Siemens MQ96500 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

52
Sisältö
Turvallisuusasiaa . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Laitteen osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle . . . . . . . 56
Ruokaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kierrätysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Takuuehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Turvallisuusasiaa
Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
Siinä on tärkeitä laitetta koskevia turvallisuus- ja käyttöohjeita.
Jos laitteen käyttöohjeet laiminlyödään, valmistaja ei ole vastuussa
ohjeidenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista.
Tämä laite on tarkoitettu määrille, jotka ovat normaaleja
kotitalouskäytössä tai siihen rinnastettavassa käytössä.
Se ei sovellu ammattimaiseen käyttöön. Kotitalouskäyttöön rinnastettava
käyttö käsittää esim. laitteen käytön liikkeiden, toimistojen, maatalous- ja
muiden ammatillisten yritysten henkilökunnan keittiötiloissa, sekä laitteen
käytön pienien hotellien ja palvelutalojen asiakas- ja vierastiloissa.
Käytä laitetta vain kotitalouksissa tavallisten määrien käsittelyyn ja
keskeytyksettä ainoastaan ohjeissa ilmoitetun ajan.
Sähkövatkain soveltuu vain taikinoiden tai nestemäisten ruokien
sekoittamiseen tai kerman vatkaamiseen.
Sauvasekoittimen kanssa se soveltuu elintarvikkeiden hienontamiseen ja
sekoittamiseen.
Sitä ei saa käyttää muiden tarvikkeiden tai aineiden käsittelyyn.
Säilytä käyttöohje huolellisesti. Muista antaa käyttöohje laitteen
mahdolliselle uudelle omistajalle.
, Yleiset turvallisuusohjeet
Sähköiskun vaara
Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa käyttää tätä laitetta, mutta vanhemmille
lapsille käyttö on sallittu aikuisen valvonnassa.
Pidä laite ja sen liitäntäjohto poissa lasten ulottuvilta.
Henkilöt, joilla on alentunut fyysinen, aistillinen tai henkinen toimintakyky
tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, saavat käyttää sitä
vain valvonnan alaisena tai kun heille on kerrottu, miten laitetta käytetään
turvallisesti ja he ovat ymmärtäneet, mitä vaaroja laitteen käytöstä voi
aiheutua.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
fi
lååÉâëá=çäâççå=î~äáåí~ëá=çå=pfbjbkpK
rìëá=Ü~åâáåí~ëá=çå=åóâó~áâ~áåÉå=à~=ä~~Çìâ~ë=
âçÇáåâçåÉK=iáë®íáÉíçà~=íìçííÉáëí~ããÉ=äóÇ®í=
áåíÉêåÉíJëáîìáäí~ããÉK
53
Liitä laite vain tyyppikilvessä olevan käyttöjännitemerkinnän mukaiseen
pistorasiaan. Käytä laitetta vain, kun liitäntäjohto ja laite ovat
moitteettomassa kunnossa.
Irrota laite aina sähköverkosta, kun se jää ilman valvontaa ja ennen sen
kokoamista, osiin purkamista tai puhdistamista.
Varo, että terävät reunat tai kuumat pinnat eivät vaurioita liitäntäjohtoa.
Jos laitteen liitäntäjohto vioittuu, sen saa turvallisuussyistä vaihtaa vain
valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaavat valtuudet omaava
sähköasentaja.
Jätä sen vuoksi laitteen korjaukset vain valtuutetun huoltoliikkeen
tehtäväksi.
, Laitetta koskevat turvallisuusohjeet
Loukkaantumisvaara
Sähköiskun vaara
Sähkökatkon sattuessa laite ei kytkeydy pois päältä; se käynnistyy
uudelleen sähkökatkon jälkeen. Katkaise laitteesta heti virta.
Älä upota peruslaitetta veteen tai muihin nesteisiin tai pese sitä
astianpesukoneessa. Älä käytä höyrypuhdistinta!
Käytä laitetta vain kuivin käsin.
Älä käytä laitetta kuormittamatta.
Kiinnitä laitteeseen vain samantyyppisiä varusteita (esim. taikinakoukut).
Älä jätä laitetta käyntiin pidemmäksi aikaa kuin mitä tarvitset ainesten
sekoittamiseen.
Kulho ei sovellu mikroaaltouunikäyttöön.
Palovamman vaara!
Varo kun käsittelet kuumia nesteitä – ne voivat roiskua työskentelyn
aikana.
Nosta kattila liedeltä, ennen kuin käytät sauvasekoitinta kattilassa.
Varo pyörivää käyttöliitäntää – loukkaantumisvaara!
Älä tartu koskaan pyöriviin varusteisiin.
Kiinnitä ja irrota varuste vain laitteen ollessa pysähdyksissä – laite toimii
vielä jonkin aikaa virrankatkaisun jälkeen.
Suojaa pitkät hiukset ja väljät vaatekappaleet, jotta ne eivät tartu pyöriviin
varusteisiin.
fi
54
Käyttöohje on tarkoitettu eri malleille.
Kuvasivuilla on taulukko eri malleista (kuva ).
Laitteen osat
Käännä esiin kuvasivut
Kuva
1 Peruslaite
2 Liitäntäjohto
3 Johdon kiinnitin
4 Kädensija
5 5 asentoinen nopeudenvalitsin +
pitoasento
Laitteen päälle ja poiskytkentään ja
sopivan käyttönopeuden valitsemiseen.
0/Off = pois päältä
1 = alhaisin käyttönopeus
5 = suurin käyttönopeus
M = pitoasento (suurin käyttönopeus),
työnnä valitsin vasemmalle ja pidä kiinni.
Kun varuste kiinnitetään kantaosan
kiinnitysreikään, voit käyttää vain
pitoasentoa.
6 Vapautuspainike
Varusteiden irrottamiseen.
7 Sulkimella varustetut kiinnitysreiät
varusteiden kiinnittämiseen
8 Valitsin sulkimen käyttämiseen
Kun liikutat valitsinta, vapautuu joko
varusteiden kiinnittämiseen tarkoitetut
reiät (7) tai kantaosan kiinnitysreikä (11)
(kuva
).
Varusteiden kiinnitysreiät (7) ovat auki.
Kantaosan kiinnitysreikä (11) on auki.
9 Avaamispainikkeet
lisälaitteen irrottamiseen. Paina kumpaakin
painiketta samanaikaisesti.
10 Taukoteline, jonka ympärille kelataan
liitäntäjohto
Voit laskea laitteen taukojen ajaksi telineen
varaan ja kelata liitäntäjohdon sen
ympärille.
11 Sulkimella varustettu kiinnitysreikä
kantaosassa
Lisävarusteiden, esim. sauvasekoittimen,
kiinnittämiseen.
Varusteet
12 Vispilät
13 Taikinakoukku
î~áå=àçáëë~áå=ã~ääÉáëë~
14 Sauvasekoitin
15 Kannellinen kulho
16 Minileikkuri
Minileikkurilla voit käyttää hyödyksi laitteen
koko tehon, kun valmistat hunajalevitettä
(muista noudattaa ohjeissa annettuja määriä).
Löydät ruokaohjeen minileikkurin
käyttöohjeista.
Jos jokin lisävaruste ei kuulu laitteen
vakiovarusteisiin, voit tilata sen
huoltopalvelusta.
Sauvasekoitin:
Muovia til.-nro 657242
Terästä til.-nro 657258
Minileikkuri: til.-nro 659059
Noudata lisävarusteiden erillisissä
käyttöohjeissa annettuja ohjeita.
Käyttö
Pese peruslaite ja varusteet ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
Kelaa liitäntäjohto aina täyteen pituuteen.
, s~êç=éóêáî®®=â®óííäááí®åí®®=Ó=
äçìââ~~åíìãáëî~~ê~>
hááååáí®=à~=áêêçí~=î~êìëíÉ=î~áå=ä~áííÉÉå=çääÉëë~=
éóë®ÜÇóâëáëë®=Ó=ä~áíÉ=íçáãáá=îáÉä®=àçåâáå=~áâ~~=
îáêê~åâ~íâ~áëìå=à®äâÉÉåK
Peruslaite ja sen varusteet
Lopputuloksesta tulee erittäin hyvä, kun käytät
varusteita niiden käyttötarkoituksen
mukaisesti:
Vispilät …
... soveltuvat kastikkeiden, valkuais- ja
maitovaahdon, vanukkaiden, majoneesin,
kermavaahdon ja kevyiden taikinoiden, esim.
kakkutaikinoiden valmistamiseen. Vispilät eivät
sovellu paksun taikinan alustamiseen.
Taikinakoukut …
... soveltuvat kiinteiden taikinoiden kuten
muro-, hiiva- ja perunataikinan vaivaamiseen
sekä jauhelihan, tahnojen tai leipätaikinan
sekoittamiseen.
fi
Tärkeä ohje
Kun kantaosan kiinnitysreikä on auki,
voi laitetta käyttää vain valitsimen
ollessa pitoasennossa.
Nopeusasennot 1–5 eivät tällöin toimi.
Käytä sulkimen valitsinta vain valitsimen
ollessa asennossa
0/Off
.
55
Maksimi käsittelymäärä on 500 g jauhoja
ja lisäaineksia. Noudata ruokaohjeissa
annettuja maksimimääriä!
Kuva
Aseta valitsin asentoon .
Varusteiden kiinnittämiseen tarkoitetut
reiät ovat nyt auki, kantaosan kiinnitysreikä
on kiinni.
Kiinnitä haluamasi varustepari reikiin
ja paina kiinni, niin että ne lukittuvat
paikoilleen.
Huomioi varusteiden muoviosien
muoto, jotta ne kiinnittyvät oikein
paikoilleen (kuva
-2).
Laita pistotulppa pistorasiaan.
Täytä elintarvikkeet sopivaan astiaan.
Laita varuste astiaan ja käynnistä laite
haluamallesi nopeudelle.
Asento 1, 2:
alustava ja kevyt sekoitus.
Asento 3, 4, 5:
vaivaaminen ja vatkaus.
Pitoasento M:
nopea sekoittaminen ja ainesten
vatkaaminen.
, içìââ~~åíìãáëî~~ê~
hìå=î~áÜÇ~í=î~êìëíÉáí~I=áêêçí~=Éåëáå=éáëíçíìäéé~=
éáëíçê~ëá~ëí~K
lÜàÉW
hóíâÉ=éÉêìëä~áíÉ=~áå~=éçáë=é®®äí®I=ÉååÉå=âìáå=
çí~í=~áåÉâëÉí=éçáë=âìäÜçëí~K
Käytön jälkeen:
Aseta valitsin asentoon 0/Off.
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
Avaa lukitus vapautuspainikkeella ja irrota
varusteet.
eìçãW
m~áå~=î~é~ìíìëé~áåáâÉíí~=î~ëí~=ëáííÉåI=âìå=
î~êìëíÉÉí=çî~í=éóë®ÜíóåÉÉíK=s~é~ìíìëé~áåáâÉ=
Éá=íçáãáI=àçääÉá=î~äáíëáå=çäÉ=~ëÉååçëë~=MLlÑÑK
Sauvasekoittimella varustettu
peruslaite
Laite soveltuu majoneesin, kastikkeiden,
juomien, vauvanruoan, keitettyjen hedelmien
ja vihannesten sekoittamiseen.
Se soveltuu myös keittojen soseuttamiseen.
Kuva
Aseta valitsin asentoon .
Kantaosan kiinnitysreikä on auki,
varusteiden kiinnittämiseen tarkoitetut
reiät ovat kiinni.
Kiinnitä sauvasekoitin ja varmista, että
se lukittuu paikalleen.
Laita pistotulppa pistorasiaan.
Täytä elintarvikkeet kulhoon.
Aseta valitsin vasemmalle pitoasentoon
ja pidä kiinni.
Nopeusasennot 1–5 eivät tällöin toimi!
lÜàÉW
m~áå~=ë~ìî~ëÉâçáíáå=Éåëáå=ëÉâçáíÉíí~îááå=
~áåÉâëááå=à~=â®óååáëí®=ä~áíÉ=î~ëí~=ëáííÉåK=
hóíâÉ éÉêìëä~áíÉ=~áå~=éçáë=é®®äí®I=ÉååÉå=âìáå=
çí~í=~áåÉâëÉí=éçáë=âìäÜçëí~K
Käytön jälkeen:
Aseta valitsin asentoon 0/Off.
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
Irrota sauvasekoitin painamalla
samanaikaisesti molempia
vapautuspainikkeita.
Puhdistus
, p®Üâáëâìå=î~~ê~>
ûä®=ìéçí~=éÉêìëä~áíÉíí~=îÉíÉÉå=í~á=ãìáÜáå=
åÉëíÉáëááå=í~á=éÉëÉ=ëáí®=~ëíá~åéÉëìâçåÉÉëë~K
ûä®=â®óí®=ÜóêóéìÜÇáëíáåí~>
eìçãK>
i~áííÉÉå=éáåå~í=îçáî~í=î~ìêáçáíì~K=
ûä®=â®óí®=Ü~åâ~~îá~=éìÜÇáëíìë~áåÉáí~K
Pyyhi peruslaite puhtaaksi kostealla
pyyhkeellä ja kuivaa lopuksi.
Puhdista huolellisesti valitsimenalue!
Pese varusteet astianpesukoneessa tai
harjaa ne puhtaaksi juoksevan veden alla.
Anna sauvasekoittimen kuivua
pystyasennossa (terä ylöspäin), jotta
sisäänpäässyt vesi valuu ulos.
Ohje: Jos esimerkiksi punakaalista lähtee väriä
muoviosiin, pyyhi ne puhtaaksi muutamalla
tipalla ruokaöljyä.
Kuva
Kelaa liitäntäjohto höllästi laitteen ympärille
säilytyksen ajaksi.
Kiinnitä pistotulppa paikoilleen johdon
kiinnittimellä.
lÜàÉW
i~áííÉÉíI=àçáëë~=çå=âáÉêêÉàçÜíçW=
ûä®=âÉä~~=àçÜíç~=ä~áííÉÉå=óãé®êáääÉ>
fi
56
Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle
Ongelma:
Valitsinta ei voi siirtää asentoihin 1–5.
Toimenpide:
Nopeusasennot 1–5 eivät toimi, jos kantaosan
kiinnitysreikä on auki.
Ongelma:
Valitsimen liikuttaminen on vaikeaa tai
se ei liiku lainkaan.
Toimenpide:
Paina valitsinta vähän sisäänpäin ja liikuta.
Ruokaohjeet
Kermavaahto
100 g–500 g
Vatkaa kerma vaahdoksi vispilöillä
½–2 minuutin ajan nopeudella 5
(kermamäärän ja -laadun mukaan).
Valkuaisvaahto
1–5 munanvalkuaista
Vatkaa valkuaiset vaahdoksi vispilöillä
2–5 minuutin ajan nopeudella 5.
Sokerikakkutaikina
Perusohje
2 munaa
2–3 rkl kuumaa vettä
100 g sokeria
1 tl vaniljasokeria
70 g jauhoja
70 g tärkkelysjauhoa
mahd. leivinjauhetta
Vatkaa ainekset (paitsi jauhot ja
perunajauho) vispilällä vaahdoksi
noin 3–4 minuutin ajan nopeudella 5.
Kytke laite teholle 1, sekoita joukkoon
lusikallinen kerrallaan siivilöityjä jauhoja
ja perunajauhoja noin ½–1 minuutin ajan.
Maksimimäärä:
2 x perusohje
Kakkutaikina
Perusohje
2 munaa
125 g sokeria
ripaus suolaa
1 tl vaniljasokeria tai ½ sitruunan raastettu
kuori
125 g voita tai margariinia (huoneenlämpöistä)
250 g jauhoja
1 tl leivinjauhetta
60 ml maitoa
Vaivaa vispilällä tai taikinakoukulla kaikkia
aineksia noin ½ minuuttia nopeudella 1,
sitten noin 3–4 minuuttia nopeudella 5.
Maksimimäärä:
2 x perusohje
Murotaikina
Perusohje
125 g voita (huoneenlämpöistä)
100–125 g sokeria
1 muna
ripaus suolaa
hieman sitruunankuorta tai vaniljasokeria
250 g jauhoja
mahd. leivinjauhetta
Vaivaa taikinakoukulla kaikkia aineksia
noin ½ minuuttia nopeudella 1, sitten
noin 3–4 minuuttia nopeudella 5.
Maksimimäärä:
2 x perusohje
Hedelmäkakkujen pohja
Perusohje
2 munaa
125 g sokeria
125 g jauhettuja hasselpähkinöitä
50 g korppujauhoja
Vatkaa munat ja sokeri vaahdoksi
3–4 minuutin ajan nopeudella 5.
Kytke laite teholle 1, lisää pähkinät
ja korppujauhot ja sekoita vispilöillä
½ minuuttia.
Maksimimäärä:
2 x perusohje
fi
57
Pullapitko
Perusohje
250 g jauhoja
1 pussillista kuivahiivaa
110 ml lämmintä maitoa
1 muna
ripaus suolaa
40 g sokeria
30 g sulatettua ja jäähtynyttä rasvaa
puolikkaan sitruunan kuori, raastettuna
Vaivaa taikinakoukulla kaikkia aineksia
noin ½ minuuttia nopeudella 1, sitten
noin 3–4 minuuttia nopeudella 5.
Maksimimäärä: 2 x perusohjet
Pizzataikina
Perusohje
250 g jauhoja
1 pussillista kuivahiivaa
1 tl sokeria
ripaus suolaa
3 rkl öljyä
125 ml lämmintä vettä
Vaivaa taikinakoukulla kaikkia aineksia
noin ½ minuuttia nopeudella 1, sitten
noin 3–4 minuuttia nopeudella 5.
Maksimimäärä: 2 x perusohjet
Leipätaikina
Perusohje
500 g jauhoja
14 g sokeria
14 g margariinia
7 g suolaa
1 pussillinen kuivahiivaa
250 ml vettä
Vaivaa taikinakoukulla kaikkia aineksia noin
½ minuuttia nopeudella 1, sitten noin 3–4
minuuttia nopeudella 5.
Majoneesi
1 kananmuna (keltuainen ja valkuainen)
1 rkl sinappia
1 rkl etikkaa tai sitruunanmehua
200–250 ml öljyä
Suolaa ja pippuria maun mukaan
Ainesten pitää olla huoneenlämpöisiä!
Laita ainekset kulhoon.
Aseta sauvasekoitin kulhon pohjalle ja
käynnistä laite (pitoasento M), kunnes seos
emulgoituu.
Nosta käynnistetty sauvasekoitin hitaasti
seoksen yläreunaan ja laske taas alas,
kunnes majoneesi on valmista.
Vinkki: Tällä ruokaohjeella voit valmistaa myös
majoneesin, jossa käytetään vain keltuaista.
Mittaa tällöin öljyä kulhoon vain puolet
ohjeessa annetusta määrästä.
Kierrätysohjeita
Tässä laitteessa on sähkö- ja elektroniik-
kalaiteromusta annetun EU-direktiivin
2002/96/EY mukainen merkintä (waste
electrical and electronic equipment –
WEEE).
Direktiivi antaa puitteet käytöstä poistettujen
laitteiden palautusoikeudesta ja hyödyntä-
misestä ja se koskee kaikkia EU-maita.
Tarkempia tietoja kierrätysmahdollisuuksista
saat koneen myyjältä sekä kaupungin tai kunnan
virastosta, jätehuoltoasioista vastaavilta
henkilöiltä.
Takuuehdot
Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan
myöntämät takuuehdot.
Täydelliset takuuehdot saat myyntiliikkeeltä,
josta olet ostanut laitteen.
Takuutapauksessa on näytettävä ostokuitti.
fi
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Siemens MQ96500 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös