ROSENLEW RTT1010 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Käyttöohje
Pyykinpesuko
ne
Bruks-
anvisning
Tvättmaskin
RTT 1010
Laitteen kuvaus
1
3
2
1. Käyttöpaneeli
2. Kannen avauskahva
3. Säätöjalat
Käyttöpaneeli
1 2
3 4
1. Ohjelmanvalitsin
2. Painikkeet ja niiden toiminnot
3. Käynnistä/Tauko-painike
4. Ohjelmavaiheiden merkkivalot
2
Pesuainelokerikko
1
2
3
4
5
1.
Huuhteluaine (älä täytä yli MAX-merkinnän
M
)
2.
Valkaisuainetta voi käyttää ilman esipesua
olevissa valko-/kirjopesuohjelmissa, ¼-1 mitalli-
nen laimennettua valkaisuainetta (älä täytä yli
MAX-merkinnän).
3.
Varsinainen pesu
4.
Esipesu
5. Huuhteluaineen ja valkaisuaineen ylivuoto (jos an-
nosteltu liikaa)
Turvallisuusohjeet
Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti ennen kuin
asennat laitteen ja käytät sitä. Säilytä tämä käyttöohje
laitteen mukana.
Yleiset turvallisuusohjeet
Älä yritä tehdä muutoksia laitteeseen. Seurauksena
voi olla vaaratilanteita.
Tarkista, että vaatteista on poistettu kaikki kolikot,
hakaneulat, rintaneulat, ruuvit jne., ennen kuin laitat
pyykin koneeseen. Jos tällaisia esineitä jää pyykin
joukkoon, ne voivat vaurioittaa konetta vakavasti.
Käytä suositeltu määrä pesuainetta.
Laita pienet vaatekappaleet (sukat, vyöt jne.) pesu-
pussiin tai tyynyliinan sisään.
Irrota vedenottoletku ja sulje hana pesukoneen käy-
tön jälkeen.
Kytke laite aina irti verkkovirrasta ennen puhdistus-
ja huoltotöitä.
Älä pese pesukoneessa kaarituellisia rintaliivejä tai
saumaamattomia tai rispaantuneita vaatteita.
Asennus
Pura laite pakkauksestaan tai pyydä pakkaus pur-
kamista heti toimituksen jälkeen. Tarkista, ettei lait-
teessa ole minkäänlaisia ulkopuolisia vaurioita. Il-
moita kaikista kuljetusvaurioista jälleenmyyjälle.
Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausmateriaalit en-
nen laitteen asennusta.
Laitteen kytkentä vesijohtoverkkoon on annettava
ammattitaitoisen putkiasentajan tehtäväksi.
Jos kodin sähköjärjestelmään tarvitaan tehdä muu-
toksia laitteen kytkentää varten, anna muutokset
ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
Tarkista asennuksen jälkeen, ettei virtajohto ole jää-
nyt puristuksiin laitteen alle.
Jos laite sijoitetaan maton päälle, varmista, että
matto ei tuki laitteen pohjassa olevia ilmanvaihto-
aukkoja.
Laite on kytkettävä määräysten mukaiseen maadoi-
tettuun pistorasiaan.
Lue huolellisesti kappaleessa Sähköliitäntä esitetyt
ohjeet, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan.
Virtajohdon vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu
huoltoliike.
Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista virheellisen
asennuksen aiheuttamista vahingoista.
Suojeltava jäätymiseltä
Jos laite altistuu alle 0 °C:n lämpötilalle, suorita seu-
raavat varotoimenpiteet:
Sulje hana ja irrota vedenottoletku.
Laita vedenottoletkun ja tyhjennysletkun päät lat-
tialla olevaan astiaan.
Valitse Tyhjennys-ohjelma ja anna ohjelman pyöriä
loppuun saakka.
Kytke laite irti verkkovirrasta kääntämällä ohjelman-
valitsin Stop-asentoon
.
Irrota pistoke pistorasiasta.
3
Kiinnitä vedenottoletku ja tyhjennysletku takaisin
paikalleen.
Tällä tavoin letkuihin jäänyt vesi poistuu eikä jäädy let-
kujen sisälle, mikä voisi vaurioittaa laitetta.
Ennen kuin kytket laitteen uudelleen toimintaan, tar-
kista, että ympäristön lämpötila ei ole pakkasen puo-
lella.
HUOM! Kone on tarkoitettu käytettäväksi ja säilytettä-
väksi normaalissa huoneenlämpötilassa. Valmistaja ei
vastaa jäätymisvaurioista.
Käyttö
Laite on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyttöön.
Älä käytä laitetta kaupallisiin tai teollisiin tai mihin-
kään muihin kuin edellä mainittuun tarkoitukseen.
Lue tekstiilien hoito-ohjeet ennen kuin peset ne.
Älä pese koneessa vaatteita, joissa on bensiinillä,
alkoholilla, trikloorietyleenillä jne. poistettuja tahroja.
Jos tahranpoistossa on käytetty tällaisia aineita,
odota, kunnes tuote on haihtunut, ennen kuin laitat
vaatteet pesukoneen rumpuun.
Laite on tarkoitettu aikuisten käyttöön. Älä anna las-
ten käsitellä laitetta tai käyttää sitä leikeissään.
Pyykin peseminen
Ensimmäinen käyttökerta
Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on tehty
asennusohjeiden mukaisesti.
Poista polystyreenisuojus ja kaikki muut pakkaus-
materiaalit rummun sisältä.
Pese ensimmäinen ohjelma 90 °C:ssa ilman pyyk-
kiä käyttäen kuitenkin pesuainetta, jotta vesisäiliö
puhdistuu.
Päivittäinen käyttö
Pyykin täyttäminen koneeseen
Avaa laitteen kansi.
Avaa rumpu paina-
malla lukituspainiket-
ta A. Rummun luukut
avautuvat automaat-
tisesti.
Laita pyykki konee-
seen, sulje rumpu ja
pesukoneen kansi.
Varoitus! Tarkista, että rummun luukut ovat
kunnolla kiinni, ennen kuin suljet pesukoneen
kannen.
Kun rummun luukut ovat kiinni,
lukituspainike A on vapautettu.
Pesuaineen annostelu
Annostele pesuainetta varsinaisen pesun lokeroon
ja myös esipesun lokeroon , jos valitset esipe-
sun. Kaada tarvittaessa huuhteluainetta lokeroon
ja
A
valkaisuainetta lokeroon (käytettävissä ilman esi-
pesua olevissa valko-/kirjopesuohjelmissa).
Ohjelman valitseminen
Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman kohdal-
le. Käynnistä/Tauko-painikkeen vihreä merkkivalo vilk-
kuu.
Jos käännät ohjelmanvalitsimen jonkin toisen ohjelman
kohdalle pesuohjelman aikana, laite ei huomioi uutta
valintaa. Käynnistä/Tauko-painikkeen punainen merk-
kivalo vilkkuu muutaman sekunnin ajan.
Linkousnopeuden valitseminen
Voit muuttaa linkousnopeutta painamalla Linkous-pai-
niketta, jos haluat lingota pyykin muulla kuin koneen
valitsemalla nopeudella. Voit valita myös lisätoiminnon
Ei linkousta, Lopetus vesi koneessa
tai Hiljainen
yöpesu
1)
.
Maksimilinkousnopeudet ovat:
Puuvilla, Säästö, Villa, Käsinpesu: 1000 kierrosta/min
Siliävät: 900 kierrosta/min Hienopesu: 700 kierrosta/
min.
1) Mallikohtainen lisätoiminto.
4
Ohjelman lopussa, mikäli olet valinnut lisätoiminnon
Lopetus vesi koneessa
tai Hiljainen yöpesu, on va-
littava Linkous tai Tyhjennys, jotta pesuohjelma suori-
tetaan loppuun ja vesi tyhjennetään koneesta.
Lisätoimintojen valitseminen
Lisätoiminnot on valittava pesuohjelman valitsemisen
jälkeen ja ennen Käynnistä/Tauko-painikkeen paina-
mista (katso Ohjelmataulukkoa). Kun painat yhden tai
useamman haluamasi lisätoiminnon painiketta, vas-
taava merkkivalo syttyy. Jos painat painiketta uudel-
leen, merkkivalo sammuu. Jos lisätoiminto ei sovi va-
litulle pesuohjelmalle, Käynnistä/Tauko-painikkeen pu-
nainen merkkivalo vilkkuu.
Esipesu
Esipesun lämpötila on korkeintaan 30 °C.
Pika
Pesuaikaa lyhennetään valitun ohjelman mukaisesti.
Lisähuuhtelu
Pesuohjelmaan lisätään yksi tai useampia huuhteluita.
Lisätoiminto on suositeltava herkkäihoisille tai alueella,
jossa vesi on hyvin pehmeää.
Väliaikainen valinta: Paina Lisähuuhtelu-painiketta. Li-
sätoiminto on käytössä vain valitussa ohjelmassa.
Pysyvä valinta: Paina painikkeita Valinnat ja Lisähuuh-
telu muutaman sekunnin ajan. Lisätoiminto on käytös-
sä pysyvästi, vaikka virta katkaistaan laitteesta. Toi-
minto poistetaan käytöstä suorittamalla samat toimen-
piteet.
Pesuohjelman käynnistäminen
Käynnistä pesuohjelma painamalla Käynnistä/Tauko-
painiketta. Painikkeeseen syttyy vihreä valo.
Ohjelmanvalitsin pysyy paikallaan ohjelman aikana.
Pesuohjelman vaihetta vastaava merkkivalo palaa.
Ohjelman keskeyttäminen
Pyykin lisääminen ensimmäisten 10 minuutin ku-
luessa
Paina Käynnistä/Tauko-painiketta: Painikkeessa vilk-
kuu vihreä valo laitteen ollessa taukotilassa. Kannen
voi avata vasta noin kahden minuutin kuluttua pesu-
ohjelman päättymisestä. Voit jatkaa ohjelmaa paina-
malla uudelleen Käynnistä/Tauko-painiketta.
Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen
Ennen kuin voit tehdä muutoksia käynnissä olevaan
ohjelmaan, pesukone on asetettava taukotilaan paina-
malla Käynnistä/Tauko-painiketta. Jos muutos ei ole
mahdollinen, Käynnistä/Tauko-painikkeen punainen
merkkivalo vilkkuu muutaman sekunnin ajan. Jos edel-
leenkin haluat muuttaa ohjelmaa, sinun on peruutetta-
va nykyinen ohjelma (ohjeet jäljempänä).
Pesuohjelman peruuttaminen
Jos haluat peruuttaa pesuohjelman, käännä ohjelman-
valitsin asentoon Seis
.
Ohjelman päättyminen
Pesuohjelma päättyy automaattisesti. Käynnistä/Tau-
ko-painikkeen merkkivalo sammuu ja Loppu-merkki-
valo syttyy. Kannen voi avata vasta noin kahden mi-
nuutin kuluttua pesuohjelman päättymisestä. Käännä
ohjelmanvalitsin Stop-asentoon Seis
. Ota pyykki
pois koneesta. Irrota pistoke pistorasiasta ja sulje ve-
sihana.
Valmiustila
Jos laitteessa on virta päällä, mutta mitään toimintoa
ei valita 10 minuuttiin ennen tai jälkeen ohjelman, laite
siirtyy valmiustilaan. Kaikki merkkivalot sammuvat ja
Käynnistä/Tauko-painikkeen merkkivalo vilkkuu hi-
taasti.
Laite poistuu valmiustilasta, kun painat jotain painiketta
tai käännät ohjelmanvalitsinta.
Ohjelmataulukko
Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttömää-
Mahdolliset lisätoiminnot
Puuvilla (kylmä - 90 °C): Normaalilikaiset val-
koiset tai värilliset työvaatteet, liinavaatteet, pöy-
täliinat, alusvaatteet, pyyhkeet.
5 kg Lopetus vesi koneessa, Esipesu, Pika, Li-
sähuuhtelu
5
Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttömää-
Mahdolliset lisätoiminnot
Säästö
1)
(40-60 °C): Normaalilikaiset valkoiset tai
värilliset työvaatteet, liinavaatteet, pöytäliinat,
alusvaatteet, pyyhkeet.
5 kg Lopetus vesi koneessa, Esipesu, Lisä-
huuhtelu
Siliävät (kylmä - 60 °C): Tekokuidut, alus-
vaatteet, värilliset kuidut, siliävät paidat, puserot.
2,5 kg Lopetus vesi koneessa, Esipesu, Pika, Li-
sähuuhtelu
Hienopesu (30-40 °C): Arat tekstiilit, esimer-
kiksi verhot.
2,5 kg Lopetus vesi koneessa, Esipesu, Pika, Li-
sähuuhtelu
Villa (30-40 °C): Konepestävät villavaatteet,
joissa on merkintä "puhdasta uutta villaa, kone-
pestävä, kutistumaton".
1 kg Lopetus vesi koneessa
Käsinpesu (kylmä - 30 °C): Erittäin arat teks-
tiilit, joissa on merkintä "käsinpesu".
1 kg Lopetus vesi koneessa
Huuhtelut: Tällä ohjelmalla voit huuhtoa käsi-
npestyn pyykin.
5 kg Lopetus vesi koneessa, Lisähuuhtelu
Tyhjennys: Veden tyhjennys lisätoiminnon Ry-
pistymisen esto (tai Yöohjelma Plus) jälkeen.
5 kg
Linkous: Linkous nopeudella 500-1000 kierrosta/
min lisätoiminnon Rypistymisen esto (tai Yöohjel-
ma Plus) jälkeen.
5 kg
1) Testilaitoksen viiteohjelma, testi vastaa standardia CEI 456 (60 °C Säästö): 49 L / 0,95 kWh / 160 min
Huolto ja puhdistus
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistamista.
Kalkinpoisto
Käytä laitteen kalkinpoistossa pyykinpesukoneille tar-
koitettua sopivaa syövyttämätöntä tuotetta. Tarkista
tuotteen etiketistä suositeltu määrä sekä se, miten
usein kalkinpoisto tulee suorittaa.
Ulkopinnat
Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa lämmintä
vettä ja mietoa pesuainetta. Älä käytä koskaan alko-
holia, liuotinaineita tai vastaavia tuotteita.
Pesuainelokerikko
Puhdista kuvan mukaisesti:
Nukkasihti
Puhdista rummun pohjassa sijaitseva nukkasihti sään-
nöllisesti.
6
Tulovesisihdit
Puhdista kuvan mukaisesti:
Käyttöongelmat
Laite on tarkastettu huolellisesti ennen toimitusta teh-
taalta. Jos sen toiminnassa kuitenkin esiintyy jokin häi-
riö, lue alla olevan taulukon ohjeet ennen kuin otat yh-
teyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ongelma Syy
Pesukone ei käynnisty tai
siihen ei tule vettä:
pistoke ei ole kunnolla pistorasiassa, sähköasennus on tehty väärin,
laitteen kansi ja rummun luukut eivät ole kunnolla kiinni,
ohjelman käynnistyskomentoa ei ole valittu oikein,
sähkökatkos,
vedensyöttö on katkaistu,
vesihana on kiinni,
tulovesisihdit ovat likaiset,
vedenottoletkussa on punainen merkki.
Rumpu täyttyy vedellä mut-
ta tyhjenee heti:
tyhjennysletkun U-kappale on kiinnitetty liian alas (katso kappale Asennus).
Pesukone ei huuhtele tai ei
tyhjennä vettä:
tyhjennysletku on tukossa tai mutkalla,
nukkasihti on tukossa,
tasapainon tunnistin on aktivoitunut: pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rum-
puun,
on valittu Tyhjennys-ohjelma tai lisätoiminto Yöohjelma Plus tai Rypistymisen
esto,
tyhjennysletkun U-kappale ei ole oikealla korkeudella.
Pesukoneen ympärillä on
vettä:
liian suuri määrä pesuainetta on aiheuttanut vaahdon ylivuotamisen,
pesuaine ei ole sopiva konepesuun,
tyhjennysletkun U-kappaletta ei ole kiinnitetty oikein,
vedenottoletku vuotaa.
Pesutulos ei ole hyvä: pesuaine ei ole sopiva konepesuun,
rummussa on liikaa pyykkiä,
pesuohjelma ei ole sopiva,
pesuainetta on annosteltu liian vähän.
7
Ongelma Syy
Kone tärisee tai käyntiääni
on kova:
kaikkia pakkausmateriaaleja ei ole poistettu (katso kappale Asennus),
laite ei ole tasapainossa,
laite on liian lähellä seinää tai muita kalusteita,
pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun,
liian vähän pyykkiä.
Pesuohjelma kestää aivan
liian pitkään:
tulovesisihdit ovat likaiset,
sähkökatkos tai vedensyötön katkaisu,
moottorin ylilämpösuoja on lauennut,
tuloveden lämpötila on tavallista kylmempi,
vaahdontunnistuksen turvajärjestelmä on toiminut (liian paljon pesuainetta) ja
pesukone on aloittanut vaahdon tyhjennyksen,
tasapainon tunnistin on aktivoitunut: ohjelmaan on lisätty vaihe, jossa pyykkiä
jaetaan tasaisemmin rumpuun.
Pesukone pysähtyy kesken
ohjelman:
veden- tai sähkönsyötössä on ollut häiriöitä,
on valittu Rypistymisen esto,
rummun luukut ovat auki.
Kansi ei aukea pesuohjel-
man lopussa:
välittömän avauksen
1)
merkkivalo ei pala,
lämpötila rummun sisällä on liian korkea,
kannen lukitus vapautuu 1-2 minuuttia pesuohjelman päättymisen jälkeen
1)
.
Käynnistä/Tauko-painik-
keessa
2)
vilkkuu punainen
valo
3)
:
kansi ei ole kunnolla kiinni.
Käynnistä/Tauko-painik-
keessa
2)
vilkkuu punainen
valo
3)
:
nukkasihti on tukossa,
tyhjennysletku on tukossa tai mutkalla,
tyhjennysletku on kiinnitetty liian korkealle (katso kappale Asennus),
tyhjennyspumppu on tukossa,
viemäriputket ovat tukossa.
Käynnistä/Tauko-painik-
keessa
2)
vilkkuu punainen
valo
3)
:
vesihana on kiinni,
vedensyöttö on katkaistu.
Huuhteluaine valuu suo-
raan rumpuun pesuainelo-
kerikon täytön yhteydessä:
huuhteluainetta on annosteltu yli MAX-merkinnän.
1) Mallikohtainen lisätoiminto.
2) Joissakin malleissa voi kuulua merkkiääni
3) Ratkaistuasi ongelmat käynnistä keskeytynyt ohjelma painamalla Käynnistä/Tauko-painiketta.
8
Pesuaineet ja lisäaineet
Käytä vain pyykinpesukoneille tarkoitettuja pesu- ja li-
säaineita. Erityyppisiä pesuaineita ei ole suositeltavaa
sekoittaa keskenään. Ne voivat pilata pyykin. Jauhe-
maisten pesuaineiden käytössä ei ole mitään rajoituk-
sia. Nestemäistä pesuainetta ei saa käyttää, kun oh-
jelmaan valitaan esipesu. Ilman esipesua olevissa oh-
jelmissa nestemäinen pesuaine laitetaan annostelu-
palloon. Pesuainetabletit tai -annokset laitetaan pe-
suainelokerikon varsinaisen pesun lokeroon.
Tekniset tiedot
MITAT Korkeus
Leveys
Syvyys
850 mm
400 mm
600 mm
JÄNNITE/TAAJUUS
ENERGIANKULUTUS
230 V/50 Hz
2300 W
VEDENPAINE Minimi
Maksimi
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Vesiliitäntä Tyyppi 20/27
Asennus
Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen kuin käytät lai-
tetta ensimmäisen kerran. Säilytä pakkausmateriaalit
tulevaa tarvetta varten. Jos laitetta kuljetetaan ilman
kuljetustukia, sen sisäiset komponentit voivat vaurioi-
tua, ja seurauksena voi olla vuotoja ja toimintahäiriöitä.
Laite voi vaurioitua myös törmäysten vuoksi.
Pakkauksen purkaminen
1
2
3
5
6
4
Kuljetustukien poistaminen
1
2
3
4
1
2
3
4
Asenna pyykinpesukone ympäröivien kalusteiden
kanssa samalle tasolle noudattamalla kuvan 4 ohjeita.
Vesiliitäntä
21 3
9
Siirrä vedenottoletkua tarvittaessa kuvassa 1 osoitet-
tuun suuntaan. Irrota letku avaamalla rengasmutteri ja
siirrä vedenottoletkua alaspäin kuvan 1 mukaisesti. Ki-
ristä rengasmutteri ja tarkista, ettei liitos vuoda. Avaa
vesihana. Tarkista, että vuotoja ei ole. Vedenottoletkua
ei voi jatkaa. Jos letku on liian lyhyt, ota yhteys valtuu-
tettuun huoltoliikkeeseen.
Viemäriliitäntä
Letkun päässä oleva liitin voidaan kiinnittää kaikkiin ta-
vanomaisiin viemäriliitäntöihin. Kiinnitä liitin viemäri-
putkeen laitteen mukana toimitetun letkukiinnikkeen
avulla
2)
Kiinnitä U-kappale tyhjennysletkuun. Laita kaikki osat
viemäriliitännässä (tai altaassa) 70-100 cm:n korkeu-
delle. Tarkista, että letku on tukevasti paikallaan. Let-
kun päässä on oltava ilmarako, jotta takaisinvirtaus es-
tyy.
Varoitus!
Tyhjennysletkua ei saa koskaan venyttää. Jos se on
liian lyhyt, ota yhteys putkiasentajaan.
Sähköliitäntä
Tämän pyykinpesukoneen saa kytkeä ainoastaan 230
V:n yksivaiheverkkovirtaan. Tarkista sulakkeen koko:
13 ampeeria 230 V:n virralle. Älä käytä jatkojohtoa tai
jakorasiaa. Varmista, että pistorasia on maadoitettu ja
voimassa olevien määräysten mukainen.
Sijoittaminen
Sijoita laite tasaiselle ja ko-
valle alustalle ilmastoituun
tilaan. Varmista, että laite
ei koske seinään tai muihin
kalusteisiin.
Hyvä tasapainotus estää tärinän, melun ja laitteen liik-
kumisen toiminnan aikana.
Ympäristönsuojelu
Laitteen käytöstäpoisto ja hävittäminen
Kaikki materiaalit, joissa on symboli , ovat
kierrätettäviä. Vie ne jätteidenkeruupisteeseen
keräämistä ja kierrätystä varten (jätteidenkeruupistei-
den sijainnin voi kysyä paikalliselta jätehuoltovirano-
maiselta). Kun poistat laitteen käytöstä, irrota siitä kaik-
ki osat, jotka voivat olla vaarallisia muille henkilöille.
Leikkaa virtajohto irti laitteen pohjasta.
Laitteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli
tar-
koittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Sen sijaan laite on toimitettava sähkö- ja elektroniik-
kalaitteiden keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmista-
malla, että laite poistetaan käytöstä asianmukaisesti,
voit auttaa estämään sellaisia ympäristö- ja terveys-
haittoja, joita voisi aiheutua jätteiden asiattomasta kä-
sittelystä. Lisätietoja laitteen kierrätyksestä on saata-
villa kaupungin tai kunnan jätehuoltoviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on os-
tettu.
Ympäristönsuojelu
Noudata seuraavia ohjeita säästääksesi vettä,
energiaa ja luontoa.
Pese mahdollisuuksien mukaan aina täysiä koneel-
lisia ja vältä puolitäyttöä.
Käytä esipesu- ja liotusohjelmia vain hyvin likaiselle
pyykille.
Käytä sopiva määrä pesuainetta vedenkovuuden,
pyykin määrän ja likaisuusasteen mukaisesti.
FI
Takuu/Huolto
SUOMI
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on
annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lä-
himmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät
soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm) ,
2) mallikohtainen varuste
10
tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta koh-
dasta "kodinkoneiden huoltoa". Varmistaaksesi laittee-
si moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi
sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat
vastauksen
kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon
0200-2662 (0,16 e/min +pvm). Voit olla yhteydessä
kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa
carelux.fsh@electrolux.fi.
Takuu
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei
takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallit-
sevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Ta-
kuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mu-
kaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska ta-
kuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
aiheettomasta huoltokäynnistä
ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja
hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
EU-maat
Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen ta-
kuu.
Kuljetusvauriot
Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei lai-
te ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kulje-
tusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.
Euroopan Takuu
Electrolux myöntää takuun tälle tuotteelle oppaan ta-
kakannessa luetelluissa maissa tuotetakuussa määri-
tetyksi tai lainsäädännön mukaiseksi ajaksi.Muuttaes-
sasi jäljessä luetellusta maasta toiseen tuotetakuu siir-
tyy mukanasi seuraavien ehtojen mukaisesti:
Tuotetakuu on voimassa tuotteen ostopäivästä lu-
kien. Tästä on osoituksena tuotteen myyjän antama
ostokuitti, joka osoittaa tuotetakuun olevan voimas-
sa.
Tuotetakuu on voimassa ja korvaa tuotteen korjauk-
sen ja vialliset osat uuden asuinmaan tätä tuotetta
tai tuoteryhmää koskevien takuuehtojen mukaisesti.
Tuotetakuu koskee vain tuotteen alkuperäistä osta-
jaa, eikä takuuta voi siirtää toiselle käyttäjälle.
Tuote on asennettava ja sitä on käytettävä Electro-
luxin antamien käyttöohjeiden mukaisesti. Tuote on
tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön, ei kaupal-
lisia tarkoitusperiä varten.
Tuote asennetaan uuden asuinmaan kaikkien asiaa
koskevien ja voimassa olevien sääntöjen mukaises-
ti.
Nämä Euroopan takuun ehdot eivät vaikuta kuluttajan
lakisääteisiin oikeuksiin.
11
Produktbeskrivning
1
3
2
1. Kontrollpanel
2. Lockhandtag
3. Justerbara fötter
Kontrollpanel
1 2
3 4
1. Programväljare
2. Tryckknappar och deras funktioner
3. Start/Paus-knapp
4. Programfaslampor
12
Tvättmedelsfack
1
2
3
4
5
1.
Sköljmedel (fyll inte på över MAX-markering-
en
M
)
2.
Blekmedel kan användas för bomullsprogram
utan förtvätt. Häll i ett 1/4 till 1 glas utspätt blek-
medel (fyll inte på över MAX-markeringen)
3.
Huvudtvätt
4.
Förtvätt
5. Överflöde av sköljmedel och blekmedel (om för
mycket har fyllts på)
Säkerhetsinformation
Läs noga igenom följande information innan du instal-
lerar och använder din tvättmaskin. Spara denna
bruksanvisning tillsammans med tvättmaskinen.
Allmän säkerhet
Försök inte att modifiera tvättmaskinen på något
sätt. Det kan utsätta dig för fara.
Var noga med att avlägsna alla mynt, säkerhetsnå-
lar, broscher, skruvar och liknande från tvätten innan
du startar ett tvättprogram. Sådana föremål kan an-
nars orsaka allvarliga skador på maskinen.
Använd den rekommenderade mängden tvättme-
del.
Tvätta små föremål såsom strumpor, tvättbara bäl-
ten och liknande i en tygpåse eller ett örngott.
Stäng av tvättmaskinen och stäng vattenkranen ef-
ter varje användningstillfälle.
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före ren-
göring eller underhåll.
Tvätta inte kläder med ribbstickning, material utan
fåll eller fransiga material i tvättmaskinen.
Installation
Packa upp tvättmaskinen eller be att få den upp-
ackad omedelbart vid leverans. Kontrollera att tvätt-
maskinen inte har några utvändiga skador. Rappor-
tera alla transportskador till din återförsäljare eller
den som skött transporten.
Avlägsna alla transportbultar och allt förpacknings-
material innan tvättmaskinen installeras.
Vattenanslutningen får endast utföras av en kvalifi-
cerad rörmokare.
Kontakta en behörig elektriker om elnätet i ditt hem
behöver anpassas för att ansluta tvättmaskinen.
Kontrollera efter installationen att tvättmaskinen inte
står på nätkabeln.
Om tvättmaskinen installeras på ett mattbelagt golv,
se till att mattan inte blockerar ventilationsöppning-
arna i maskinens botten.
Tvättmaskinen måste anslutas till ett jordat väggut-
tag enligt gällande bestämmelser.
Läs noga igenom instruktionerna i avsnittet "Elekt-
risk anslutning" innan du ansluter tvättmaskinen till
elnätet.
Maskinens anslutningskabel får endast bytas ut av
en auktoriserad servicetekniker.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av
felaktig installation.
Åtgärder vid risk för frost
Om tvättmaskinen kan utsättas för temperaturer under
0 °C måste följande försiktighetsåtgärder vidtas:
Stäng vattenkranen och koppla loss tilloppsslangen.
Placera tilloppsslangens och tömningsslangens än-
dar i en behållare på golvet.
Välj och starta tömningsprogrammet och låt det slut-
föras.
Stäng av tvättmaskinen genom att vrida program-
väljaren till Stopp-läget
.
13
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget.
Anslut tillopps- och tömningsslangarna.
På så sätt töms det kvarvarande vattnet i slangarna så
att inte is bildas, vilket annars kan skada tvättmaskinen.
Innan du sätter på tvättmaskinen igen, se till att den är
installerad på en plats där temperaturen inte sjunker
under fryspunkten.
ANMÄRKNING! Denna tvättmaskin är avsedd att an-
vändas vid normal rumstemperatur. Tillverkaren an-
svarar inte för frysskador.
Användning
Denna tvättmaskin är endast avsedd för hushålls-
bruk. Använd inte maskinen för kommersiella, in-
dustriella eller andra ändamål.
Läs anvisningarna på varje klädvårdsetikett innan
kläderna tvättas.
Lägg inte in kläder i tvättmaskinen som har fått fläck-
ar borttagna med bensin, alkohol, trikloretylen, etc.
Om sådana fläckborttagningsmedel har använts,
vänta tills medlet har avdunstat helt innan plaggen
läggs in i trumman.
Tvättmaskinen får endast användas av vuxna per-
soner. Se till att barn inte leker med den.
När du kör det första tvättprogrammet
När maskinen används första gången
Kontrollera att anslutningarna för el och vatten
har utförts enligt installationsanvisningarna.
Ta bort polystyrenblocket och allt övrigt förpack-
ningsmaterial från trumman.
Kör det första tvättprogrammet vid 90 °C utan tvätt,
men med tvättmedel för att rengöra tvättmaskinen
inuti.
Daglig användning
Fylla på tvätt
Öppna locket till
tvättmaskinen.
Öppna trumman ge-
nom att trycka in
spärren A: de två
luckorna öppnas au-
tomatiskt.
Lägg i tvätten, stäng
trumluckorna och
stäng sedan locket till tvättmaskinen.
Varning Kontrollera att trumluckorna har stängts
ordentligt innan du stänger locket:
När de två luckorna stängs
frigörs spärren A.
Fylla på tvättmedel
Häll i erforderlig mängd tvättmedel i huvudtvättfacket
, och även i förtvättfacket om du har valt funk-
tionen Förtvätt. Häll sköljmedel i facket
och, vid be-
A
hov, blekmedel i facket (endast för bomullsprogram
utan förtvätt).
Välja tvättprogram
Vrid programväljaren till önskat program. Start/Paus
(Käynnistä/Tauko)-knappen blinkar med grönt sken.
Om du vrider programväljaren till ett annat program när
ett program pågår ignorerar maskinen det nya pro-
grammet. Start/Paus (Käynnistä/Tauko)-knappen blin-
kar med rött sken i några sekunder.
Välja centrifugeringshastighet
Tryck på Centrifugering (Linkous)-knappen för att änd-
ra centrifugeringshastigheten om du vill att tvätten skall
centrifugeras vid en annan hastighet än den som tvätt-
maskinen väljer. Du kan också välja " Ej centrifugering",
" Sköljstopp"
eller " Nattr"
3)
.
De maximala centrifugeringshastigheterna är:
för Vittvätt (Puuvilla), Energispar (Säästö), Ylle (Villa),
Handtvätt (Käsinpesu): 1000 varv/minut, för Syntet (Si-
liävät): 900 varv/minut, för Fintvätt (Hienopesu): 700
varv/minut.
3) Beroende på modell.
14
När programmet är klart, och om du har valt " Skölj-
stopp"
eller " Nattr", måste du välja ett " Centrifu-
gering (Linkous)"- eller " Tömning (Tyhjennys)"-pro-
gram för att slutföra tvättprogrammet och tömma ut
vattnet.
Välja tillvalsfunktioner
Du måste välja tillvalsfunktioner när du har valt pro-
gram, men innan du trycker på Start/Paus (Käynnistä/
Tauko)-knappen (se "Programöversikt"). Tryck på
knapparna för önskade tillvalsfunktioner: motsvarande
kontrollampor tänds. När knapparna trycks in igen
slocknar kontrollamporna. Om en tillvalsfunktion inte
kan kombineras med det valda tvättprogrammet blinkar
Start/Paus (Käynnistä/Tauko)-knappen med rött sken.
Tillvalsfunktionen " Förtvätt (Esipesu)"
Maskinen kör en förtvätt vid max. 30 °C.
Funktionen " Snabb (Pika)"
Tvättiden reduceras beroende på det valda program-
met.
Funktionen " Extra sköljning (Lisähuuhtelu)"
Tvättmaskinen lägger till en eller flera sköljningar under
programmet. Denna funktion rekommenderas för per-
soner med känslig hud och för områden där vattnet är
mjukt.
Temporärt: Tryck på knappen " Extra sköljning (Lisä-
huuhtelu)". Funktionen är endast aktiverad för det valda
programmet.
Permanent: Håll knapparna " Tillval (Valinnat)" och "
Extra sköljning (Lisähuuhtelu)" intryckta några sekun-
der. Funktionen är nu permanent aktiverad, även när
tvättmaskinen stängs av. Upprepa proceduren för att
inaktivera funktionen.
Starta tvättprogrammet
Tryck på Start/Paus (Käynnistä/Tauko)-knappen för att
starta tvättprogrammet. Motsvarande kontrollampa
tänds med grönt sken.
Det är normalt att programväljaren står kvar i samma
läge under programmets gång. Kontrollampan för den
pågående programfasen lyser.
Göra paus i ett program
Lägga i mer tvätt under de första 10 minuterna
Tryck på Start/Paus (Käynnistä/Tauko)-knappen: mot-
svarande kontrollampa blinkar med grönt sken medan
maskinen är pausad. Locket kan öppnas först cirka 2
minuter efter det att tvättmaskinen har stannat. Tryck
på Start/Paus (Käynnistä/Tauko)-knappen en gång till
för att fortsätta programmet.
Ändra ett pågående program
Innan du gör några ändringar av det pågående pro-
grammet måste du först pausa tvättmaskinen genom
att trycka på Start/Paus (Käynnistä/Tauko)-knappen.
Om ändringen inte går att göra blinkar Start/Paus
(Käynnistä/Tauko)-knappen med rött sken i några se-
kunder. Om du fortfarande vill ändra programmet mås-
te du avbryta det aktuella programmet (se nedan).
Avbryta programmet
Om du vill avbryta programmet, vrid programväljaren
till " Off"-läget
.
När programmet är klart
Maskinen stannar automatiskt, " Start/Paus (Käynnis-
tä/Tauko)"-knappen slocknar och " Slut (Loppu)"-lam-
pan tänds. Locket kan öppnas först cirka 2 minuter efter
det att tvättmaskinen har stannat. Vrid programväljaren
till " Off"-läget
. Plocka ur tvätten. Stäng av tvätt-
maskinen och stäng vattenkranen.
Standby-läge
Om tvättmaskinen är påslagen och inga inställningar
görs inom 10 minuter före eller efter ett program ställs
maskinen i standby-läge. Alla lampor släcks och Start/
Paus (Käynnistä/Tauko)-knappen blinkar sakta.
För att gå ur standby-läget, tryck på valfri knapp eller
vrid programväljaren.
Programöversikt
Program / Typ av tvätt Tvättmängd Möjliga tillvalsfunktioner
Vittvätt (Puuvilla) (Kall - 90°): Vit eller färgad,
t.ex. normalt smutsade arbetskläder, sänglinne,
bordsdukar, vardagskläder, handdukar.
5,0 kg Sköljstopp, Förtvätt (Esipesu), Snabb
(Pika), Extra sköljning (Lisähuuhtelu)
15
Program / Typ av tvätt Tvättmängd Möjliga tillvalsfunktioner
Energispar (Säästö)
1)
40° - 60°): Vit eller färgad,
t.ex. normalt smutsade arbetskläder, sänglinne,
bordsdukar, vardagskläder, handdukar.
5,0 kg Sköljstopp, Förtvätt (Esipesu), Extra skölj-
ning (Lisähuuhtelu)
Syntet (Siliävät) (Kall - 60°): Syntetmaterial,
vardagskläder, färgade material, strykfria skjortor,
blusar.
2,5 kg Sköljstopp, Förtvätt (Esipesu), Snabb
(Pika), Extra sköljning (Lisähuuhtelu)
Fintvätt (Hienopesu) (30° - 40°): För alla öm-
tåliga material, t.ex. gardiner.
2,5 kg Sköljstopp, Förtvätt (Esipesu), Snabb
(Pika), Extra sköljning (Lisähuuhtelu)
Ylle (Villa) (30° - 40°): För ylle märkt "Ren ny
ylle, maskintvättbar, krympfri".
1,0 kg Sköljstopp
Handtvätt (Käsinpesu) (Kall - 30°): Mycket
ömtåliga plagg med klädvårdsetiketten "Hand-
tvätt".
1,0 kg Sköljstopp
Sköljningar (Huuhtelut): Handtvättade kläder
kan sköljas med detta program.
5,0 kg Sköljstopp, Extra sköljning (Lisähuuhtelu)
Tömning (Tyhjennys): mning efter ett Skölj-
stopp (eller Nattprogrammet).
5,0 kg
Centrifugering (Linkous): Centrifugering vid 500
till 1000 varv/minut efter Sköljstopp (eller Nattpro-
grammet).
5,0 kg
1) Referensprogram för test enligt standard CEI 456 (60° Energispar (Säästö)-program): 49 liter / 0,95 kWh / 160 minuter.
Skötsel och rengöring
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före rengör-
ing.
Avkalkning
För att avkalka tvättmaskinen, använd en lämplig icke-
frätande produkt som är avsedd för tvättmaskiner. Läs
anvisningarna från produktens tillverkare för informa-
tion om rekommenderade mängder och hur ofta av-
kalkningen bör utföras.
Utvändig rengöring
Använd varmt tvålvatten för att rengöra tvättmaskinens
utsida. Använd inte alkohol, lösningsmedel eller lik-
nande produkter.
Tvättmedelsfack
Gör enligt följande figurer för att rengöra filtren:
Nålfälla
Rensa regelbundet nålfällan som sitter i trummans bot-
ten:
16
Filter i tilloppsslang
Gör enligt följande figurer för att rengöra filtren:
Felsökning
Din tvättmaskin har genomgått många kontroller innan
den lämnade fabriken. Om du ändå stöter på problem,
gå igenom nedanstående punkter innan du kontaktar
kundtjänst.
Problem Orsaker
Tvättmaskinen startar inte
eller fylls inte med vatten.
Tvättmaskinen är inte korrekt nätansluten eller den elektriska installationen
fungerar inte.
Locket till tvättmaskinen eller trummans luckor har inte stängts ordentligt.
Tvättprogrammet har inte startats på rätt sätt.
Ett strömavbrott har inträffat.
Vattentillförseln har stängts av.
Vattenkranen är stängd.
Filtren i tilloppsslangen är smutsiga.
En röd markering visas på tilloppsslangen.
Tvättmaskinen fylls med
vatten, men tömmer sedan
omedelbart.
Tömningsslangens U-böj sitter för lågt (se avsnittet "Installation").
Tvättmaskinen sköljer inte
eller tömmer inte.
Tömningsslangen är blockerad eller vikt.
Nålfällan är igentäppt.
Detektorn för obalans har aktiverats: Tvätten är ojämnt fördelad i trumman.
Tillvalsfunktionen "Tömning", "Nattprogram" eller "Sköljstopp" har valts.
Tömningsslangens U-böj sitter på olämplig höjd.
Det är vatten på golvet runt
tvättmaskinen.
Användning av för mycket tvättmedel har medfört att skum har flödat över.
Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt.
Tömningsslangens U-böj sitter inte fast ordentligt.
Tilloppsslangen läcker.
Tvättresultatet är inte till-
fredsställande.
Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt.
För mycket tvätt har lagts in i trumman.
Det valda tvättprogrammet är olämpligt.
För lite tvättmedel har använts.
17
Problem Orsaker
Maskinen vibrerar eller bull-
rar.
Allt förpackningsmaterial har inte avlägsnats från tvättmaskinen (se avsnittet
"Installation").
Tvättmaskinen står inte i våg och är obalanserad.
Tvättmaskinen står för nära en vägg eller annan inredning.
Tvätten är ojämnt fördelad i trumman.
För liten tvättmängd.
Tvättprogrammet tar allde-
les för lång tid.
Filtren i tilloppsslangen är smutsiga.
Strömmen eller vattentillförseln har stängts av.
Motorns överhettningsskydd har aktiverats.
Tilloppsvattnets temperatur är ovanligt låg.
Säkerhetssystemet för skumdetektering har aktiverats (för mycket tvättmedel)
och maskinen har börjat tömma ut skummet.
Detektorn för obalans har aktiverats: en extra fas har lagts till för att fördela
tvätten jämnare i trumman.
Tvättmaskinen stannar un-
der ett tvättprogram.
Vatten- eller strömförsörjningen är defekt.
Ett Sköljstopp har valts.
Trummans luckor är öppna.
Locket går inte att öppna ef-
ter tvättprogrammet.
Kontrollampan för "Omedelbar öppning"
1)
är inte tänd.
Temperaturen inuti trumman är för hög.
Locket frigörs efter 1-2 minuter när programmet är klart
1)
.
Start/Paus-knappen
2)
blin-
kar med rött sken
3)
:
Locket är inte stängt ordentligt.
Start/Paus-knappen
2)
blin-
kar med rött sken
3)
.
Nålfällan är igentäppt.
Tömningsslangen är blockerad eller vikt.
Tömningsslangen sitter för högt (se avsnittet "Installation").
Tömningspumpen är blockerad.
Avloppsrören är blockerade.
Start/Paus-knappen
2)
blin-
kar med rött sken
3)
.
Vattenkranen är stängd.
Vattentillförseln har stängts av.
Sköljmedel rinner direkt in i
trumman när tvättmedels-
facket fylls på.
Sköljmedel har fyllts på över MAX-markeringen.
1) Beroende på modell.
2) På vissa modeller kan en ljudsignal avges.
3) När du har löst problemet, tryck på Start/Paus-knappen för att starta om det avbrutna programmet.
Tvättmedel och tillsatser
Använd endast tvättmedel och tillsatser som är avsed-
da för tvättmaskiner. Vi rekommenderar att du inte
blandar olika typer av tvättmedel. Det kan annars spo-
liera tvättningen. Det finns inga restriktioner när det
18
gäller användning av pulvertvättmedel. Flytande tvätt-
medel kan inte användas när Förtvätt har valts. För
program utan förtvätt måste flytande tvättmedel tillsät-
tas med hjälp av en doseringsboll. Tvättmedelstabletter
eller andra doser måste placeras i huvudtvättfacket.
Tekniska data
Mått Höjd
Bredd
Djup
850 mm
400 mm
600 mm
Nätspänning / frekvens
Energiförbrukning
230 V / 50 Hz
2300 W
Vattentryck Min.
Max.
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Anslutning till vattentillförsel Typ 20/27
Installation
Avlägsna allt skyddande transportemballage innan du
använder tvättmaskinen första gången. Spara helst
emballaget för framtida transporter: om tvättmaskinen
transporteras osäkrad kan maskinen skadas inuti och
orsaka läckage och felfunktioner. Tvättmaskinen kan
också skadas genom hårda stötar.
Uppackning
1
2
3
5
6
4
Förberedelser
1
2
3
4
1
2
3
4
Följ figur 4 för att installera tvättmaskinen i nivå med
omgivande inredning.
Vattentillförsel
21 3
Flytta vid behov tilloppsslangen i den riktning som visas
i figur 1. För att göra detta, lossa tilloppsslangens ring-
mutter och rikta tilloppsslangen nedåt såsom visas i
19
figur 1. Dra åt ringmuttern och kontrollera att det inte
finns några läckor. Öppna vattenkranen. Kontrollera att
det inte finns några läckor. Tilloppsslangen får inte för-
längas. Kontakta kundtjänst om slangen är för kort.
Tömning
Den flexibla slangens kopplingsände kan anslutas till
alla vanliga typer av avloppsrör. Anslut slangen till av-
loppsröret med slangklämman som medföljer tvättma-
skinen.
4)
Sätt fast U-böjen på tömningsslangen. Placera töm-
ningsänden i ett avlopp (eller i en diskho) vid en höjd
på mellan 70 och 100 cm. Se till att slangen och U-
böjen är ordentligt förankrade. Luft måste kunna kom-
ma in i slangänden för att undvika risken för hävertef-
fekt.
Varning
Tömningsslangen får aldrig sträckas ut. Kontakta en
servicetekniker om slangen är för kort.
Elektrisk anslutning
Denna tvättmaskin får endast anslutas till en 1-fasig
nätspänning som levererar 230 volt. Kontrollera säkri-
ngens märkdata: 13 A för 230 V. Tvättmaskinen får inte
nätanslutas via förlängningskablar eller grenuttag.
Kontrollera att vägguttaget är jordat och följer gällande
bestämmelser.
Placering
Placera tvättmaskinen på
en plan och hård yta i ett
ventilerat rum. Se till att
maskinen inte kommer i
kontakt med väggar eller
annan inredning.
Genom en noggrann avvägning undviker du vibrationer
och buller och förhindrar att maskinen flyttar sig under
drift.
Miljö
Kassering av tvättmaskinen
Alla material som bär symbolen kan återvin-
nas. Kassera dem hos en uppsamlingsstation
(hör med de lokala myndigheterna) för uppsamling och
återvinning av avfall. När du kasserar tvättmaskinen,
avlägsna alla delar som kan vara farliga för andra: klipp
av nätkabeln så nära maskinen som möjligt.
Symbolen
på produkten eller dess förpackning in-
dikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämp-
lig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en korrekt
kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra
potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår
hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte
hanteras på rätt sätt. För mer information om återvin-
ning av denna produkt, var god kontakta de lokala
myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller buti-
ken där produkten inhandlades.
Skydda miljön
För att spara vatten och energi och därigenom
skydda miljön rekommenderar vi följande:
Kör tvättmaskinen med full tvättmängd när så är
möjligt och undvik små tvättmängder.
Använd programmen för förtvätt och blötläggning
endast för mycket hårt smutsad tvätt.
Använd en lämplig mängd tvättmedel baserat på
vattnets hårdhet, tvättmängden och hur hårt smuts-
ad tvätten är.
SE
Garanti/Kundtjänst
SVERIGE
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den
svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara
kvittot för eventuell reklamation. Har du frågor ang-
ående produktens funktion eller användning ber vi dig
att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76
76 eller via e-mail på vår hemsida electroluxservi-
ce@electrolux.se
4) Beroende på modell.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ROSENLEW RTT1010 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja