Panasonic ES2064 Omistajan opas

Kategoria
Hair trimmers & clippers
Tyyppi
Omistajan opas
65
Suomi
Kiitos,ettävalitsitPanasonicWET/DRY-epilaattorin.
PatentoidunWET/DRY-teknologiammeansiostavoitkäyttääPanasonic-epilaattoriasihelppoonjahellävaraiseenkarvanpoistoonsekäkuivalle
iholleettämärälleihollesuihkussataikylvyssä.
Luekaikkikäyttöohjeetennenkäyttöä.
Laitteen osat
A
Suojus
B
Kainaloiden/bikinirajan epilointipää
1
Vaahdonestäjä (molemmilla
puolilla)
2
Ihon suojus (ulkopuolella
oleva metalliosa)
3
Epilointipäät (sisäpuolella)
4
Rungon irrotuspainikkeet
5
Runko-osa
C
Säärien/käsivarsien epilointipää
6
Ajopään uloke
7
Epilointipäät (sisäpuolella)
8
Runko-osa
9
Kehyksen irrotuslovi
D
Bikinirajan kampaosa (vain
mallissa ES2067)
E
Ajopää (vain mallissa ES2067)
:
Pop-up -trimmerin kytkin
;
Ulompi teräverkko
Leikkauspää
Rungon irrotuspainike
Runko-osa
F
Laitteen runko
Pääosan irrotuspainikkeet
0/1 -kytkin
Latausvalo
Kantaosa
G
Teline
Lisätarvikkeet:
H
Laturi (RE7-46)
(Älä käytä muuta kuin laitteen
mukana toimitettua laturia.)
I
Puhdistusharja
J
Pussi
66
Suomi
Tärkeää
Laitetta voidaan käyttää epilointiin märkänä tai kuivana. Seuraava symboli
merkitsee märkäepilaattoria. Se tarkoittaa, että laitetta voidaan käyttää
kylvyssä tai suihkussa.
Varmista, että ihosi on puhdas sekä ennen laitteen käyttöä että käytön
jälkeen.
Ota yhteyttä lääkäriin seuraavissa tapauksissa.
Jos sinulla on ihottumaa, rakkuloita tai muita iho-oireita, herkkä iho,
taipumusta tulehduksiin, suonikohjuja, diabetes, hemolia tai
verenhyytymiseen liittyviä ongelmia
Seuraavissa tilanteissa ihoon voi päästä bakteereja, jotka aiheuttavat
tulehdusvaaran.
Laitteen käyttö juuri ennen uimista tai muuta urheilua
Muut henkilöt käyttävät samaa laitetta
Ennen epilaattorin käynnistämistä laitteessa on aina oltava kiinni
epilointipää kehyksineen (ES2064/ES2067) tai ajopää kehyksineen (vain
mallissa ES2067). Mikäli kyseisiä osia ei ole kiinnitetty, laite voi
vahingoittaa sormia, karvat voivat takertua laitteen liikkuviin osiin tai
seurauksena voi olla mekaaninen toimintahäiriö.
Seuraava tilanne voi aiheuttaa herkälle iholle vaurioita, tulehduksen,
verenvuotoa tai lievää tai kovaa kipua.
Laitteen käyttäminen jos epilointilevyt, ajopään uloke/ihon suojus tai
ulkokuori ovat vahingoittuneita.
Laitteen käyttäminen kasvojen, sukupuolielinten, syylien, näppylöiden,
ihottuman, haavojen tai löysän ihon lähellä.
Laitteen käyttö luomien lähellä.
Voimakkaan paineen kohdistaminen iholle, saman alueen käsittely
toistuvalla liikkeellä tai iskevän liikkeen käyttäminen.
Laitteen käyttö ennen kuukautisia tai niiden aikana, raskauden aikana,
noin kuukauden sisällä synnytyksestä, sairauden aikana, kun iho on
palanut auringossa jne.
-
-
-
-
-
-
-
-
Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun jos epilaattori tai sen johto
vahingoittuvat.
Epilaattorin lataaminen
Älä koskaan käytä laturia kylpyhuoneessa.
Varmista, että laitetta käytetään aina sen nimellisjännitettä vastaavalla
sähkövirralla.
Latausvalo ei joissain tapauksissa välttämättä syty muutaman minuutin
sisällä. Valo kuitenkin syttyy jossain vaiheessa, jos jatkat lataamista.
Laite voi olla kytkettynä pistorasiaan latauksen jälkeen. Tämä ei lyhennä
akun käyttöikää.
Suositeltava latauslämpötila on 15–35 °C.
Akun käyttöikä on 3 vuotta, mikäli se ladataan keskimäärin kerran viikossa.
Käyttäjät eivät saa vaihtaa epilaattorin akkua itse. Akku tulee vaihdattaa
valtuutetussa huoltokeskuksessa.
Epilaattorinkäyttö
Älä koskaan käytä laitetta, jos sen johto tai laturi on vahingoittunut tai
ylikuumentunut tai jos pistoke on pistorasiaan väljä.
Älä tiputa tai kolauta laitetta, sillä ajopään uloke/ihon suojus tai epilointilevyt
voivat vaurioitua.
Laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan lukien), joiden fyysiset
kyvyt, aistit tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai jotka eivät osaa käyttää
laitetta, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö on heitä
siihen ohjannut.
Lapsia pitää valvoa, jotta he eivät pääse leikkimään laitteella.
Suositeltava käyttölämpötila on 5-35 °C.
Jos käytät laitetta suositeltavan lämpötilan ulkopuolella, se voi lakata
toimimasta tai sen toiminta-aika voi lyhentyä.
Älä käytä säärille/käsivarsille tarkoitettua epilointipäätä kainaloiden ja
bikinirajan epilointiin.
Epilaattorinpuhdistaminenharjalla
Puhdista säännöllisesti johdon liitin, jotta siihen ei kerry pölyä.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen kynsilakanpoistoainetta, bensiiniä,
alkoholia tms.
Irrota laturi aina pistorasiasta ja epilaattorista ennen laitteen puhdistamista.
Pyyhi laitteen runko vain kuivalla liinalla. Alkoholin tms. aineiden käyttö voi
aiheuttaa rungossa värimuutoksia tai vääntymistä.
67
Suomi
Varo vahingoittamasta ajopään uloketta/ihon suojusta puhdistuksen aikana.
Epilaattorinsäilyttäminen
Älä taivuta, väännä, vedä tai muuntele johtoa.
Älä kierrä johtoa laitteen ympärille tiukasti.
Pidä laite poissa lasten ja vammaisten ulottuvilta.
Pidä laite poissa altaiden, kylpyhuoneen tai muiden kosteiden tilojen
lähettyviltä niin, ettei se joudu alttiiksi vedelle ja kosteudelle käytön jälkeen.
Pidä laite poissa paikoista, joissa se altistuu korkeille lämpötiloille tai
suoralle auringonvalolle.
Säilyttäessäsi epilaattoria aseta suojus aina paikalleen kainaloiden/
bikinirajan epilointipäälle ja bikinirajan kampaosa ajopäähän sekä laita
säärien/käsivarsien epilointipää telineeseen.
Näinsaatparhaanepilointituloksen
Anna karvojen kasvaa vähintään kolme päivää ennen kuin käytät laitetta.
Karvoja ei voida poistaa laitteella pysyvästi. Siksi suosittelemme, että
toisen käyttökerran jälkeen epiloit kainaloalueet noin kerran viikossa ja
käsivarret ja sääret noin joka toinen viikko.
Kun käytät laitetta ensimmäistä kertaa tai et ole käyttänyt laitetta pitkään
aikaan, epilointi saattaa aiheuttaa huomattavaa kipua. Suosittelemme siksi
ihon lämmittämistä ennen laitteen käyttöä.
90˚
90˚
Pidä epilaattoria 90°:n kulmassa ihoosi
nähden. Varmista aina, että laite on
kosketuksissa ihoosi, ja paina kevyesti
samalla kun liikutat sitä hitaasti karvojen
kasvusuuntaa vastaan.
Kun käytät laitetta alueilla, jossa iho on löysempi (esim. polvi- ja
kyynärtaipeissa), venytä ihoa niin että se kiristyy.
Hiero ihoa, jotta lyhyet karvat nousevat ylös.
Suosittelemme säännöllistä hierontasienen käyttöä tai kuorintaa estämään
karvojen kasvamisen sisäänpäin.
Ensimmäisen käyttökerran jälkeen voi ilmetä punoitusta. Viilennä ihoa
kylmällä pyyhkeellä, jos tunnet kipua tai jos sinulla on ihottumaa.
Jos epilointi kuivattaa ihoasi, suosittelemme kosteusvoiteen käyttöä kahden
päivän kuluttua epiloinnista.
Ennenkäyttöä
Laitteen lataaminen
1.Liitälaturiepilaattoriin(
a
)
japistorasiaan(
b
).
2. Lataa laitetta noin 1 tunnin
ajan.
Lataus on valmis, kun
latauksen merkkivalo
vilkkuu.
Epilaattoria voidaan käyttää noin 30 minuutin ajan 1 tunnin latauksen
jälkeen.
Latauksen aikana: Punainen valo tulee näkyviin.
Latauksen päätyttyä:
Vilkkuu sekunnin välein.
10 minuuttia latauksen päättymisen jälkeen:
Vilkkuu 2 sekunnin välein.
Virheellinen lataus:
Vilkkuu kaksi kertaa sekunnissa.
Päänvaihtaminen
1
1
Irrotapääpainamallasamallasenirrotuspainikkeista[
F
].
2
2
Painapäätäkunnessenapsahtaapaikalleen.
Karvojenlyhennysepilointiavarten
Leikkaa karvat lyhyemmiksi ennen ensimmäistä epilointikertaa tai jos
edellisestä epilointikerrasta on pitkä aika. Karvanpoisto on helpompaa ja
kivuttomampaa, kun karvat ovat lyhyet.
Karvojenlyhennyskainaloiden/bikinirajanepilointiavarten
Leikkaa karvat 1–2 mm:n pituisiksi.
68
Suomi
Suosittelemme karvojen ajoa höylällä 3–5 päivää ennen epilaattorin käyttöä.
Karvojenlyhennyssäärien/käsivarsienepilointiavarten
Leikkaa karvat 2–5 mm:n pituisiksi.
Ajele karvat ajopäätä käyttäen ja bikinirajan kampaosa kiinnitettynä. (vain
mallissa ES2067)
Bikinirajankampaosankäyttö(vainmallissaES2067)
Asetabikinirajankampaosa[
D
]ajopäähän[
E
]jaliu’uta
leikkauspää[
E
]ylös.
Kun bikinirajan kampaosa [
D
] on paikallaan, varmista, että kampa
koskettaa ihoa tiiviisti.
Epilointi
Märkä-/vaahtoepilointi
Märkäepilointi (epilointi ihon ja epilaattorin kastelemisen ja vaahdottamisen
jälkeen) tekee ihon pehmeämmäksi ja on siten hellävaraisempi
epilointimenetelmä.
2 3
1
1
Kastele ihosi.
Poista suojus [
A
]
käyttäessäsi kainaloille/
bikinirajalle tarkoitettua
epilointipäätä [
B
].
2
2
Kastelelevytjalaitaniihin
vähännestesaippuaa.
3
3
Laitavirtapäälle
painamalla0/1-kytkintä.
Laitteen päähän syntyy vaahtoa. Vaahdon ansiosta epilaattori liukuu
paremmin, jolloin voit liikuttaa sitä nopeammin.
Kuivaepilointi
Voit myös epiloida niin, että et kastele ihoasi tai ajopäätä.
<Säärienjakäsivarsienepilointi>
Säärien ja käsivarsien epilointi
onnistuu helpoiten pyörivin
liikkein nilkasta tai ranteesta
aloittaen ja ylöspäin edeten.
Epiloi loput karvat tai hankalat alueet,
kuten kyynärpäät tai polvet,
kolmionmuotoisen epilointipään kärjessä
olevaa levyä käyttäen.
<Kainaloidentaibikinirajanepilointi>
Liikuta laitetta eri suuntiin, sillä
kainalokarvat kasvavat moneen eri
suuntaan.
Käytä epilaattoria niin, että
vaahdonestäjällä [
B1
] varustettu
puoli on suunnattu eteenpäin.
90°
Karvojenajaminen(vainmallissaES2067)
Karvojenpoistomärkänä/vaahdolla
1
1
Kiinnitäajopää[
E
].
2
2
Kastele ihosi.
Karvojen poisto saippuavaahdolla tekee ihosta liukkaan tarkempaa
karvanpoistoa varten.
Älä käytä partavaahtoa tai ihovoidetta, koska ne voivat tukkia terät.
69
Suomi
3
3
Laitavirtapäällepainamalla0/1-kytkintä[
F
].
Paina varovasti niin, että koko terä koskettaa ihoa tiiviisti, eikä terän
pinta pääse liikkumaan edestakaisin ylös- ja alaspäin.
Karvojenpoistokuivana
Voit myös poistaa karvat niin ettet kastele ihoasi tai levyjä.
Puhdistaminen
Puhdista aina runko ja ajopäät käytön jälkeen, jotta ne pysyvät hygieenisinä.
Sammuta laite ja irrota virtajohto ennen puhdistamista.
Puhdistuspesemällä
1.Poistakehyspainamallasenirrotuslovea[
C9
] /irrotuspainikkeita
[
B4
,
E
].
2.Laitanestesaippuaalevyillejaterille.
3.Käynnistälaite.Kastelelevytjaterätvaahdonmuodostamiseksi.
4.Pesepäävedellähuuhtoaksesikarvatpois.
Älä käytä kuumaa vettä.
Jos kaikkea saippuaa ei pestä pois, laitteeseen voi muodostua
valkoinen kerrostuma, joka estää levyjä ja teriä liikkumasta tasaisesti.
5.Sammutalaitejapyyhiseliinallakuivaksi.
1
2-4
Puhdistus kuivana
Voit puhdistaa epilointipään [
B
,
C
] (ES2064/ES2067) ja ajopään [
E
] (vain
mallissa ES2067) myös puhdistusharjalla [
I
].
Ulommanteräverkonvaihtaminen(vainmallissaES2067)
Suosittelemme ulommaisen teräverkon [
E;
] vaihtamista kerran vuodessa
ja sisäterän vaihtamista kahden vuoden välein. Ajopään ulommaisen
teräverkon saa irrottaa [
E
] ainoastaan vaihdon yhteydessä.
1.Painaulompaateräverkkoavarovastisormillasijairrotaterän
muovilevy(
b
)kynnenavullakehyksensisäpuolellaolevista
kiinnikkeistä(
a
).
2.Taivutauuttateräverkkoakevyestijatyönnäsitäsisäänpäinkunnes
sekiinnittyykehykseen.
1 2
70
Suomi
Sisäänrakennetun,uudelleenladattavanakunpoistaminen
Poista epilaattorin akku ennen kuin hävität laitteen.
Pura epilaattori järjestyksen
1
7
mukaisesti ruuvimeisseliä apuna
käyttäen.
Irrota laturi epilaattorista ennen kuin purat laitteen.
Laita virta päälle painamalla 0/1 -kytkintä ja pidä virta päällä kunnes akku
on purkautunut kokonaan.
Varo aiheuttamasta akulle oikosulkua.
Ympäristönsuojelujamateriaalienkierrätys
Tämä epilaattori sisältää Li-ion-akun.
Varmista, että akku hävitetään paikallisten määräysten mukaisesti.
Tekniset tiedot
Syöttövirta: 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz
(Automaattinen jännitteenmuunto)
Latausaika: 1 tunti
Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
Ilmaääni
Säärien/käsivarsien epilointipää: 62 (dB(A) re 1pW)
Kainaloiden/bikinirajan epilointipää: 69 (dB(A) re 1pW)
Ajopää: 65 (dB(A) re 1pW) (vain mallissa ES2067)
129
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske
apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller
leverandør for nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den
Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske
Union. Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du
forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik
på en hensigtsmæssig bortskaffelse.
Informationombatterisymbol(toeksempler
nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk
symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som
er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
Suomi
Tietojavanhojenlaitteidenjakäytettyjenparistojenkeräyksestäja
hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin
liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä
sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule
sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen
asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys
edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin
kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002/96/EC ja
2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat
säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään
ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia,
joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä
vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi
lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja
kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa
seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty
rangaistus.
YrityksilleEuroopanunionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä
saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.
[TietojahävittämisestäEuroopanunioninulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan
unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai
jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta
jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintääkoskevahuomautus(allakaksi
esimerkkiämerkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen
merkinnän kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa
kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
Polski
Informacjadlaużytkownikówogromadzeniuipozbywaniusię
zużytychurządzeńibaterii
Niniejsze symbole umieszczane na produktach,
opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji
oraz recyklingu zużytych produktów i baterii, należy
oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia
odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz
postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i baterii
pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Panasonic ES2064 Omistajan opas

Kategoria
Hair trimmers & clippers
Tyyppi
Omistajan opas