teki-
istä kuten materiaalista, johon pultti
kiristeän ja yssä olevan hylsyn
tilasta. Sää väänmomentti sopiv-
aksi meneillään olevalle työlle. Pultin
kiristysmomentti vaihtelee riippuen alla
kuvatuista tekijöistä.
1) Pultti
Pultin halkaisija: Kiristysmomentti
yleensä suurenee pultin halkaisijan
mukaisesti.
Vääntömomenttikerroin (pultin valmista-
jan ilmoittama), aste, pituus jne.
2
) Muu
Terän ja hylsyn tila: Materiaali, välyksen
määrä jne.
Nivelakselin tai hylsysovittimen käyttö
Käyttäjä: Tapa, jolla työkalua käytetään
pultinkiristykseen, voima, jolla työkalua
pidetään, tapa, jolla työkalun kytkin kyt-
ketään
Kiristettävän kohteen tila: Materiaali,
kiinnityspinnan viimeistely
Työkalun asetus säätömuodolle
1.
Katkaise säätöpaneeli pois päältä.
Jos säätöpaneeli on kytketty, irrota akku
ja aseta se sitten uudelleen paikalleen.
2.
Kytke kytkin painamalla samalla
painik-
etta ja vapauta sitten sekä
painike että
kytkin.
Kun kaikki LED-lamput ovat sam-
muneet, säätöpaneeli vilkkuu ja muuttuu
säätömuodolle.
HUOMAUTUS:
Työkalu on asetettu tehtaallaF-
muodolle (vääntömomentin ätötoim-
into poissa päältä).
Säätöpaneeli katkeaa pois päältä, jos
työkalua ei käytetä 5 minuuttiin.
-
125
-
Vääntömomentin kytkimen asetuksen säätö
(1)
(2)
Näyttö
Akun osoituslamppu
1. Paina ja painiketta ja valitse kytki-
men asetus, joka sopii meneillään olevalle
työlle.
328
1F30 229
Painettaessa
painiketta
Painettaessa
painiketta
“F” osoittaa, että vääntömomentin säätö-
toiminto on poissa päältä.
Valittavana on 30 vääntömomentin kytki-
men asetusta (1 - 30).
Katso ohjeita vääntömomentin kytkimen
asetuksesta kiristysmomenttitaulukosta.
(Katso seuraavaa kiristysmomenttitau-
lukkoa.)
2.
Hyväksy valittu vääntömomentin kytkimen
asetus painamalla OK-painiketta.
Säätöpaneeli lakkaa vilkkumasta ja jää
palamaan.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Valitun asetuksen voimaan asettamiseksi
on painettava OK-painiketta.
Varmista uusi arvo asetuksen muut-
tamisen jälkeen. (Katso sivu 126.)
Kiristysmomenttitaulukko (viitteeksi)
Taulukossa kuvatut arvot mitattiin alla ku-
vatuissa olosuhteissa ja ne on tarkoitettu
vain viitteeksi. Todellinen kiristysmomentti
riippuu ympäristötekijöistä (varsinaisesta
kiristettävästä pultista, käytetyistä laitteista,
pultin asettamistavasta jne.).
0
10
20
30
40
50
60
EYFLA1 (M6)
EYFLA2 (M6)
EYFLA1 (M8)
EYFLA2 (M8)
EYFLA3 (M8)
EYFLA3 (M10)
N • m
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516171819202122232425 2627282930
Mittausolosuhteet
Lämpötila: Huonelämpötila (20 °C/68 °F)
Jaksosään käyttö
Jaksosäätö toimii ja estää työkalun toiminnan,
kun se on pysähtynyt automaattisesti
äntömomentin ätötoiminnon johdosta,
vaikka kytkin kytketään.
1.
Aseta työkalu säätömuodolle. (Katso sivu
124.)
2.
Paina jaksosäädön painiketta.
Säätöpaneeli alkaa vilkkua.
yt: Numero 0 vilkkuu syttyen ja sam-
muen.
Akun merkkilamppu: Akun keskipalkki
vilkkuu syttyen ja sammuen.
-
126
-
Näyttö
Akun osoituslamppu
3. ä haluttu aina painamalla ja
painiketta.
Painikkeet Näyttö Sekuntia
30 3
1 0,1
0 Poissa päältä
4.
Hyväksy valittu asetus painamalla OK-
painiketta.
Säätöpaneeli lakkaa vilkkumasta ja jää
palamaan ja vääntömomentin kytkimen
asetus näkyy.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Varmista uusi arvo aina asetuksen
muuttamisen jälkeen.
Kaikkien säätöjen palauttaminen oletussäädöille
Tehdassäädöt
Vääntömomentin kytkimen asetus: “F”
(vääntömomentin säätötoiminto poissa
päältä)
Jakson säätö: 0 (poissa päältä)
ssä luvussa kuvataan kuinka tkalun
kaikki asetukset palautetaan tehtaalla tehdy-
ille oletussäädöille.
Virhenäyttö katkeaa pois päältä.
1. Aseta työkalu säätömuodolle. (Katso sivu
124.)
2.
Paina formaattipainiketta.
Säätöpaneeli alkaa vilkkua.
Näyttö: Kirjain “F” vilkkuu syttyen ja sam-
muen.
Akun merkkilamppu: Akun ylin ja alin palk-
ki vilkkuvat syttyen ja sammuen.
Näyttö
Akun osoituslamppu
3. Hyväksy valittu asetus painamalla OK-
painiketta.
Säätöpaneeli lakkaa vilkkumasta ja jää
palamaan.
Työkalun asetusten tarkistaminen
Tässä luvussa kuvataan miten työka-
lu saadaan näyttämään voimassa olevat
asetukset noin 3 sekunnin ajan, kun työka-
lu pysäytetään.
Työkalun asetuksia ei voi varmistaa, kun
säätöpaneeli on sammunut. Kytke ensin
kytkin hetkeksi, jotta näyttö kytkeytyy.
Vääntömomentin kytkimen asetuksen tarkastaminen
1. Paina vääntömomentin asetuspainiketta.
Säätöpaneelin näyttö
Näyttö: Vääntömomentin asetus syttyy.
Akun merkkilamppu: Akun yläpalkki vilk-
kuu syttyen ja sammuen.
Jakson tarkastaminen
1.
Paina jakson asetuspainiketta.
Säätöpaneelin näyttö
Näyttö: Jakson asetus syttyy.
Akun merkkilamppu: Akun keskipalkki
vilkkuu syttyen ja sammuen.
Työkalun piirien tarkastaminen
1.
Paina vääntömomentin asetuspainiketta.
Säätöpaneelin näyttö
Näyttö: Vääntömomentin asetusnäyttö
syttyy.
Akun merkkilamppulamppu: Akun keskip-
alkki ja alapalkki vilkkuvat syttyen ja sam-
muen.
Näyttö Työkalun piiri
H2 EYFLA1
H3 EYFLA
2
H4 EYFLA3
HUOMAUTUS:
Jos kytkin kytketään, kun asetus näkyy,
säätöpaneeli palautuu vääntömomentin
kytkimen asetuksen näytölle.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Vääntömomentin asetusnäyttöä ei
ole tarkoitettu käytettäväksi tietyssä
työkalussa käytössä olevien vetokompo-
nenttiosien (vasara jne.) tunnistamiseen.
-
127
-
Virhenäyttö
Jos työkalu tai akku toimii virheellisesti, säätöpaneeli näyttää virheilmoituksen. Tarkasta työkalu
tai akku seuraavassa taulukossa kuvatulla tavalla ennen kuin otat yhteyden huoltoon.
Näyttö Todennäköinen aiheuttaja Korjaustapa
Säätövirhe Palauta työkalu oletusasetuksille
kaukosäätimellä. (Katso sivu 126.)
Akku on liian kuuma. Lopeta työ ja anna akun jäähtyä
ennen työkalun käyttämistä.
Työkalu on liian kuuma toimi-
akseen.
Lopeta työ ja anna työkalun
jäähtyä ennen käytön jatkamista.
Akun ja työkalun väliset kontak-
tit ovat likaiset.
Poista lika.
Akkua ei ole asennettu
työkaluun oikein.
Aseta akku lujasti työkaluun.
Joko työkalun tai akun nastat
ovat kuluneet.
Vaihda akku.
Moottorivika tms. Lopeta työkalun käyttö heti.
Anturin vika, virhetoiminta tms.
Työkalun piirien vika, virhetoi-
minta tms.
[Akku]
Akun oikea käyttö
Li-ioniakku (EYFB30)
Jotta li-ioniakku kestää mahdollisimman pit-
än, pane se säiön käyön jälkeen lata-
amatta sitä.
Kun akku ladataan, varmista, että akkula-
turin liittimissä ei ole vieraita aineita kuten
lyä tai vet. Jos liittimis löytyy vieraita
aineita, puhdista liittimet ennen akun lata-
amista.
A
kkuliittimis käyn aikana olevat vieraat
aineet kuten pöly ja vesi saattavat heikenä
akun käyttöikää.
Kun akkua ei käytetä, pidä se poissa
metalliesineiden kuten paperiliittimien,
kolikoiden, avainten, naulojen, ruuvien tai
muiden pienten metalliesineiden lähet-
tyviltä, jotka saattavat aiheuttaa liitännän
liittimestä toiseen.
Akkuliittimien saattaminen oikosulkuun saa-
ttaa aiheuttaa kipinöitä, palovammoja tai
tulipalon.
Kun käytät akkua, varmista, että työskente-
lypaikassa on hyvä ilmanvaihto.
Kun akku otetaan pois työkalusta, pane
akkukotelon kansi heti kiinni, jotta akkuli-
ittimiin ei pääse pölyä tai likaa eikä synny
oikosulkua.
Akun kestoikä
Ladattavien akkujen käyttöaika on rajoitet-
tu. Jos käytaika on eritin lyhyt kun-
nollisen latauksen lkeen, vaihda akku
uuteen.
-
128
-
Akun kierrätys
HUOMIO:
Ympäristön suojelemiseksi ja materi-
aalien kierrättämiseksi akku on vietävä
vitettäväksi erityiseen keräyspistee-
seen, jos sellainen on maassasi.
[Akkulaturi]
Lataus
Lue Panasonic-akun akkulaturin käyttöohjeet
ennen lataamista.
Ennen akun lataamista
Ladattaessa malli EYFB30:
Lataa akku lämpötilassa 5 °C (41 °F) - 40 °C
(104 °F).
Akkua ei voi ladata alhaisemmassa lämpötilassa
kuin 5 °C (41 °F). Jos akun lämpötila on alle
5 °C (41 °F), ota akku ensin pois laturista aja
anna se olla tunnin paikassa, jossa lämpötila on
5 °C (41 °F) tai korkeampi. Lataa akku sitten
uudelleen.
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä
ja hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä dokumenteissa
tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule
sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen sittely, talteen
ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin
kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita
luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia
vaikutuksia, joita äränlainen tteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai
tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen
keyksestä ja kiertyksestä.
T
uotteiden easianmukaisesta vittämisestä saattaa seurata kansallisessa
lainsäädännössä määrätty rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai
tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin
viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi esimerkkiä
merkinnöistä):
merkki voi olla käys yhdessä kemiallisen merkinnän kanssa. Sii tapauksessa merkki
noudattaa kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
-
129
-
V.
HUOLTO
Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä, kuiv-
alla kankaalla. Älä käytä märkää kangasta tai
bensiiniä, tinner tai muita haihtuvia aineita
puhdistukseen.
VI
. VARUSTEET
Laturi
EY0L80
Akku
EYFB30
Kaukosäädin
EYFA30
Työkalun suoja
EYFA01-A (Sininen)
EYFA01-Y (Keltainen)
EYFA01-H (Harmaa)
Akun suoja
EYFA02-H
VII
. TEKNISET TIEDOT
PÄÄLAITE
Malli EYFLA1 EYFLA2 EYFLA3
A A Q J
Moottori 10,8 V DC
Istukan koko Yksipäin-
en
9 – 9,5 mm
(23/64" – 3/8")
9 – 9,5 mm
(23/64"
– 3/8")
9,5 mm
(3/8")
12,7 mm (1/2")
Kak-
sipäinen
12 mm (15/32") 1
2 mm
(15/32")
Nopeus il-
man kuor-
maa
Vyöhyke 1
2
3 – 5
6
7
8
9 – 30·F
0 – 950
0 – 1000
0 – 1050
0 – 1300
0 – 1450
0 – 1550
0 –
2300
1
2
3
4 – 30·F
0 – 1300
0 – 1450
0 – 1550
0 – 2300
0 – 2300
Iskua per
minuutti
Vyöhyke 1
2
3 – 5
6
7
8
9 – 30·F
0 – 1900
0 – 1950
0 –
2100
0 – 2500
0 – 2800
0 – 3000
0 – 4000
1
2
3
4 – 30·F
0 – 2500
0 – 2800
0 – 3000
0 – 3600
0 – 3000
Maksimimomentti
40 N·m
(408 kgf-cm, 354 in-lbs)
90 N·m
(918 kgf-cm, 796 in-lbs)
120 N·m (1224 kgf-cm,
1062 in-lbs)
Vääntömomentin
säätötoiminnon käyt-
töala
Noin 3 –
22 N·m
(31 – 224 kgf-cm,
27 – 195 in-lbs)
Noin 6 – 30 N·m
(61 – 306 kgf-cm,
53 – 266 in-lbs)
Noin 16 – 53 N·m
(163 – 540 kgf-cm,
142 – 469 in-lbs)
Kokonaispituus 158 mm (6-7/32") 164 mm (6-7/16")
Paino (akku mukaan
luettuna: EYFB30)
1,3 kg (2,8 lbs) 1,35 kg (2,9 lbs)
-
130
-
AKKUPAKETTI (ei kuulu varusteisiin)
Malli EYFB30
Akun säilytys Li-ioniakku
Akun jännite Tasavirta 10,8 V (3,6 V × 6 kennoa)
Kapasiteetti 3 Ah
AKKULATURI (ei kuulu varusteisiin)
Malli EY0L80
Teho Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä.
Paino 0,95 kg (2,1 lbs)
[Li-ioniakku]
Latausaika
3 Ah
10,8 V
EYFB30
Käytettävissä: 40 min.
Täysi: 65 min.
Kaukosäädin (ei kuulu varusteisiin)
Malli EYFA30
Akun jännite 3 V DC
Mitat 54 mm (2-1/8") × 86 mm (3-3/8") × 10 mm (13/32”)
Paino (akku mukaan luettuna) Noin
29 g (0,6 lbs)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Panasonic EYFLA3 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös