Produktet må kun brukes når hele installasjonen
oppfyller gjeldende direktivkrav.
Når produktet er installert i henhold til denne
veiledningen og gjeldende
installasjonsforskrifter, er den omfattet av
fabrikkgarantien.
Hvis produktet har vært utsatt for skade, f.eks.
under transport, skal det etterses og kontrolleres
av kvalifisert personale før produktet tilsluttes
forsyningsnettet.
MONTERING
Monteres på vegg eller over veggboks.
1. Innstillingsknappen (%) settes på 50% og
vippes av ved hjelp av en skrutrekker
(fig. 1).
2. Dekselet fjernes ved å løsne skruen (D).
3. Tilslutning foretas som vist i el-diagrammet
(fig. 3-5).
4. Bundelen monteres på vegg med 2 skruer.
5. Deksel og temperaturknapp monteres i
motsatt rekkefølge som angitt under punkt
1 og 2.
FORSYNING
EFRP forsynes med driftsspenning fra
effektregulatorer type EFR eller EFM, eller fra
separat 24 Vac forsyning.
STYRESIGNAL
Styresignalet tilsluttes 0-10Vdc klemmene på
effektregulatorer type EFR eller EFM, eller
spjeldmotor/ventilmotor.
Ønskes et 10-0V styresignal til
spjeldmotor/ventilmotor innstilles jumper SW1,
SW2 som vist på fig. 2.
FIGURLISTE
Fig. 1. EFRP-900 deksel
Fig. 2. EFRP-900 uten deksel
Fig. 3. EFRP-900 med EFM
Fig. 4. EFRP-900 med EFR
Fig. 5. EFRP-900 generell
Fig. 6. Måltegning
MICRO MATIC NORGE AS
Postboks 264
1379 Nesbru
Tlf. 66 77 57 50
Fax 66 77 57 90
www.micro-matic.no
Suomi
KÄYTTÖ
EFRP käytetään ulkopuolisena potentiometrina
tehosäätimien EFR ja EFM kanssa, käsisäätöä
varten tai erillisenä 0-10V tai 10-0V
potentiometrina kanavapelti- tai
mottoriventtiilikäsiohjauksissa.
TUOTEOHJELMA
Tuote Tyyppi
Potentiometri EFRP-900
TOIMINTA
EFRP:n säätöalue on 0-100% joka vastaa 0-10
VDC ulostulosignaalia. Ulostulosignaali voidaan
muuttaa 10-0 VDC. Kts. osa ohjaussignaali.
TEKNISET TIEDOT
Nimellisjännite . . . .12-24 VDC el. 24 VAC ±10%
Säätöalue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-100%
DC-ulostulo . . . . . . . . . .maks. 2 mA, 0-10 VDC
Ympäristönlämpötila . . . . . . . . . . .-10°C/+50°C
Mitat (kuva 5) . . . . . . . . . . .L/84xH/84xD/27 mm
Kotelointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP30
EFRP sarja on huoltovapaa.
CE MERKINTÄ
OJ Electronics A/S vakuuttaa vastuullisena
valmistajana, että tuote täyttää EU-direktiivi
89/336 ja sen jälkeen tulleet elektromagneettiset
muutokset.
Käytetyt standardit
EN 50 081-1.
Tuote voidaan ottaa käyttöön kun koko asennus
täyttää kyseiset direktiivit.
Kun tuote on asennettu tämän asennusohjeen
ja vallitsevien asennusmääräyksien mukaan,
tehdastakuu on voimassa.
Jos tuote on vahingoittunut esim. kuljetuksen
aikana, riittävän pätevyyden omaava henkilö on
tarkiskettava se ennen kytkemistä
sähköverkkoon.
ASENNUS
EFRP-900: Asennetaan pintaan seinälle tai
kojerasiaan.
1. Säätönuppi (%) käännetään asentoon 50%
ja poistetaan ruuvimeisselillä (kuva 1).
2. Keskiölevy poistetaan löysäämällä ruuvia
(D).
3. Kytkentä kytkentäkaavion mukaan
(kuva 3-5).
4. Asennetaan kojerasiaan tai pintaan 2:lla
ruuvilla.
5. Keskiölevy ja nuppi asennetaan takaisin.
KÄYTTÖJÄNNITE
EFRP saa käyttöjännitteensä joko
tehonsäätimistä EFR:stä tai EFM:stä, tai
erillisestä 24 Vac syötöstä.
OHJAUSSIGNAALI
Ohjaussignaali kytketään EFR:n tai EFM:n 0-
10V liittimiin tai
peltimoottoriin/venttiilimoottoriin.
Jos halutaan 10-0V ohjaussignaali asennetaan
SW1 ja SW2 kuvan 2 osoittamalla tavalla.
KUVAT
Kuva 1. EFRP-900:n keskiö
Kuva 2. EFRP-900 ilman keskiölevyä
Kuva 3. EFRP-900 ja EFM
Kuva 4. EFRP-900 ja EFR
Kuva 5. EFRP-900 yleensä
Kuva 6. Mitat
OY Merilux AB
Uussillantie 24
00950 Helsinki
puh.+358-9-3281814, +358-9-3281894.
fax +358-9-3281816
English
APPLICATION
The EFRP is a remote potentiometer for power
controllers type EFR and EFM for manual
adjustment of output or as an independent 0-
10V or 10-0V potentiometer for manual
adjustment of actuator valve or damper motor.
PRODUCT PROGRAM
Product Type
Potentiometer EFRP-900
FUNCTION
The EFRP has a scale range of 0-100%
corresponding to an output signal of 0-10 VDC.
The output signal can be changed to 10-0 VDC.
See paragraph “Control Signal”
TECHNICAL DATA
Power supply . . . .12-24 VDC or 24 VAC ±10%
Scale range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-100%
DC-output . . . . . . . . . . . .max. 2 mA, 0-10 VDC
Ambient temperature . . . . . . . . . . .-10°C/+50°C
Dimensions (fig. 5) . . . . . . .L/84xH/84xD/27 mm
Housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP30
The EFRP-900 does not require any
maintenance
CE MARKING
OJ declare under their own responsibility that
this product meets the requirements of the
European Council's directive 89/336 and
successive modifications as to electro-magnetic
compatibility.
STANDARDS EMPLOYED
EN 50 081-1.
The product may only be energised when the
entire installation meets the current directive
requirements.
When the product is installed according to this
instructions guide and the current installation
guidelines, it is covered by factory guarantee.
If the product has been exposed to damage e.g.
in transport, it must be checked and overhauled
by qualified staff before the product is
connected to the power.
MOUNTING
To be mounted on a wall or over a wall
socket
1. Set the control knob at 50%, and then
remove by means of a screwdriver (Fig. 1).
2. Remove the cover by loosening the screw
(D).
3. Make electrical connections as shown in
diagram (Fig. 3-5).
4. Base plate is mounted on the wall with 2
screws.
5. Refit the cover, tighten screw (D), and fit
setting knob at original position (50%).
SUPPLY
The EFRP is supplied with power voltage from
output controller type EFR or EFM or from
separate 24 VAC supply.
CONTROL SIGNAL
The control signal is connected to the 0-10V DC
terminals on output controller type EFR or EFM
or valve motor.
If a 10-0V control signal to valve motor is
required the jumper SW1, SW2 should be
positioned as shown on figure 2.
FIGURES
Fig. 1. EFRP-900 cover
Fig. 2. EFRP-900 without cover
Fig. 3. EFRP-900 with EFM
Fig. 4. EFRP-900 with EFR
Fig. 5. EFRP-900 generally
Fig. 6. Dimensions
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK - 6400 Sønderborg
Tlf. +45 7312 1314 · Fax +45 7312 1313