LG E900 Ohjekirja

Kategoria
Mobile phones
Tyyppi
Ohjekirja
ANVÄNDARHANDBOK
BRUKERHÅNDBOK
BRUGERVEJLEDNING
YTTÖOPAS
LG-E900
SVENSKA
N O R S K
D A N S K
S U O M I
P/NO : MFL66983324 (1.1) H
www.lg.com
Allmänna frågor
<LG kundinformation>
0700-545454
* Kontrollera att numret stämmer innan du ringer.
Generelle forespørsler
<LG kundesenter>
800-18-740
*Kontroller at nummeret stemmer før du ringer.
Generelle spørgsmål
<LG Kundeinformationscenter>
8088-5758
* Kontroller, at nummeret er korrekt, før du foretager et opkald.
Yleiset tiedustelut
<LG:n asiakaspalvelukeskus>
0800-116-587
* Varmista numeron oikeellisuus ennen soittamista.
LG-E900
LG-E900_NEU.indb 1 11/30/10 2:44 PM
Copyright © 2010 LG Electronics, Inc. Med ensamrätt. LG och LG-logotypen är
registrerade varumärken som tillhör LG Group och dess närstående enheter.
Copyright © 2010 LG Electronics, Inc. Med enerett. LG og LG-logoen er registrerte
varemerker tilhørende LG Group og tilhørende selskaper.
Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. LG og LG-logoet
er registrerede varemærker tilhørende LG Group og dets tilknyttede enheder.
Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. LG ja LG-logo ovat
LG Groupin ja sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä.
Bluetooth QD ID B016767
Wi-Fi
(WLAN)
Den här enheten kan användas i alla europeiska länder.
WLAN kan användas i EU utan begränsningar inomhus,
men kan inte användas utomhus i Frankrike, Ryssland
och Ukraina.
Wi-Fi
(WLAN)
Denne enheten er ment for bruk i alle europeiske land.
WLAN kan brukes i resten av EU uten begrensninger,
men kan ikke brukes utendørs i Frankrike, Russland
eller Ukraina.
WiFi
(WLAN)
Denne enhed er egnet til brug i alle europæiske lande.
WLAN kan betjenes i EU og er ikke begrænset til
indendørs brug. Dog kan det ikke benyttes udendørs i
Frankrig, Rusland og Ukraine.
WiFi
(WLAN)
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kaikissa
Euroopan maissa.
Langatonta lähiverkkoa voidaan käyttää rajoituksetta
sisätiloissa kaikissa EU-maissa, ja Ranskaa, Venäjää ja
Ukrainaa lukuun ottamatta myös ulkona.
LG-E900_NEU.indb 2 11/30/10 2:44 PM
LG-E900-käyttöopas - Suomi
Tämän oppaan avulla opit
käyttämään puhelintasi. Lisätietoja
saat osoitteesta www.lg.com.
Tämän käyttöoppaan tiedot saattavat
poiketa puhelimen varsinaisesta
käytöstä puhelimen ohjelmiston ja
palveluntarjoajan mukaan.
Tätä matkapuhelinta ei
suositella näkövammaisille
kosketusnäyttönäppäimistön vuoksi.
Copyright ©2010 LG Electronics,
Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. LG
ja LG-logo ovat LG Groupin ja sen
tytäryhtiöiden tavaramerkkejä. Kaikki
muut tavaramerkit ovat omistajiensa
omaisuutta.
LG-E900_NEU.indb 1 11/30/10 2:45 PM
2
LG-E900 | Käyttöopas
Tekijänoikeudet ja
tavaramerkit
Laitteessa käytettävät teknologiat ja
tuotteet ovat vastaavien omistajiensa
omaisuutta.
Tämä tuote
sisältää Microsoft
Corporationin
konserniyhtiön
MS:n ohjelmistoja. Microsoft
ja Microsoftin nimeä kantavat
ohjelmistot ovat Microsoft
Corporationin rekisteröimiä
tavaramerkkejä. Ennen kuin
alat käyttää tätä tuotetta,
tarkista Windows Phone 7:n
ohjelmistosopimuksessa olevat
Microsoftin ohjelmistojen
käyttöoikeustiedot. Tämän oppaan
takaa löydät tietoja oikeuksista ja
rajoituksista.
Bluetooth
®
on Bluetooth SIG, Inc
-yhtiön rekisteröimä tavaramerkki.
Onnittelut edistyksellisen ja pienikokoisen LG-E900-
puhelimen hankinnasta! Puhelin hyödyntää uusimpia
digitaalisia mobiiliviestintätekniikoita.
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1 Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa, että tuote kuuluu sähkö- ja
elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2002/96/EY
soveltamisalaan.
2 Kaikki elektroniset laitteet ovat ongelmajätettä, joten ne on
toimitettava paikalliseen keräyspisteeseen.
3 Vanhan laitteen asianmukainen hävittäminen ehkäisee
mahdollisia ympäristöön ja terveyteen kohdistuvia
haittavaikutuksia.
4 Lisätietoa vanhan laitteen hävittämisestä saat ottamalla
yhteyden paikallisiin viranomaisiin, kierrätyskeskukseen tai
myymälään, josta ostit laitteen.
LG-E900_NEU.indb 2 11/30/10 2:45 PM
LG-E900 | Käyttöopas
Tekijänoikeudet ja
tavaramerkit
Laitteessa käytettävät teknologiat ja
tuotteet ovat vastaavien omistajiensa
omaisuutta.
Tämä tuote
sisältää Microsoft
Corporationin
konserniyhtiön
MS:n ohjelmistoja. Microsoft
ja Microsoftin nimeä kantavat
ohjelmistot ovat Microsoft
Corporationin rekisteröimiä
tavaramerkkejä. Ennen kuin
alat käyttää tätä tuotetta,
tarkista Windows Phone 7:n
ohjelmistosopimuksessa olevat
Microsoftin ohjelmistojen
käyttöoikeustiedot. Tämän oppaan
takaa löydät tietoja oikeuksista ja
rajoituksista.
Bluetooth
®
on Bluetooth SIG, Inc
-yhtiön rekisteröimä tavaramerkki.
© 2010 Microsoft Corporation.
Kaikki oikeudet pidätetään.
Microsoft, Internet Explorer® Mobile,
Windows® Phone, Windows® Phone
Marketplace, Xbox LIVE®, Zune® ja
muut tässä oppaassa mainitut nimet,
tuotemerkit ja logot ovat Microsoft
Corporationin omaisuutta.
Onnittelut edistyksellisen ja pienikokoisen LG-E900-
puhelimen hankinnasta! Puhelin hyödyntää uusimpia
digitaalisia mobiiliviestintätekniikoita.
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1 Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa, että tuote kuuluu sähkö- ja
elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2002/96/EY
soveltamisalaan.
2 Kaikki elektroniset laitteet ovat ongelmajätettä, joten ne on
toimitettava paikalliseen keräyspisteeseen.
3 Vanhan laitteen asianmukainen hävittäminen ehkäisee
mahdollisia ympäristöön ja terveyteen kohdistuvia
haittavaikutuksia.
4 Lisätietoa vanhan laitteen hävittämisestä saat ottamalla
yhteyden paikallisiin viranomaisiin, kierrätyskeskukseen tai
myymälään, josta ostit laitteen.
LG-E900_NEU.indb 3 11/30/10 2:45 PM
4
LG-E900 | Käyttöopas
Turvallisen ja tehokkaan käytön
suositukset ��������������������������������������� 6
Kokoaminen ������������������������������������ 13
Puhelimen ominaisuudet ............... 13
Puhelin avattuna ............................ 14
USIM-kortin ja akun asentaminen ... 15
Navigointi Windows Phone -laitteella
�������������������������������������������������������� 18
Kosketusnäytön käyttäminen .......... 18
Start-näytön ominaisuudet ............. 22
Näytön ominaisuudet ja näytöllä
navigointi ...................................... 22
Start-näytön mukauttaminen .......... 27
Sovellusten käyttö .......................... 28
Sovelluspalkin ominaisuudet ........... 28
Windows Phone -puhelimen
mukauttaminen ............................. 31
Tekstin kirjoittaminen ..................... 34
Sovellusten lataaminen
Marketplacesta .............................. 35
Aloitus ��������������������������������������������� 36
Sisäänkirjautuminen Windows Live ID
-tunnuksella .................................. 36
Yhteystietojen tuominen ................. 37
Synkronoinnin säilyttäminen ........... 38
Tiedonsiirto käynnissä �������������������� 39
Puhelin ......................................... 39
Viestit ........................................... 43
Sähköposti .................................... 46
Facebook ...................................... 51
Viihde ���������������������������������������������� 52
Kamera ......................................... 52
Kuvat ............................................ 58
Musiikki & Videot ........................... 63
Pelit .............................................. 70
FM Radio ...................................... 71
Apuohjelmat������������������������������������ 74
Hälytyksen asettaminen ................. 74
Laskimen käyttäminen ................... 74
Tapahtuman lisääminen kalenteriin . 74
Office ............................................ 75
Sisältö
Windows-sovellukset���������������������� 76
Maps ............................................ 76
Marketplace .................................. 77
Hotmail ......................................... 77
Web ������������������������������������������������� 78
Browser ........................................ 78
Yhdistettävyys �������������������������������� 79
Bluetooth ..................................... 79
Wi-Fi ............................................ 80
Play To .......................................... 82
Settings ������������������������������������������ 84
Järjestelmä ................................... 84
Sovellukset .................................... 86
Ohjelmistopäivitys �������������������������� 89
Ohjelmistopäivitys .......................... 89
Lisävarusteet ���������������������������������� 90
FAQ(Usein kysytyt kysymykset) ������ 92
LG-E900_NEU.indb 4 11/30/10 2:45 PM
6
LG-E900 | Käyttöopas
turvallisuuden takaaminen.
Tämän laitteen korkein testeissä saatu
SAR-arvo oli 0,935 W/kg, kun mittaus
suoritettiin laite korvan lähellä.
Tämä laite täyttää radiosignaalin
altistumiselle asetetut raja-arvot,
kun sitä käytetään joko normaalissa
käyttöasennossa korvaa vasten tai
niin, että laite sijaitsee vähintään
1,5 cm päässä kehosta. Kun laitetta
säilytetään laitteen kantolaukussa,
vyökiinnikkeessä tai pidikkeessä,
laitteen tulee sijaita vähintään 1,5
cm:n päässä kehosta. Kantolaukussa,
vyökiinnikkeessä tai pidikkeessä ei
saa olla metallia. Jotta laitteesta voi
siirtää tiedostoja ja viestejä, tarvitaan
laadukas verkkoyhteys. Joissain
tapauksissa datatiedostojen tai
viestien lähettäminen voi viivästyä,
kunnes riittävän hyvä yhteys on
käytettävissä. Varmista, että yllä olevia
etäisyysohjeita noudatetaan, kunnes
lähetys on suoritettu. Tämän laitteen
korkein testeissä saatu SAR-arvo oli
1,47 W/kg, kun mittaus suoritettiin laite
kehon lähellä.
Lue seuraavat ohjeet. Näiden ohjeiden
noudattamatta jättäminen voi olla
vaarallista tai rikkoa lakia.
Altistuminen radiotaajuusenergialle
TÄMÄ LAITE TÄYTTÄÄ KANSAINVÄLISET
RADIOAALLOILLE ALTISTUMISTA
KOSKEVAT SUOSITUKSET
Tämä langaton laite on radiolähetin
ja -vastaanotin. Se on suunniteltu
ja valmistettu niin, ettei se ylitä
kansainvälisissä suosituksissa (ICNIRP)
annettuja rajoja radiosignaalille
altistumisesta. Nämä rajat ovat
osa kattavia suosituksia, joissa
määritetään sallittu radiosignaalitaso
keskivertoväestölle. Riippumattomat
tieteelliset organisaatiot ovat laatineet
nämä suositukset arvioimalla
perusteellisesti tieteellisiä tutkimuksia
määräajoin. Suosituksissa on
huomattava turvamarginaali, jolla
varmistetaan kaikkien ihmisten
turvallisuus iästä ja terveydentilasta
riippumatta.
Langattomien laitteiden
altistumisstandardissa käytetään
mittayksikköä, joka tunnetaan nimillä
ominaisabsorptionopeus eli SAR.
Kansainvälisten suositusten SAR-raja
on 2,0 W/kg*. SAR-testit tehdään
siten, että niissä käytetään normaaleja
käyttöasentoja ja laitteen suurinta
hyväksyttyä lähetystehoa kaikilla
testattavilla taajuuskaistoilla. Vaikka
SAR mitataan suurimmalla hyväksytyllä
tehotasolla, laitteen todellinen SAR-
taso käyttötilanteessa voi olla paljon
alle enimmäistason. Tämä johtuu siitä,
että laite on suunniteltu toimimaan
useilla tehokkuuksilla siten, että se
käyttää vain verkkoon pääsemiseksi
tarvittavaa tehoa. Yleensä ottaen,
mitä lähempänä tukiasemaa käyttäjä
on, sitä matalampaa tehoa laite
käyttää. Ennen kuin matkapuhelin
tuodaan markkinoille, sen on
todistettavasti täytettävä EU:n radio- ja
telepäätelaitedirektiivin vaatimukset.
Yksi direktiivin tärkeimmistä
vaatimuksista on käyttäjän sekä
muiden ihmisten terveyden ja
Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
LG-E900_NEU.indb 6 11/30/10 2:45 PM
LG-E900 | Käyttöopas
7
turvallisuuden takaaminen.
Tämän laitteen korkein testeissä saatu
SAR-arvo oli 0,935 W/kg, kun mittaus
suoritettiin laite korvan lähellä.
Tämä laite täyttää radiosignaalin
altistumiselle asetetut raja-arvot,
kun sitä käytetään joko normaalissa
käyttöasennossa korvaa vasten tai
niin, että laite sijaitsee vähintään
1,5 cm päässä kehosta. Kun laitetta
säilytetään laitteen kantolaukussa,
vyökiinnikkeessä tai pidikkeessä,
laitteen tulee sijaita vähintään 1,5
cm:n päässä kehosta. Kantolaukussa,
vyökiinnikkeessä tai pidikkeessä ei
saa olla metallia. Jotta laitteesta voi
siirtää tiedostoja ja viestejä, tarvitaan
laadukas verkkoyhteys. Joissain
tapauksissa datatiedostojen tai
viestien lähettäminen voi viivästyä,
kunnes riittävän hyvä yhteys on
käytettävissä. Varmista, että yllä olevia
etäisyysohjeita noudatetaan, kunnes
lähetys on suoritettu. Tämän laitteen
korkein testeissä saatu SAR-arvo oli
1,47 W/kg, kun mittaus suoritettiin laite
kehon lähellä.
* Yleiseen käyttöön suunniteltujen
langattomien laitteiden SAR-raja on 2,0
wattia/kilogramma (W/kg) laskettuna
keskimäärin 10 gramman kudosmassaa
kohti. Suosituksiin sisältyy
huomattava turvamarginaali, joka
antaa lisäsuojaa ja ottaa huomioon
mahdolliset mittausvaihtelut. SAR-
arvot voivat vaihdella maakohtaisten
raportointivaatimusten ja verkon
taajuusalueen mukaan.
Muita maita koskevia SAR-tietoja
löytyy tuotetiedoista osoitteesta www.
lgmobile.com.
FCC:n SAR-tiedot
Matkapuhelimesi täyttää myös FCC:n
(Yhdysvallat) ja Industry Canadan
(Kanada) määräykset, jotka koskevat
radiotaajuussäteilylle altistumista.
Näissä määräyksissä SAR-raja on 1,6 W/
kg keskimäärin 1 kudosgramman alalle.
Tämän standardin mukainen suurin
mitattu SAR-arvo tuotesertioinnissa
on korvan lähellä 0,59 W/kg ja kehon
lähellä asianmukaisesti pidettynä
0,63W/kg.
Langattomien laitteiden
altistumisstandardissa käytetään
mittayksikköä, joka tunnetaan nimillä
ominaisabsorptionopeus eli SAR.
Kansainvälisten suositusten SAR-raja
on 2,0 W/kg*. SAR-testit tehdään
siten, että niissä käytetään normaaleja
käyttöasentoja ja laitteen suurinta
hyväksyttyä lähetystehoa kaikilla
testattavilla taajuuskaistoilla. Vaikka
SAR mitataan suurimmalla hyväksytyllä
tehotasolla, laitteen todellinen SAR-
taso käyttötilanteessa voi olla paljon
alle enimmäistason. Tämä johtuu siitä,
että laite on suunniteltu toimimaan
useilla tehokkuuksilla siten, että se
käyttää vain verkkoon pääsemiseksi
tarvittavaa tehoa. Yleensä ottaen,
mitä lähempänä tukiasemaa käyttäjä
on, sitä matalampaa tehoa laite
käyttää. Ennen kuin matkapuhelin
tuodaan markkinoille, sen on
todistettavasti täytettävä EU:n radio- ja
telepäätelaitedirektiivin vaatimukset.
Yksi direktiivin tärkeimmistä
vaatimuksista on käyttäjän sekä
muiden ihmisten terveyden ja
Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
LG-E900_NEU.indb 7 11/30/10 2:45 PM
8
LG-E900 | Käyttöopas
Älä altista puhelinta mekaaniselle
värinälle tai iskuille.
Sulje puhelin aina alueilla, mis
säännöt edellyttävät sitä. Ä
esimerkiksi käytä puhelinta
sairaaloissa, koska se saattaa häiritä
herkkiä lääketieteellisiä laitteita.
Älä käsittele puhelinta märin käsin,
kun sitä ladataan. Se voi aiheuttaa
sähköiskun tai vaurioittaa puhelinta.
Älä lataa puhelinta tulenarkojen
materiaalien lähettyvillä, sil
puhelin voi kuumentua ja aiheuttaa
palovaaran.
Puhdista laitteen ulkopinta kuivalla
kankaalla (älä käytä liuottimia, kuten
bentseeniä, ohennetta tai alkoholia).
Älä lataa puhelinta pehmeällä
alustalla.
Lataa puhelin hyvin ilmastoidussa
paikassa.
Älä altista puhelinta savulle tai
pölylle.
Älä säilytä puhelinta maksu- tai
muiden korttien lähellä, jos niissä on
magneettinauha.
Laite testattiin lisäksi tavallisissa
käyttöolosuhteissa, joissa puhelinta
pidettiin 2 cm:n (0,79 tuuman)
etäisyydellä käyttäjästä mitattuna
laitteen takaosasta.
Jotta radiotaajuussäteilylle
altistuminen olisi FCC:n määräysten
mukaista, laitetta on pidettävä
vähintään 2 cm:n (0,79 tuuman)
etäisyydellä käyttäjästä.
* FCC:n ilmoitus ja varoitus
Huomautus!
Tämä laite on FCC:n määräysten osan
15 mukainen. Käyttö on seuraavien
ehtojen alaista:
(1) Laite ei saa aiheuttaa haitallisia
häiriöitä.
(2) Tämän laitteen on otettava vastaan
kaikki mahdolliset häiriöt, mukaan
lukien häiriöt, jotka saattavat
haitata laitteen toimintaa.
Varoitus
Jos laitteeseen tehdään muutoksia
ilman valmistajan lupaa, käyttäjä voi
menettää oikeutensa käyttää laitetta.
Huolto ja ylläpito
VAROITUS
Käytä vain tälle puhelinmallille
hyväksyttyjä akkuja, latureita
ja lisävarusteita. Muiden
lisälaitteiden käyttö voi mitätöidä
takuun tai olla vaarallista.
Älä pura tätä laitetta. Vie puhelin
hyväksytylle huoltohenkilölle, jos
korjaus on tarpeen.
Takuun alaisuuteen kuuluvissa
korjauksissa saatetaan LG:n harkinnan
mukaan käyttää uusien osien ohella
huollettuja varaosia, sillä ehdolla että
ne vastaavat toiminnallisuudeltaan
korjattavia tuotteen osia.
Älä säilytä puhelinta sähkölaitteiden,
kuten televisioiden, radioiden ja
tietokoneiden, lähellä.
Älä säilytä puhelinta lämpöpatterin
tai muun lämpölähteen lähellä.
Älä pudota puhelinta..
LG-E900_NEU.indb 8 11/30/10 2:45 PM
LG-E900 | Käyttöopas
9
Älä altista puhelinta mekaaniselle
värinälle tai iskuille.
Sulje puhelin aina alueilla, mis
säännöt edellyttävät sitä. Ä
esimerkiksi käytä puhelinta
sairaaloissa, koska se saattaa häiritä
herkkiä lääketieteellisiä laitteita.
Älä käsittele puhelinta märin käsin,
kun sitä ladataan. Se voi aiheuttaa
sähköiskun tai vaurioittaa puhelinta.
Älä lataa puhelinta tulenarkojen
materiaalien lähettyvillä, sil
puhelin voi kuumentua ja aiheuttaa
palovaaran.
Puhdista laitteen ulkopinta kuivalla
kankaalla (älä käytä liuottimia, kuten
bentseeniä, ohennetta tai alkoholia).
Älä lataa puhelinta pehmeällä
alustalla.
Lataa puhelin hyvin ilmastoidussa
paikassa.
Älä altista puhelinta savulle tai
pölylle.
Älä säilytä puhelinta maksu- tai
muiden korttien lähellä, jos niissä on
magneettinauha.
Älä napauta näyttöä terävällä
esineellä. Se voi vahingoittaa
puhelinta.
Älä kastele puhelinta.
Käytä varoen lisävarusteita, kuten
kuulokkeita. Älä koske antenniin
tarpeettomasti.
Älä käytä puhelinta kosteissa tiloissa,
kuten uimahallissa, kasvihuoneessa,
solariumissa tai trooppisessa
ympäristössä. Kosteus saattaa
vahingoittaa puhelinta ja aiheuttaa
takuun mitätöitymisen.
Puhelimen tehokas käyttö
Elektroniset ja lääketieteelliset
laitteet
Kaikki matkapuhelimet voivat olla
alttiita häiriöille, mikä voi vaikuttaa
niiden toimintaan.
Älä käytä matkapuhelinta
lääketieteellisten laitteiden lähellä
ilman lupaa. Ota yhteys lääkäriin, jos
epäilet, että puhelimen käyttö saattaa
vaikuttaa käyttämäsi lääketieteellisen
laitteen toimintaan.
Huolto ja ylläpito
Älä pura tätä laitetta. Vie puhelin
hyväksytylle huoltohenkilölle, jos
korjaus on tarpeen.
Takuun alaisuuteen kuuluvissa
korjauksissa saatetaan LG:n harkinnan
mukaan käyttää uusien osien ohella
huollettuja varaosia, sillä ehdolla että
ne vastaavat toiminnallisuudeltaan
korjattavia tuotteen osia.
Älä säilytä puhelinta sähkölaitteiden,
kuten televisioiden, radioiden ja
tietokoneiden, lähellä.
Älä säilytä puhelinta lämpöpatterin
tai muun lämpölähteen lähellä.
Älä pudota puhelinta..
LG-E900_NEU.indb 9 11/30/10 2:45 PM
10
LG-E900 | Käyttöopas
se on korvan lähellä. Suosittelemme
myös musiikin ja puheluiden
äänenvoimakkuuden pitämistä
kohtuullisena.
Liian kova äänenvoimakkuus voi
aiheuttaa kuulovaurioita.
Lasiosat
Jotkin mobiililaitteen osat on
valmistettu lasista. Lasi saattaa särkyä,
jos mobiililaite putoaa kovalle pinnalle
tai siihen kohdistuu kova isku. Jos lasi
särkyy, älä kosketa tai yritä irrottaa
sitä. Älä käytä puhelinta, ennen kuin
valtuutettu huoltoliike on vaihtanut
rikkoutuneen lasin uuteen.
Räjäytystyömaa
Älä käytä puhelinta räjäytystöiden
aikana. Noudata käyttökieltoja ja
muita sääntöjä tai ohjeita.
Räjähdysherkät alueet
Älä käytä puhelinta huoltoaseman
tankkauspisteessä.
Älä käytä polttoaineen tai
kemikaalien lähettyvillä.
Matkapuhelimet saattavat häiritä
joitakin kuulolaitteita.
Vähäisiä häiriöitä voi aiheutua mm.
televisioille, radioille, tietokoneille jne.
Sydämentahdistimet
Sydämentahdistinten valmistajat
suosittelevat, että matkapuhelinta
tulisi pitää vähintään 15 cm:n
etäisyydellä tahdistimesta, jotta
puhelin ei aiheuttaisi häiriöitä
tahdistimeen. Käytä puhelinta
sydämentahdistimesta katsoen
vastakkaisella korvalla. Älä säilytä
puhelinta rintataskussa.
Sairaalat
Kytke matkapuhelin pois käytöstä
pyydettäessä sairaalassa tai lääkärin
vastaanotolla. Näin matkapuhelin
ei häiritse herkkiä lääketieteellisiä
laitteita.
Ajoturvallisuus
Noudata paikallisia lakeja ja asetuksia,
jotka koskevat matkapuhelimen
käyttämistä autoillessa.
Älä pidä puhelinta kädessä ajon
aikana.
Keskity ajamiseen.
Aja sivuun ja pysäköi auto, ennen
kuin soitat tai vastaat, jos ajo-
olosuhteet niin vaativat.
Radiosignaalit saattavat vaikuttaa
autosi elektronisiin järjestelmiin
kuten autostereoihin ja
turvavarusteisiin.
Jos ajoneuvossa on turvatyyny,
varmista, että kiinnitetty tai siirrettävä
langaton laite ei estä sen aukeamista.
Turvatyyny ei ehkä aukea oikein tai
sen virheellinen toiminta aiheuttaa
vakavan vamman.
Jos kuuntelet musiikkia liikkeellä
ollessasi, käytä kohtuullista
äänenvoimakkuutta, jotta pystyisit
tarkkailemaan ympäristöäsi. Tämä on
erityisen tärkeää teillä liikuttaessa.
Varo kuulovaurioita
Pitkäkestoinen koville äänille
altistuminen voi vaurioittaa kuuloasi.
Siksi suosittelemme, ettet kytke
puhelinta päälle tai pois päältä, kun
LG-E900_NEU.indb 10 11/30/10 2:45 PM
LG-E900 | Käyttöopas
11
se on korvan lähellä. Suosittelemme
myös musiikin ja puheluiden
äänenvoimakkuuden pitämistä
kohtuullisena.
Liian kova äänenvoimakkuus voi
aiheuttaa kuulovaurioita.
Lasiosat
Jotkin mobiililaitteen osat on
valmistettu lasista. Lasi saattaa särkyä,
jos mobiililaite putoaa kovalle pinnalle
tai siihen kohdistuu kova isku. Jos lasi
särkyy, älä kosketa tai yritä irrottaa
sitä. Älä käytä puhelinta, ennen kuin
valtuutettu huoltoliike on vaihtanut
rikkoutuneen lasin uuteen.
Räjäytystyömaa
Älä käytä puhelinta räjäytystöiden
aikana. Noudata käyttökieltoja ja
muita sääntöjä tai ohjeita.
Räjähdysherkät alueet
Älä käytä puhelinta huoltoaseman
tankkauspisteessä.
Älä käytä polttoaineen tai
kemikaalien lähettyvillä.
Älä kuljeta tai säilytä syttyviä kaasuja,
nesteitä tai räjähteitä samassa auton
tilassa, jossa säilytät puhelinta ja sen
lisävarusteita.
Lentokoneessa
Langattomat laitteet saattavat
aiheuttaa häiriöitä lentokoneessa.
Sammuta matkapuhelin, ennen kuin
nouset lentokoneeseen.
Älä käytä sitä ennen nousua tai
laskun jälkeen ilman miehistön lupaa.
Lapset
Säilytä puhelinta pienten lasten
ulottumattomissa. Puhelimessa on
pieniä osia, jotka voivat aiheuttaa
tukehtumisvaaran.
Hätäpuhelut
Hätäpuhelut eivät ole
välttämättä mahdollisia kaikissa
matkapuhelinverkoissa. Siksi ei
kannata koskaan luottaa pelkästään
matkapuhelimeen hätäpuheluasioissa.
Kysy lisätietoja paikalliselta
palveluntarjoajalta.
Älä pidä puhelinta kädessä ajon
aikana.
Keskity ajamiseen.
Aja sivuun ja pysäköi auto, ennen
kuin soitat tai vastaat, jos ajo-
olosuhteet niin vaativat.
Radiosignaalit saattavat vaikuttaa
autosi elektronisiin järjestelmiin
kuten autostereoihin ja
turvavarusteisiin.
Jos ajoneuvossa on turvatyyny,
varmista, että kiinnitetty tai siirrettävä
langaton laite ei estä sen aukeamista.
Turvatyyny ei ehkä aukea oikein tai
sen virheellinen toiminta aiheuttaa
vakavan vamman.
Jos kuuntelet musiikkia liikkeellä
ollessasi, käytä kohtuullista
äänenvoimakkuutta, jotta pystyisit
tarkkailemaan ympäristöäsi. Tämä on
erityisen tärkeää teillä liikuttaessa.
Varo kuulovaurioita
Pitkäkestoinen koville äänille
altistuminen voi vaurioittaa kuuloasi.
Siksi suosittelemme, ettet kytke
puhelinta päälle tai pois päältä, kun
LG-E900_NEU.indb 11 11/30/10 2:45 PM
12
LG-E900 | Käyttöopas
Akun tiedot ja huolto
Akun latausta ei tarvitse purkaa
kokonaan ennen uutta latausta.
Muista akkujärjestelmistä poiketen
tällä ei ole sellaista vaikutusta
muistiin, joka vaarantaisi akun
toiminnan.
Käytä ainoastaan LG:n akkuja ja
latureita. LG-laturit on suunniteltu
maksimoimaan akun käyttöikä.
Älä pura tai akkua tai aiheuta
lyhytsulkua.
Pidä akun metalliliitännät puhtaina.
Vaihda akku, kun se ei enää toimi
toivotulla tavalla. Akun voi ladata
satoja kertoja, ennen kuin se on
vaihdettava.
Lataa akku, jos sitä ei ole käytetty
pitkään aikaan. Se maksimoi akun
käytettävyyden.
Älä altista laturia suoralle
auringonvalolle tai käytä sitä
kylpyhuoneessa tai muussa kosteassa
tilassa.
Älä jätä akkua kuumaan tai
kylmään. Se saattaa heikentää akun
suorituskykyä.
Väärä akkutyyppi saattaa aiheuttaa
räjähdysvaaran.
Hävitä käytetyt akut valmistajan
ohjeiden mukaisesti. Kierrätä
mahdollisuuksien mukaisesti. Älä
hävitä talousjätteiden mukana.
Jos akku on vaihdettava, ota
yhteys lähimpään LG Electronicsin
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai
jälleenmyyjään.
Irrota laturi aina pistorasiasta, kun
puhelimen akku on ladattu täyteen,
jotta laturi ei kuluta tarpeettomasti
virtaa.
Akun todellinen käyttöikä määräytyy
verkkomäärityksen, tuoteasetuksien,
käyttötapojen, akun ominaisuuksien
ja ympäristötekijöiden mukaan.
Kokoaminen
Puhelimen ominaisuudet
Kuulokeliitän
Power/Lock-näppäin
Kytke puhelimeen virta
tai katkaise puhelimesta
virta painamalla näppäintä
pitkään (kolme sekuntia).
Paina lyhyesti, kun haluat
sulkea näytön.
Kuuloke
Etäisyysanturi
Valontunnistin
Search-painike
Avaa pikahaku.
Start-painike
Palaa Start-näyttöön.
Käynnistä Voice Recognition
-toiminto (pidä painike alas
painettuna).
Back-painike
Palaa edelliseen näyttöön.
Mikrofoni
LG-E900_NEU.indb 12 11/30/10 2:45 PM
LG-E900 | Käyttöopas
13
Älä jätä akkua kuumaan tai
kylmään. Se saattaa heikentää akun
suorituskykyä.
Väärä akkutyyppi saattaa aiheuttaa
räjähdysvaaran.
Hävitä käytetyt akut valmistajan
ohjeiden mukaisesti. Kierrätä
mahdollisuuksien mukaisesti. Älä
hävitä talousjätteiden mukana.
Jos akku on vaihdettava, ota
yhteys lähimpään LG Electronicsin
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai
jälleenmyyjään.
Irrota laturi aina pistorasiasta, kun
puhelimen akku on ladattu täyteen,
jotta laturi ei kuluta tarpeettomasti
virtaa.
Akun todellinen käyttöikä määräytyy
verkkomäärityksen, tuoteasetuksien,
käyttötapojen, akun ominaisuuksien
ja ympäristötekijöiden mukaan.
Kokoaminen
Puhelimen ominaisuudet
VAROITUS:
painavan esineen
asettaminen
puhelimen päälle
tai puhelimen
päällä istuminen
voi vahingoittaa
LCD-näyttöä ja
kosketusnäyttöä. Älä
peitä LCD-näytön
etäisyysanturin
suojakalvoa. Se voi
aiheuttaa anturin
toimintahäiriön.
Kuulokeliitän
Power/Lock-näppäin
Kytke puhelimeen virta
tai katkaise puhelimesta
virta painamalla näppäintä
pitkään (kolme sekuntia).
Paina lyhyesti, kun haluat
sulkea näytön.
Kuuloke
Etäisyysanturi
Valontunnistin
Search-painike
Avaa pikahaku.
Start-painike
Palaa Start-näyttöön.
Käynnistä Voice Recognition
-toiminto (pidä painike alas
painettuna).
Back-painike
Palaa edelliseen näyttöön.
Mikrofoni
LG-E900_NEU.indb 13 11/30/10 2:45 PM
14
LG-E900 | Käyttöopas
Akun kansi
Akku
USIM-korttipaikka
Kameran
ulkoinen
linssi
Kameran
salama
Laturi, datakaapeli (USB-portti)
VIHJE Kytke USB-kaapeli vasta, kun
puhelin on käynnistetty ja yhteys
verkkoon on muodostettu.
Kameranäppäin
Siirry suoraan kameran esikatseluun
painamalla kameranäppäintä.
Äänenvoimakkuuden
säätöpainikkeet
Näyttö lepotilassa:
järjestelmän äänen ja
soittoäänen voimakkuus.
Puhelun aikana:
kuulokkeen voimakkuus.
Musiikin toiston
aikana: musiikin
äänenvoimakkuuden
säätö.
Puhelin avattuna
USIM-kortin ja akun
asentaminen
1 Irrota akun kansi
Paina akun kannen vapautuspainiketta
alla olevan kuvan osoittamalla tavalla
(1). Nosta kansi puhelimesta (2).
2 Irrota akku
Poista akku lokerostaan nostamalla sitä
alaosasta.
LG-E900_NEU.indb 14 11/30/10 2:45 PM
LG-E900 | Käyttöopas
15
Laturi, datakaapeli (USB-portti)
VIHJE Kytke USB-kaapeli vasta, kun
puhelin on käynnistetty ja yhteys
verkkoon on muodostettu.
Kameranäppäin
Siirry suoraan kameran esikatseluun
painamalla kameranäppäintä.
USIM-kortin ja akun
asentaminen
1 Irrota akun kansi
Paina akun kannen vapautuspainiketta
alla olevan kuvan osoittamalla tavalla
(1). Nosta kansi puhelimesta (2).
2 Irrota akku
Poista akku lokerostaan nostamalla sitä
alaosasta.
VAROITUS: Älä poista akkua,
kun puhelimeen on kytketty virta.
Tämä voi vahingoittaa puhelinta.
3 Aseta USIM-kortti paikalleen
Aseta USIM-kortti USIM-korttipaikkaan.
Varmista, että kortin kullanvärinen
kosketuspinta on puhelimeen päin.
Työnnä USIM-korttipaikka takaisin
paikalleen.
LG-E900_NEU.indb 15 11/30/10 2:45 PM
16
LG-E900 | Käyttöopas
4 Aseta akku paikalleen
Aseta ensin akun yläosa akkulokeron
yläosaan. Varmista, että akun
kosketuspinnat ovat kohdakkain
puhelimen liittimien kanssa. Paina
sen jälkeen akun alaosaa, kunnes se
napsahtaa paikalleen.
5 Puhelimen lataaminen
Avaa LG-E900-puhelimen sivulla oleva
laturiportin kansi. Aseta laturin liitin
porttiin ja kytke laturi virtalähteeseen.
Et voi käynnistää puhelinta, jos
akun lataus on purkautunut
kokonaan. Käynnistykseen riittävä
lataus saavutetaan neljästä viidessä
minuutissa, kun ladataan TA-laturilla.
Lataaminen USB-yhteyttä käyttäen vie
noin 14–15 minuuttia kauemmin.
Jos akun varaus on hyvin alhainen,
näyttöön tulee hyvin alhaista varausta
osoittava kuva, joka ilmoittaa, että
akkua on ladattava pidempään.
HUOMAUTUS: Lataa akku täyteen
ensimmäisellä latauskerralla akun
käyttöiän parantamiseksi.
LG-E900_NEU.indb 16 11/30/10 2:45 PM
LG-E900 | Käyttöopas
17
Et voi käynnistää puhelinta, jos
akun lataus on purkautunut
kokonaan. Käynnistykseen riittävä
lataus saavutetaan neljästä viidessä
minuutissa, kun ladataan TA-laturilla.
Lataaminen USB-yhteyttä käyttäen vie
noin 14–15 minuuttia kauemmin.
Jos akun varaus on hyvin alhainen,
näyttöön tulee hyvin alhaista varausta
osoittava kuva, joka ilmoittaa, että
akkua on ladattava pidempään.
HUOMAUTUS: Lataa akku täyteen
ensimmäisellä latauskerralla akun
käyttöiän parantamiseksi.
VAROITUS: Älä kytke laturia
puhelimeen, ennen kuin akku on
asetettu paikalleen. Tarkista ennen
lataamista, että akku on paikallaan.
VAROITUS: Älä irrota akkua tai
USIM-korttia lataamisen aikana.
VAROITUS: Väärä akkutyyppi
saattaa aiheuttaa räjähdysvaaran.
Hävitä käytetyt akut valmistajan
ohjeiden mukaisesti.
VAROITUS: Irrota laturin
liitin pistorasiasta ja puhelimesta
ukkosmyrkyn ajaksi sähköiskun ja
tulipalon välttämiseksi.
VAROITUS: Vältä terävien
esineiden joutumista kosketuksiin
akun kanssa. Terävät esineet voivat
aiheuttaa tulipalon.
LG-E900_NEU.indb 17 11/30/10 2:45 PM
18
LG-E900 | Käyttöopas
Kosketusnäytön käyttäminen
Vihjeitä kosketusnäytön
käyttöön
Puhelimesi kosketusnäytön avulla voit
valita helposti kohteita tai suorittaa
toimintoja. Opettele kosketusnäytön
perustoiminnot.
HUOMAUTUS:
Älä käytä teräviä esineitä, jotta
kosketusnäyttö ei naarmuunnu.
Vältä kosketusnäytön
joutumista kosketuksiin muiden
elektroniikkalaitteiden kanssa.
Sähköstaattiset purkaukset
voivat aiheuttaa kosketusnäytön
toimintahäiriön.
Vältä kosketusnäytön joutumista
kosketuksiin veden kanssa.
Kosketusnäytön toiminnassa saattaa
esiintyä häiriöitä kosteissa olosuhteissa,
tai jos kosketusnäyttö altistuu vedelle.
Poista näytön suojakalvo ennen
puhelimen käyttöä, jotta voit käyttää
kosketusnäyttöä parhaiten.
Kosketusnäytössä on kalvo, joka
tunnistaa pieniä ihmiskehon välittämiä
sähkövarauksia.
Napauta kosketusnäyttöä
sormenpäilläsi, jolloin se toimii
parhaiten. Kosketusnäyttö ei vastaa,
kun sitä kosketetaan terävillä esineillä,
kuten kosketuskynällä tai kynällä.
HUOMAUTUS:
Puhelin sulkee kosketusnäytön, kun et
ole käyttänyt sitä määritettynä aikana.
Avaa näyttö painamalla [Power]-
painiketta.
Voit myös säätää taustavalon aikaa
tai muuttaa taustakuvaa. Siirry Start-
näytöllä sovellusluetteloon ja valitse
Settings > lock & wallpaper.
Navigointi Windows Phone -laitteella
Yleiset liikkeet kosketusnäytöllä
Useimmissa sovelluksissa voidaan
liikkua ja antaa komentoja
luonnollisilla liikkeillä. Kirjoita tekstiä
virtuaalinäppäimistön tai laitteen
näppäimistön avulla.
Seuraavien liikkeiden avulla liikutaan
Windows Phone 7 -järjestelmässä:
Napautus
Napautus on yksittäinen,
nopea näytön kosketus
alaspäin. Napauttamalla
suoritetaan komentoja
(kuten painamalla
tietokoneen Enter-
näppäintä). Myös liike
näytöllä keskeytetään
napauttamalla.
LG-E900_NEU.indb 18 11/30/10 2:45 PM
LG-E900 | Käyttöopas
19
Kosketusnäytössä on kalvo, joka
tunnistaa pieniä ihmiskehon välittämiä
sähkövarauksia.
Napauta kosketusnäyttöä
sormenpäilläsi, jolloin se toimii
parhaiten. Kosketusnäyttö ei vastaa,
kun sitä kosketetaan terävillä esineillä,
kuten kosketuskynällä tai kynällä.
HUOMAUTUS:
Puhelin sulkee kosketusnäytön, kun et
ole käyttänyt sitä määritettynä aikana.
Avaa näyttö painamalla [Power]-
painiketta.
Voit myös säätää taustavalon aikaa
tai muuttaa taustakuvaa. Siirry Start-
näytöllä sovellusluetteloon ja valitse
Settings > lock & wallpaper.
Navigointi Windows Phone -laitteella
Yleiset liikkeet kosketusnäytöllä
Useimmissa sovelluksissa voidaan
liikkua ja antaa komentoja
luonnollisilla liikkeillä. Kirjoita tekstiä
virtuaalinäppäimistön tai laitteen
näppäimistön avulla.
Seuraavien liikkeiden avulla liikutaan
Windows Phone 7 -järjestelmässä:
Napautus
Napautus on yksittäinen,
nopea näytön kosketus
alaspäin. Napauttamalla
suoritetaan komentoja
(kuten painamalla
tietokoneen Enter-
näppäintä). Myös liike
näytöllä keskeytetään
napauttamalla.
t
Kaksoisnapautus
Kaksoisnapautus
tarkoittaa kahta
nopeaa näytön
kosketusta alaspäin,
kun kosketukset
kohdistuvat samaan
kohtaan näyttöä.
Kaksoisnapautuksella
annetaan puhelimelle
tarvittaessa loitonnus-
tai lähennyskomento.
y
Pidä valittuna
Pidä kohdetta valittuna
painamalla sitä sormella
alas ja pitämällä sormea
paikallaan muutaman
sekunnin ajan.
LG-E900_NEU.indb 19 11/30/10 2:45 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418

LG E900 Ohjekirja

Kategoria
Mobile phones
Tyyppi
Ohjekirja

muilla kielillä