Swarovski Optik SLC 8x56 Omistajan opas

Kategoria
Binoculars
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

65
DE
64
DE FISV
Alla uppgifter är typiska värden.
Ändringar i utförande och leverans
samt tryckfel förbehålles. BA-731-01, 10/2013
Kiitämme sinua SWAROVSKI OPTIK tuotteen
valinnasta. Jos sinulla on kysyttävää, ota
yhteyttä SWAROVSKI OPTIK jälleenmyyjääsi tai
suoraan meihin WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
Saatavissa olevat lisävarusteet: WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
1 Kantohihna
2 Okulaarisuojus
3 Kierrettävät okulaarit
4 Tarkennus
5 Silmien voimakkuus-
eron (dpt) säätö
6 Diopterisäädön
nollakohta
7 Jalustakiinnityksen
peitelevy
8 Objektiivisuojus
Allmän information
Skydda kikaren mot skak-
ningar och stötar.
För att garantier skall
gälla skall man utföra ser-
vice och reparationer hos
SWAROVSKI OPTIK Absam
(Austria) eller SWAROVSKI
OPTIK North America.
67
DE
66
DE FIFI
Kantohihnan kiinnitys
Asentaminen yksipuolisesti ripustetulla okulaa-
risuojuksella (suositus).
Vaihtoehto: molemminpuolisesti ripustetulla
okulaarisuojuksella.
A
B
Käyttö
Kierrettävien okulaarien säätö
On olemassa kolme (SLC 42) tai neljä (SLC 52)
silmäetäisyyden säätökohtaa.Tämä mahdollistaa
Silmäetäisyyden säätämisen jokaiselle sopivaksi.
Asento A: Lähtöasento ilman
silmälaseja: Kierrä okulaa-
reja vastapäivään siten, että
ne irtoavat kokonaan.
Asento B: Lähtöasento sil-
mälasien kanssa: Kierrä
kierrettävät okulaarit
myötäpäivään vasteeseen
asti sisään.
Asennot C ja D: Vaihtoehtoi-
set asennot/väliasennot
silmälasien käyttäjille ja
silmälasittomille.
69
DE
68
DE FIFI
Silmävälin säätö
Jotta kohde näkyisi yhtenä pyöreänä kuvana,
käännä kiikarin kahta puoliskoa siten, että häirit-
seviä varjoja ei esiinny.
Tarkennus
Säätöpyörän avulla voidaan
säätää kiikarin polttovä-
liä kohteeseen sopivaksi,
vähimmäisetäisyydestä (ks.
tekniset tiedot) aina ääret-
tömään asti.
Ääriasennossa tarkennuspyörässä oleva leveä vako
on yläasennossa.
Silmien välisen voimakkuuseron korjaaminen
Jotta kuva saadaan optimaalisen tarkaksi, on
oikean ja vasemman silmän välinen näöntark-
kuuden ero korjattava.
Jos molemmissa silmissä sama näkökyky:
1. Vedä tarkennuspyörä ulos.
2. Kääntämällä tarkennuspyörää, aseta voimak-
kuusasteikko (0) nollaan.
3. Työnnä tarkennuspyörä takaisin sisään.
Jos silmien näkökyvyssä on ero:
1. Katso vasemmalla silmällä vasemmasta oku-
laarista ja tarkenna tarkennuspyörästä valittuun
kohteeseen.
2. Vedä tarkennuspyörä ulos.
3. Katso nyt samaa kohdetta oikealla silmällä
oikeasta okulaarista ja tarkenna uudestaan
tarkennuspyörästä kuva optimaalisen selväksi.
4. Paina tarkennuspyörä takaisin sisään.
71
DE
70
DE FIFI
TIP: Huomioi oma diopteriasetuksesi diopteria-
steikolla. Sen avulla voit asettaa oman diopteria-
setuksesi milloin vain.
Jalustakiinnitys
Poista jalustaan kiinnittimen kansi kiikarien ala-
puolelta käyttämällä pientä kolikkoa. Kiikarien
asentamiseksi jalustaan tarvitaan jalustasovitin
malleihin SLC, joka myydään erikseen.
Objektiivisuojuksen asennusohje
1.
Puhdistusliina
Arat linssipinnat voidaan puhdistaa pakkauksessa
mukana seuraavalla mikrokuituliinalla. Se käy
okulaari-, objektiivi-, ja silmälasilinsseille. Pidä
liina aina puhtaana koska lika voi vaurioittaa
linssipintoja. Liinan voi pestä kädenlämpöisessä
saippuavedessä ja jättää kuivumaan. Käytä liinaa
ainoastaan linssipintojen puhdistamiseen.
Puhdistus
Kaikki elementit ja pinnat on suunniteltu siten,
että ne kaipaavat mahdollisimman vähän puhdis-
tusta. Kiikarisi optinen kirkkaus säilyy kauan kun
pidät linssipinnat puhtaina, vältä öljyä ja rasvoja.
Kun puhdistat linssipintoja, poista irtonainen lika
ensin optisella linssiharjalla. Viimeistele puhdistus
henkäisemällä linssipinnalle, ja pyyhi tiivistynyt
höyrykalvo pois kostealla liinalla. Runko on paras
puhdistaa pehmeällä, kostealla kankaalla (älä
käytä tähän puhdistusliinaa).
Vaikeasti puhdistettavan lian (esim. hiekka) voi
helposti huuhdella pois kiertämällä okulaarit irti.
Huolto ja hoito
73
DE
72
DE FIFI
Säilytys
Säilytä kiikari laukussaan, kuivassa paikassa jossa
ilmanvaihto toimii.
Jos laite on märkä, on se
kuivattava ennen säilöön
laittamista. Trooppisessa
ilmastossa tai kun kosteus-
prosentti on suuri, paras
säilytystapa on ilmatiivis
pakkaus, jonka sisälle laitetaan kosteutta poistavaa
ainetta (esim. kvartsigeeliä).
S
I
G
L
I
A
C
E
L
Kaikki tiedot ovat yleisarvoja.
Oikeudet muutoksiin mukaan lukien
painovirheisiin pidätetään. BA-731-01, 10/2013
Käyttöturvallisuus!
VAROITUS!
Älä koskaan katso kiikarilla
suoraan aurinkoon. Se voi
vahingoittaa silmiä.
Älä käytä kiikaria kun käve-
let. Voit törmätä johonkin.
Yleisiä ohjeita
Suojaa kiikari kolhuilta ja
hiekanjyviltä.
Korjaus ja huolto tapahtuu
ainoastaan SWAROVSKI
OPTIK Absam (Austria) tai
SWAROVSKI OPTIK North
America toimesta. Kaikki
huolto- ja korjaustyöt muil-
la kuin alkuperäisillä varaosilla voivat vaikuttaa
takuuseen.
99
DE
98
DE
Garanti SV
Du har nu införskaffat ett optiskt instrument från SWAROVSKI
OPTIK som är av högsta kvalitet och för vilket en världsomfat-
tande garanti på 10 år gäller från inköptsdatum enligt följande
villkor:
Om det framkommer defekter gällande material och/eller
framställingsfel, täcker vi materialkostnaderna för hela garanti-
tiden. Vi förbehåller oss i dessa fall rätten att reparera, ersätta
hela instrumentet eller defekta delar såsom det passar oss bäst.
De fem första åren ersätter vi både material och arbetskost-
nader.
Genom denna garanti begränsas inte de lagliga rättigheterna.
Då produkturvalet förändras förbehåller vi oss rätten att repa-
rera defekta instrument eller ersätta dem med andra av lika
värde.
Vi tar inget ansvar för reparationer utförda av en av oss icke-
auktoriserad verkstad, inte heller för skador uppkommna genom
felaktigt bruk, inte heller för direkta eller indirekta skador som
uppkommit genom defekter hos instrumentet. Garantin gäller
inte heller de delar som slits på naturlig väg, såsom ögonmusslor,
bärremmar, fodral, ytbeläggning, etc.
Garantin är i kraft endast då detta garantibevis blivit korrekt
daterat, stämplat och underskrivet av en auktoriserad återför-
säljare på försäljningsdagen.
I garantifall och för service och/eller underhåll lämna in in-
strumentet till en auktoriserad SWAROVSKI OPTIK återförsäljare
tillsammans med detta garantibevis eller skicka dem, gratis, di-
rekt till vår adress. Instrument som skickats utan garantibevis
repareras och faktureras kunden. Den försäkrade återförsändel-
sen (leveranssättet är upp till oss), är gratis då garantin täcker
reparationerna, i annat fall faktureras de kunden. För leverans
utomlands faktureras eventuella tullavgifter och kostnader mot-
tagaren.
Garantin är given av SWAROVSKI OPTIK KG, Absam, Österrike.
Myndighetsområdet är Innsbruck; Österrikisk lag gäller.
Gällande andra garantier (oberoende av om lagliga eller frivil-
liga) i olika länder, måste dessa uppfyllas av resp. importör
eller auktoriserad återförsäljare. SWAROVSKI OPTIK KG, Absam,
Österrike, kan acceptera ansvar enbart då legal skyldighet att
göra så existerar.
Om instrumentet inte importerats av leg. importör förbehäller vi
oss rätten att fakturera behandlingskostnaderna till fullt belopp.
98
Takuu FI
Olet hankkinut todella laadukkaan SWAROVSKI OPTIK-tuot-
teen, jolla ostopäivästä lukien on 10 vuoden kansainvälinen
takuu. Takuuehdot:
Jos laitteessa ilmenee materiaali/työ virhe, SWAROVSKI OPTIK
KG vastaa materiaalikustannuksista takuun koko voimassaoloajan.
Kyseisissä tapauksissa SWAROVSKI OPTIK KG varaa oikeuden
joko korjata tai vaihtaa laite tai viallinen osa harkintansa mukaan.
Ensimmäisten viiden takuuvuoden ajan Swarovski vastaa sekä
materiaali että työkustannuksista.
Tämä takuu ei rajoita lainmukaisia takuuvelvollisuuksia.
Tapauksissa, joissa tuotevalikoima on muuttunut, SWAROVSKI
OPTIK KG varaa oikeuden joko korjata viallinen laite tai vaihtaa se
samanarvoiseen tuotteeseen.
SWAROVSKI OPTIK KG ei ota mitään velvoitteita korjauksista,
jos kyseessä ei ole SWAROVSKI OPTIK KG:n valtuuttama kor-
jaaja, eikä vioista jotka ovat aiheutuneet virheellisestä käytöstä
eikä myöskään laitevian aiheuttamasta suorasta tai epäsuorasta
vahingosta. Lisäksi takuu ei koske osia, jotka käytössä altistu-
vat normaalille kulumiselle, esim. okulaarit, kantohihna, laukku,
pintamateriaali jne.
Takuu on voimassa vain jos valtuutettu myyjä on ostopäivänä
täyttänyt takuukortin asianmukaisesti: tuotenumero, päiväys,
myyjän leima.
Takuu ja muiden korjausten ja/tai huoltojen yhteydessä esitä
tämä takuukortti valtuutetulle SWAROVSKI OPTIK myyjälle tai toi-
mita laite rahtivapaasti suoraan meille. Jos laite toimitetaan korjauk-
seen/huoltoon ilman takuukorttia, laite korjataan ja kulut veloite-
taan asiakkaalta. Jos kyseessä on takuukorjaus laite lähetetään
takaisin vakuutettuna (toimitustapa on Swarovskin päätettävissä)
veloituksetta, muutoin lähetyskulut veloitetaan asiakkaalta. Ulko-
maan lähetyksissä mahdolliset tulli- ja verokulut veloitetaan
vastaanottajalta.
Takuun myöntäjä on SWAROVSKI OPTIK KG, Absam, Itävalta.
Oikeudenkäyttöpaikka on Innsbruck; Itävallan lakien mukaisesti.
Jos yksittäisissä maissa myönnetään muita takuita tai vakuuksia
(lainmukaisia tai vapaaehtoisia), niistä on vastuussa maahantu-
oja tai valtuutettu jälleenmyyjä. SWAROVSKI OPTIK KG, Absam,
Itävalta si-toutuu vastuuseen ainoastaan kun lakien mukaiset
velvoitteet ovat olemassa.
Jos laite ei ole Suomessa valtuutetun maahantuojan maahan-
tuontia, pidätämme oikeuden veloittaa korjauksesta syntyneet
käsittelykustannukset täysimääräisenä.
99
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Swarovski Optik SLC 8x56 Omistajan opas

Kategoria
Binoculars
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös