Medisana MC 826 Omistajan opas

Kategoria
Massagers
Tyyppi
Omistajan opas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r
t
z
u
i
2 massagekoppen voor nekmassage
4 draaiende massagekoppen ter hoogte van de rug
Stroomkabel
2 vibratiemassagemotoren ter hoogte van het dijbeen
Aan-/uit-knop
Massagekopverstelling opwaarts voor nekmassage
Massagekopverstelling neerwaarts voor nekmassage
Nekmassage met rotatierichting rechts met led
Nekmassage met rotatierichting links met led
Toets/led voor massage “bovenrug”
Toets/led voor massage “volledige rug”
Toets/led voor massage “onderrug”
Toets/modusverstelling voor klopmassage
Toets voor instelling van de intensiteit van de klopmassage
Toets voor spotmassage (bij klopmassage)
Toets/3 led‘s voor luchtdrukmassage
Toets/3 led‘s voor vibratiemassage
Toets voor warmtefunctie
NL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r
t
z
u
i
2 hierontapäätä niskahierontaan
4 selkäosan pyörivää hierontapäätä
liitäntäjohto
2 reisien alueen värinämoottoria
päälle/pois päältä -painike
hierontapäiden ylöspäin säätö niskahierontaan
hierontapäiden alaspäin säätö niskahierontaan
niskahieronnan pyörimissuunta oikealle, LED-valo
niskahieronnan pyörimissuunta vasemmalle, LED-valo
painike/LED “yläselän” hieronta
painike/LED “koko selän” hieronta
painike/LED “alaselän” hieronta
painike/tilan säätö taputteluhieronta
painike taputteluhieronnan voimakkuusasetus
valittujen taputteluhieronta-alueiden painike
painike/3 LEDiä ilmanpainehieronta
painike/3 LEDiä värähtelyhieronta
lämpötoiminnon painike
FI
71
LOT-numero
Laatija
1 Turvallisuusohjeita
FI
TÄRKEITÄ TIETOJA!
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!
Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan, erityisesti
turvallisuusohjeet, ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet
mahdollista myöhempää käyttöä varten. Jos annat laitteen
eteenpäin, anna myös aina tämä käyttäohje mukana.
Kuvan selitys
Tämä käyttöohje kuuluu tähän laitteeseen.
Siinä on tärkeitä tietoja käyttöönottoa ja käsittelyä
koskien. Lue tämä käyttöohje kokonaan. Näiden
ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa louk-
kaantumisen tai laitteen vaurioitumisen.
VAROITUS
Noudata näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän
mahdollisen loukkaantumisen.
HUOMIO
Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen
mahdollisen vaurioitumisen.
OHJE
Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja
käyttöä koskien.
Kotelointiluokka II
72
1 Turvallisuusohjeita
FI
virransyöttö
Ota huomioon, että tyyppikilvessä mainittu sähköjännite vastaa
verkkovirtaasi, ennen kuin liität laitteen virransyöttöön.
Työnnä verkkopistoke pistorasiaan vain, kun laite on kytkettynä
pois päältä.
Älä käytä laitetta sähkömagneettisten korkeataajuuslähettimien
läheisyydessä.
Pidä verkkojohto ja laite loitolla kuumuudesta, kuumista pinnois-
ta, kosteudesta ja nesteistä. Älä ikinä koske verkkopistoketta tai
verkkokytkintä, kun ne ovat vedessä, tai märin tai kostein käsin.
Laitteen jännitettä koskevat osat eivät saa joutua kosketuksiin
nesteiden kanssa.
Älä tartu veteen pudonneeseen laitteeseen. Irrota verkkopistoke
heti.
Laite on liitettävä niin, että verkkopistokkeeseen pääsee käsiksi.
Vedä verkkopistoke pistorasiasta aina heti käytön jälkeen.
Irrottaaksesi laitteen sähköverkosta älä koskaan vedä verkkojoh-
dosta, vaan aina verkkopistokkeesta!
Älä kanna, vedä tai kierrä laitetta verkkojohdosta.
Huomioi, ettei johto aiheuta kompastumisvaaraa. Sitä ei saa tait-
taa, jumittaa tai kiertää.
tietyt henkilöt
Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat tai sitä vanhemmat lapset
sekä henkilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, aistimukselliset tai
henkiset kyvyt, jotka kärsivät aliravitsemuksesta tai joiden koke-
mus ja tietämys on puutteellinen, mikäli heitä valvotaan tai on
neuvottu laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyt-
töön liittyvät vaarat.
Laitteella leikkiminen ei ole sallittua.
Laitteen pinta on kuuma. Lämpö-tunteettomia ihmisiä tulee olla
varovaisia laitteen käytön kanssa.
Älä käytä tätä laitetta tukemaan tai korvaamaan lääkinnällisiä hoi-
toja. Krooniset vaivat ja oireet saattavat jopa pahentua.
73
Älä käytä Komfort shiatsuistuinta MC 826 tai keskustele ensin
lääkärisi kanssa seuraavissa tapauksissa:
- jos olet raskaana,
-
jos sinulla on sydämentahdistin, keinonivel tai sähköinen implantti,
- jos sinulla yksi tai useampia seuraavista sairauksista:
verenkiertohäiriöitä, suonikohjuja, avoimia haavoja, ruhjeita,
haavaumia iholla, laskimotulehduksia.
Jos tunnet kipua tai hieronta tuntuu epämukavalta, lopeta käyttö
välittömästi ja keskustele lääkärisi kanssa tästä.
ennen laitteen käyttöä
Tarkasta johto, ohjauslaite ja hierontatyyny ennen jokaista käyttök-
ertaa huolella vaurioiden varalta. Viallista laitetta ei saa käyttää.
Älä käytä laitetta, jos havaitset laitteessa tai johto-osissa näkyviä
vikoja, jos laite ei toimi moitteettomasti, jos istuin tai ohjauslaite on
pudonnut tai kastunut. Silloin pitää vaarojen välttämiseksi lähettää
laite korjattavaksi huoltopisteeseen..
laitteen käyttö
Käytä laitetta ainoastaan käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoituk-
seen.
Jos laitetta käytetään muuhun kuin sille tarkoitettuun tarkoitukseen,
takuu raukeaa.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa, kun se on verkkovirtaan liitettynä.
Vältä laitteen kontaktia teräviin esineisiin.
Älä koskaan aseta tai käytä laitetta suoraan sähköisen uunin tai
muiden lämmönlähteiden vieressä.
Älä nouse laitteelle.
Käytä laitetta vain pystyasennossa, älä levitä sitä missään tapauk-
sessa suoraksi käyttöä varten.
Jos käyttö tuntuu sinusta epämiellyttävältä tai kivuliaalta, keskeytä
hoito välittömästi.
1 Turvallisuusohjeita
FI
74
huolto ja puhdistus
Laitetta ei tarvitse huoltaa.
os laitteeseen ilmaantuu jokin vika, älä yritä korjata laitetta itse. Sil-
loin laitteen takuun voimassaolo lakkaa ja lisäksi se saattaa aiheuttaa
myöhemmin vaaratilanteita (tulipalo, sähköisku, vammoja). Korjauta
laite aina valtuutetussa huollossa.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön
eikä käytettäväksi kaupallisiin tarkoituksiin tai
lääkinnällisellä alueella. Jos olet huolissasi tervey-
destäsi, keskustele lääkärisi kanssa ennen hieron-
tatyynyn käyttöä.
Käytä hierontatyynyä vain suljetuissa tiloissa!
Älä käytä hierontatyynyä kosteissa tiloissa (esim.
kylvyssä tai suihkussa).
Ei saa pestä!
Ei kemiallista pesua!
1 Turvallisuusohjeita
FI
75
Tarkasta ensin, että laite on täydellinen eikä siinä ole mitään vaurioita.
Jos sinulla on kysymyksiä, älä ota laitetta käyttöön, vaan käänny kaup-
piaasi tai huoltoliikkeen puoleen.
Pakkauksesta pitää löytyä:
1 MEDISANA Shiatsu-hierontalaite MC 826 ohjauslaitteella
• 1 käyttöohje
Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää takaisin
raakaainekiertoon. Hävitä tarpeeton pakkausmateriaali asianmukaisella
tavalla. Mikäli pakkausta avatessasi havaitset kuljetusvaurion, ota heti
yhteyttä tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
2.1
Pakkauk-
sen
sisältö ja
pakkaus
VAROITUS
Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten käsiin!
On olemassa tukehtumisvaara!
Sydämel-
linen
kiitos
Kiitoksia luottamuksesta ja sydämelliset onnentoivotukset!
Hankkimasi Shiatsu-hierontalaite MC 826 on MEDISANAn laatutuote.
Tämä laite on tarkoitettu selän, niskan ja reisien hierontaan.
Lue huolellisesti seuraavat käyttöä ja huoltoa koskevat ohjeet, niin
MEDISANA Shiatsu-hierontalaite MC 826 toimii tarkoituksenmukaisesti
ja kestää pitkään.
Shiatsu on eräänlainen sormihierontatapa, joka kuuluu tärkeimpiin hi-
erontatekniikoihin, kuten manuaalinen lymfahieronta ja vyöhyketerapia.
Japanissa kehitetty kehoterapian laji periytyy perinteisestä kiinalaisesta
hieronnasta.
Pehmeä kosketus ja hyväätekevä painallus herättää elinenergian ja saa
sen virtaamaan. Tämän hieronnan päämäärä on laukaista jännitystä ja
harmonisoida elinenergian, kehon ja psyyken optimaalista virtausta.
2.2
Mikä on
shiatsu-
hieronta?
2 Tietämisen arvoista
FI
76
3 Käyttö
MEDISANA Shiatsu-hierontalaite MC 826 on moderni selän alueen
shiatsuhierontaan tarkoitettu laite.
MEDISANA Komfort shiatsuistuin MC 826 on nykyaikainen laite se-
län alueen aitoon shiatsu- tai taputteluhierontaan. MEDISANA Kom-
fort shiatsuistuin MC 826:ssa on 4 pyörivää hierontapäätä “yläselän”,
“alaselän” ja “koko selän” shiatsuhierontaan sekä 2 hierontapäätä nis-
kan aluetta varten. Laite tarjoaa myös mahdollisuuden lantion alueen
ilmanpainehierontaan (3 eri voimakkuutta). Ainutlaatuinen intensiivisen
shiatsu- ja tärinähieronnan yhdistelmä sekä lämpösäteily tekee hieron-
tapatjan käytöstä vaikuttavan ja rentouttavan. Säädöt suoritetaan miel-
lyttävästi helppokäyttöisen ohjauslaitteen avulla.
2.3
Miten
MEDISANAn
Shiatsuhie-
rontapatja
toimii?
Shiatsu-hierontalaiten käyttö edesauttaa rentoutumista raskaan päivän
jälkeen. Hieronta on avuksi erityisesti jumittuneita lihaksia ja väsynyttä
kudosta käsiteltäessä. Päivittäisen stressin voittamisessa laite tarjoaa
lisäksi miellyttävää rentoutumista.
3.1
Käyttöa-lueet
Käyttöönotto
Aseta Shiatsu-hierontalaite korkealle tuolille tai nojatuoliin ja kiinnitä
se selkäpuolen kiinnitysvöillä.
Työnnä verkkopistoke pistorasiaan. Varmista, että pistorasia on
helppopääsyisessä paikassa.
Asetu sitten Shiatsu-hierontapatjalle ja tutustu laitteen toimintoihin.
Laitteen käyttö
Komfort shiatsuistuin MC 826 hieroo miellyttävällä tavalla selkää,
niskaa ja reisien aluetta sekä lantion aluetta ilmanpaineen avulla. Erik-
seen kytkettävää lämpötoimintoa voidaan käyttää vain shiatsu- tai ta-
putteluhieronnan yhteydessä, jolloin myös istuimen värähtelyhieronta (3
valittavaa voimakkuusastetta) voi olla päälle kytketty. Älä käytä laitetta
kerrallaan 15 minuuttia pidempään. 15 minuutin päästä laite kytkeytyy
automaattisesti pois päältä. Anna laitteen aina jäähtyä riittävästi, ennen
kuin käytät sitä uudelleen.
3.2
Käyttö
2 Tietämisen arvoista / 3 Käyttö
FI
77
3.2
Käyttö
Ohjauslaitteen painikkeilla säädetään hieronta-alustan toimintoja:
Kytke laitteeseen virta päällä/pois päältä -painikkeella
5
.
Käytönohjaimen LED syttyy.
Painikkeilla
6
,
7
,
8
ja
9
säädetään niskahierontaa. Näistä painik-
keista molempien hierontapäiden asento ja pyörimissuunta voidaan
säätää niskahierontaa varten. Painikkeiden
8
ja
9
vieressä olevat
LEDit ilmaisevat käytössä olevan pyörimissuunnan.
Painikkeiden
0
,
q
,
w
,
e
,
r
ja
t
avulla voit valita shiatsu- tai
taputteluhieronnan selkään. Painikkeella
t
aktivoit hieronnan valit-
tuun kohtaan (taputteluhierontatoiminnossa).
Kun kosketat “yläselkä”-painiketta
0
, LED syttyy painikkeen viere-
en ja hierontapäät
2
tulevat ulos laitteen sisältä istuimen alaosasta
aina hartiaseudulle saakka ja hierovat pyörien selkää. Ääriasentoon
päästyään hierontapäiden pyörimissuunta vaihtuu. Tämän jälkeen
päät liikkuvat alaspäin kohti keskiselkää. Täällä pyörimissuunta
vaihtuu jälleen, jonka jälkeen hierontapäät liikkuvat ylöspäin jne.
Kun painat hieronnan aikana painiketta
0
, toiminto kytkeytyy pois
päältä ja hierontapäät jäävät senhetkiseen asentoon.
Kun painat painiketta “alaselkä”
w
, LED syttyy painikkeen viere-
en. Hierontapäät
2
liikkuvat pyörien selän alaosassa ylös ja alas.
Pyörimissuunta vaihtuu aina, kun laite on saavuttanut ääriasennon.
Kun kosketat hieronnan aikana painiketta
w
, toiminto kytkeytyy pois
päältä ja hierontapäät jäävät senhetkiseen asentoon.
Kun painat “koko selkä” -hierontapainiketta
q
, toiminto on sama
kuin painettaessa painikkeita
0
ja
w
, mutta käsittää koko selän
alueen.
Jos haluat aktivoida taputteluhieronnan tietylle selän alueelle, paina
painiketta
e
. Painamalla painiketta uudelleen voit muuttaa taput-
teluhierontatilaa - erilaisia tiloja on yhteensä 3 (tila 1 = taukoamaton
hieronta, tila 2 = tauotettu hieronta ja tila 3 = tilojen 1 ja 2 vaihto,
jolloin liikkumissuunta muuttuu). Kun tila 3 on aktiivinen ja painat
painiketta
e
uudelleen, taputteluhieronta kytkeytyy pois päältä.
Taputteluhieronnan voimakkuutta ohjataan painikkeella
r
(taso).
Kun painat painiketta
r
, taputteluhieronnan voimakkuus tehostuu
(2 = keskimmäinen voimakkuus). Kun painat painiketta
r
uudel-
leen, taputteluhieronnan voimakkuus tehostuu jälleen (3 = korkea
voimakkuus). Painamalla painiketta uudelleen taso 1 kytkeytyy
päälle.
Kun painat taputteluhierontatoiminnon aikana painiketta
t
, hiero-
nta kohdistuu valitsemallesi pienemmälle alueelle.
Hierontatoiminnot voi muuttaa milloin tahansa reiden värähtelyhi-
eronnaksi, kun painat värähtelyhierontapainiketta
u
.
3 Käyttö
FI
78
Reiden värähtelyhierontaa voi käyttää myös erikseen, kun painat
värähtelyhierontapainiketta
u
. Tasonäytön LED “1” painikkeen
vieressä syttyy ja molemmat värähtelymoottorit kytkeytyvät päälle.
Hieronta on aluksi lempeää. Kun painat painiketta uudelleen, väräh-
tely voimistuu (keskitason hierontavoimakkuus, LED “2”). Kun pai-
nat painiketta kolmannen kerran, voimakkain värähtelytaso (korkein
hierontavoimakkuus, LED “3”) kytkeytyy päälle. Neljännen painal-
luksen jälkeen värähtelyhieronta kytkeytyy pois päältä ja painikkeen
vieressä oleva LED “3” sammuu.
Kun painat painiketta
z
, lantion alueen ilmanpainehieronta kytkey-
tyy päälle. Painikkeen vieressä oleva LED “1” syttyy (1 = matala voi-
makkuus). Kun painat painiketta
z
uudelleen, ilmapainehieronnan
voimakkuus nousee (2 = keskimmäinen voimakkuus). Kun painat
painiketta
z
kolmannen kerran, ilmapainehieronnan voimakkuus
nousee jälleen (3 = korkea voimakkuus). Painamalla painiketta uu-
delleen ilmanpainehierontatoiminto kytkeytyy pois päältä.
Shiatsu- tai taputteluhierontaan voi kytkeä lämpötoiminnon päälle
milloin tahansa, jolloin myös värähtelyhieronta voi olla päällä. Kun
painat lämpöpainiketta
i
, toiminto kytkeytyy päälle ja LED syttyy.
Lämpö säteilee hierontapäiden
2
kautta. Kun painat painiketta
i
uudelleen, lämpötoiminto kytkeytyy pois päältä ja LED sammuu.
Virrankatkaisu laitteesta: Paina päällä/pois päältä -painiketta
5
.
Käytönohjaimen LED alkaa vilkkua ja hierontapäät menevät takaisin
alas alkuasentoon. Kun asento on saavutettu, LED sammuu. Kun
katkaiset laitteesta virran käyttämällä päällä/pois päältä -painiketta
5
jonkin hierontatoiminnon ollessa päällä, värähtelymoottorit py-
sähtyvät heti. Hierontapäät siirtyvät vasta tämän jälkeen alas alku-
asentoon. Tämän aikana LED vilkkuu ja sammuu sitten.
Katkaise laitteesta virta jokaisen käytön jälkeen päällä/pois päältä
-painikkeella
5
ja irrota virtajohto pistorasiasta.
3.2
Käyttö
Varmista ennen laitteen puhdistamista, että laite on kytketty pois
päältä ja että verkkopistoke on vedetty irti pistorasiasta.
Puhdista Shiatsu-hierontapatja ainoastaan pehmeällä liinalla, jonka
voit kostuttaa miedolla saippualiuoksella. Älä käytä missään tapauk-
sessa voimakkaita puhdistusaineita, karkeita harjoja, liuotinaineita
tai alkoholia.
Älä koskaan kasta laitetta veteen ja varo, ettei laitteeseen pääse
vettä.
Käytä laitetta vasta sitten uudestaan, kun se on täysin kuivunut.
Suorista johto, mikäli se on kiertynyt.
Laitetta on parasta pitää alkuperäisessä pakkauksessa ja säilyttää
puhtaassa ja kuivassa paikassa.
4.1
Puhdistus
ja hoito
4 Sekalaista
3 Käyttö / 4 Sekalaista
FI
79
Nimi ja malli
Käyttövirta
Tehonkulutus
Autom. virrankatkaisu
Käyttöolosuhteet
Säilytys
Mitat
Paino
Tuotenumero
EAN koodi
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
MEDISANA Komfort shiatsuistuin MC 826
220-240V~ 50/60Hz
n. 72 W
n. 15 minuuttia jälkeen
ainoastaan kuivissa tiloissa
kuivassa ja viileässä
Säilytyslämpötila 0 °C - kork. 40 °C
n. 80,5 x 48 x 22,5 cm
n. 8,4 kg
88926
40 15588 88926 4
Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme
oikeuden teknisiin ja muotoilullisiin muutoksiin.
Tämän käyttöohjeen kulloinkin ajantasaisen laitoksen löydät osoitteesta
www.medisana.com
4.3
Tekniset
tiedot
4 Sekalaista
FI
4.2
Hävittä-
misohjeita
Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana.
Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki sähköiset tai elekt-
roniset laitteet, sisältävätpä ne haitallisia aineita tai eivät, kaupunkinsa
tai liikkeen keräyspisteeseen, jotta laitteet voitaisiin hävittää ympäris-
töystävällisesti.
Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen tai myyjäliikkeeseen hävityksen
suorittamiseksi.
80
FI
5 Takuu
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
SAKSA
Internet: www.medisana.com
Huolto-osoite löytyy erillisestä liitelehtisestä.
Takuu- ja
korjauseh-
dot
Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon
puoleen. Jos laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä laitteen
mukana kopio ostokuitista.
Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot:
1. MEDISANA-tuotteille myönnetään kolmen vuoden takuu
myyntipäiväyksestä. Myyntipäiväys tulee todistaa takuutapauksessa
ostokuitilla tai laskulla.
2. Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan takuuaikana
maksutta.
3. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei laitteelle eikä vaihdetulle
rakenneosalle.
4. Takuun ulkopuolelle jäävät:
a. kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomasta käsittelystä, esim.
käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä.
b. Vahingot, joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman
kolmannen osapuolen suorittama kunnossapito tai toimet.
c. Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kuluttajalle
tai asiakaspalveluun lähetettäessä.
d. Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle.
5. Vastuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai välillisistä seuraus-
vahingoista on myös poissuljettu, jos laitteelle aiheutunut vahinko
hyväksytään takuutapaukseksi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Medisana MC 826 Omistajan opas

Kategoria
Massagers
Tyyppi
Omistajan opas