DeWalt D28700 Omistajan opas

Kategoria
Circular saws
Tyyppi
Omistajan opas
2
Copyright DEWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 15
English (original instructions) 25
Español (traducido de las instrucciones originales) 33
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 43
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 52
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 61
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 70
Português (traduzido das instruções originais) 79
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 88
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 96
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 104
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 113
88
SUOMI
KATKAISUSAHA D28700
Onneksi olkoon!
Olet valinnut DEWALT-työkalun. Monivuotisen
kokemuksen, ahkeran tuotekehittelyn ja uudistusten
ansiosta D
EWALT on yksi ammattikäyttäjien
luotettavimmista yhteistyökumppaneista.
Tekniset tiedot
D28700
Jännite
V
DC
230
Tyyppi 1
Ottoteho
W 2.200
Kuormittamaton kierrosnopeus
min
-1
3.800
Leikkauslaikan miniminopeus
kehällä
m/s 80
Laikan halkaisija
mm 355
Laikan sisäläpimitta
mm 25,4
Laikan paksuus
mm 2,66
Leikkuulaikan tyyppi suora, ei upotusta
Poikkileikkauskapasiteetti 90°:n kulmassa
ympyrässä
mm 115
neliössä
mm 119 x 119
suorakulmiossa
mm 115 x 130
kulmassa
mm 137 x 137
Poikkileikkauskapasiteetti 45°:n kulmassa
ympyrässä
mm 98
neliössä
mm 98 x 98
suorakulmiossa
mm 115 x 98
kulmassa
mm 98 x 98
Paino
kg 18
L
PA
(äänenpaine)
dB(A)
98,5
K
PA
(äänenpaineen vaihtelu)
dB(A)
2,8
L
WA
(ääniteho)
dB(A)
107
K
WA
(äänitehon vaihtelu)
dB(A)
2,8
Tärinän kokonaisarvot (kolmiakselivektorisumma) EN 61029
-standardin mukaisesti:
Tärinän päästöarvo a
h
a
h
=
m/s²
4,3
Vaihtelu K
= m/s²
2,1
Tässä käyttöohjeessa ilmoitettu tärinäarvo on mitattu
EN 61029 -standardin mukaisesti. Sitä voidaan
käyttää verrattaessa työkaluja keskenään. Sitä
voidaan käyttää arvioitaessa altistumista.
VAROITUS: Ilmoitettu tärinä esiintyy
käytettäessä työkalua sen varsinaiseen
käyttötarkoitukseen. Jos työkalua
käytetään erilaiseen tarkoitukseen, jos
siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita
tai jos sitä on hoidettu huonosti, tärinä voi
lisääntyä. Tämä voi vaikuttaa merkittävästi
altistumiseen työkalua käytettäessä.
Tärinä vähentyy, kun työkalusta
katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä.
Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi
työkalua käytettäessä.
Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle
voidaan vähentää merkittävästi pitämällä
työkalu ja sen varusteet kunnossa,
pitämällä kädet lämpiminä ja kiinnittämällä
huomiota työn jaksottamiseen.
Sulakkeet
Eurooppa 230 voltin työkalut 10 ampeerin sulake
Määritelmät: Turvallisuusohjeet
Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen. Lue
käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihin symboleihin.
VAARA: Ilmaisee, että on olemassa
hengen- tai vakavan henkilövahingon
vaara.
VAROITUS: Ilmoittaa, että on
olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
HUOMIO: Tarkoittaa mahdollista
vaaratilannetta. Ellei tilannetta
korjata, saattaa aiheutua lievä tai
keskinkertainen loukkaantuminen.
HUOMAUTUS: Viittaa menettelyyn, joka
ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa
mutta voi aiheuttaa omaisuusvahingon.
Sähköiskun vaara!
Tulipalon vaara.
89
SUOMI
EU-yhdenmukaisuusilmoitus
KONEDIREKTIIVI
D28700
D
EWALT vakuuttaa, että nämä tuotteet täyttävät
seuraavat määräykset: 2006/42/EC, EN 61029.
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivin
2004/108/EU vaatimukset. Saat lisätietoja ottamalla
yhteyden DEWALTiin. Osoitteet näkyvät käyttöohjeen
takasivulla.
Allekirjoittaja vastaa teknisistä tiedoista ja antaa tämän
vakuutuksen DEWALTin puolesta.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product Development
DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germany
31.12.2009
Turvaohjeet
Käytettäessä koneita on aina noudatettava
kyseisessä maassa voimassa olevia
turvamääräyksiä, jotta tulipalon, sähköiskun ja
henkilökohtaisen vahingon riski pienentyisi.
VAROITUS: Loukkaantumisriskin
vähentämiseksi lue tämä käyttöohje.
Yleistä
1 Pidä työskentelyalue siistinä
Poista roskat ja mahdolliset esteet
työskentelyalueelta välttyäksesi vaurioilta.
2 Ajattele työskentelyalueen vaikutusta työhösi
Älä altista konetta sateelle. Älä käytä konetta
kosteissa tai märissä olosuhteissa. Järjestä
työskentelyalueelle hyvä valaistus (250-300 luksia).
Älä käytä konetta paikassa, jossa on tulipalo-
tai räjähdysvaara, esim. palavien nesteiden tai
kaasujen läheisyydessä.
3 Työskentele lasten ulottumattomissa
Älä anna lasten, vieraiden tai eläinten tulla lähelle
työskentelyaluetta tai koskea koneeseen tai
sähköjohtoon.
4 Pukeudu asianmukaisesti
Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja. Ne voivat
tarttua liikkuviin osiin. Jos sinulla on pitkät hiukset,
käytä hiusverkkoa. Kun työskentelet ulkona, käytä
sopivia käsineitä ja jalkineita, jotka eivät luista.
5 Suojavaatetus
Käytä aina suojalaseja. Käytä kasvosuojaa, jos
työskennellessä syntyy pölyä tai hiukkasia.
Jos hiukkaset ovat erittäin kuumia, käytä
myös lämpöä kestävää esiliinaa. Käytä aina
kuulosuojaimia. Käytä aina suojakypärää.
6 Suojaudu sähköiskuilta
Vältä kosketusta maadoitettuihin pintoihin (esim.
putket, lämpöpatterit, liedet ja jääkaapit).
Kun konetta käytetään äärimmäisen vaikeissa
olosuhteissa (esim. suuri kosteus tuotettaessa
metallilastuja), sähköturvallisuutta voidaan
parantaa asentamalla koneeseen eristysmuunnin
tai maavuodon virrankatkaisin.
7 Älä kurottele
Seiso aina tukevasti ja tasapainossa.
8 Ole tarkkaavainen
Keskity työhösi. Käytä tervettä järkeä. Älä käytä
sähkötyökalua, kun olet väsynyt.
9 Kiinnitä työstökappale kunnolla
Käytä ruuvipuristinta tai -kappaletta, jotta
työstökappale pysyy kunnolla kiinni.
Se on turvallisempaa ja saat molemmat kädet
vapaaksi työhön.
10 Liitä pölynpoistolaite
Jos laitteissa on liitäntä pölynpoisto- ja
pölynkeräyslaitteistolle, varmista, että ne on
kiinnitetty ja niitä käytetään oikein.
11 Poista jakoavaimet ja ruuviavaimet
Tarkista, että jakoavaimet ja ruuviavaimet on
poistettu koneesta ennen kuin käynnistät sen.
12 Jatkojohdot
Tarkista jatkojohto ennen käyttöä, ja vaihda
vaurioitunut johto uuteen. Käytettäessä konetta
ulkona sen kanssa saa käyttää vain ulkokäyttöön
soveltuvia ja sen mukaisesti merkittyjä
jatkojohtoja.
13 Käytä oikeaa konetta
Oikea käyttötarkoitus on kuvattu tässä
käyttöohjeessa. Älä tee pienillä työkaluilla tai
varusteilla työtä, johon tarvitaan suurtehoista
työkalua. Työkalu toimii paremmin ja
90
SUOMI
turvallisemmin, kun sitä käytetään oikeaan
tarkoitukseen. Älä ylikuormita konetta.
Varoitus! Käytä konetta ainoastaan sellaiseen
työhön, johon se on tarkoitettu, ja käytä
vain käyttöohjeessa suositeltuja tarvikkeita
ja lisälaitteita. Ohjeesta poikkeava käyttö voi
aiheuttaa onnettomuuden.
14 Tarkista, että kone on kunnossa
Tarkista ennen käyttöä, ettei kone tai sähköjohto
ole vaurioitunut. Tarkista, etteivät liikkuvat ja muut
osat sekä suoja ole viallisia, ja että kaikki muut
käyttöön mahdollisesti vaikuttavat tekijät ovat
kunnossa. Varmista, että kone toimii oikein ja
täyttää tehtävänsä. Älä käytä konetta, jos jokin
sen osista on vahingoittunut tai viallinen. Älä
käytä konetta, jos se ei käynnisty ja pysähdy
virrankatkaisijasta. Viallinen osa tulee korjata tai
vaihtaa valtuutetussa D
EWALTin huoltoliikkeessä.
Älä koskaan yritä korjata konetta itse.
15 Irrota kone virtalähteestä.
Kytke kone pois päältä ja odota, että se on
täysin pysähtynyt, ennen kuin poistut paikalta.
Irrota kone virtalähteestä, kun konetta ei käytetä,
ennen minkään koneen osan, tarvikkeen tai
lisävarusteen vaihtamista, sekä ennen huoltoa.
16 Vältä tahatonta käynnistämistä
Älä kuljeta työkalua niin, että sormesi on
katkaisimella. Varmista, että kone on pois päältä,
ennen kuin kytket sen virtalähteeseen.
17 Huolehdi johdon kunnosta
Älä kanna työkalua koskaan johdosta. Älä
koskaan irrota pistoketta virtalähteestä vetämällä
johdosta. Suojaa johto kuumuudelta, öljyltä ja
teräviltä reunoilta.
18 Varastoi käyttämättömät koneet
Kun konetta ei käytetä, säilytä sitä kuivassa,
lukitussa paikassa tai korkealla lasten
ulottumattomissa.
19 Hoida työkalua huolellisesti
Pidä työkalu hyvässä kunnossa ja puhtaana
tehokasta ja turvallista työskentelyä varten.
Noudata huollosta ja tarvikkeiden vaihdosta
annettuja ohjeita. Pidä kaikki kädensijat ja
virrankatkaisijat kuivina ja puhtaina öljystä ja
rasvasta.
20 Korjaukset
Tämä työkalu on asianmukaisten turvaohjeiden
mukainen Korjauta työkalusi valtuutetussa
D
EWALTin huoltoliikkeessä. Korjauksia saavat
tehdä vain valtuutetut henkilöt, jotka käyttävät
alkuperäisosia, muutoin koneen käyttäjälle voi
aiheuta vaarallisia tilanteita.
Katkaisusahojen turvallista käyttöä koskevia
lisäohjeita
Käytä aina tavallisia työkäsineitä käyttäessäsi tätä
työkalua.
Pidä kädet loitolla leikkauslaikasta. Älä katkaise
työkappaleita, jotka vaativat manuaalista käsittelyä
15 cm:ä lähempänä pyörivää leikkauslaikkaa.
Älä katkaise 1,2 mm ohuempia työkappaleita
käyttäessäsi tämän työkalun varusteisiin kuuluvaa
leikkauslaikkaa.
Älä käytä konetta ilman suojusten paikalleen
asettamista.
Älä suorita mitään toimenpiteitä vapaalla kädellä.
Käytä puristimia työkappaleen pitämiseksi
turvallisesti paikoillaan.
Älä koskaan yritä kurkottaa kädellä leikkauslaikan
takapuolelle.
Aseta kone aina tasaiselle, kiinteälle alustalle,
joka on kunnolla puhdistettu irtonaisista
materiaaleista, esim. lastuista ja leikkuujätteistä.
Ennen käyttöä tarkista leikkauslaikka säröjen tai
vikojen osalta. Älä käytä leikkauslaikkaa, jos siinä
on selvästi havaittavia säröjä tai vikoja.
Varmista, että leikkauslaikka ei kosketa
työkappaletta ennen koneen käynnistystä.
Koneen ollessa toiminnassa vältä leikkauslaikan
ponnahtelua äläkä käsittele sitä kovaotteisesti.
Mikäli näin kuitenkin tapahtuu, pysäytä kone ja
tarkista leikkauslaikka.
Älä käytä työkalua seistessäsi samassa linjassa
leikkauslaikan kanssa. Pidä muut henkilöt poissa
työalueelta.
Varo leikkuulastuja ja leikattavaa materiaalia.
Ne voivat olla teräviä ja kuumia.
Anna poisleikattujen palojen jäähtyä ennen niiden
käsittelyä.
Kipinäsuojus kuumenee käytön aikana. Vältä
koskettamasta tai säätämästä kipinäsuojusta heti
käytön jälkeen.
Pysäytä kone katkaisijasta ja odota, että
leikkauslaikan liike pysähtyy ennen työkappaleen
vaihtamista tai säätöjen muuttamista.
Kun olet vapauttanut virtakytkimen (off), älä koeta
jarruttaa laikkaa painamalla sitä sivulta.
91
SUOMI
Älä käytä leikkuujäähdytysnesteitä. Ne voivat
syttyä tai aiheuttaa sähköiskun.
Tarkista, että työkappale on hyvin tuettu.
Käytä vain valmistajan suosittelemia leikkuulaikkoja.
Älä käytä pyörösahan teriä tai muita
hammastettuja teriä.
Leikkuulaikan suurimman sallitun nopeuden on
aina oltava sama tai suurempi kuin laitekilvessä
ilmoitettu työkalun tyhjäkäyntinopeus.
Älä käytä laikkoja, jotka eivät ole teknisissä
tiedoissa esitettyjen mittojen mukaisia.
Varmista ennen käyttöä, että leikkauslaikka on
asennettu oikein.
Anna työkalun käydä tyhjäkäynnillä turvallisessa
asennossa vähintään 30 sekunnin ajan.
Jos huomattavaa tärinää tai jokin muu vika
ilmenee, sammuta työkalu ja tarkista se
määrittääksesi vian syyn.
Älä käytä leikkauslaikkoja sivuttaishionnassa.
Älä käytä konetta betonin, tiilen, laattojen tai
keraamisten materiaalien leikkaamiseen.
Älä käytä konetta puun, muovin tai synteettisten
materiaalien leikkaamiseen.
Älä käytä konetta valurautaisten materiaalien
leikkaamiseen.
Älä koskaan käytä konetta magnesiumpitoisten
materiaalien työstämiseen.
Älä käytä konetta sähköjännitteisen materiaalin
työstämiseen.
Käytä konetta hyvin ilmastoidussa tilassa.
Varmista, että konetta ei käytetä palonarkojen
nesteiden, kaasujen tai pölyn läheisyydessä.
Leikkaamisesta tai moottorin kosketusvarresta
saattaa singota kipinöitä tai kuumia lastuja, jotka
voivat sytyttää tulenarat materiaalit palamaan.
Puhdista ilmanvaihtoaukot säännöllisesti, kun
työskentelet pölyisissä olosuhteissa. Jos aukot
on puhdistettava, muista irrottaa työkalun
virtajohto ensin.
Säilytä leikkauslaikkoja aina kuivassa paikassa
hyvin suojattuina ja poissa lasten ulottuvilta.
Käytä vain sellaista katkaisusahaa,
jonka laikan paksuus on
korkeintaan 3,1 mm ja halkaisija
korkeintaan 355 mm.
Varoitus! Konetta käytettäessä
saattaa syntyä pölyä, joka sisältää sellaisia
kemikaaleja, joiden tiedetään olevan syöpää,
synnynnäisiä vammoja tai muita periytyviä haittoja
aiheuttavia.
Käytä asianmukaisia hengityssuojaimia.
Seuraavat tekijät vaikuttavat melutasoon:
– leikattava materiaali
– leikkuulaikan tyyppi
– syöttövoima
Suojaa kuulosi asianmukaisesti.
Jäännösriskit
Seuraavat riskit ovat ominaisia näiden koneiden
käytölle:
pyörivien osien koskemisesta aiheutuvat
vammat
katkaisuterän häiriöstä aiheutuvat vammat.
Nämä riskit ovat todennäköisimpiä:
– koneen käyttöalueella
koneen pyörivien osien alueella.
Asiaankuuluvien turvallisuusmääräysten
noudattamisesta ja turvalaitteiden käytöstä
huolimatta tiettyjä jäännösriskejä ei voida välttää.
Näitä ovat:
– kuulovamma
katkaisuterän suojaamattomista pyörivistä
osista aiheutuva onnettomuusvaara.
terän vaihtamisen aikana aiheutuva
vahingonvaara
sormien puristumisen vaara suojuksia
avattaessa.
Työkalun merkinnät
Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa:
Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä.
Käytä kuulosuojaimia.
Käytä suojalaseja.
Reiän halkaisija
92
SUOMI
PÄIVÄMÄÄRÄKOODIN SIJAINTI (KUVA [FIG.] A)
Päivämääräkoodi (34) on merkitty koteloon. Se
sisältää myös valmistusvuoden.
Esimerkki:
2010 XX XX
Valmistusvuosi
Pakkauksen sisältö
Pakkaus sisältää:
1 Katkaisusaha
1 Leikkauslaikka
1 kuusiokoloavain
1 Käyttöohje
1 Hajoituskuva
Tarkista etteivät kone, sen osat tai lisävarusteet
ole vioittuneet kuljetuksen aikana.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen
käyttöönottoa.
Kuvaus (kuva A)
VAROITUS: Älä koskaan tee muutoksia
sähkökäyttöiseen työkaluun tai mihinkään
sen osaan. Siitä voisi seurata vaurioita tai
henkilövahinkoja.
YTTÖTARKOITUS
D28700-katkaisusahalla katkaistaan erimuotoisia
teräsmateriaaleja.
ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen
lähellä on syttyviä nesteitä tai kaasuja.
D28700-katkaisusaha on ammattikäyttöön tarkoitettu
sähkökäyttöinen työkalu.
ÄLÄ ANNA lasten koskea tähän työkaluun.
Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta
vain valvotusti.
1 Virtakytkin
2 Työkahva
3 Kantokahva
4 Suojus
5 Leikkauslaikka
6 Karalukko
7 Materiaalipuristin
8 Ohjain
9 Asennusreiät
10 Leikkuutaso
11 Kipinäsuojus
12 Syvyyden rajoitin
13 Sulkutappi
14 kuusiokoloavain
Sähköturvallisuus
Sähkömoottori on suunniteltu käytettäväksi vain
yhdellä jännitteellä. Tarkista aina, että virtalähde
vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
Tämä DEWALT-työkalu on kaksoiseristetty
EN 60745 -säädösten mukaisesti, joten
maadoitusjohdinta ei tarvita.
Jos virtajohto vaurioituu, se on korvattava uudella
johdolla, jonka voi hankkia D
EWALTin huolto-
organisaation kautta.
Jatkojohdon käyttö
Jos on käytettävä jatkojohtoa, käytä tälle työkalulle
soveltuvaa 3-kaapelista jatkojohtoa. Lisätietoja on
teknisissä tiedoissa. Johdinten pienin koko on
1.5 mm
2
ja suurin pituus 30 m.
Jos käytät kaapelikelaa, keri kaapeli aina täysin auki.
Kytkeminen verkkovirtaan
Tämän koneen kanssa käytettävä virtalähde on
varustettava 16 A:n varokkeella, jossa on aikaviive.
Äkilliset jännitepudotukset
Äkilliset virtapiikit aiheuttavat lyhytaikaisia
jännitepudotuksia. Jos virransaantiolosuhteet ovat
epäsuotuisat, muut kojeet voivat kärsiä.
Mikäli järjestelmän sähkönsaannin estyminen on
pienempi kuin 0,25 ø, häiriöitä ei todennäköisesti
havaita.
Asennus ja säädöt
Vedä pistokytkin pistorasiasta aina ennen
asennusta.
Sahan kiinnittäminen (kuva A)
Asennusreiät (9) on tarkoitettu helpottamaan koneen
asentamista leikkuutasoon.
Leikkauslaikan poisto ja asennus (kuva B1 - B3)
Varren ollessa lepoasennossa käytä uloketta (15)
suojuksen (4) viemiseksi taka-asentoon. Jätä
suojus taaksevedettyyn asentoon (kuva B1).
Paina karalukko (6) alas ja pidä sitä painettuna
alas (kuva B2).
Pyöritä leikkauslaikkaa (5), kunnes se lukkiutuu.
Käytä kuusiokoloavainta (14), irrota pultti (16)
93
SUOMI
kääntämällä vastapäivään ja irrota sitten litteä
aluslevy (17) ja kiinnityslaippa (18) (kuva B2).
Tarkista, että välike (19) on paikallaan laippaa (20)
vasten.
Vaihda leikkauslaikka (5). Varmistu siitä, että uusi
laikka on asetettu välikkeeseen (19) oikeassa
kiertosuunnassa.
Lukitse terä paikoilleen pidikelaipalla (18),
tasalaatalla (17) ja pultilla (16).
Vie suojus takaisin ala-asentoon ja vapauta
karalukko (6).
Säädä tarvittaessa leikkuusyvyyttä (kuva B3).
Leikkuusyvyyden säätö (kuva B3)
Leikkuusyvyys voidaan säätää kompensoimaan
leikkauslaikan kuluma.
Testaa konetta ilman sähkövirtaa ja tarkista laikan
liikkumatila.
Tee säädöt seuraavasti:
Kierrä lukkomutteria irti (21) muutama kierros.
Kierrä syvyysrajoittimen pulttia (12) sisään tai ulos
saadaksesi tarvittavan leikkaussyvyyden.
Kiristä lukkomutteri (21).
Säädä aina syvyydenrajoitin
alkuasentoonsa, kun vaihdat
leikkauslaikkaa.
Työkappaleen kiinnittäminen puristimella
(kuva A & C1 - C4)
Laite on varustettu materiaalipuristimella (6) (kuva A).
Vedä vipua (22) kahvaa (23) kohden (kuva C1).
Työnnä puristimen vartta (24) eteenpäin kunnes
leuka (25) melkein koskettaa työkappaletta.
Paina vipua (22) leukaa (25) kohti kunnes se
kytkeytyy puristimen varteen (24).
Pyöritä kahvaa (23) myötäpäivään ja purista
työkappale tiukasti paikoilleen.
Työkappaleen vapauttamiseksi pyöritä kahvaa (23)
vastapäivään.
VAROITUS:
Voit lisätä leikkauskapasiteettia panemalla
välikappaleen (26) työkappaleen (27) alle.
Välikappaleen tulee olla hieman kapeampi
kuin työkappaleen (kuva C2).
• Tue pitkät työkappaleet käyttämällä
puupalaa (28) (kuva C3). Älä purista
katkaistavaa päätä kiinni (27).
Pikasiirtotoiminto (kuva C1)
Puristimessa on pikasiirtotoiminto.
Vapauta puristin pyörittämällä kahvaa (23) yksi tai
kaksi kierrosta vastapäivään ja vetämällä vipua
(22) kahvaa (23) kohti.
Puristusasennon säätäminen (kuva C4)
Puristusasento voidaan säätää leikkauslaikkaan
sopivaksi.
Irrota viivainpultit (29) kuusiokoloavaimella (14).
Siirrä ohjain (8) haluttuun kohtaan.
Kiinnitä ohjaimen pultit (29) uudestaan ja lukitse
ohjain (8) kiristämällä ne.
Katkaisukulman säätö (kuva D)
Laitetta voidaan käyttää korkeintaan 45°:n
viistokulman sahaamiseen.
Vapauta ohjain (8) löysäämällä ohjaimen pultteja (29).
Asenna ohjain (8) haluttuun kulmaan. Kulmamitta
näkyy asteikosta (30).
Lukitse ohjain (8) kiristämällä ohjaimen pultteja (29).
Viistekulma-asteikon tarkistaminen ja
säätäminen (kuva A & D)
Vapauta ohjain (8) löysäämällä ohjaimen pultteja
(29) (kuva D).
Vedä varsi alas ja lukitse se tähän asentoon
painamalla sulkutappi (13) sisään (kuva A).
Aseta suorakulmain (31) ohjainta (8) ja
leikkauslaikan vasenta sivua vasten tarkasti
täydelliseen 90°:en kulmaan (kuva D).
Tarkista, että 0°:n merkki asteikossa (30) on
linjassa pöydän merkkiviivan (31) kanssa.
Lukitse ohjain (8) kiristämällä ohjaimen pultteja (29).
Vedä sulkutappi (13) ulos ja palauta varsi sen
ylempään lepoasentoon (kuva A).
Kipinäsuojuksen säätäminen (kuva E)
Löysää ruuvi (33).
Asenna kipinäsuojus (11) sopivaan asentoon.
Kiristä ruuvi (33).
Ennen käyttämistä
Asenna sopiva leikkauslaikka. Älä käytä
pahasti kuluneita laikkoja. Koneen korkein
pyörimisnopeus ei saa olla korkeampi kuin
leikkauslaikan vastaava korkein pyörimisnopeus.
Varmista, että laikka pyörii sekä lisäosassa että
koneessa olevien nuolten osoittamaan suuntaan.
94
SUOMI
Tarkista työkappaleen kiinnitys.
Aseta aina kipinäsuojus kunnolla paikoilleen.
TOIMINTA
Käyttöohjeet
• Noudata aina turvallisuusohjeita ja
voimassa olevia sääntöjä.
• Älä käytä konetta liian voimakkaasti
painaen.
• Vältä kuormittamasta laitetta liikaa. Jos
työkalu alkaa kuumentua, anna sen
käydä muutaman minuutin ajan ilman
kuormitusta.
Käsien oikea asento (kuva F)
VAROITUS: Voit vähentää vakavan
henkilövahingon vaaraa pitämällä kädet
AINA oikeassa asennossa.
VAROITUS: Voit vähentää vakavan
henkilövahingon vaaraa pitelemällä
työkalua AINA tiukassa otteessa.
Käsien oikea asento tarkoittaa toisen käden pitämistä
pääkahvassa (35) ja ja työkappaleen ohjaamista
toisella kädellä.
Katkaisun suorittaminen (kuva A)
Pane katkaistava materiaali ohjainta (8) vasten ja
kiinnitä se puristimella (7).
Käynnistä kone ja vedä käyttökahva (2) alas
työkappaleen leikkaamisen aloittamiseksi.
Anna moottorin saavuttaa täysi nopeus ennen
leikkaamisen aloittamista.
Anna laikan leikata vapaasti. Älä pakota sitä väkisin.
Leikkaamisen jälkeen pysäytä kone ja palauta
varsi takaisin ylempään lepoasentoon.
Virran kytkeminen päälle/pois päältä (kuva A)
Virtakytkin (on/off) (1) on käyttökahvassa (2).
Käynnistä kone virtakytkimestä (1).
Pidä virtakytkintä (on/off) alaspainettuna koneen
käytön aikana.
Pysäytä kone vapauttamalla kytkin.
Älä käynnistä tai pysäytä konetta, jos se
on kuormitettuna.
Älä leikkaa koneella magnesiumpitoisia
työkappaleita.
Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista
lisätarvikkeista.
Kuljetus (kuva A)
Laite on varustettu sulkutapilla (13), joka lukitsee
koneen pysäytysasentoon kuljetuksen ajaksi.
Laske suojus (4) leikkuutasolle (10) ja lukitse kone
tähän asentoon painamalla sulkutappi (13) sisään.
Kuljeta konetta aina kantokahvasta (3).
Koneen vapauttamiseksi paina käyttökahvaa
kevyesti ja vedä sulkutappi (13) ulos.
Huolto-ohjeita
DEWALT sähkötyökalusi on suunniteltu käytettäväksi
pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla.
Asianmukainen käyttö ja säännönmukainen
puhdistus takaavat laitteen jatkuvan toiminnan.
Voitelu
Sähkötyökalusi ei tarvitse lisävoitelua.
Puhdistus
Pidä tuuletusaukot puhtaina ja puhdista runko
säännöllisesti pehmeällä rievulla.
Ympäristön suojelu
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa
hävittää normaalin kotitalousjätteen
kanssa.
Kun DEWALT -koneesi on käytetty loppuun, älä
hävitä sitä kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote on
kerättävä erikseen.
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten
erillinen keräys mahdollistaa materiaalien
kierrätyksen ja uudelleenkäytön.
Kierrätettyjen materiaalien
uudelleenkäyttö auttaa ehkäisemään
ympäristön saastumisen ja vähentää
raaka-aineiden kysyntää.
95
SUOMI
Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista
viedä kotitalouksien sähkölaitteet kuntien
kaatopaikoille tai jättää ne vähittäismyyjälle
ostettaessa uusi tuote.
DEWALT tarjoaa mahdollisuuden DEWALT
–tuotteiden keräykseen ja kierrätykseen sen
jälkeen, kun ne on poistettu käytöstä. Jotta voisit
hyötyä tästä palvelusta, palauta laitteesi johonkin
valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka kerää laitteet
meidän puolestamme.
Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltopisteen
sijainnin ottamalla yhteyden D
EWALTin toimistoon,
joka sijaitsee tässä käsikirjassa annetussa
osoitteessa. Lista valtuutetuista DEWALT
-huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot
korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla
Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com
Jatkuvan tuotekehittelyn seurauksena nämä tiedot
saattavat muuttua. Niistä emme ilmoita erikseen.
TAKUU
DEWALT luottaa tuotteidensa laatuun ja
antaa erinomaisen takuun tämän tuotteen
ammattikäyttäjille. Tämä takuu laajentaa
käyttäjän oikeuksia heikentämättä
ammattikäyttäjän sopimuspohjaisia
oikeuksia eikä yksityisen muun kuin
ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia
oikeuksia. Tämä takuu on voimassa
kaikissa EU- ja ETA-maissa.
30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU
ILMAN RISKEJÄ
Jos et ole täysin tyytyväinen D
EWALT-
työkalun toimintaan, palauta se
ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine
osineen. Saat rahat takaisin. Tuote saa olla
kulunut vain kohtalaisesti, ja ostotodistus on
esitettävä.
VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA
Jos D
EWALT-työkalusi tarvitsee huoltoa 12
kuukauden kuluessa ostosta, olet oikeutettu
yhteen maksuttomaan huoltoon. Huollon
suorittaa maksutta valtuutettu DEWALT-
korjaamo. Ostotodistus on esitettävä. Takuu
kattaa myös työn. Takuu ei kata tarvikkeita
eikä varaosia, ellei niissä ole vikaa.
YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU
Jos D
EWALT-tuotteeseesi tulee vika 12
kuukauden aikana ostopäivästä materiaali
tai valmistustyövirheen vuoksi, DEWALT
vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta
tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen
maksutta edellyttäen, että:
laitetta ei ole väärinkäytetty,
laite on kulunut vain normaalisti,
valtuuttamattomat henkilöt eivät ole
yrittäneet korjata laitetta,
ostotodistus esitetään,
laite palautetaan kaikkine alkuperäisine
osineen.
Voit pyytää takuuhuoltoa ottamalla
yhteyden laitteen jälleenmyyjään tai
lähimpään valtuutettuun D
EWALT
huoltokorjaamoon. Saat yhteystiedot
DEWALT -kuvastosta tai ottamalla yhteyden
tässä käyttöohjeessa näkyvään D
EWALTin
toimipaikkaan. Luettelo valtuutetuista
D
EWALT-huoltokorjaamoista ja myynnin
jälkeisestä palvelusta on Internet-
sivustossa: www.2helpU.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

DeWalt D28700 Omistajan opas

Kategoria
Circular saws
Tyyppi
Omistajan opas