Hilti NUN 054 IE-A22 Käyttö ohjeet

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Käyttö ohjeet
NUN 054 IE-A22
de Original-Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
nl Originele handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
fr Notice d'utilisation originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
es Manual de instrucciones original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
pt Manual de instruções original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
it Istruzioni originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
sv Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
no Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
fi Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
et Originaalkasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
lv Oriģinālā lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
lt Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
pl Oryginalna instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
cs Originální návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
sk Originálny návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
hu Eredeti használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
tr Orijinal kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
*2207120*
2207120 Suomi 109
Feil Mulig årsak Løsning
Rød LED => lang blinking
med lydalarm.
Presstrykk ikke nådd (feilbruk). Pass å bruke produktet
forskriftsmessig, og kontroller
eventuelt sammenpressingen.
Rød LED => lyser konstant
med lydalarm.
Teknisk problem. Mulig feilbruk! Kontakt HILTI
service.
9 Avhending
Hilti-apparater er i stor grad laget av resirkulerbart materiale. En forskriftsmessig materialsortering er en
forutsetning for resirkulering. I mange land tar Hilti ditt gamle apparat i retur. Spør Hilti kundeservice eller
forhandleren din.
Avhending av batterier
Ved ukyndig avhending av batterier kan gasser eller væsker som lekker ut, representere helsefare.
Ikke send skadde batterier i posten eller annen måte!
Dekk til kontaktene med et ikke-ledende materiale for å unngå kortslutning.
Kasser batterier slik at de er utilgjengelige for barn.
Lever inn batteriet i nærmeste Hilti Store, eller kontakt et lokalt renovasjonsfirma.
Kast aldri elektroverktøy, elektronisk utstyr eller batterier i husholdningsavfallet!
10 Produsentgaranti
Når det gjelder spørsmål om garantibetingelser, ber vi deg kontakte din lokale Hilti-partner.
11 Ytterligere informasjon
Du finner mer informasjon om betjening, teknologi, miljø og resirkulering under følgende lenke:
qr.hilti.com/manual?id=2207120&id=2207121
Denne lenken finner du også som QR-kode bakerst i dokumentasjonen.
Alkuperäiset ohjeet
1 Dokumentaation tiedot
1.1 Tästä dokumentaatiosta
Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja
tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.
Noudata tässä dokumentaatiossa ja tuotteessa olevia turvallisuus- ja varoitushuomautuksia.
Säilytä käyttöohje aina tuotteen yhteydessä ja varmista, että käyttöohje on mukana, kun luovutat tuotteen
toiselle henkilölle.
1.2 Merkkien selitykset
1.2.1 Varoitushuomautukset
Varoitushuomautukset varoittavat tuotteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Seuraavia varoitustekstejä käyte-
tään:
VAKAVA VAARA
VAKAVA VAARA !
Varoittaa uhkaavasta vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa
kuolema.
110 Suomi 2207120
*2207120*
VAARA
VAARA !
Varoittaa mahdollisesta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema.
VAROITUS
HUOMIO !
Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, josta voi seurata loukkaantuminen tai aineellinen vahinko.
1.2.2 Symbolit dokumentaatiossa
Tässä dokumentaatiossa käytetään seuraavia symboleita:
Lue käyttöohje ennen käyttämistä
Toimintaohjeita ja muuta hyödyllistä tietoa
Kierrätyskelpoisten materiaalien käsittely
Älä hävitä sähkölaitteita ja akkuja tavallisen sekajätteen mukana
1.2.3 Symbolit kuvissa
Kuvissa käytetään seuraavia symboleita:
Nämä numerot viittaavat vastaavaan kuvaan tämän käyttöohjeen alussa
Numerointi kertoo työvaiheiden järjestyksen kuvissa ja saattaa poiketa numeroinnista tekstissä
Kohtanumeroita käytetään kuvassa Yleiskuva, ja ne viittaavat kuvatekstien numerointiin kappa-
leessa Tuoteyhteenveto
Tämän merkin tarkoitus on kiinnittää erityinen huomiosi tuotteen käyttöön ja käsittelyyn.
1.3 Symbolit laitteessa
1.3.1 Symbolit
Seuraavia symboleita käytetään:
Puristumisvaara!
Leikkautumavaara!
Käytä suojalaseja!
Tämä kone tukee iOS- ja Android-alustojen kanssa yhteensopivaa NFC-teknologiaa.
Tasavirta
Litiumioniakku
Käytettävien Hilti-litiumioniakkujen tyyppisarja. Ota kappaleessa Tarkoituksenmukainen käyttö
annetut tiedot huomioon.
Älä koskaan käytä akkua lyöntityökaluna.
Älä päästä akkua putoamaan. Älä käytä akkua, johon on kohdistunut isku tai joka on muutoin
vaurioitunut.
Jos tuotteessa on tämä, kyseinen tarkastuslaitos on sertifioinut tuotteen Yhdysvaltojen ja Kana-
dan markkinoille niillä voimassa olevien standardien mukaisesti.
*2207120*
2207120 Suomi 111
1.4 Tuotetiedot
-tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja niitä saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu,
koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista. Tuote ja sen varusteet
saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät tuotetta ohjeiden vastaisesti tai
muutoin asiattomasti.
Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät tyyppikilvestä.
Kirjoita sarjanumero oheiseen taulukkoon. Tuotteen tiedot tarvitaan, jos esität kysymyksiä myynti- tai
huoltoedustajallemme.
Tuotetiedot
Puristin- ja leikkauslaite NUN 054 IE-A22
Sukupolvi 01
Sarjanumero
1.5 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme, että tässä kuvattu tuote täyttää voimassa olevien direktiivien ja standardien vaatimukset. Kuva
vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on tämän dokumentaation lopussa.
Tekniset dokumentaatiot löytyvät tästä:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Turvallisuus
2.1 Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvallisuusohjeet
VAKAVA VAARA Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet, selostukset ja tekniset tiedot, jotka
liittyvät tähän sähkötyökaluun. Seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet huolellisesti vastaisen varalle.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” tarkoittaa verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (joissa verk-
kojohto) ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (joissa ei verkkojohtoa).
Työpaikan turvallisuus
Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet
voivat johtaa tapaturmiin.
Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on syttyvää nestettä, kaasua tai
pölyä. Sähkötyökalut synnyttävät kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi. Voit menettää koneen hallinnan huomiosi
suuntautuessa muualle.
Sähköturvallisuus
Sähkötyökalun pistokkeen pitää sopia pistorasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla.
Älä käytä pistorasia-adaptereita suojamaadotettujen sähkötyökalujen yhteydessä. Alkuperäisessä
kunnossa olevat pistokkeet ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
Vältä koskettamasta sähköä johtaviin pintoihin kuten putkiin, pattereihin, liesiin ja jääkaappeihin.
Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi maadottuu.
Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään
lisää sähköiskun vaaraa.
Älä kanna tai ripusta sähkötyökalua verkkojohdostaan äläkä vedä pistoketta irti pistorasiasta
johdosta vetämällä. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista
osista. Vahingoittuneet tai toisiinsa kietoutuneet johdot lisäävät sähköiskun vaaraa.
Kun käytät sähkötyökalua ulkona, käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvia jatkojohtoja. Ulko-
käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
Jos sähkötyökalua on välttämätöntä käyttää kosteassa ympäristössä, käytä vikavirtasuojakytkintä.
Vikavirtasuojakytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
Henkilöturvallisuus
Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi.
Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Sähkötyökalua käytettäessä hetkellinenkin varomattomuus saattaa aiheuttaa vakavia vammoja.
112 Suomi 2207120
*2207120*
Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojalaseja. Henkilökohtaiset suojavarusteet, kuten
hengityssuojain, luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet, pienentävät oikein käytettyinä
loukkaantumisriskiä sähkötyökalun käyttötilanteesta riippuen.
Varo tahatonta käynnistämistä. Varmista, että sähkötyökalu on kytketty pois päältä, ennen
kuin liität sen verkkovirtaan ja/tai liität siihen akun, otat sen käteesi tai kannat sitä. Jos
kannat sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai liität pistokkeen pistorasiaan käyttökytkimen ollessa
käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuksille.
Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain,
joka sijaitsee koneen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
Vältä vaikeita työskentelyasentoja. Varmista aina tukeva seisoma-asento ja tasapaino. Siten voit
paremmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa.
Käytä työhösi soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
Jos pölynpoisto- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, sinun on tarkastettava, että ne on liitetty oikein
ja että niitä käytetään oikealla tavalla. Pölynpoistovarustuksen käyttö vähentää pölyn aiheuttamia
vaaroja.
Älä tuudittaudu virheelliseen turvallisuuden tunteeseen äläkä laiminlyö sähkötyökaluja koskevia
turvallisuusohjeita silloinkaan, kun mielestäsi jo olet kokenut sähkötyökalun käyttäjä. Harkitsema-
ton ja huolimaton toiminta voi sekunnin murto-osissa johtaa vakaviin loukkaantumisiin.
Sähkötyökalun käyttö ja käsittely
Älä ylikuormita konetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
Älä käytä sähkötyökalua, jonka käyttökytkin ei toimi. Sähkötyökalu, jota ei enää voida käynnistää ja
pysäyttää käyttökytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata.
Irrota pistoke pistorasiasta ja/tai irrota akku ennen kuin muutat säätöjä, vaihdat terää tai lisäva-
rusteita ja kun lopetat koneen käyttämisen. Tämä turvatoimenpide estää sähkötyökalun tahattoman
käynnistysriskin.
Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna toisten henkilöiden
käyttää konetta, elleivät he ole perehtyneet sen käyttöön ja lukeneet käyttöohjeita. Sähkötyökalut
ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
Hoida sähkötyökaluja ja niiden varusteita huolella. Tarkasta, että liikkuvat osat toimivat moit-
teettomasti eivätkä ole puristuksissa, ja tarkasta myös, ettei sähkötyökalussa ole murtuneita tai
vaurioituneita osia, jotka saattaisivat haitata sen toimintaa. Korjauta vaurioituneet osat ennen
koneen käyttämistä. Usein loukkaantumisten ja tapaturmien syynä on sähkötyökalujen laiminlyöty
huolto.
Pidä terät terävinä ja puhtaina. Huolella hoidetut terät, joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät jumitu
herkästi, ja niillä työnteko on kevyempää.
Käytä sähkötyökalua, lisävarusteita ja tarvikkeita, teriä jne. niiden käyttöohjeiden mukaisesti. Ota
tällöin työolosuhteet ja suoritettava työtehtävä huomioon. Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille
tarkoitettuun käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
Pidä käsikahvat ja tartuntapinnat kuivina, puhtaina, öljyttöminä ja rasvattomina. Jos käsikahvat tai
tartuntapinnat ovat liukkaat, sähkötyökalun turvallinen käyttö ja hallinta voi yllättävissä tilanteissa olla
mahdotonta.
Akkukäyttöisen sähkötyökalun käyttö ja käsittely
Lataa akku vain valmistajan suosittamalla laturilla. Jos laturi on tarkoitettu vain tietyn akkumallin
lataamiseen, palovaara on olemassa, jos laturia käytetään muiden akkujen lataamiseen.
Käytä ainoastaan juuri kyseiseen sähkötyökaluun tarkoitettua akkua. Jonkun muun akun käyttö
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.
Pidä irrallinen akku loitolla metalliesineistä, kuten paperinliittimistä, kolikoista, avaimista, nau-
loista, ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voivat oikosulkea akun liittimet. Akun
liittimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon.
Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nestettä, jota ei saa koskettaa. Vältä kosketusta
sen kanssa. Tarvittaessa huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan
lisäksi lääkärin apua. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja.
Älä käytä akkua, joka on vaurioitunut tai johon on tehty muutoksia. Vaurioitunut akku tai akku, jota
on muutettu, saattaa käyttäytyä yllättävästi ja aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen ja vammoja.
Varjele akkua avotulelta ja korkeilta lämpötiloilta. Avotuli tai yli 130 °C:n (265 °F) lämpötila voi
aiheuttaa räjähdyksen.
Noudata kaikkia akun lataamisesta annettuja ohjeita, ja lataa akku tai akun sisältävä sähkötyökalu
aina käyttöohjeessa mainittuja lämpötilarajoja noudattaen. Akun virheellinen lataaminen tai lataami-
*2207120*
2207120 Suomi 113
nen sallitun lämpötila-alueen lämpötiloja noudattamatta saattaa johtaa akun tuhoutumiseen ja aiheuttaa
tulipalovaaran.
Huolto
Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkupe-
räisiä varaosia. Siten varmistat koneen turvallisuuden säilymisen.
Älä koskaan yritä huoltaa vaurioitunutta akkua. Akkujen kaikki huoltotyöt saa suorittaa vain valmistaja
tai sen valtuuttama huoltopiste.
2.2 Puristin- ja leikkauslaitteen muut turvallisuusohjeet
Henkilöturvallisuus
Käytä vain tuotetta, joka on teknisesti moitteettomassa kunnossa.
Älä koskaan tee laitteeseen minkäänlaisia muutoksia.
Varmista, että lukitustappi kunnolla sisään työnnettynä ja paikalleen lukittuna.
Sähköturvallisuus
Ennen laitteen käyttämistä kaikki käyttäjän työskentelyalueella olevat aktiiviset, ts. virtaa johtavat, osat on
kytkettävä jännitteettömiksi. Jos se ei ole mahdollista, on ryhdyttävä sähköjännitteellisten osien lähellä
tehtävien töiden edellyttämiin turvatoimiin.
Älä purista/katkaise/leikkaa kaapeleita/johtoja, joissa on sähköjännite. Laitetta ei luokitella eristetyksi,
minkä vuoksi käyttäjän ja lähellä olevien henkilöiden on käytettävä soveltuvaa henkilökohtaista suojava-
rustusta (suojakäsineet, turvakengät, suojavaatetus jne.). Laite soveltuu eristetyillä tasoilla käytettäväksi.
Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
Kytke sähkötyökalu pois päältä noin 50 peräkkäisen puristamisen/katkaisemisen jälkeen, ja anna sen
jäähtyä noin 15 minuutin ajan. Ylikuumentuminen voi vaurioittaa laitetta.
- Putoamaan pääsevät työkalut ja/tai lisävarusteet aiheuttavat loukkaantumisvaaran. Putoamaan pääse-
vät työkalut ja/tai lisävarusteet aiheuttavat loukkaantumisvaaran. Ennen työn aloittamista tarkasta, että
asennettu lisävaruste on kunnolla kiinnitetty.
2.3 Akkujen käyttö ja hoito
Ota litiumioniakkujen kuljettamisesta, varastoinnista ja käyttämisestä annetut erityisohjeet huomioon.
Suojaa akut korkeilta lämpötiloilta, suoralta auringonpaisteelta ja avotulelta.
Akkuja ei saa avata, puristaa, kuumentaa yli 80 °C:n lämpötilaan tai polttaa.
Älä käytä tai lataa akkua, joka on saanut iskun, joka on pudonnut yli metrin korkeudelta tai joka on muulla
tavoin vaurioitunut. Tällaisessa tapauksessa ota aina yhteys Hilti -huoltoon.
Jos akku on liian kuuma koskea, se saattaa olla vaurioitunut. Laita akku palovaarattomaan paikkaan ja
riittävän etäälle syttyvistä materiaaleista. Anna akun jäähtyä. Jos akku vielä tunnin kuluttuakin on liian
kuuma koskea, akku on vaurioitunut. Ota yhteys Hilti-huoltoon.
114 Suomi 2207120
*2207120*
3 Kuvaus
3.1 Tuoteyhteenveto 1
@
Laitekansi
;
Palautuskytkin manuaaliseen palautukseen
=
Kotelo
%
Huoltotarpeen ja vian merkkivalo (punainen
LED)
&
Akun lukituksen vapautus
(
Akku
)
Ura molemmilla puolilla
HILTI-putoamisvarmistimen kiinnittämiseen
+
Työalueen valkoinen LED-valo
§
Käyttökytkin
/
Laitepään avaamisen/sulkemisen lukitustappi
:
Puristin-/leikkausleuat
Lukitsin
Puristuskappaleiden kiinnittämiseen ja irrot-
tamiseen
$
Puristuskappale
Käyttö siihen liittyvien puristinleukojen
kanssa käyttötarkoituksesta riippuen
3.2 Tarkoituksenmukainen käyttö
Kuvattu tuote on akkukäyttöinen sähköhydraulinen puristin- ja leikkauslaite.
Se on tarkoitettu kuparista (Cu) tai alumiinista (Al) valmistettujen liittimien puristamiseen sekä kuparista (Cu),
alumiinista (Al) tai teräksestä valmistettujen kaapeleiden katkaisemiseen/leikkaamiseen.
Käyttötarkoituksesta riippuen laitteeseen voidaan kiinnittää sekä puristus- että leikkausleuat.
Ennen työn aloittamista kaikki käyttäjän työskentelyalueella olevat aktiiviset osat, ts. virtaa johtavat osat,
on kytkettävä jännitteettömiksi. Jos se ei ole mahdollista, on ryhdyttävä sähköjännitteellisten osien lähellä
tehtävien töiden edellyttämiin turvatoimiin.
Käytä tämän tuotteen yhteydessä vain B 22 -sarjan Hilti-litiumioniakkuja.
Käytä näiden akkujen lataamiseen vain latureita, jotka Hilti on hyväksynyt. Lisätietoja saat Hilti Store
-liikkeestä ja osoitteesta: www.hilti.group
3.3 Mahdollinen väärä käyttö
Tätä käsiohjattavaa laitetta ei saa kiinnittää puristamalla eikä käyttää kiinteäasenteisesti.
Sähköhydraulista puristin- ja leikkauslaitetta ei saa käyttää sateessa tai veden alla.
3.4 Li-ioniakun lataustilan näyttö
Litiumioniakun lataustila ja laitteen häiriöt näytetään litiumioniakun merkkivaloilla. Litiumioniakun lataustila
näytetään, kun jompaakumpaa akun lukituksen vapautuspainikkeista painetaan kevyesti.
Tila Merkitys
4 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 75 % ... 100 %
3 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 50 % ... 75 %
2 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 25 % ... 50 %
1 LED-merkkivalo palaa. Lataustila: 10 % ... 25 %
1 LED-merkkivalo vilkkuu. Lataustila: < 10 %
Akun lataustilan tarkastaminen ei ole mahdollista käyttökytkin painettuna ja 5 sekunnin aikana käyt-
tökytkimen vapauttamisesta. Jos akun LED-merkkivalot vilkkuvat, ota huomioon ohjeet kappaleessa
Apua häiriötilanteisiin.
*2207120*
2207120 Suomi 115
3.5 Toimituksen sisältö
Puristin- ja leikkauslaite, käyttöohje.
Muita tälle tuotteelle hyväksyttyjä järjestelmätuotteita löydät Hilti Store -liikkeestä tai nettiosoitteesta:
www.hilti.group
3.6 Puristuskappaleen valinta
Taulukot käyttävän puristuskappaleen valitsemiseen löydät tämän käyttöohjeen lopusta.
4 Tekniset tiedot
NUN 054 IE-A22
Nimellisjännite
21,6 V
Paino EPTA Procedure 01 mukaan sisältäen akun B22⁄8.0
2,6 kg
Puristusaika
4 s
Max. puristusvoima
53 kN
Max. leikkauskapasiteetti (ulkohalkaisija) (Leik-
kausleuka NCT J CUAL)
Cu-johto
33 mm
Al-johto
33 mm
Max. leikkauskapasiteetti (ulkohalkaisija) (Leik-
kausleuka NCT J ACSR)
Teräsvahvistettu Al-
johto
20,5 mm
Teräsvaijeri / Guy Wire
(EHS)
7 mm
Max. sallittu puristuskapasiteetti Cu/Al-perusliitin
240 mm²
Cu/Al Fine-Wire
-perusliitin
185 mm²
Varastointilämpötila
−20 70
Ympäristön lämpötila käytettäessä
−17 60
4.1 Melutiedot ja tärinäarvot EN 60745 mukaan
Tässä käyttöohjeessa annetut äänenpaine- ja tärinäarvot on mitattu standardoitujen mittausmenetelmien
mukaisesti, ja näitä arvoja voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa. Ne soveltuvat myös altistumisten
tilapäiseen arviointiin. Annetut arvot koskevat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötarkoituksia. Jos sähkö-
työkalua kuitenkin käytetään muihin tarkoituksiin, poikkeavia työkaluja tai teriä käyttäen tai puutteellisesti
huollettuna, arvot voivat poiketa tässä ilmoitetuista. Tämä saattaa merkittävästi lisätä altistumista koko työs-
kentelyajan aikana. Altistumisia tarkasti arvioitaessa on otettava huomioon myös ne ajat, jolloin laite on
kytketty pois päältä tai jolloin laite on päällä, mutta sillä ei tehdä varsinaista työtä. Tämä saattaa merkittävästi
vähentää altistumista koko työskentelyajan aikana. Käyttäjän suojaamiseksi melun ja/tai tärinän vaikutuk-
selta ryhdy tarpeellisiin turvatoimenpiteisiin kuten: Sähkötyökalun ja siihen kiinnitettävien työkalujen huolto,
käsien lämpimänä pitäminen, työtehtävien organisointi.
Meluarvot
Äänitehotaso (L
WA
)
80 dB(A)
Äänitehotason epävarmuus (K
WA
)
2,5 dB(A)
Melupäästön äänenpainetaso (L
pA
)
70 dB(A)
Äänenpainetason epävarmuus (K
pA
)
2,5 dB(A)
Tärinäarvot
Tärinän kokonaisarvo (käytön aikana) (a)
2,5 m/s²
Epävarmuus (K)
1,5 m/s²
4.2 Akku
Akkutoimintajännite
21,6 V
Ympäristön lämpötila käytettäessä
−17 60
116 Suomi 2207120
*2207120*
Varastointilämpötila
−20 40
Akun lämpötila lataamisen alkaessa
−10 45
5 Käyttö
5.1 Työkohteen valmistelu
VAROITUS
Loukkaantumisvaara vahingossa käynnistymisen seurauksena!
Varmista ennen akun kiinnittämistä, että tuote on kytketty pois päältä.
Irrota akku, ennen kuin muutat koneen säätöjä tai vaihdat lisävarusteosia.
Noudata tässä dokumentaatiossa ja tuotteessa olevia turvallisuus- ja varoitushuomautuksia.
5.2 Akun lataus
1. Ennen lataamista lue laturin käyttöohje.
2. Varmista, että liittimet akussa ja laturissa ovat puhtaat ja kuivat.
3. Lataa akku hyväksytyllä laturilla.
5.3 Akun kiinnitys
VAROITUS
Loukkaantumisvaara akun oikosulun tai putoamisen seurauksena!
Ennen akun paikalleen laittamista varmista, ettei akun liittimissä akussa ja tuotteessa ole vieraita esineitä.
Varmista, että akku aina lukittuu kunnolla paikalleen.
1. Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa.
2. Aseta akku kiinnikkeeseen koneessa siten, että akku kuultavasti lukittuu.
3. Tarkasta, että akku on kunnolla kiinni.
5.4 Akun irrotus
1. Paina akun lukituksen vapautuspainikkeita.
2. Vedä akku irti laitteesta.
5.5 Puristin- tai leikkausleukojen asettaminen paikalleen 2
VAARA
Loukkaantumisvaara! Tuotteen käynnistyminen vahingossa.
Irrota akku ennen puristin- tai leikkausleukojen paikalleen asettamista, vaihtamista tai irrottamista.
Älä koskaan käytä tuotetta ilman puristin- tai leikkausleukoja!
1. Irrota akku ja valitse soveltuvat puristin- tai leikkausleuat.
2. Paina lukitsintappia.
3. Kierrä lukitsintappi vastapäivään rajoittimeen saakka.
4. Vedä lukitsintappi irti.
5. Aseta puristin- tai leikkausleuat paikalleen.
6. Työnnä lukitsintappi paikalleen siten, että se lukittuu.
7. Käännä laitepää haluamaasi työasentoon.
Paineettomana laitepäätä on selvästi helpompi kiertää.
*2207120*
2207120 Suomi 117
5.6 Puristin- tai leikkausleukojen irrotus 3
VAARA
Loukkaantumisvaara! Tuotteen käynnistyminen vahingossa.
Irrota akku ennen puristin- tai leikkausleukojen paikalleen asettamista, vaihtamista tai irrottamista.
1. Irrota akku ja kierrä laitepää lähtöasentoonsa.
2. Paina lukitsintappia.
3. Kierrä lukitsintappi vastapäivään rajoittimeen saakka.
4. Vedä lukitsintappi irti.
5. Irrota puristin- tai leikkausleuat eteenpäin laitteesta.
5.7 Puristuskappaleen asettaminen paikalleen (vain puristinleuat joissa puristuskappaleet) 4
VAARA
Loukkaantumisvaara! Tuotteen käynnistyminen vahingossa.
Irrota akku ennen puristuskappaleen paikalleen asettamista, vaihtamista tai irrottamista.
Älä koskaan käytä laitetta ilman puristuskappaletta!
1. Irrota akku.
2. Valitse soveltuva puristuskappale. Aseta puristuskappaleen puoliskot paikalleen siten, että ne lukittuvat.
5.8 Puristuskappaleen irrotus (vain puristinleuat joissa puristuskappaleet) 5
VAARA
Loukkaantumisvaara! Tuotteen käynnistyminen vahingossa.
Irrota akku ennen puristuskappaleen paikalleen asettamista, vaihtamista tai irrottamista.
1. Irrota akku.
2. Vedä lukitsinta ja irrota puristuskappaleen puoliskot.
5.9 Leikkuriterien vaihto 6
VAARA
Loukkaantumisvaara! Tuotteen käynnistyminen vahingossa.
Irrota akku ennen leikkuriterien paikalleen asettamista, vaihtamista tai irrottamista.
1. Irrota akku.
2. Irrota leikkuriterien kiinnitysruuvit.
3. Irrota vanhat leikkuriterät laitteesta eteenpäin.
4. Laita uudet leikkuriterät laitteeseen.
5. Kiristä leikkuriterien kiinnitysruuvit kiinni.
5.10 Puristaminen 7
VAARA
Vaara! Virheellinen puristaminen aiheuttaa palovaaran.
Käytä vain toisiinsa sopivia kaapeliliittimiä ja kaapeleita sekä niihin liittyviä puristuskappaleita. Ohjeiden
laiminlyönti voi johtaa virheellisiin puristamisiin.
Tarkkaile merkkiääntä ja männän palautumisliikettä. Jos merkkiääntä ei kuulu ja/tai mäntä ei palaudu,
puristus on virheellinen.
1. Laita liitin avattuihin puristinleukoihin.
2. Paina käyttökytkintä.
3. Pidä käyttökytkin painettuna, kunnes mäntä palautuu.
118 Suomi 2207120
*2207120*
4. Tarvittaessa toista puristaminen kohdasta A aloittaen nuolen B suuntaan taulukossa annetun puristusten
lukumäärän mukaisesti.
5.11 Leikkaaminen 8
VAARA
Loukkaantumisvaara! Katkaisemisen yhteydessä on olemassa vakavan loukkaantumisen vaara.
Kun katkaiset, varmista ehdottomasti leikkausleukojen ja kätesi/sormiesi välinen riittävä etäisyys.
1. Aseta katkaistava materiaali avattuihin leikkausleukoihin tai ohjaa laite leikkausleuat avattuna katkaistavan
materiaalin päälle.
Ohjaa katkaistava materiaali aina kokonaan leikkuripäähän.
Älä ylitä suurinta sallittua leikkauskapasiteettia.
Älä leikkaa materiaalia, jota et saa kokonaan ohjattua leikkuripäähän.
2. Paina käyttökytkintä.
3. Pidä käyttökytkin painettuna, kunnes mäntä palautuu.
6 Huolto, hoito ja kunnossapito
VAARA
Loukkaantumisvaara jos akku paikallaan !
Irrota akku aina ennen hoito- ja kunnostustöitä!
Koneen hoito
Poista pinttynyt lika varovasti.
Puhdista jäähdytysilmaraot varovasti kuivalla harjalla.
Käytä kotelon puhdistamiseen vain kevyesti kostutettua kangasta. Älä käytä silikonia sisältäviä hoitoai-
neita, sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia.
Litiumioniakkujen hoito
Pidä akku puhtaana, öljyttömänä ja rasvattomana.
Käytä kotelon puhdistamiseen vain kevyesti kostutettua kangasta. Älä käytä silikonia sisältäviä hoitoai-
neita, sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia.
Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan sisään.
Kunnossapito
Tarkasta säännöllisin välein kaikkien näkyvien osien mahdolliset vauriot ja käyttöelementtien moitteeton
toiminta.
Jos havaitset vaurioita ja / tai toteat toimintahäiriöitä, älä käytä tuotetta. Korjauta heti Hilti-huollossa.
Hoito- ja kunnostustöiden jälkeen kiinnitä kaikki suojalaitteet ja tarkasta niiden toiminta.
Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi käytä vain alkuperäisiä varaosia ja käyttömateriaaleja. Tälle
tuotteelle hyväksyttyjä varaosia, kulutusmateriaaleja ja lisävarusteita löydät Hilti Store -liikkeestä tai
osoitteesta: www.hilti.group.
7 Akkukäyttöisten koneiden kuljetus ja varastointi
Kuljettaminen
VAROITUS
Käynnistyminen vahingossa kuljetuksen aikana !
Kuljeta tuotteesi aina akku irrotettuna!
Irrota akut.
Älä koskaan kuljeta akkuja irrallaan muiden tavaroiden joukossa.
Pitemmän kuljetuksen jälkeen tarkasta koneen ja akkujen mahdolliset vauriot ennen käyttöä.
*2207120*
2207120 Suomi 119
Varastointi
VAROITUS
Viallinen tai vuotava akku voi aiheuttaa vaurioita !
Varastoi tuotteesi aina akku irrotettuna!
Varastoi kone ja akut viileässä ja kuivassa paikassa.
Älä koskaan varastoi akkuja auringonpaisteessa, lämmittimen tai patterin päällä tai ikkunan vieressä.
Varastoi kone ja akut lasten ja asiattomien henkilöiden ulottumattomissa.
Pitemmän varastoinnin jälkeen tarkasta kone ja akkujen mahdolliset vauriot ennen käyttöä.
8 Apua häiriötilanteisiin
Häiriöissä, joita ei ole kuvattu tässä taulukossa tai joita et itse pysty poistamaan, ota yhteys Hilti-huoltoon.
8.1 Puristin- ja leikkauslaite ei ole toimintakykyinen
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Akun LED-merkkivalot eivät
näytä mitään.
Akku ei kunnolla kiinni. Kiinnitä akku siten, että se
lukittuu paikalleen kuultavasti
kaksi kertaa naksahtaen.
Akku tyhjentynyt. Vaihda akku ja lataa tyhjentynyt
akku.
Akku liian kuuma tai liian kylmä. Anna akun jäähtyä tai lämmitä
huoneenlämpötilaan.
1 LED-merkkivalo akussa
vilkkuu.
Akku tyhjentynyt. Vaihda akku ja lataa tyhjentynyt
akku.
Akku liian kuuma tai liian kylmä. Anna akun jäähtyä tai lämmitä
huoneenlämpötilaan.
4 LED-merkkivaloa akussa
vilkkuu.
Puristin hetkellisesti ylikuormittu-
nut.
Anna tuotteen jäähtyä.
Punainen LED => Palaa jatku-
vasti ja varoitusääni kuuluu.
Tekninen ongelma. Käyttövirhe mahdollinen! Ota
yhteys HILTI-huoltoon.
Punainen LED => Vilkkuu
hetkellisesti ja varoitusääni
kuuluu.
Akun lataustila on liian pieni työteh-
tävän kunnolliseen suorittamiseen.
Vaihda akku ja lataa tyhjentynyt
akku.
Punainen LED => Palaa het-
kellisesti ilman varoitusääntä.
Laite ylikuumentunut. Tarvittaessa anna laitteen
jäähtyä.
8.2 Puristin- ja leikkauslaite on toimintakykyinen
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Akku tyhjenee tavallista no-
peammin.
Erittäin alhainen ympäristön lämpö-
tila.
Anna akun hitaasti lämmitä
huoneenlämpötilaan.
Akku ei lukitu paikalleen sel-
västi kaksi kertaa naksahtaen.
Akun salpanokat likaantuneet. Puhdista salpanokat ja kiinnitä
akku uudelleen paikalleen.
Punainen LED => Vilkkuu pit-
kään ja varoitusääni kuuluu.
Puristusvoimaa ei saavuteta (käyt-
tövirhe).
Varmista oikea käyttö ja tarvit-
taessa tarkasta puristus.
Punainen LED => Palaa jatku-
vasti ja varoitusääni kuuluu.
Tekninen ongelma. Käyttövirhe mahdollinen! Ota
yhteys HILTI-huoltoon.
9 Hävittäminen
Hilti-työkalut, -koneet ja -laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen
edellytys on materiaalien asianmukainen lajittelu. Useissa maissa Hilti ottaa vanhat koneet ja laitteet vastaan
kierrätystä ja hävitystä varten. Lisätietoja saat Hilti-huollosta tai -edustajalta.
120 Eesti 2207120
*2207120*
Akkujen hävittäminen
Määräystenvastaisten hävittämisen seurauksena akuista ulos pääsevät kaasut tai nesteet voivat vaarantaa
terveyden.
Älä lähetä vaurioituneita akkuja!
Peitä liitännät sähköä johtamattomalla materiaalilla oikosulkujen välttämiseksi.
Hävitä akut siten, etteivät ne voi joutua lasten käsiin.
Hävitä akku viemällä se Hilti Store -liikkeeseen tai käänny vastuullisen jätteenkäsittely-yrityksen puoleen.
Älä hävitä sähkötyökaluja, elektronisia laitteita ja akkuja tavallisen sekajätteen mukana!
10 Valmistajan myöntämä takuu
Jos sinulla on takuuehtoihin liittyviä kysymyksiä, ota yhteys paikalliseen Hilti-edustajaan.
11 Lisätietoja
Lisätietoa käytöstä, tekniikasta, ympäristöstä ja kierrätyksestä saat seuraavan linkin kautta:
qr.hilti.com/manual?id=2207120&id=2207121
Sama linkki on myös QR-koodina dokumentaation lopussa.
Originaalkasutusjuhend
1 Andmed dokumentatsiooni kohta
1.1 Kasutusjuhend
Enne seadme kasutuselevõttu lugege see kasutusjuhend läbi. See on ohutu kasutamise ja tõrgeteta töö
eeldus.
Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja hoiatusi.
Hoidke kasutusjuhend alati seadme juures ja toote edasiandmisel teistele isikutele andke üle ka
kasutusjuhend.
1.2 Märkide selgitus
1.2.1 Hoiatused
Hoiatused annavad märku toote kasutamisel tekkivatest ohtudest. Kasutatakse alljärgnevaid märksõnu:
OHT
OHT !
Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist.
HOIATUS
HOIATUS !
Võimalik ohtlik olukord, mis võib põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST !
Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kehavigastusi või varalist kahju.
1.2.2 Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid
Selles dokumendis kasutatakse järgmisi sümboleid.
Lugege enne kasutamist läbi kasutusjuhend!
Soovitused seadme kasutamiseks ja muu kasulik teave
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Hilti NUN 054 IE-A22 Käyttö ohjeet

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Käyttö ohjeet