Nilfisk-ALTO WD 3 Ohjekirja

Kategoria
Vacuum cleaners
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

28
H
S
s
H
v
H
K
k
n
V
o
m
M
V
s
a
j
p
1
V
s
k
i
e
s
p
1
s
K
K
e
s
l
M
K
k
m
s
T
2
I
j
j
S
s
H
v
T
2
m
2
2
n
k
p
2
2
VAROITUS!
• Imuri on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Älä jätä sähköpistorasiaan iiitettyä lai tet ta ilman valvontaa.
Vedä pistotulppa pois pistorasiasta kun olet lopettanut
laitteen käytön ja aina ennen huoltoa.
Ole tarkkaavainen imuroidessasi lapsen läheisyydessä, ja
valvo lapsen imurointia.
Imuria saa käyttää ainoastaan ohjeissa kuvatulla tavalla.
Huollon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja
imurissa saa käyttää ainoastaan alkuperäisiä varaosia
ja tarvikkeita. Älä tee laitteelle mitään muutoksia.
Älä koskaan imuroi ilman suodatinta
• VAROITUS! Laitetta ei saa käyttää terveydelle vaarallisen
pölyn (esim. as bestin) imurointiin.
Laitetta ei saa käyttää, jos sen johto tai pistotulppa on
vahingoittunut. Jos laite ei toimi kuten sen pitäisi, jos se on
vahingoittunut, jätetty ulos tai kastunut,
toimita se huol to liik kee seen.
Ålä vedä tai nosta imuria johdosta. Älä jätä johtoa oven
väliin äläkä vedä imuria sen yli. Pidä johto poissa kuumilta
pin noil ta.
Älä vedä pistotulppaa pois pistorasiasta johdosta
kiinni pitäen. Tartu pistotulppaan, älä johtoon.
Älä imuroi minkään savuavan, hehkuvan tai palavan, kuten
savukkeiden, tulitikkujen tai kuuman tuhkan läheisyydessä.
Älä imuroi teräviä esineitä, kuten lasinsiruja tai nauloja.
Katkaise laitteesta virta ennenkuin vedät pistotulpan pois
pistorasiasta.
Noudata erityistä varovaisuutta imuroidessasi portaita.
Älä käytä laitetta tiloissa, joissa on palavia tai helposti
syttyviä nesteitä tai kaasuja.
Katkaise virta ennen tarvikkeiden liittämistä tai pois ottoa.
• Lapset eivätkä fysiikaltaan, tuntoaisteiltaan tai henkiseltä
kunnoltaan heikentyneet henkilöt saa käyttää tätä laitetta.
Laitetta ei saa myöskään saa käyttää ilman asiantunte
musta ja laitetuntemusta ennen ohjauksen tai opastuksen
saamista. Lasten oleskellessa laitteen läheisyydessä on
valvottava, etteivät ne leiki laitteella ja heitä on opastet
tava, ettei laitteella saa leikkiä.
Kaksoiseristys korvaa maadoituksen.
Laitetta, jonka arvokilvessä on kaksoiseristyksen merkki
(pieni neliö isomman sisällä) ei saa ryhtyä maadoittamaan.
Kaksoiseristetyn laitteen huolto vaatii suurta huolellisuutta ja
järjestelmän tuntemusta, mistä syystä sen saa suorittaa vain
pätevä huoltohenkilö.
Vaihto-osien on oltava identtisiä alkuperäisten kanssa.
TÄRKEÄÄ!
Laitteessa on erikoisvalmisteinen johto, joka on sen vioittu-
essa korvattava samantyyppisellä johdolla. Sen saa valtuu-
tetusta huoltoliikkeestä ja valtuutetulta myyjältä, ja se on
annettava ammattitaitoisen henkilön asennettavaksi.
HUOM!
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen huolto- ja kunnossapi-
totöitä.
Ennen kuin alat käyttää laitetta varmistaudu siitä, että arvo-
kilvessä oleva taajuus ja jännite vastaavat verkkojännitettä.
Arvokilpi on moottorikannen kääntöpuolella.
Pidätämme oikeuden erittelyjen ja yksityiskohtien muutoksiin
ennalta ilmoittamatta.
Tämä laite täyttää EN-asettamat määräykset 89/336/EU,
93/31/EU, 73/23/EU, 93/68/EU.
KAKSOISERISTETYN LAITTEEN HUOLTO
KÄYTTÄESSÄSI SÄHKÖLAITETTA NOUDATA AINA ASIAANKUULUVAA VAROVAISUUTTA.
LUE KAIKKI OHJEET ENNENKUIN KÄYTÄT TÄTÄ IMURIA. TULIPALON, SÄHKÖISKUJEN JA
VAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA:
TURVALLISUUSOHJEET
SÄILYTÄ NÄMA TURVAOHJEET
Tämä merkki tuotteessa tai pakkauksessa osoittaa,
ettei tuotetta saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Se on sen sijaan toimitettava asianmukaiseen sähkö- ja
elektroniikkakomponenteille tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Kun varmistat, että tuotetta käsitellään oikealla tavalla, autat
ehkäisemään ympäristö- ja terveyshaittoja. Niitä saattaa
syntyä, mikäli tuote hävitetään tavallisen jätteen mukana.
Lisätietoja kierrätyksestä saat ottamalla yhteyttä paikallisiin
viranomaisiin, jätteenkeräyspalveluun tai myyntipisteeseen,
josta tuote on ostettu.
823 0062 130 Instruction for use Alto EU 1.indd 28823 0062 130 Instruction for use Alto EU 1.indd 28 2008-10-21 10:33:572008-10-21 10:33:57
29
KÄYTTÖOHJEET
Tyhjennys, mallit
WD 7, WD 7 Duo
2f) Tyhjennysletku: Malleissa
WD 7 ja WD 7 Duo
on tyhjennysletku.
Irrota tyhjennysletku kannattimesta vetämällä letkua taaksepäin.
Suuntaa letku lattiakaivoon ja irrota letkun tulppa. Luonnollinen
paine tyhjentää säiliön nesteet.
2g) Säiliön tyhjennys: Vedä salpojen yläosaa ulospäin ja vapauta
moottorikansi. Irrota moottorikansi. Imuletku voi olla paikallaan
säiliön tyhjennyksen aikana. Tartu toisella kädellä säiliön alaosassa
olevaan kahvaan. Estä kärryn liikkuminen asettamalla toinen
jalka jalustalle. Kallista sitten säiliötä taaksepäin ja kaada neste
lattiakaivoon tai vastaavaan.
2h) Pyyhi uimuriventtiili ja uimurikori kostealla liinalla.
2i) Kiinnitä moottorikansi säiliöön. Varmista, että kytkin/kytkimet
tulevat imuputkea kohti. Varmista kiinnitys salvoilla.
3 Tyhjennys kuivaimuroinnin jälkeen
Irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin tyhjennät koneen
kuivaimuroinnin jälkeen. Tarkista säkkisuodatin tai pölypussi
säännöllisesti. Vapauta salvat vetämällä niitä ulospäin niin, että
moottorikansi vapautuu. Irrota moottorikansi säiliöstä.
Patruunasuodatin: Suodattimet voidaan puhdistaa ravistamalla,
harjaamalla tai pesemällä. Pesun jälkeen suodattimen tulee
saada kuivua kunnolla ennen käyttöä. Suodatin on moottoriaukon
etuosassa. Vaihda uusi suodatin, jos suodatin on tukossa.
Säkkisuodatin: Tartu säkkisuodattimeen ja nosta se koneesta.
Ravista suodatinta, jotta kaikki pöly irtoaa siitä.
Pölypussi: Tarkasta pölypussin täyttöaste. Vaihda pölypussi
tarvittaessa. Poista vanha pussi. Pölypussi sovitetaan paikoilleen
liu’uttamalla kumipäällysteinen pahviosa koneen imuputken läpi.
Varmista, että kumikalvo menee imuputken korotetun osan yli.
Suodatin: Suodatin on moottoriaukon etuosassa. Vaihda uusi
suodatin, jos suodatin on tukossa
Tyhjennyksen jälkeen: Kiinnitä moottorikansi säiliöön. Varmista,
että kytkin/kytkimet tulevat imuputkea kohti. Varmista kiinnitys
salvoilla. Älä kuivaimuroi, ellei koneessa ole säkkisuodatinta tai
pölypussia. Imurin imuteho riippuu suodattimen ja pölypussin
koosta ja laadusta. Käytä vain alkuperäisiä suodattimia ja
pölypusseja.
4 Uimurijärjestelmän huolto
Irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin huollat konetta.
Tyhjennä ja puhdista säiliö ja uimurijärjestelmä aina
märkäimuroinnin jälkeen.
4a) Vapauta salvat vetämällä niitä ulospäin niin, että moottorikansi
vapautuu. Irrota moottorikansi säiliöstä. Käännä moottorikansi
ylösalaisin.
4b) Löysää uimurikoria kääntämällä sitä vasemmalle. Poista koko
uimurijärjestelmä moottorikannesta.
4c) Suodatin on moottoriaukon etuosassa. Vaihda uusi suodatin,
jos suodatin on tukossa.
4d) Pyyhi uimuriventtiili ja uimurikori kostealla liinalla, ennen kuin
kiinnität moottorikannen takaisin paikoilleen. Asenna uimuriventtiili
uimurikoriin. Varmista, että uimuriventtiilin tiivistepinta on ylöspäin
ja moottorikantta kohti.
4e) Kiinnitä uimurikori sovittamalla korissa oleva nuoli
moottorikanteen. Kiristä sitten uimurikori kääntämällä sitä oikealle.
5 Käytön jälkeen
Irrota pistoke pistorasiasta, kun et käytä konetta. Kelaa johto. Johto
voidaan kelata kahvan ympärille tai moottorikannen koukkuihin.
Joissain malleissa on säilytystila lisälaitteille.
HUOM!
Suodatinpussi ja uimurijärjestelmä on asennettava koneeseen aina
sekä NESTEITÄ että KUIVAA likaa imuroitaessa.
Huomaa myös, että pölypussin käyttäminen nesteimuroinnissa voi
vaikuttaa säiliön täyttöasteeseen.
HUOM! Ennen märkäimurointia
Koneessa on uimurijärjestelmä, joka pysäyttää koneen läpi
kulkevan ilmavirran, kun nestetaso on noussut ylärajalle. Älä imuroi
nestettä, ellei uimurikori ole paikoillaan.
Varmistus: Löysää moottorikannen kummallakin puolella
olevat kaksi salpaa. Irrota sitten moottorikansi. Tarkista, että
moottorikannessa on uimurikori ja uimuriventtiili.
Moottorikannen kiinnitys: Kiinnitä moottorikansi säiliöön.
Varmista, että kytkin/kytkimet tulevat imuputkea kohti. Kiristä sitten
salvat niin, että moottorikansi pysyy tiiviisti paikoillaan. Käytä
aina kemiallista vaahdonestoainetta imuroidessasi vettä,
johon on sekoitettu vaahtoavaa puhdistusainetta. Käytä
puhdistusainevalmistajan suosittelemaa vaahdonestoainetta.
1 Koneen käynnistys ja käyttö
Varmista, että sähkökytkin on pois päältä (asennossa 0). Kytke
sitten imuletku koneen imuputkeen työntämällä letkua eteenpäin,
kunnes se napsahtaa paikoilleen. Yhdistä sitten imuputki ja
imuletku toisiinsa letkun kahvalla ja kierrä osia varmistaaksesi,
että ne ovat kunnolla kiinni. Kiinnitä letkuun sopiva suutin. Valitse
suutin imuroitavan materiaalin perusteella. Kytke virtajohto
pistorasiaan. Käynnistä moottori asettamalla sähkökytkin asentoon
1. Joissain malleissa on kaksi moottoria/puhallusyksikköä ja kaksi
sahkökytkintä – yksi kummallekin moottorille.
Kahvan säätäminen mallit
WD 7 & WD 7 Duo
Kahva voidaan säätää sopivalle työskentelykorkeudelle. Löysää
ensin kahvan kummallakin puolella olevat lukitusruuvit. Säädä
sitten kahvaa liikuttamalla sitä ylös tai alas, kunnes sopiva kulma
löytyy. Kiinnitä kahva kiristämällä molemmat lukitusruuvit uudelleen.
Märkäimurointi
Koneessa on uimurikori, joka pysäyttää ilmavirran koneen läpi,
kun nestetaso on noussut ylärajalle. Silloin moottorin käyntiääni
muuttuu huomattavasti ja imuteho laskee. Kun näin tapahtuu,
sammuta koneesta virta. Irrota kone pistorasiasta. Katso kohta 2,
Tyhjennys märkäimuroinnin jälkeen.
2 Tyhjennys märkäimuroinnin jälkeen
Irrota imuri pistorasiasta ennen säiliön tyhjentämistä. Tyhjennä
ja puhdista säiliö ja uimurijärjestelmä aina märkäimuroinnin
jälkeen. Älä imuroi nestettä, ellei uimurijärjestelmä ole paikoillaan.
Suodatinpussi ja uimurijärjestelmä on asennettava koneeseen aina
sekä NESTEITÄ että KUIVAA likaa imuroitaessa.
Huomaa myös, että pölypussin käyttäminen nesteimuroinnissa voi
vaikuttaa säiliön täyttöasteeseen.
Tyhjennys, mallit WD 3
2a) Vapauta salpa vetämällä alaosaa ulospäin niin, että
moottorikansi vapautuu. Irrota moottorikansi.
2b) Vedä sitten letku pois.
2c) Tyhjennä säiliö kallistamalla sitä taaksepäin ja kaatamalla
neste lattiakaivoon tai vastaavaan. Pyyhi uimuriventtiili ja uimurikori
kostealla liinalla, ennen kuin kiinnität moottorikannen takaisin
paikoilleen.
2d) Pyyhi uimuriventtiili ja uimurikori kostealla liinalla.
2e) Kiinnitä moottorikansi säiliöön. Varmista kiinnitys salvoilla.
823 0062 130 Instruction for use Alto EU 1.indd 29823 0062 130 Instruction for use Alto EU 1.indd 29 2008-10-21 10:33:582008-10-21 10:33:58
30
WD 3 WD 7
WD 7 Duo
220-240V 220-240V 220-240V
1350 1350 1350, 2700
IP24 IP24 IP24
37 42 42/60
22 22 22
260 260 260/380
82 81 81/86
64 64 66
17 22 22
35 75 75
8.0 21 22.0
WD 3 WD 7
WD 7 Duo
220-240V 220-240V 220-240V
1350 1350 1350, 2700
IP24 IP24 IP24
37 42 42/60
22 22 22
260 260 260/380
82 81 81/86
64 64 66
17 22 22
35 75 75
8.0 21 22.0
DANSK
SPECIFIKATIONER
Mærkeeffekt W
Beskyttelsesgrad (fugt, støv)
Kapslingsklasse (elektrisk)
Luftvolumen med slange og rør I/sek.
Vakuumtryk ved mundstykke kPa
Sugeevne med slange W
Støjniveau IEC 704 2.1 dB(A)
Lydtryk BS 5415 dB(A)
Støvposevolumen L
Tankvolumen L
Maskinens egenvægt Kg
Ret til ændringer i konstruktion og specifikationer forbeholdes.
NORSK
SPESIFIKASJONER
Nominell effekt W
Beskyttelsesgrad (fuktighet, støv)
Beskyttelsesklasse (elektrisk)
Luftstrøm med slange og rør« l/sek
Vakuum, ved munnstykke kPa
Sugeeffekt med slange W
Lydeffekt IEC 704 2.1 dB(A)
Lydtrykk BS 5415 dB(A)
Kapasitet på støvsugerpose L
Kapasitet på beholder L
Vekt, kun støvsuger Kg
Rett til endringer i konstruksjon og spesifikasjoner forbeholdes.
SVENSKA
SPECIFIKATIONER
Märkeffekt W
Skyddsklass (fukt, damm)
Skyddsklass (el)
Luftflöde med slang och rör l/sek
Sugkraft, vid munstycket kPa
Sugeffekt med slang W
Ljudeffekt, (IEC 704.2.1) dB(A)
Ljudtrycksnivå, (BS 5415) dB(A)
Dammpåse, volym L
Behållare, volym L
Vikt, endast dammsugaren Kg
Vi förbehåller oss rätt till ändringar i specifikationerna.
SUOMI
TEKNISET TIEDOT
Nimellisteho W
Suojausaste (kosteus, pöly)
Suojausluokka (sähköinen)
Letkun ja putken ilmavirtaus l/s
Alipaine suuttimessa kPa
Imuteho letkun kanssa W
Melutaso IEC 704 2.1 dB (A)
Äänen paine BS 5415 dB (A)
Pölypussin tilavuus l
Säiliön tilavuus l
Paino, pelkkä puhdistin kg
Kaiki oikeudet muutoksiin pidätetään.
DATA
WD 3 WD 7
WD 7 Duo
220-240V 220-240V 220-240V
1350 1350 1350, 2700
IP24 IP24 IP24
37 42 42/60
22 22 22
260 260 260/380
82 81 81/86
64 64 66
17 22 22
35 75 75
8.0 21 22.0
WD 3 WD 7
WD 7 Duo
220-240V 220-240V 220-240V
1350 1350 1350, 2700
IP24 IP24 IP24
37 42 42/60
22 22 22
260 260 260/380
82 81 81/86
64 64 66
17 22 22
35 75 75
8.0 21 22.0
823 0062 130 Instruction for use Alto EU 1.indd 30823 0062 130 Instruction for use Alto EU 1.indd 30 2008-10-21 10:33:582008-10-21 10:33:58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Nilfisk-ALTO WD 3 Ohjekirja

Kategoria
Vacuum cleaners
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös