DeWalt DW030P Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
DW030
www .
.eu
22
Dansk 5
Deutsch 21
English (original) 39
Français 55
Norsk 72
Suomi 88
Svenska 104
Copyright D
EWALT
1
Figure 1
Figure 2
a
2
Figure 4
Figure 3
n
p
q
q
r
s
m
o
i
d
f
g
j
k
e
h
c
b
l
4
Figure 9
Figure 8
Deutsch
26
Schilder am Werkzeug [Abb. (fig.) 1]
Die folgenden Bildzeichen sind am Werkzeug angebracht:
=
LASERSTRAHLUNG
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN.
PRODUKT DER LASERKLASSE 2.
MAX. AUSGANGSLEISTUNG
<1mW bei 620nm-690nm
IEC60825-1:2007
Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.
Laserwarnung:
Blicken Sie nicht in den Laserstrahl.
Schutzklasse: IP54
LAGE DES DATUMSCODES
Der Datumscode, der auch das Baujahr angibt, ist an der Innenseite
des Batteriefaches aufgedruckt.
Beispiel:
2009 XX XX
Herstelljahr
english
39
LASER DISTANCE MEASURER
(LDM) DW030
Congratulations!
You have chosen a DeWALT tool. Years of experience, thorough
product development and innovation make DeWA LT one of the most
reliable partners for professional power tool users.
Technical Data
DW030
Voltage V 3.0
2 x 1.5 V
DC
LR03 (AAA-size) batteries
Laser output power mw < 1
Laser class CLASS 2
Wavelength nm 635
Beam divergence mrad 0.16 x 0.6
Pulse duration s 1 x 10
-9
Range (at 22 °C) 300 mm–30 m
Accuracy (at 22 °C) mm/m ± 3 mm
Operating temperature –7 °C to 50 °C
Protection class IP54
Weight kg 0.15*
* with batteries
english
43
• Alwayssetupthelaseratapositionwherethelaserbeamcannot
cross any person at eye level. Be extra alert for the presence of
stairs and specular surfaces.
Residual Risks
The following risks are inherent to the use of this device:
injuries caused by staring into laser beam.
Markings on Tool (fig. 1)
The following pictographs are shown on the tool:
=
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
MAXIMUM OUTPUT POWER
<1mW@620nm-690nm
IEC60825-1:2007
Read instruction manual before use.
Laser warning.
Do not stare into the laser beam.
Protection class: IP54.
DATE CODE POSITION
The Date Code, which also includes the year of manufacture, is printed
on the inside of the battery compartment.
english
51
WARNING: Sinceaccessories,otherthanthoseoffered
by DeWALT, have not been tested with this product, use
ofsuchaccessorieswiththistoolcouldbehazardous.
To reduce the risk of injury, only D
eWALT, recommended
accessories should be used with this product.
If you need assistance in locating any accessory, please contact your
local D
eWA LT authorised service center.
DANGER: To reduce the risk of serious personal injury,
never stare directly into the laser beam, with or without
safety glasses.
Troubleshooting
If measurement conditions do not permit an accurate measurement,
an error code will appear on the LCD display. For an error code
description refer to the following table.
Code Description Correction
204 Calculation error Repeat the measurement
252 LDM too hot Let the LDM cool down
253 LDM too cold Warm the LDM up
255 Weak signal Change the target surface (e.g.,
put white paper on glass door)
256 Incorrect reading Change the target surface (e.g.,
put white paper on glass door)
257 Too much
background light
Shadow the target area
258 Outside of range Stay within the working range
260 Laser beam interrupted Repeat the measurement
norsk
72
LASERAVSTANDSMÅLER (LDM)
DW030
Gratulerer!
Du har valgt et DeWA LT-verktøy. Års erfaring gjennom produktutvikling
og innovasjon gjør DeWA LT til en av de mest pålitelige partene for
profesjonelle brukere av elektrisk verktøy.
Tekniske data
DW030
Spenning V 3,0
2 x 1,5 V
DC
LR03 (størrelse AAA)-batterier
Utgangseffekt laser mw < 1
Laserklasse KLASSE 2
Bølgelengde nm 635
Avvik stråle mrad 0,16 x 0,6
Varighet puls s 1 x 10
-9
Rekkevidde (ved 22 °C) 300 mm–30 m
Nøyaktighet (ved 22 °C) mm/m ± 3 mm
Driftstemperatur –7 °C til 50 °C
Beskyttelsesklasse IP54
Vekt kg 0,15*
* med batterier
norsk
73
Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet
Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert
signalkodeord. Vennligst les håndboken og legg merke til disse
symbolene.
FARE: Indikererenoverhengendefarligsituasjonsomkan
føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke
avverges.
ADVARSEL:Indikererenpotensieltfarligsituasjonsom
kan føre til død eller alvorlig skade hvis den ikke
avverges.
FORSIKTIG:Indikererenpotensieltfarligsituasjonsom
kan medføre lettere til moderat skade hvis den ikke
avverges.
MERK: Bruk uten sikkerhetsalarmsymbolet indikerer
dette en potensielt farlig situasjon som kan føre til
materiellskade hvis den ikke avverges.
Denoterer fare for elektrosjokk.
Denoterer fare for brann.
EU-samsvarserklæring
DW030
DeWA LT erklærer at disse produktene som er beskrevet under
”tekniske data”, er konstruert i samsvar med:
EN 61000-4-2:2001, EN 61000-4-3:2006, EN 61000-4-8:2001,
EN 60825-1:2007; elektromagnetisk kompatibilitet: 2004/108/EF
For mer informasjon, vennligst kontakt DeWA LT følgende adresser
eller se baksiden av håndboken.
norsk
77
POSISJON FOR DATOKODE
Datokode, som også inkluderer produksjonsåret, står trykt på innsiden
av batterikammeret.
Eksempel:
2009 XX XX
Produksjonsår
Viktige sikkerhetsinstruksjoner for batterier
ADVARSEL: Batterier kan eksplodere eller lekke
og kan forårsake personskader eller brann.Forå
reduseredennefaren:
•Følgalleinstruksjonerogadvarslerpåbatterimerketogpakken.
• Settalltidinnbatterierkorrektnårdetgjelderpolaritet(+og-),som
merket på batteriet og utstyret.
• Ikkekortsluttbatteriklemmene.
• Ikkeladbatterier.
• Ikkeblandgamleognyebatterier.Skiftutallesamtidigmednye
batterier av samme merke og type.
• Fjerndødebatterieromgåendeogdeponerdemiht.lokale
bestemmelser.
• Ikkekastbatterieriilden.
• Oppbevarbatterieneutilgjengeligforbarn.
• Fjernbatterienehvisinnretningenikkeskalbrukespåfleremåneder.
Batterier (fig. 2)
BATTERITYPE
Denne laseren bruker to LR03 (størrelse AAA)-batterier.
norsk
87
GARANTI
30 DAGERS FULL GARANTI
Hvis du ikke er 100 % fornøyd med ytelsen til DeWALT-
verktøyet, kan du levere det tilbake innen 30 dager, komplett
som ved kjøpet. Lever det til forhandleren du kjøpte det av, så
får du full refusjon eller bytterett. Kvittering må fremvises.
ETTÅRSKONTRAKT MED GRATIS SERVICE
Vedlikehold og service D
eWA LT-verktøyet i de første
12 månedene etter kjøpet utføres gratis ved et autorisert
servicesenter for DeWALT. Kvittering må fremvises. Inkludert
arbeidstimer og reservedeler for elektriske verktøy. Ekskludert
ekstrautstyr.
• ETT ÅRS FULL GARANTI
Hvis D
eWA LT-produktet blir defekt som følge av svikt i materialer
eller utførelse innen 12 måneder etter kjøpedatoen, garanterer vi
at alle defekte deler skal skiftes gratis eller, etter vårt sknn, at
hele verktøyet skal byttes ut gratis på følgende vilkår:
• Produkteterikkefeilbrukt.
• Ingenuautorisertepersonerharprøvdåreparereverktøyet.
• Kvitteringfremvises.Dennegarantiengisitilleggtil
lovbestemte forbrukerrettigheter.
Ring det aktuelle telefonnummeret bakerst i denne
brukerhåndboken for å finne nærmeste autoriserte servicesenter
for DeWALT. Du finner også en liste over autoriserte
servicesentre for DeWA LT og utførlig informasjon om service på
Internett www.2helpU.com.
suomi
88
LASERETÄISYYSMITTARI
DW030
Onnittelut!
Olet valinnut DeWALT-työkalun. Monien vuosien kokemus, huolellinen
tuotekehitys ja innovaatiot tekevät DeWA LT-työkaluista luotettavia
kumppaneita ammattilaisille.
Tekniset tiedot
DW030
Jännite V 3,0
2 x 1,5 V
DC
LR03 -paristoa (AAA--koko)
Laserin lähtöteho mw < 1
Laserluokka LUOKKA 2
Aallonpituus nm 635
Säteen hajautuma mrad 0,16 x 0,6
Pulssin kesto s 1 x 10
-9
Kantama (lämpötilassa 22 °C) 300 mm -30 m
Tarkkuus (lämpötilassa 22 °C) mm/m ± 3 mm
Käyttölämpötila –7 – 50 °C
Suojausluokka IP54
Paino kg 0,15*
* paristot mukana
suomi
89
Määritelmät: Turvallisuusohjeet
Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen. Lue käyttöohje ja kiinnitä
huomiota näihin symboleihin.
VAARA: Ilmaisee,ettäon olemassa hengen- tai
vakavan henkilövahingon vaara.
VAROITUS: Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta. Ellei
tilannetta korjata, saattaa aiheutua hengenvaara tai
vakava loukkaantuminen.
HUOMIO: Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta.
Ellei tilannetta korjata, saattaa aiheutua lievä tai
keskinkertainen loukkaantuminen.
HUOMAUTUS: Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta.
Ellei tilannetta korjata, saattaa aiheutua aineellisia
vahinkoja.
Sähköiskunvaara!
Tulipalon vaara.
EU-yhdenmukaisuusilmoitus
DW030
DeWA LT vakuuttaa, että nämä tuotteet täyttät seuraavat määräykset:
EN 61000-4-2:2001, EN 61000-4-3:2006, EN 61000-4-8:2001,
EN 60825-1:2007; sähkömagneettinen yhteensopivuus: 2004/108/EU
Saat lisätietoja ottamalla yhteyden DeWA LT iin. Osoitteet näkyt
käyttöohjeen takasivulla.
suomi
90
Allekirjoittaja vastaa teknisistä tiedoista ja antaa tämän vakuutuksen
DeWA LT in puolesta.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product Development
DeWA LT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germany
04.15.2009
Laserlaitteiden turvallisuusohjeet
VAROITUS! Lue ohjeet ja ymmärrä ne. Jos kaikkia ohjeita
ei noudateta, on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavan henkilövahingon vaara.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
• Käytälaserlaitteessavainsiihentarkoitettujaakkuja. Muutoin
voi aiheutua tulipalo.
• ilytälaserlaitepoissalastenjakouluttamattomien
henkilöidenulottuvilta. Laserlaitteet ovat vaarallisia
kouluttamattomien käyttäjien käsissä.
• Käytävainvalmistajansuosittelemialisävarusteita.
Yhdelle laserlaitteelle soveltuvat lisävarusteet voivat aiheuttaa
onnettomuuden vaaran käytettynä yhdessä toisen laserlaitteen
kanssa.
• Joslaseretäisyysmittarionkorjattava,otayhteysvaltuutettuun
DeWA LT-huoltokorjaamoon.
• Äläkäytäteleskoopinkaltaistaoptistavälinettälasersäteen
siirtämiseksi.Muutoin voi aiheutua vakava silmävaurio säteen
osumisesta silmään.
suomi
91
• Äläasetalasersädettäpaikkaan,jossasädevoiosuajonkun
silmään. Muutoin voi aiheutua vakava silvaurio säteen
osumisesta silmään. Jos mahdollista, lasersäteen on osoitettava
huomattavasti silmien tason ylä- tai alapuolelle.
• Äläasetalasersädettälähelleheijastavaapintaa,jokavoi
heijastaasäteenjonkunsilmään. Muutoin voi aiheutua vakava
silmävaurio.
• Kunlaserlaitettaeikäytetä,katkaisesiitävirta. Jos jätät
laserlaitteeseen virran kytketyksi, säteen silmään osumisen vaara
kasvaa.
• Äläkäytälaserlaitettalähellälapsiaäläkäannalastenkäyttää
sitä. Muutoin voi aiheutua vakava silmävaurio.
• Äläpoistataipeitävaroitusmerkintöjä. Jos ne poistetaan,
käyttäjä tai muu henkilö voi altistua säteilylle.
• Äläavaalaitettakäyttämällätyökaluja,kutenruuvimeisseliä.
VAROITUS: Käytminen oppaassa esitettyjen
ohjeiden vastaisesti saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle.
VAROITUS! ÄLÄ PURA LAITETTA. Laitteen
sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.
Laitteen purkaminen aiheuttaa kaikkien takuiden
raukeamisen. Älä yritä muunnella tätä laitetta
mitenkään. Muutoin voi aiheutua vaarallinen altistuminen
lasersäteilylle.
Laserlaitteiden lisäturvallisuusohjeet
• TämälaserlaitetäyttääEN60825-1:2007-standardinluokan
2vaatimukset.Äläkorvaalaserdiodiatoisenlaisella.Joslaserlaite
vaurioituu, vain valtuutetut huoltoliikkeet saavat korjata sen.
• ytälasersädettävaintässäasiakirjassakuvattuihin
käyttötarkoituksiin.Silmänaltistumistaluokan2laserlaitteesta
lähtevällesäteellepidetäänturvallisena,jossekestääenintään0,25
sekuntia.Silmänräpäyttäminenonnormaalistiriittäväsuojaus.
• Luekaikkiturvallisuusvaroituksetennenensimmäistäkäyttökertaa.
suomi
92
• Asetalasertyökaluainapaikkaan,jossalasersädeeivoiosua
kenenkään henkilön silmään. Ole erittäin varovainen portaiden ja
heijastavien pintojen suhteen.
Vaarat
• Seuraavatvaaratovatolemassakäytettäessätätälaitetta:
Lasersäteeseen katsomisen aiheuttamat vammat.
Työkalun merkinnät [kuva (fig.) 1]
Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa:
=
LASERSÄTEILYÄ
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
LUOKAN 2 LASERTUOTE
SUURIN LÄHTÖTEHO
<1mW@620nm-690nm
IEC60825-1:2007
Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä.
Laservaroitus
Älä katso lasersäteeseen.
Suojausluokka: IP54
PÄIVÄMÄÄRÄKOODIN SIJAINTI
Paristokotelon sisällä on päivääräkoodi. Se sisältää myös
valmistusvuoden.
suomi
93
Esimerkki:
2009 XX XX
Valmistusvuosi
Tärkeitä paristoja koskevia turvallisuusohjeita
VAROITUS: Paristot voivat räjähä, vuotaa tai
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen. Voit vähentää
tätävaaraatoimimallaseuraavasti:
•Noudathuolellisestikaikkiaparistojenjaniidenpakkausten
merkintöjä.
• Asetaparistotpaikoilleennapaisuuden(plusjamiinus)suhteen
oikein päin.
• Äläoikosuljeparistoja.
• Älälataaparistoja.
• Äläkäytäsekaisinvanhojajauusiaparistoja.Vaihdakaikkiparistot
samanaikaisesti uusiin samanmerkkisiin ja -tyyppisiin paristoihin.
• Poistatyhjentyneetparistothetijakierrätänepaikallisten
määräysten mukaisesti.
• Älähävitäparistojapolttamalla.
• Pidäparistotpoissalastenulottuvilta.
• Joslaiteonmontakuukauttakäyttämättä,poistaparistotlaitteesta.
Paristot (kuva 2)
PARISTOTYYPPI
Tässä laserlaitteessa käytetään kahta LR03-paristoa (AAA-koko).
Pakkauksen sisältö
Pakkauksen sisältö:
1 laseretäisyysmittari
2 LR03-paristoa (AAA-koko)
1 rannehihna
Français
94
1 vyöpussi
1 käyttöohje
• Tarkista,onkotyökalussa,osissataitarvikkeissakuljetusvaurioita.
• Luetämäkäyttöohjehuolellisestiennenlaitteenkäyttämistä.
Kuvaus (kuva 2–4)
VAROITUS: Äläteelaserlaitteeseentaisenosiin
muutoksia. Muutoin voi aiheutua omaisuus- tai
henkilövahinkoja.
a. Paristokotelon kansi
b. Laserlähetin
c. Vastaanottolinssi
d. LCD-näyttö
e. DIST (ON) -painike (etäisyys)
f. C/OFF-painike (virrankatkaisu)
g. UNITS-painike (mittayksiköt)
h. Aluepainike
i. Tilavuuspainike
j. Vähentämispainike
k. Yhteenlaskupainike
LASERLAITTEEN NÄYTTÖ
l. Laserin ilmaisin
m. Mittaustason ilmaisin
n. Alueen/tilavuuden ilmaisin
o. Akun varauksen ilmaisin
p. Ylempi lukemarivi
q. Mittayksiköt laskentaa
käytettäessä
r. Mittayksiköiden ilmaisin
s. Alempi lukemarivi
YTTÖTARKOITUS
Lasermittauslaite on suunniteltu etäisyyden, pinta-alan ja tilavuuden
mittaamiseen.
ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen lähellä on syttyviä
nesteitä tai kaasuja.
Tämä laserlaite on tarkoitettu ammattikäyttöön. ÄLÄ ANNA lasten
koskea niihin. Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain
valvotusti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

DeWalt DW030P Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja