Suomi1
0 276 001 Y45 | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Käyttövoimayksikkö Drive Unit Speed/
Käyttötietokone Intuvia
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tur-
vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamisen lai-
minlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipa-
loon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet myöhempää
käyttöä varten.
Tässä käyttöohjeessa käytetty käsite ”akkuviittaa sekä va-
kioakkuihin (akut, joiden pidike on polkupyörän rungossa),
että tavaratelineakkuihin (akut, joiden pidike on tavarateli-
neessä).
Älä avaa käyttövoimayksikköä itse. Käyttövoimayksik-
kö on huoltovapaa, sen saa korjata ainoastaan ammat-
titaitoiset henkilöt, alkuperäisiä varaosia käyttäen.
-
ten varmistat, että käyttövoimayksikkö säilyy turvallisena.
Takuun voimassaolo loppuu jos käyttövoimayksikkö ava-
taan luvatta.
Kaikkia käyttövoimayksikköön asennettuja osia ja
kaikkia muita eBike:n käyttövoiman osia (esim. ketju-
pyörä, ketjupyörän kiinnitin, polkimet) saa vaihtaa ai-
noastaan rakenteeltaan samanlaisiin tai polkupyörän
valmistajan erityisesti sinun eBike:si sallittuihin osiin.
Täten käyttövoimayksikkö suojataan ylikuormalta ja vauri-
oitumiselta.
Irrota akku eBike:sta ennen kaikkia siihen kohdistuvia
töitä (esim. asennus, huolto jne.) sekä kun kuljetat
eBike:a autolla, lentokoneessa tai säilytät sitä. Käynnis-
tyskytkimen tahaton painallus aikaansaa loukkaantumis-
vaaran.
Toimintoa liikkeellelähtöapu saa käyttää ainoastaan
eBike:n liikkeellelähdössä. Jos eBike:n pyörät eivät kos-
keta maata liikkeellelähtöapua käytettäessä, on olem
ass
a
loukkaantumisvaara.
Käytä ainoastaan alkuperäisiä Bosch-akkuja, joita val-
mistaja sallii sinun eBike:ssa. Muiden akkujen käyttö
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Muita akku-
ja käytettäessä takuu raukeaa eikä Bosch ota mitään vas-
tuuta.
Noudata kaikkia kansallisia eBike:n hyväksyntään ja
käyttöön liittyviä määräyksiä.
Lue ja noudata akun ja eBike:si käyttöohjeiden turvalli-
suus- ja muita ohjeita.
Tuotekuvaus
Määräyksenmukainen käyttö
Käyttövoimayksikkö on tarkoitettu ainoastaan polkupyöräsi
käyttövoimaksi, eikä sitä saa käyttää muihin tarkoituksiin.
eBike on tarkoitettu käytettäväksi päällystetyillä teillä. Sitä ei
saa käyttää kilpailuissa.
Kuvassa olevat osat
(katso sivu 23)
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole-
viin kuviin.
Kaikki polkupyörän osien kuvat, käyttövoimayksikköä, käyttö-
tietokonetta käyttöyksikköineen, nopeustunnistinta ja niihin
kuuluvia pidikkeitä lukuun ottamatta, ovat kaavamaisia ja ne
voivat poiketa sinun eBike:ssa.
1 Näyttötoiminnon painike ”i
2 Valaistuksen painike
3 Käyttötietokone
4 Käyttötietokoneen pidike
5 Käyttötietokoneen käynnistyspainike
6 Nollauspainike ”RESET
7 USB-liitän
8 USB-liitännän suojakansi
9 Käyttövoimayksikkö
10 Käyttöyksikkö
11 Näyttötoiminnon painike ”i” käyttöyksikössä
12 Arvon alennus/alaspäin selailun painike –”
13 Arvon korotus/ylöspäin selailun painike ”+
14 Li
ikkeelleläh
töavun painike ”WALK
15 Käyttötietokoneen lukitus
16 Käyttötietokoneen lukitusruuvi
17 Nopeusanturi
18 Nopeusanturin puolamagneetti
Käyttötietokoneen näyttöelimet
a Moottoritehon näyttö
b Tehos
tustason
näyttö
c Tekstinäyttö
d Arvonnäyttö
e Nopeusmittarin näyttö
f Akun lataustilan näyttö
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 1 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi2
Bosch eBike Systems 0 276 001 Y45 | (12.10.12)
Tekniset tiedot
Asennus
Akun asennus ja irrotus
Lue ja noudata akun käyttöohjetta koskien akun asentamista
ja irrotusta eBike:sta.
Käyttötietokoneen asennus ja irrotus
(katso kuva A)
Asenna käyttötietokone 3 työntämällä se edestäpäin pidik-
keeseen 4.
Irrota käyttötietokone 3 painamalla lukitusta 15 ja työntämäl-
lä se eteenpäin irti pidikkeestä 4.
Poista käyttötietokone pysäköidystä eBike:sta, jotta
sivullinen ei luvattomasti voi käyttää käyttölaitetta. Il-
man käyttötietokonetta eBike-järjestelmää ei voida käyn-
nistää.
On myös mahdollista estää käyttötietokoneen irrotus pidik-
keestä. Irrota sitä varten pidike 4 ohjaustangosta. Aseta käyt-
tötietokone pidikkeeseen. Kierrä lukitusruuvi 16 alhaaltapäin
sitä varten olevaan pi
dikkeen kierteeseen. Asenna pidike ta-
kaisi
n ohjaustankoon.
Nopeusanturin tarkistus (katso kuva B)
Nopeusanturin 17 ja siihen kuuluvan puolamagneetin 18 tu-
lee olla niin asennettuja, että pyörän pyöriessä yhden kierrok-
sen puolamagneetti liikkuu nopeusanturin ohi vähintään
5 mm ja korkeintaan 17 mm etäisyydellä.
Huomio: Jos etäisyys nopeusanturista 17 puolamagneettiin
18 on liian pieni tai liian suuri tahi, jos nopeusanturi 17 on lii-
tetty väärin, jää nopeusmi
t
tarin näyttö e puuttumaan ja eBike-
käyttölaite toimii hätäkäyntiohjelmassa.
Avaa tässä tapauksessa puolamagneetin 18 ruuvi ja kiinnitä
puolamagneetti puolaan (pinnaan) niin, että se ohittaa nope-
usanturin merkintää oikealla etäisyydellä. Jos nopeusmittarin
näyttö e ei vielä tämänkään jälkeen näytä nop
eutta, käänny
valtuutetun polkupyöräkauppi
aan puoleen.
Käyttö
Käyttöönotto
Edellytykset
eBike-järjestelmä voidaan aktivoida vain, jos seuraavat edel-
lytykset täyttyvät:
–riittävästi ladattu akku on asennettuna (katso akun käyttö-
ohje).
Käyttötietokone on asennettu pidikkeeseen oikealla taval-
la (katso ”Käyttötietokoneen asennus ja irrotus”, sivu
Suomi2).
Nopeusanturi on liitetty oikein (katso ”Nopeusanturin tar-
kistus”, sivu Suomi2).
eBike-järjestelmän käynnistys ja pysäytys
eBike-järjestelmän käynnistykseen sinulla on seuraavat
mah
dollisuudet:
eBike-järjestelmä käynnistyy automaattisesti, jos käyttö-
tietokone jo on kytkettynä, kun se asennetaan pidikkee-
seen.
–Paina asennetulla käyttötietokoneella ja asennetulla akulla
kerran lyhyesti käyttötietokoneen käynnistyspainiketta 5.
–Paina asennetulla käyttötietokoneella akun käynnistyspai-
niketta (katso akun käyttöohje).
Huomio: eBike:n polkimia ei saa kuormittaa kun eBike-järjes-
telmä käynnistetään, muuten se rajoittaa moottoritehoa.
Tekstinäyttöön c ilmestyy vikailmoitus ”Release pedal” (va-
pauta poljin).
Jos eBike-järjestelmä vahingossa käynnistetään kun polkimia
kuormitetaan, se kytkeytyy pois päältä ja sitten uudelleen
päälle, kun kuormitus poistuu.
Käyttövoimayksikkö Drive Unit Speed
Tuotenumero
0 275 007 003
Teho
W350
Vääntömomentti voiman
ulosotossa maks.
Nm50
Nimellisjännite
V 36
Käyttölämpötila
°C –5...+40
Varastointilämpötila
°C –10...+50
Suojaus
IP 54 (pöly- ja roiske-
vesisuojattu)
Paino n.
kg 4
Käyttötietokone Intuvia
Tuotenumero
1 270 020 903
USB-liitännän maks. lataus-
virta
mA 500
USB-liitännän latausjännite
V 5
Käyttölämpötila
°C –5...+40
Varastointilämpötila
°C –10...+50
Suojaus
IP 54 (pöly- ja roiske-
vesisuojattu)
Paino n.
kg 0,15
Valaistus*
Nimellisjännite V 6
Teho
–Etuvalo
–Takavalo
W
W
2,7
0,3
*lainsäädöstä riippuen ei eBike:n akun kautta toimiva valaistus ole mah-
dollinen kaikissa maakohtaisissa malleissa
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 2 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi3
0 276 001 Y45 | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Käyttölaite aktivoituu heti kun painat poljinta (paitsi liikkeelle-
htöaputoiminnassa, katso ”Liikkeellelähtöavun käynnistys
ja pysäytys”, sivu Suomi3). Moottorin teho riippuu käyttö-
tietokoneeseen tehdyistä asetuksista.
Heti kun normaalikäytössä lopetat paineen polkimelta tai heti,
kun olet saavuttanut nopeuden 45 km/h, eBike-käyttölaite
kytkee tehostuksen pois päältä. Käyttölaite aktivoituu uudel-
leen heti, kun painat poljinta ja nopeus on alle 45
km/h
.
eBike-järjestelmän pysäyttämiseen sinulla on seuraavat
mahdollisuudet:
–paina käyttötietokoneen käynnistyspainiketta 5:
–Kytke akku pois sen käynnistyspainikkeella (katso akun
käyttöohje).
Ota käyttötietokone ulos pidikkeestä.
Jos 10 minuutin aikana ei käyttövoimaa käytetä (esim. koska
eBike on paikallaan), eikä mitään käyttötietokoneen tai käyt-
töyksikön painiketta paineta, akku kytkeytyy automaattisesti
pois päältä energian säästämiseksi.
Käyttötietokoneen näytöt ja asetukset
Käyttötietokoneen energiahuolto
Jos käyttötietokone on pidikkeessä 4 ja eBike:en on asetettu
riittävästi ladattu akku, eBike-järjestelmä saa energiansa eBi-
ke:n akusta.
Jos käyttötietokone poistetaan pidikkeestä 4, sen energia-
huolto tapahtuu sisäisestä akusta. Jos sisäinen akku on heik-
ko kun käyttötietokone käynnistetään, tekstinäyttöön c ilmes-
tyy kolmeksi sekunniksi teksti ”Attach to bike” (yhdistä
polkupyörään). Tämän jälkeen käyttötietokone taas pysäh-
tyy.
Sisäisen akun lataat asettamalla käyttötietokone takaisin pi-
dikkeeseen 4 (kun eBike:ssa on akku). Kytke akku päälle sen
käynnistyspainikkeella (katso akun käyttöohje).
Voit ladata käyttötietokoneen myös USB-liitännän kautta.
Avaa suojakansi 8. Liitä k
ä
yttötietokoneen USB-liitin 7 sopi-
valla USB-johdolla yleismalliseen USB-latauslaitteeseen tai
tietokoneen USB-liitäntään (5 V latausjännite; maks. 500 mA
latausvirta). Käyttötietokoneen tekstinäyttöön c ilmestyy
”USB connected” (liitetty USB-liitäntään).
Käyttötietokoneen käynnistys/pysäytys
Käynnistä käyttötietokone painamalla lyhyesti käynnistys-
painikett
a 5. Käyttötietokoneen voi (riittävästi ladatulla sisäi-
sellä akulla) käynnistää myös, kun se ei ole pidikkeessä.
Pysäytä käyttötietokone painamalla käynnistyspainiketta 5.
Jos käyttötietokone ei ole pidikkeessä, kytkeytyy se ilman
painikkeiden painallusta automaattisesti pois päältä 1:n mi-
nuutin kuluttua energian säästämiseksi.
Akun lataustilan näyttö
Akun lataustilan näyttö f osoittaa eBike:n akun varaustilan-
teen, ei käyttötietokoneen sisäisen akun varausta. eBike-
akun vara
ustilanne voidaan myös nähdä itse akun LED:eistä.
Näytössä f jokainen akkutunnuksen palkki vastaa noin 20 %
kapasiteetistä:
Alle 5 % kapasiteetti, käyttölaitteen tehostus ei
enää toimi. Akun lataustilan näytön LED:it sammu-
vat.
Jos eBike-valaistus käyttää akkua (maakohtainen), kapasi-
teetti riittää vielä 2 tunnin valaistukseen, kun tyhn akun tun-
nus ilmestyy
e
nsimmäisen kerran. Kun tunnus alkaa vilkkua,
toimii valaistus enää vähän aikaa.
Jos käyttötietokone poistetaan pidikkeestä 4, akun viimeisin
osoitettu varaustilanne säilyy muistissa.
Tehostustason asetus
Käyttötietokoneen avulla voit säätää kuinka paljon eBike-
käyttölaite tehostaa polkemista. Tehostustasoa voi milloin
vain, myös ajon aikana, muuttaa.
Huomio: Yksittäisissä malleissa on mahdollista, että tehos-
tustaso on valmiiksi asetettu, jolloin sitä ei voi muuttaa.
On
myös mahdollista, että valittavissa on tässä esitettyä vähem-
n tehostustasoja.
Käytettävissä on korkeintaan seuraavat tehostustasot:
”OFF”: Käyttölaite on poiskytkettynä, Bike:a voidaan pol-
kea tavallisen pyörän tavoin ilman tehostusta.
”ECO”: aktiivinen tehostus suurimmalla tehokkuudella
suurinta mahdollista toimintamatkaa varten
”TOU
R”: ta
sainen tehostus pitkiä toimintamatkoja varten
”SPORT”: voimakas tehostus urheilulliseen ajoon mäkisillä
osuuksilla sekä kaupunkiliikenteeseen
”TURBO”: suurin tehostus suurella poljinnopeudella urhei-
lulliseen ajoon
Nosta tehostustasoa painamalla käyttöyksikön painiketta ”+
13 niin monta kertaa, että haluttu tehostustaso ilmesty
y
näyt-
töön b. Alenna tehostustasoa painamalla painiketta –” 12.
Moottorin kyseinen teho ilmestyy näyttöön a. Moottorin suu-
rin mahdollinen teho riippuu valitusta tehostustasosta.
Jos käyttötietokone poistetaan pidikkeestä 4, viimeisin osoi-
tettu tehos
tustaso säilyy muisti
ssa, moottoritehon näyttö a
pysyy tyhnä.
Liikkeellelähtöavun käynnistys ja pysäytys
Liikkeellelähtöapu voi toimia lisätehostuksena ensimmäisillä
metreillä, jos liikkeellelähtö on vaikeutunut (kuten esim, lii-
kennevaloissa tai ylämäessä).
100 % … 80 % kapasiteetti
20 % ... 5 % kapasiteetti, lataa akku.
Tehostustaso Moottorin teho*
(Ketjukytkentä)
”ECO
30 %
”TOUR
100 %
”SPORT
180 %
”TURBO
250 %
* Moottorin teho saattaa poiketa yksittäisissä malleissa.
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 3 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi4
Bosch eBike Systems 0 276 001 Y45 | (12.10.12)
Toimintoa liikkeellelähtöapu saa käyttää ainoastaan
eBike:n liikkeellelähdössä. Jos eBike:n pyörät eivät kos-
keta maata liikkeellelähtöapua käytettäessä, on olemassa
loukkaantumisvaara.
Käynnistä liikkeellelähtöapu painamalla käyttöyksikön paini-
ketta ”WALK14, ja pitämällä se painettuna. eBike:n käyttö-
laite käynnistyy.
Liikkeellelähtöapu kytkeytyy pois päältä heti, kun jokin seu-
raavista tapahtuu:
päästät painikkeen”WALK14 vapaaksi,
–painat käyttötietokoneen jotain muuta painiketta,
poljet eteenpäin tai nopeasti taaksepäin,
e
Bike:n pyörät lukkiutuvat (esim. jarruttamalla tai törmää-
mällä esteeseen),
nopeus ylittää 18 km/h.
Valaistuksen kytkentä päälle ja pois päältä
Riippuen maakohtaisista määräyksistä on olemassa kaksi
mahdollista toteutusta valaistukselle:
Käyttötietokoneen kautta voidaan etuvalo, takavalo ja näy-
n taustavalaistus samanaikaisesti kytkeä päälle ja pois
päältä.
Tässä toteutuksessa tekstinäyttöön c ilmestyy n. 1 s ajaksi
”Lights on” (valot sytytetty), kun valaistus kytketään pääl-
le ja ”Lights off” (valot sammutettu), kun valaistus kytke-
tään pois päältä.
Vain näytön taustavalaistus void
aan kytkeä päälle ja pois
päältä, eBike:n etu- ja takavalo ovat riippumattomia käyt-
tötietok
oneesta.
Paina kummassakin versiossa painiketta 2 Valaistuksen kyt-
keminen päälle ja pois päältä.
Nopeus- ja etäisyysnäytöt
Nopeusmittarin näytössä e näkyy aina senhetkinen nopeus.
Toiminnon näytössä (tekstinäytön c ja arvonäytön d yhdis-
telmä) voidaan valita seuraavista toiminnoista:
”Range (t
oimintamatka): todennäköinen toimi
ntamatka
akun senhetkisellä varauksella (olosuhteiden kuten tehos-
tustason, matkan profiilin jne. säilyessä samanlaisina)
”Distance (matka): viimeisestä nollauksesta kuljettu
matka
”Trip time (ajoaika): ajoaika edellisestä nollauksesta
”Avg. Speed (keskinopeus):v iimeisimmän nollauksen
jälkeen saavutettu keskinop
eus
”Max. Speed
(suurin nopeus): viimeisimmän nollauksen
jälkeen saavutettu suurin nopeus
”Clock (kelloaika): kyseinen kelloaika
Paina näyttötoiminnon vaihtamiseksi käyttötietokoneen
painiketta ”i1 tai käyttöyksikön painiketta ”i11 niin monta
kertaa, että haluttu toiminto näkyy näytössä.
Nollaa Reset ”Distance” (matka), ”Trip time” (ajoaika) ja
”Avg. Speed” (keskinop
eus) vaih
tamalla johonkin näistä kol-
mesta toiminnoista ja painamalla sitten painiketta ”RESET6
kunnes näytössä on nolla. Tällöin myös kahden muun toimin-
non arvot nollantuvat.
Nollaa ”Max. Speed” (suurin nopeus) vaihtamalla tähän toi-
mintoon ja painamalla sitten painiketta ”RESET6 kunnes
näytössä on nolla.
Jos käyttötietokone poistetaan pidikkeestä 4, säilyy kaikkien
toimintojen arvot muistissa ja ovat edelleen näytettävissä.
Perussäätöjen näyttö/sovitus
Perussäätöjen näyttö ja muutokset ovat mahdollisia siitä riip-
pumatta, onko käyttötietokone pidikkeessä 4 tai ei.
Pääset perussäätö
jen
valikkoon painamalla samanaikaisesti
painiketta ”RESET6 ja painiketta ”i1, kunnes tekstin äyt-
töön c ilmestyy ”Configuration” (asetukset).
Paina perussäätöjen vaihtamiseksi käyttötietokoneen pai-
niketta ”i1, niin monta kertaa, että haluttu perussäätö näkyy
näytössä. Jos käyttötietokone on pidikkeessä 4,
voit painaa
myös käyttöyksikön painiketta ”i11.
Paina perussäätöjen muuttamiseksi pienemmiksi tai alas-
päin selataksesi käynnistyspainiketta 5 näytön –” vieressä,
suuremmiksi tai ylöspäin selataksesi valaistuksen painiketta
2 näytön ”+vieressä.
Jos käyttötietokone on pidikkeessä 4, on muutos mahdolli-
nen myös käyttöyksikön painikkeilla –”
12 tai ”+
13.
Poistu toiminnosta ja tallenna muutettu säätö painamalla pai-
niketta ”RESET6 3s ajan.
Seuraavista perussäädöistä voit valita:
”unit km/mi (yksikkö km/mi): voit valita näytön nopeus-
ja matkayksiköksi kilometrin tai mailin.
”time format (aikamuoto): voit valita kelloajan muodok-
si 12-tunnin tai 24 tunnin näytön.
”clock (kelloaika): voit asettaa oikean kelloajan. Säätö-
painikkeiden pitempi painallus nopeuttaa kelloajan muu-
toksen.
”English (englanti): voit muuttaa tekstinäytön kielen.
Vaihtoehtoiset kielet ovat saksa, englanti
, ranska, espanja,
italia ja h
ollanti.
”odometer (matka yhteensä): eBike:lla toistaiseksi kul-
jettu kokonaismatka (ei muutettavissa)
”power-on hours (käyttöaika yhteensä): eBike:lla tois-
taiseksi käytetty kokonaisajoaika (ei muutettavissa)
Vikakoodin näyttö
eBike:n osat tarkistetaan koko ajan automaattisesti. Jos vika
todetaan, tekstinäyttöön c ilmestyy vastaava vikakoodi.
Paina mielivaltaista käyttötietokoneen 3 tai käyttöyksikön 10
paini
ketta palataksesi vakionäyttöön.
Riippuen vian laadusta käyttölaite kytkeytyy tarvittaessa au-
tomaattisesti pois päältä. Matkan jatkaminen ilman käyttölait-
teen tehostusta on kuitenkin aina mahdollista. Anna tarkista
eBike ennen seuraavia matkoja.
Jätä kaikki tarkistukset ja korjaukset ainoastaan val-
tuutetun polkupyöräkauppiaan suoritettaviksi. Jos vika
esiintyy edelleen korjauksistasi huolimatta, käänny valtuu-
tetun polkupyöräkauppiaan puoleen.
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 4 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi5
0 276 001 Y45 | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Ulkoisten laitteiden energiahuolto USB-liitännän
kautta
USB-liitännän avulla voidaan käyttää tai ladata useimmat lait-
teet, joiden energiahuolto USB:n kautta on mahdollinen
(esim. eräät matkapuhelimet).
Latauksen edellytyksenä on, että käyttötietokone ja riittävästi
ladattu akku on asennettu eBike:en.
Avaa käyttötietokoneen USB-liitännän suojakansi 8. Liitä ul-
koisen laitteen USB-liitäntä sopivan USB-johdon avulla käyt-
tötietokoneen USB-liitäntään 7.
Ajovihjeitä eBike-järjestelmän käyttöön
Milloin eBike-käyttölaite toimii?
eBike-käyttölaite tehostaa ajoa aina, kun poljet. Polkematta
tehostus ei toimi. Moottorin teho riippuu aina siitä voimasta,
jolla poljet.
Kun käytät vähän voimaa, tehostus on pienempi kuin paljon voi-
maa käyttäessäsi. Tämä pätee riippumatta tehostustasosta.
eBike-käyttölaite kytkeytyy automaattisesti pois yli 45 km/h
nopeudessa. Kun nopeus putoaa alle 45 km/h, käyttölaite on
automaattisesti taas käytettävissä.
Liikkeellelähtöaputoiminnon poikkeuksena on eBike:n ajami-
nen pienellä nopeudella polkematta.
Voit myös milloin vain ajaa eBike:a ilman tehos
tusta kuten ta-
vallista polkupyörää, joko kytkemällä eBike-järjestelmä pois
päältä tai asettamalla teh
ostustaso asentoon ”OFF”. Sama
koskee tilannetta, jolloin akku on tyhjä.
Koodi Syy Korjaus
100
käyttövoimayksikön sisäinen vika anna tarkistaa käyttövoimayksikkö
101
ongelmia käyttövoimayksikön liitän-
nöissä
anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
102
vika nopeusanturissa anna tarkistaa nopeusanturi
103*
ongelmia valaistuksessa anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
104
ongelmia käyttötietokoneen liitännöis-
anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
105
käyttövoimayksikön lämpötila on liian
korkea (yli 40 °C)
Anna käyttövoimayksikön jäähtyä. Matkan jatkaminen ilman eBike-käyt-
tölaitetta on mahdollista ja se nopeuttaa käyttövoimayksikön jäähtymistä.
200
Akun sisäinen elektroniikkavika anna tarkistaa akku
201
Akun lämpötila on liian korkea (yli
40 °C)
anna akun jäähtyä. Matkan jatkaminen ilman eBike-käyttölaitetta on
mahdollista ja se nopeuttaa akun jäähtymistä.
202
Akun lämpötila on liian alhainen (alle
–10 °C)
anna akun lämmetä hitaasti lämpimässä huoneessa.
203
Ongelmia akun liitännöissä anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
204
akun väärä napaisuus Lataa akku alkuperäisellä Bosch-latauslaitteella sen käyttöohjeessa
selostetulla tavalla.
410
Yksi tai useampi käyttötietokoneen
painike on lukkiutunut.
Tarkista ovatko painikkeet jumissa esim. sisään päässeen lian takia.
Puhdista painikkeet tarvittaessa.
414
Käyttöyksikön yhteydessä ongelma anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
418
Käyttöyksikön yksi tai useampi painike
on lukkiutunut.
Tarkista ovatko painikkeet jumissa esim. sisään päässeen lian takia.
Puhdista painikkeet tarvittaessa.
422
ongelmia käyttövoimayksikön liitän-
nöissä
anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
423
Ongelmia akun liitännöissä anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
424
Komponenttien välinen kommunikaa-
tiovika
anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
430
Käyttötietokoneen sisäinen akku on
tyh
lataa käyttötietokone (pidikkeessä tai USB-liitännän kautta)
490
käyttötietokoneen sisäinen vika anna tarkistaa käyttötietokone
* vain jos eBike-valaistus tulee akusta (maakohtainen)
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 5 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi6
Bosch eBike Systems 0 276 001 Y45 | (12.10.12)
eBike-järjestelmän yhteispeli vaihteiden kanssa
Käytä vaihteita kuten tavallisessa polkupyörässä myös eBike-
käyttölaiteen kanssa (noudata eBike:n käyttöohjetta).
Kaikessa vaihtamisessa on suositeltavaa hetkeksi keskeyttää
polkeminen vaihtamisen ajaksi. Tällöin vaihtaminen on hel-
pompaa ja voimansiirron kuluminen on pienempi.
Valitsemalla vaihde oikein voit nostaa nopeutta ja pidentää
toimintamatkaa käyttövoimaa lisäämättä.
Ensimmäisten kokemusten hankkiminen
On suos
iteltavaa h
ankkia ensimmäiset kokemukset eBike:n
kanssa muualla kuin vilkkaasti liikennöidyillä kaduilla.
Kokeile erilaisia tehostustasoja. Kun olet saavuttanut varmuu-
den, voit käyttää eBike:a liikenteessä, kuten mitä tahansa pol-
kupyörää.
Kokeile eBike:si toimintamatkaa erilaisissa olosuhteissa, en-
nen kuin suunnittelet pitkiä, vaativia matkoja.
Toimintamatkaan vaikuttavat tekijät
Toimintamatkaan vaikuttavat kuitenkin monet tekij
ä
t, kuten
esimerkiksi:
–tehostustaso
vaihteiden valinta,
–rengasmalli ja renkaiden ilmanpaine,
–akun ikä ja hoitotila,
–matkan profiili (nousut) ja tien ominaisuus (päällystys),
vastatuuli ja ympäristön lämpötila,
eBike:n, pyöräilijän ja matkatavaran paino.
Tämän takia ei ole mahdollista ennustaa toimintamatkaa konk-
reettisesti ennen liikkeellelähtöä. Yleisesti pätee kuitenkin:
e
Bike:n käyttölaitteen samalla moottoriteholla: mitä vä-
hemmän voimaa käytät määrätyn nopeuden saavuttami-
seksi (esim. vaihtamalla optimaalisesti), sitä vähemmän
energiaa eBike:n käyttölaite kuluttaa, ja sitä pidemmälle
pääset yhdellä akun latauksella.
Mitä suuremman tehostustaseen valitset muuten saman-
laisissa olosuhteissa, sitä lyhyemmäksi muodostuu toimin-
tamatka.
eBike:n hoito ja käsittely
Ota huomioon eBike-osien käyttö- ja varastointilämpötilat.
Suojaa käyttövoimayksikkö, käyttötietokone ja akku äärim-
mäiseltä lämpötilalta (esim. suoralta auringonpaisteelta ilman
samanaikaista tuuletusta). Osat (erityi
s
esti akku) voivat vau-
rioitua äärimmäisestä lämpötilasta.
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Pidä eBike:si osat puhtaana, etenkin akun liittimet ja pidike.
Puhdista niitä varovasti kostealla, pehmeällä liinalla.
Mitään osaa (käyttövoimayksikkö mukaan luettuna) ei saa
upottaa veteen tai puhdistaa painepesurilla.
Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen eBike:n
huoltoa ja korjauksia varten.
Huolto ja asiakasneuvonta
Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen kaikissa
eBike-järjestelmään ja sen osiin liittyvissä kysymyksissä.
Valtuutettujen polkupyöräkauppiaiden yhteystiedot löydät in-
ternetsivulta www.bosch-ebike.com
Kuljetus
Akut ovat vaara-ainelain määräysten alaisia. Yksityinen käyt-
täjä saa kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpiteitä.
Ammattimaisessa kuljetuksessa tai toimitettaessa sivullisen
kautta (esim.: lentorahti tai huolinta) on noudatettava pakka-
usta ja merkintää koskevia erikoisvaatimuksia (esim. ADR:n
määräyksiä). Tällöin voi tarvittaessa käyttää vaara-aineasian-
tuntijaa lähetyksen valmistelussa.
hetä akkuja ainoastaan, jos kotelo on vaurioitumaton. Teip-
paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, että se ei pääse liik-
kumaan pakkauksessa. Ota myös huomioon mahdolliset tar-
kemmat kansalliset määräy
kset.
Käänny valtuutetun polkupy
öräkauppiaan puoleen akun kulje-
tukseen liittyvissä kysymyksissä. Kauppiaalta voit myös tilata
sopivan kuljetuspakkauksen.
Hävitys
Käyttövoimayksikkö, käyttötietokone käyttöyksikköi-
neen, akku, nopeusanturi, lisätarvikkeet ja pakkauk-
set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyt-
töön.
Älä heitä eBike:a tai sen osia talousjätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EY
mukaan käyttökelvottomat sähkölaitteet ja
eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY
mukaan vialliset tai loppuun käytetyt
akut/paristot täytyy kerätä erikseen ja toi-
mittaa ympäristöystävälliseen kierrätyk-
seen.
Käyttötietokoneen sisäänrakennetun akun saa i
rrottaa aino-
astaan
hävitystä varten. Kotelon avaaminen saattaa tuhota
käyttötietokoneen.
Luovuta käytöstä poistetut akut ja käyttötietokoneet valtuute-
tulle polkupyöräkauppiaalle.
Litiumioni:
Katso ohjeita kappaleessa ”Kuljetus”,
sivu Suomi6.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 6 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi7
0 276 001 Y45 | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Litiumioniakku Powerpack
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja
käyttöohjeet. Turvallisuus- ja
käyttöohjeiden noudattami-
sen laiminlyönti saattaa johtaa
hköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja käyttöohjeet myöhem-
pää käyttöä varten.
Tässä käyttöohjeessa käytetty käsite ”akkuviittaa sekä va-
kioakkuihin (akut, joiden pidike on polkupyörän rungossa),
että tavaratelineakkuihin (akut, joiden pidike on tavarateli-
neen alla) paitsi
, jos nimenomaan
viitataan rakenteeseen.
Irrota akku eBike:sta ennen kaikkia siihen kohdistuvia
töitä (esim. asennus, huolto jne.) sekä kun kuljetat
eBike:a autolla, lentokoneessa tai säilytät sitä. Käynnis-
tyskytkimen tahaton painallus aikaansaa loukkaantumis-
vaaran.
Älä avaa akkua. On olemassa oikosulun vaara. Jos akku on
avattu, takuu raukeaa.
Suojaa akku kuumuudelta (esim. myös pitkäai-
kaiselta auringonpaisteelta), tulelta ja veteen
upotukselta. On olemassa räjähdysvaara.
Pidä irrallista akkua loitolla paperinliittimistä, kolikois-
ta, avaimista, nauloista, ruuveista tai muista pienistä
metalliesineistä, jotka voivat oikosulkea akun kosket-
timet. Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheut-
taa palovammoja tai johtaa tulipaloon. Bosch hylkää aina
tässä yhteydessä syntyneiden oikosulkuvahinkojen takuu-
vaatimukset.
Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nes-
tettä. Vältä koskettamasta nestettä. Huuhtele vedellä,
jos vahingossa kosketat nestettä. Jos nestettä pääsee
silmiin, tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua. Akusta
vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja.
Jos akku vaurioituu tai sit
ä
käytetään asiaankuulumat-
tomalla tavalla, saattaa siitä purkautua höyryjä. Tuule-
ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin luo, jos haitto-
ja ilmenee. Höyryt voivat ärsyttää hengitysteitä.
Lataa akku ainoastaan alkuperäisillä Bosch-latauslait-
teilla. Käytettäessä muita kuin Boschin alkuperäisiä lata-
uslaitteita ei tulipalovaaraa voi sulkea pois.
Käytä akkua ainoastaan yhdessä eBike:n ja alkuperäi-
sien Boschin eBike käyttölaitteiden kanssa.
Vain täten
suojaat akkua vaaralliselta ylik
uormitukselta.
Käytä ainoastaan alkuperäisiä Bosch-akkuja, joita val-
mistaja sallii sinun eBike:ssa. Muiden akkujen käyttö
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Muita akku-
ja käytettäessä takuu raukeaa eikä Bosch ota mitään vas-
tuuta.
Lue ja noudata latauslaitteen ja käyttövoimayksi-
kön/käyttötietokoneen sekä eBike:si käyttöohjeiden
turvallisuusohjeita.
Tuotekuvaus
Kuvassa olevat osat
(katso sivu 45)
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivuissa ole-
viin kuviin.
Kaikki polkupyörän osien kuvat, akkuja ja niiden pidikkeitä lu-
kuun ottamatta, ovat kaavamaisia ja ne voivat poiketa sinun
eBike:ssa.
19 Tavaratelineakun pidike
20 Tavaratelineakku
21 Käyttö- ja lataustilanäyttö
22 Käynnistyspainike
23 Akkulukon avain
24 Akkulukko
25 Vakioakun yläpidike
26 Vakioakku
27 Vakioakun alapidike
28 Kantohihna
29 La
tauslaite
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 7 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi8
Bosch eBike Systems 0 276 001 Y45 | (12.10.12)
Tekniset tiedot
Asennus
Aseta akku vain puhtaalle pinnalle. Vältä etenkin lataus-
hylsyn ja koskettimien likaantumista esim. hiekasta tai
mullasta.
Akun tarkistus ennen ensimmäistä käyttöä
Tarkista akku, ennen kuin lataat sitä ensimmäistä kertaa tai
käytät sitä eBike:ssasi.
Paina käynnistyspainiketta 22 akun kytkemiseksi. Jos lataus-
tilan näytössä 21 ei syty yhtään LED:iä, akku on mahdollisesti
viallinen.
Jos vähintään yksi lataustilan näytön 21 LED syttyy, mutta ei-
vät kaikki, lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttöä.
Älä lataa viallista akkua äläkä käytä sitä. Käänny valtuu-
tetun polkupyöräkauppiaan puoleen.
Akun lataus
Käytä eBike:n toimitukseen kuuluvaa tai saman raken-
teen omaavaa alkuperäistä Bosch latauslaitetta. Vain
tämä latauslaite on sovitettu eBike:ssasi olevalle litiumio-
niakulle.
Huomio: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun täysi
teho olisi taattu, lataa akku täyteen latauslaitteessa ennen en-
simmäistä käyttöä.
Akku on poistettava eBike:sta latausta varten.
Lue ja noudata akkua ladattaessa latauslaitteen käyttöohjetta.
Akkua voidaan ladata milloin vain, lyhentämättä sen elinikää.
Latauksen keskeyt
ys ei vaurioita akkua.
Akku o
n varustettu lämpötilanvalvonnalla, joka sallii lataami-
sen vain akun lämpötilan ollessa välillä 0 °C ja 40 °C.
Jos akku on latauslämpötila-
alueen ulkopuolella, varaustilan
näytön 21 kolme LED:iä vilkku-
vat. Irrota akku latauslaitteesta
ja anna sen temperoida.
Liitä akku uudelleen latauslaitteeseen vasta, kun se on saavut-
tanut sallitun latauslämpötilan.
Lataustilan merkkivalo
Akun lataustilan 21 viisi vihreää LED:iä osoittaa akun varaus-
tilan sen ollessa kytkettynä.
Tällöin joka
inen LED vastaa n. 20
% akun kapasiteetista Akun
ollessa täysin ladattu kaikki viisi LED:iä palaa.
Kytketyn akun varaustilan näkee lisäksi käyttötietokoneesta.
Lue ja noudata tätä varten käyttövoimayksikön ja käyttötieto-
koneen käyttöohje
ita.
Jos akun kapasiteetti on alle 5
%, akussa sijaitsevan latausti-
lan näytön 21 kaikki LED:it sammuvat, käyttötietokoneessa
on kuitenkin vielä näyttötoiminto.
Akun asennus ja irrotus (katso kuvat CD)
Kytke aina akku pois päältä ennen kuin asetat sen pi-
dikkeeseen tai otat sen pidikkeestä.
Jotta akku voidaan asentaa, on avaimen 23 oltava lukossa 24
ja lukon oltava avattuna.
Asenna vakioakku 26 asettamalla sen koskettimet eBike:n
alapidikkeeseen 27. Käännä se vasteeseen asti yläpidikkee-
seen 25.
Asenna tavaratelineakku 20 työntämällä se koskettimet
edellä vasteeseen asti tavaratelineen pidikkeeseen 19.
Tarkista, että akku on tiukasti paikallaan. Lukitse aina akku lu-
kolla 24, koska lukko muuten saattaa aueta ja akku voi pudota
pidikkeestä.
Litiumioniakku PowerPack 300 PowerPack 400
Tuotenumero
Musta vakioakku
Valkoinen vakioakku
–Tavaratelineakku
0 275 007 500
0 275 007 501
0 275 007 502
0 275 007 503
0 275 007 504
0 275 007 505
Nimellisjännite
V=3636
Nimellinen kapasiteetti
Ah 8,2 11
Energia
Wh 300 400
Käyttölämpötila
°C –10...+40 –10...+40
Varastointilämpötila
°C –10...+60 –10...+60
Sallittu latauslämpötila-alue
°C 0...+40 0...+40
Paino n.
kg 2,5 2,5
Suojaus
IP 54 (pöly- ja
roiskevesisuojattu)
IP 54 (pöly- ja
roiskevesisuojattu)
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 8 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi9
0 276 001 Y45 | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Poista aina avain 23 lukosta 24 lukitsemisen jälkeen. Täten
estät avaimen putoamasta ja sen, että sivullinen luvattomasti
irrottaa akun pysäköidystä polkupyörästä.
Irrota vakioakku 26 kytkemällä se pois päältä ja avaamalla
lukko avaimella 23. Käännä akku ulos yläpidikkeestä 25 ja ve-
dä se kantohihnaa 28 käyttäen ulos alapidikkeestä 27.
Irrota tavaratelineakku 20 kytkemällä se pois päältä ja avaa-
malla lukko avaimella 23. Vedä akku ulos pidikkeestä 19.
Käyttö
Käyttöönotto
Käytä ainoastaan alkuperäisiä Bosch-akkuja, joita val-
mistaja sallii sinun eBike:ssa. Muiden akkujen käyttö
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Muita akku-
ja käytettäessä takuu raukeaa eikä Bosch ota mitään vas-
tuuta.
Käynnistys ja pysäytys
Akun kytkentä on yksi eBike-järjestelmän käynnistyksen mah-
dollisuuksista. Lue ja noudata tätä varten käyttövoimayksikön
ja käyttötietokoneen käyttöohjeita.
Tarkista ennen akun tai eBike-järjestelmän käynnistämistä,
että lukko 24 on lukittuna.
Huomio: eBike:n polkimia ei saa kuormittaa kun eBike-järjes-
telmä käynnistetään, muuten se rajoittaa eBike:n käyttölait-
teen tehoa.
Kytke akku painamalla käynnistyspainiketta 22. Näytön 21
LED:it syttyvät ja näyttävät samalla varaustilan.
Huomio: Jos akun kapasi
teetti on alle 5
%, ei akun lataustilan
näytössä 21 syty yhtään LED-merkkivaloa. Ainoastaan käyt-
tötietokoneesta voi päätellä onko eBike-järjestelmä kytketty-
nä.
Kytke pois akku painamalla käynnis
ty
spainiketta 22 uudel-
leen. Näytön 21 LED:it sammuvat. Myös eBike-järjestelmä on
tällöin poiskytkettynä.
Jos 10 minuutin aikana ei eBiken-käyttölaitteen tehoa käytetä
(esim. koska eBike on paikallaan), eikä mitään käyttötietoko-
neen tai käyttöyksikön painiketta paineta, eBike-järjestelmä
ja siten myös akku kytkeytyvät automaattisesti pois päältä
energian säästämiseksi.
”Elektroninen kennojen suojaus (ECP)” suojaa akkua syväpur-
kaukselta, ylilataukselta, ylikuumenemiselta j
a
oikosululta.
Vaaratilanteessa akku kytkeytyy automaattisesti pois suoja-
kytkennän avulla.
Jos akussa todetaan vika, va-
raustilan näytön 21 kaksi
LED:iä vilkkuu. Käänny tällöin
valtuutetun polkupyöräkauppi-
aan puoleen.
Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn
Akun elinikää voidaan pidentää, jos se hoidetaan hyvin ja
etenkin, jos se varastoidaan oikeassa lämpötilassa.
Ikääntymisen myötä akun kapasiteetti pienenee kuitenkin
myös oikein hoidettuna.
Huomattavasti lyhentynyt käyttöaika latauksen jälkeen osoit-
taa, että akku on loppuun käytetty. Voit vaihtaa akkua.
Jos vakioakun kantohihna 28 on viallinen, anna polkupyörä-
kauppiaan vaihtaa se uuteen.
Akun lataus ennen varastointia ja sen aikana
Lataa akku ennen pitkää käyttötaukoa noin 60
% kapasiteet-
tiin (3
... 4 LED:iä palaa lataustilan näytössä 21).
Tarkista varaustilanne 6 kuukauden jälkeen. Jos lataustilan
näytössä 21 palaa enää yksi LED, lataa akku uudelleen n.
60 % kapasiteettiin.
Huomio: Jos akku säilytetään kauan tyhnä, saattaa se pie-
nestä itsepurkauksesta huolimatta vaurioitua, jolloin varaus-
kyky pienenee huomattavasti.
Ei ole suositeltavaa pitää akkua jatkuvasti kytkettynä lataus-
laitteeseen.
Varastointivaatimukset
Säi
l
ytä akku mahdollisuuksien mukaan kuivassa, hyvin tuule-
tetussa tilassa. Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. Epäsuo-
tuisissa sääolosuhteissa on esim. suositeltavaa irrottaa akku
eBike:sta ja säilyttää se suljetussa tilassa seuraavaan käyttö-
kertaan asti.
Akku voidaan varastoida lämpötilassa –1
0 °C ... +60 °C. Pit-
kää elinikää varten on kuitenkin varastointi n. 20 °C huone-
lämpötilassa eduksi.
Varmista, ettei suurinta sallittua varastointilämpötilaa ylitetä.
Älä esim. jätä akkua kesällä autoon ja säilytä se poissa suoras-
ta auringonvalosta.
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Pidä akku puhtaana. Puhdista sitä varovasti kostealla, pehme-
ällä liinalla. Akkua ei saa upottaa veteen tai puhdistaa vesi-
suihkussa.
Jos akku ei enää toimi, käänny valtuutetun polkupyöräkauppi-
aan puoleen.
Huolto ja asiakasneuvonta
Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen kaikissa
akkuun liittyvissä kysymyksissä.
Merkitse muistiin avaimen 23 valmistaja ja numero.
Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen, jos
avain häviää. Ilmoita tällöin avaimen valmistaja ja numero.
Valtuutettujen polkupyöräkauppiaiden yhteystiedot löydät in-
ternetsivulta www.bosch-ebike.com
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 9 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi10
Bosch eBike Systems 0 276 001 Y45 | (12.10.12)
Kuljetus
Akut ovat vaara-ainelain määräysten alaisia. Yksityinen käyt-
täjä saa kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpiteitä.
Ammattimaisessa kuljetuksessa tai toimitettaessa sivullisen
kautta (esim.: lentorahti tai huolinta) on noudatettava pakka-
usta ja merkintää koskevia erikoisvaatimuksia (esim. ADR:n
määräyksiä). Tällöin voi tarvittaessa käyttää vaara-aineasian-
tuntijaa lähetyksen valmistelussa.
hetä akkuja ainoastaan, jos kotelo on vaurioitumaton. Teip-
paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, että se ei pääse liik-
kumaan pakkauksessa. Ota myös huomioon mahdolliset tar-
kemmat kansalliset määräy
kset.
Käänny valtuutetun polkupy
öräkauppiaan puoleen akun kulje-
tukseen liittyvissä kysymyksissä. Kauppiaalta voit myös tilata
sopivan kuljetuspakkauksen.
Hävitys
Toimita akut, lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ym-
päristöystävälliseen jätteiden kierrätykseen.
Älä heitä akkuja talousjätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EY
mukaan käyttökelvottomat sähkölaitteet ja
eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY
mukaan vialliset tai loppuun käytetyt
akut/paristot täytyy kerätä erikseen ja toi-
mittaa ympäristöystävälliseen kierrätyk-
seen.
Luovuta käytöstä poistetut akut valtuutetulle polkupyörä-
kauppiaalle.
Litiumioni:
Katso ohjeita kappaleessa ”Kuljetus”,
sivu Suomi
10.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 10 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi11
0 276 001 Y45 | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Latauslaite Charger
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja
käyttöohjeet. Turvallisuus- ja
käyttöohjeiden noudattami-
sen laiminlyönti saattaa johtaa
hköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja käyttöohjeet myöhem-
pää käyttöä varten.
Tässä käyttöohjeessa käytetty käsite ”akkuviittaa sekä va-
kioakkuihin (akut, joiden pidike on polkupyörän rungossa),
että tavaratelineakkuihin (akut, joiden pidike on tavarateli-
neessä).
Pidä latauslaite poissa sateesta ja kosteudesta.
Jos vettä tunkeutuu latauslaitteen sisään onh
is-
kun ri
ski olemassa.
Lataa ainoastaan eBike:lle sallittuja litiumioniakkuja.
Akun jännitteen tulee vastata latauslaitteen latausjän-
nitettä. Muussa tapauksessa syntyy tulipalo- ja räjähdys-
vaara.
Pidä latauslaite puhtaana. Likaantuminen lisää sähköis-
kun vaaraa.
Tarkista latauslaite, johto ja pistoke, ennen jokaista
käyttöä. Älä käytä latauslaitetta jos huomaat siinä ole-
van vaurioita. Älä avaa latauslaitetta itse. Anna ainoas-
taan ammattitaitoisten henkilöiden korjata se alkupe-
räisiä varaosia käyttäen. Vahingoittuneet latauslaitteet,
johdot tai pistokkeet kasvattavat sähköiskun vaaraa.
Älä käytä latauslaitetta helposti palavalla alustalla
(esim. paperi, kangas jne.) tai palavassa ympäristössä.
Latauslaitteen kuumeneminen latauksen aikana synnyttää
tuli
palovaaran.
Jos akku vaurioituu tai sit
ä käytetään asiaankuulumat-
tomalla tavalla, saattaa siitä purkautua höyryjä. Tuule-
ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin luo, jos haitto-
ja ilmenee. Höyryt voivat ärsyttää hengitysteitä.
Pidä lapsia silmällä. Täten varmistat, että lapset eivät leiki
latauslaitteen kanssa.
Lapset ja henkilöt, jotka fyysisten, aistillisten tai hen-
kisten kykyjensä, kokemattomuutensa tai puuttuvan
tietonsa takia eivät turvallisesti voi käyttää latauslai-
tetta, eivät saa käyttää sitä ilman vastuullisen henkilön
valvontaa tai neuvontaa. Muussa tapauksessa on ole-
massa väärinkäytön ja loukkaantumisen vaara.
Lue ja noudata akun ja käyttövoimayksikön/käyttötie-
tokoneen sekä eBike:si käyttöohjeiden turvallisuus- ja
muita ohjeita.
Latauslaitteen pohjassa on lyhennelmä tärkeistä turvalli-
suusohjeista englanniksi, ranskaksi ja espanjaksi (grafiikka-
sivun kuvassa merkitty numerolla 33), sisältö on seuraava:
Noudata käyttöohjetta turvallista käyttöä var
ten. Säh
-
köiskun vaara.
–Käytä vain kuivassa ympäristössä.
Lataa ainoastaan Bosch-eBike-järjestelmän akkuja.
Muut akut voivat räjähtää ja aiheuttaa loukkaantumisia.
–Älä vaihda verkkojohtoa. On olemassa tulipalo- ja räjäh
-
dysvaara.
Tuotekuvaus
Kuvassa olevat osat (katso sivu 67)
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole-
vaan latauslaitteen kuvaan.
20 Tavaratelineakku
21 Akun latausvalvontanäyttö
26 Vakioakku
29 Latauslaite
30 Laitehylsy
31 Laitepistoke
32 Tuuletusaukot
33 Latauslaitteen turvallisuusohjeet
34 Latauspistoke
35 Latauspistokkeen liitin
Tekniset tiedot
Latauslaite Charger
Tuotenumero
0 275 007 905
Nimellisjännite
V~207264
Taajuus
Hz 47 –63
Akun latausjännite
V 42
Latausvirta
A4
Sallittu latauslämpötila-alue
°C 0...+40
Latausaika
–PowerPack 300
–PowerPack 400
h
h
2,5
3,5
Akkukennojen lukumäärä
10 –80
Käyttölämpötila
°C –10...+75
Varastointilämpötila
°C –20...+70
Paino vastaa EPTA-Procedure
01/2003
kg 0,8
Suojaus
IP 40
Tiedot koskevat 230 V nimellisjännitettä [U]. Poikkeavilla jännitteillä ja
maakohtaisissa malleissa nämä tiedot voivat vaihdella.
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 11 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi12
Bosch eBike Systems 0 276 001 Y45 | (12.10.12)
Käyttö
Aseta akku vain puhtaalle pinnalle. Vältä etenkin lataus-
hylsyn ja koskettimien likaantumista esim. hiekasta tai
mullasta.
Käyttöönotto
Latauslaitteen liitäntä (katso kuvat EF)
Ota huomioon verkkojännite! Virtalähteennnitteen tu-
lee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja. 230 V
merkittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V verkoissa.
Työnnä sitten verkkojohdon laitepistoke 31 latauslaitteen lai-
tehylsyyn 30.
Liitä verkkojohto (maakohtainen) sähverkkoon.
Kytke akku pois pääl ja poista se eBike:n pidikkeestä. Lue ja
noudata akun käyttöohjetta.
Työnnä latauslaitteen latauspistoke 34 akun hyls
yyn 35.
Lataustapahtuma
Lataustapah
tuma alkaa heti kun latauslaite on kytketty ak-
kuun ja sähverkkoon.
Huomio: Lataustapahtuma on mahdollinen vain, jos akun
lämpötila on sallitulla latauslämpötila-alueella.
Lataustapahtuman aikana akussa olevat lataustilan näytön 21
LED:it palavat. Jokainen pysyvästi palaava LED vastaa latauk-
sessa n. 20
% akun kapasiteetista. Vilkk
uva LED näyttää seu-
raavan 20 % latauksen.
Ole varovainen, jos kosketat latauslaitetta latauksen
aikana. Käytä suojakäsineitä. Latauslaite saattaa tulla
hyvin kuumaksi, etenkin korkeassa ympäristön lämpötilas-
sa.
Huomio: Varmista, että latauslaite on hyvin tuuletettu latauk-
sen aikana ja että tuuletusaukot 32 kummallakin puolella ovat
vapaat.
Akku on täysin ladattu, kun lataustilan näytön 21 kaikki viisi
LED:iä palaa pysyvästi. Lataus keskeytyy automaattisesti.
Irrota latauslaite sähverkosta ja akku latauslaitteesta.
Kun akku poistetaan latauslaitteesta se kytkeytyy automaatti-
sesti pois päältä.
Voit nyt asettaa akun eBike:iin.
Viat Syyt ja korjaus
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen, jos lataus-
laite menee rikki.
Huolto ja asiakasneuvonta
Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen kaikissa
latauslaitteeseen liittyvissä kysymyksissä.
Valtuutettujen polkupyöräkauppiaiden yhteystiedot löydät in-
ternetsivulta www.bosch-ebike.com
Hävitys
Latauslaitteet, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Älä heitä latauslaitteita talousjätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja elektro-
niikkalaitteita koskevan direktiivin
2002/96/EY ja sen kansallisten lakien
muunnosten mukaan, tulee käyttökelvotto-
mat sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimit-
taa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Syy Korjaus
Kaksi LED:iä vilkkuu akussa
Akku on viallinen käänny valtuutetun polkupyö-
räkauppiaan puoleen
Kolme LED:iä vilkkuu
akussa
Akku on liian kuuma tai liian
kylmä
Irrota akku latauslaitteesta ja
anna akun lämpötilan aset-
tua, kunnes latauslämpötila-
alue on saavutettu.
Liitä akku uudelleen lataus-
laitteeseen vasta, kun se on
saavuttanut sallitun lataus-
lämpötilan.
Lataaminen ei ole mahdollista (akussa ei näy mitään
merkkivaloa)
pistoke on asennettu väärin tarkista kaikki pistokeliitännät
Akun koskettimet likaantu-
neet
puhdista akun koskettimet
varovasti
latauslaitteen tuuletusauko
t
32 ovat t
ukossa tai peitettyjä
puhdista tuuletusaukot 32 ja
aseta latauslaite hyvin tuule-
tettuun paikkaan
pistorasia, verkkojohto tai la-
tauslaite on viallinen
tarkista verkkojännite, anna
polkupyöräkauppiaan tarkis-
taa latauslaite
Akku on viallinen käänny valtuutetun polkupyö-
räkauppiaan puoleen
Syy Korjaus
OBJ_BUCH-1557-002.book Page 12 Friday, October 12, 2012 12:14 PM
Suomi1
0 276 001 YYY | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Käyttövoimayksikkö Drive Unit Cruise/
Käyttötietokone Intuvia
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tur-
vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamisen lai-
minlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipa-
loon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet myöhempää
käyttöä varten.
Tässä käyttöohjeessa käytetty käsite ”akkuviittaa sekä va-
kioakkuihin (akut, joiden pidike on polkupyörän rungossa),
että tavaratelineakkuihin (akut, joiden pidike on tavarateli-
neessä).
Älä avaa käyttövoimayksikköä itse. Käyttövoimayksik-
kö on huoltovapaa, sen saa korjata ainoastaan ammat-
titaitoiset henkilöt, alkuperäisiä varaosia käyttäen.
-
ten varmistat, että käyttövoimayksikkö säilyy turvallisena.
Takuun voimassaolo loppuu jos käyttövoimayksikkö ava-
taan luvatta.
Kaikkia käyttövoimayksikköön asennettuja osia ja
kaikkia muita eBike:n käyttövoiman osia (esim. ketju-
pyörä, ketjupyörän kiinnitin, polkimet) saa vaihtaa ai-
noastaan rakenteeltaan samanlaisiin tai polkupyörän
valmistajan erityisesti sinun eBike:si sallittuihin osiin.
Täten käyttövoimayksikkö suojataan ylikuormalta ja vauri-
oitumiselta.
Irrota akku eBike:sta ennen kaikkia siihen kohdistuvia
töitä (esim. asennus, huolto jne.) sekä kun kuljetat
eBike:a autolla, lentokoneessa tai säilytät sitä. Käynnis-
tyskytkimen tahaton painallus aikaansaa loukkaantumis-
vaaran.
Toimintoa talutusapua saa käyttää ainoastaan eBike:a
talutettaessa. Jos eBike:n pyörät eivät kosketa maata ta-
lutusapua käytettäessä, on olemassa loukkaantumisvaara.
Käytä ainoastaan alkuperäisiä Bosch-akkuja, joita val-
mistaja sallii sinun eBike:
ssa. Muiden akkujen käyttö
saattaa joh
taa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Muita akku-
ja käytettäessä takuu raukeaa eikä Bosch ota mitään vas-
tuuta.
Noudata kaikkia kansallisia eBike:n hyväksyntään ja
käyttöön liittyviä määräyksiä.
Lue ja noudata akun ja eBike:si käyttöohjeiden turvalli-
suus- ja muita ohjeita.
Tuotekuvaus
Määräyksenmukainen käyttö
Käyttövoimayksikkö on tarkoitettu ainoastaan polkupyöräsi
käyttövoimaksi, eikä sitä saa käyttää muihin tarkoituksiin.
eBike on tarkoitettu käytettäväksi päällystetyillä teillä. Sitä ei
saa käyttää kilpailuissa.
Kuvassa olevat osat
(katso sivu 23)
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole-
viin kuviin.
Kaikki polkupyörän osien kuvat, käyttövoimayksikköä, käyttö-
tietokonetta käyttöyksikköineen, nopeustunnistinta ja niihin
kuuluvia pidikkeitä lukuun ottamatta, ovat kaavamaisia ja ne
voivat poiketa sinun eBike:ssa.
1 Näyttötoiminnon painike ”i
2 Valaistuksen painike
3 Käyttötietokone
4 Käyttötietokoneen pidike
5 Käyttötietokoneen käynnistyspainike
6 Nollauspainike ”RESET
7 USB-liitän
8 USB-liitännän suojakansi
9 Käyttövoimayksikkö
10 Käyttöyksikkö
11 Näyttötoiminnon painike ”i” käyttöyksikössä
12 Arvon alennus/alaspäin selailun painike –”
13 Arvon korotus/ylöspäin selailun painike ”+
14 Ta
lutusavun painike ”WALK
15 Käyttötietokoneen lukitus
16 Käyttötietokoneen lukitusruuvi
17 Nopeusanturi
18 Nopeusanturi
n puolamagneetti
Käyttötietokoneen näyttöelimet
a Moottoritehon näyttö
b Tehos
tustason
näyttö
c Tekstinäyttö
d Arvonnäyttö
e Nopeusmittarin näyttö
f Akun lataustilan näyttö
OBJ_BUCH-1407-003.book Page 1 Friday, October 12, 2012 1:01 PM
Suomi2
Bosch eBike Systems 0 276 001 YYY | (12.10.12)
Tekniset tiedot
Asennus
Akun asennus ja irrotus
Lue ja noudata akun käyttöohjetta koskien akun asentamista
ja irrotusta eBike:sta.
Käyttötietokoneen asennus ja irrotus
(katso kuva A)
Asenna käyttötietokone 3 työntämällä se edestäpäin pidik-
keeseen 4.
Irrota käyttötietokone 3 painamalla lukitusta 15 ja työntämäl-
lä se eteenpäin irti pidikkeestä 4.
Poista käyttötietokone pysäköidystä eBike:sta, jotta
sivullinen ei luvattomasti voi käyttää käyttölaitetta. Il-
man käyttötietokonetta eBike-järjestelmää ei voida käyn-
nistää.
On myös mahdollista estää käyttötietokoneen irrotus pidik-
keestä. Irrota sitä varten pidike 4 ohjaustangosta. Aseta käyt-
tötietokone pidikkeeseen. Kierrä lukitusruuvi 16 alhaaltapäin
sitä varten olevaan pi
dikkeen kierteeseen. Asenna pidike ta-
kaisi
n ohjaustankoon.
Nopeusanturin tarkistus (katso kuva B)
Nopeusanturin 17 ja siihen kuuluvan puolamagneetin 18 tu-
lee olla niin asennettuja, että pyörän pyöriessä yhden kierrok-
sen puolamagneetti liikkuu nopeusanturin ohi vähintään
5 mm ja korkeintaan 17 mm etäisyydellä.
Huomio: Jos etäisyys nopeusanturista 17 puolamagneettiin
18 on liian pieni tai liian suuri tahi, jos nopeusanturi 17 on lii-
tetty väärin, jää nopeusmi
t
tarin näyttö e puuttumaan ja eBike-
käyttölaite toimii hätäkäyntiohjelmassa.
Avaa tässä tapauksessa puolamagneetin 18 ruuvi ja kiinnitä
puolamagneetti puolaan (pinnaan) niin, että se ohittaa nope-
usanturin merkintää oikealla etäisyydellä. Jos nopeusmittarin
näyttö e ei vielä tämänkään jälkeen näytä nop
eutta, käänny
valtuutetun polkupyöräkauppi
aan puoleen.
Käyttö
Käyttöönotto
Edellytykset
eBike-järjestelmä voidaan aktivoida vain, jos seuraavat edel-
lytykset täyttyvät:
–riittävästi ladattu akku on asennettuna (katso akun käyttö-
ohje).
Käyttötietokone on asennettu pidikkeeseen oikealla taval-
la (katso ”Käyttötietokoneen asennus ja irrotus”, sivu
Suomi2).
Nopeusanturi on liitetty oikein (katso ”Nopeusanturin tar-
kistus”, sivu Suomi2).
eBike-järjestelmän käynnistys ja pysäytys
eBike-järjestelmän käynnistykseen sinulla on seuraavat
mah
dollisuudet:
eBike-järjestelmä käynnistyy automaattisesti, jos käyttö-
tietokone jo on kytkettynä, kun se asennetaan pidikkee-
seen.
–Paina asennetulla käyttötietokoneella ja asennetulla akulla
kerran lyhyesti käyttötietokoneen käynnistyspainiketta 5.
–Paina asennetulla käyttötietokoneella akun käynnistyspai-
niketta (katso akun käyttöohje).
Huomio: eBike:n polkimia ei saa kuormittaa kun eBike-järjes-
telmä käynnistetään, muuten se rajoittaa moottoritehoa.
Tekstinäyttöön c ilmestyy vikailmoitus ”Release pedal” (va-
pauta poljin).
Jos eBike-järjestelmä vahingossa käynnistetään kun polkimia
kuormitetaan, se kytkeytyy pois päältä ja sitten uudelleen
päälle, kun kuormitus poistuu.
Käyttövoimayksikkö Drive Unit Cruise
Tuotenumero
0 275 007 006/
0 275 007 007
Teho
W250
Vääntömomentti voiman
ulosotossa maks.
Nm50
Nimellisjännite
V 36
Käyttölämpötila
°C –5...+40
Varastointilämpötila
°C –10...+50
Suojaus
IP 54 (pöly- ja roiske-
vesisuojattu)
Paino n.
kg 4
Käyttötietokone Intuvia
Tuotenumero
1 270 020 903
USB-liitännän maks.
latausvirta
mA 500
USB-liitännän latausjännite
V 5
Käyttölämpötila
°C –5...+40
Varastointilämpötila
°C –10...+50
Suojaus
IP 54 (pöly- ja roiske-
vesisuojattu)
Paino n.
kg 0,15
Valaistus*
Nimellisjännite V 6
Teho
–Etuvalo
–Takavalo
W
W
2,7
0,3
*lainsäädöstä riippuen ei eBike:n akun kautta toimiva valaistus ole mah-
dollinen kaikissa maakohtaisissa malleissa
OBJ_BUCH-1407-003.book Page 2 Friday, October 12, 2012 1:01 PM
Suomi3
0 276 001 YYY | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Käyttölaite aktivoituu heti, kun painat poljinta (paitsi talutus-
aputoiminnassa, katso ”Talutusavun kytkeminen päälle ja
pois”, sivu Suomi4). Moottorin teho riippuu käyttötietoko-
neeseen tehdyistä asetuksista.
Heti kun normaalikäytössä lopetat paineen polkimelta tai heti,
kun olet saavuttanut nopeuden 25 km/h, eBike-käyttölaite
kytkee tehostuksen pois päältä. Käyttölaite aktivoituu uudel-
leen heti, kun painat poljinta ja nop
eus on alle 25
km/h.
eBike-järjestelmän pysäyttämiseen sinulla on seuraavat
mahdollisuudet:
–paina käyttötietokoneen käynnistyspainiketta 5:
–Kytke akku pois sen käynnistyspainikkeella (katso akun
käyttöohje).
Ota käyttötietokone ulos pidikkeestä.
Jos 10 minuutin aikana ei käyttövoimaa käytetä (esim. koska
eBike on paikallaan), eikä mitään käyttötietokoneen tai käyt-
töyksikön painiketta paineta, akku kytkeytyy automaattisesti
pois päältä energian säästämiseksi.
Käyttötietokoneen näytöt ja asetukset
Käyttötietokoneen energiahuolto
Jos käyttötietokone on pidikkeessä 4 ja eBike:en on asetettu
riittävästi ladattu akku, eBike-järjestelmä saa energiansa eBi-
ke:n akusta.
Jos käyttötietokone poistetaan pidikkeestä 4, sen energia-
huolto tapahtuu sisäisestä akusta. Jos sisäinen akku on heik-
ko kun käyttötietokone käynnistetään, tekstinäyttöön c ilmes-
tyy kolmeksi sekunniksi teksti ”Attach to bike” (yhdistä
polkupyörään). Tämän jälkeen käyttötietokone taas pysäh-
tyy.
Sisäisen akun lataat asettamalla käyttötietokone takaisin pi-
dikkeeseen 4 (kun eBike:ssa on akku). Kytke akku päälle sen
käynnistyspainikkeella (katso akun käyttöohje).
Voit ladata käyttötietokoneen myös USB-liitännän kautta.
Avaa suojakansi 8. Liitä k
ä
yttötietokoneen USB-liitin 7 sopi-
valla USB-johdolla yleismalliseen USB-latauslaitteeseen tai
tietokoneen USB-liitäntään (5 V latausjännite; maks. 500 mA
latausvirta). Käyttötietokoneen tekstinäyttöön c ilmestyy
”USB connected” (liitetty USB-liitäntään).
Käyttötietokoneen käynnistys/pysäytys
Käynnistä käyttötietokone painamalla lyhyesti käynnistys-
painikett
a 5. Käyttötietokoneen voi (riittävästi ladatulla sisäi-
sellä akulla) käynnistää myös, kun se ei ole pidikkeessä.
Pysäytä käyttötietokone painamalla käynnistyspainiketta 5.
Jos käyttötietokone ei ole pidikkeessä, kytkeytyy se ilman
painikkeiden painallusta automaattisesti pois päältä 1:n mi-
nuutin kuluttua energian säästämiseksi.
Akun lataustilan näyttö
Akun lataustilan näyttö f osoittaa eBike:n akun varaustilan-
teen, ei käyttötietokoneen sisäisen akun varausta. eBike-
akun vara
ustilanne voidaan myös nähdä itse akun LED:eistä.
Näytössä f jokainen akkutunnuksen palkki vastaa noin 20 %
kapasiteetistä:
Alle 5 % kapasiteetti, käyttölaitteen tehostus ei
enää toimi. Akun lataustilan näytön LED:it sammu-
vat.
Jos eBike-valaistus käyttää akkua (maakohtainen), kapasi-
teetti riittää vielä 2 tunnin valaistukseen, kun tyhn akun tun-
nus ilmestyy
e
nsimmäisen kerran. Kun tunnus alkaa vilkkua,
toimii valaistus enää vähän aikaa.
Jos käyttötietokone poistetaan pidikkeestä 4, akun viimeisin
osoitettu varaustilanne säilyy muistissa.
Tehostustason asetus
Käyttötietokoneen avulla voit säätää kuinka paljon eBike-
käyttölaite tehostaa polkemista. Tehostustasoa voi milloin
vain, myös ajon aikana, muuttaa.
Huomio: Yksittäisissä malleissa on mahdollista, että tehos-
tustaso on valmiiksi asetettu, jolloin sitä ei voi muuttaa.
On
myös mahdollista, että valittavissa on tässä esitettyä vähem-
n tehostustasoja.
Käytettävissä on korkeintaan seuraavat tehostustasot:
”OFF”: Käyttölaite on poiskytkettynä, Bike:a voidaan pol-
kea tavallisen pyörän tavoin ilman tehostusta.
”ECO”: aktiivinen tehostus suurimmalla tehokkuudella
suurinta mahdollista toimintamatkaa varten
”TOU
R”: ta
sainen tehostus pitkiä toimintamatkoja varten
”SPORT”: voimakas tehostus urheilulliseen ajoon mäkisillä
osuuksilla sekä kaupunkiliikenteeseen
”TURBO”: suurin tehostus suurella poljinnopeudella urhei-
lulliseen ajoon
Nosta tehostustasoa painamalla käyttöyksikön painiketta ”+
13 niin monta kertaa, että haluttu tehostustaso ilmesty
y
näyt-
töön b. Alenna tehostustasoa painamalla painiketta –” 12.
Moottorin kyseinen teho ilmestyy näyttöön a. Moottorin suu-
rin mahdollinen teho riippuu valitusta tehostustasosta.
Jos käyttötietokone poistetaan pidikkeestä 4, viimeisin osoi-
tettu tehos
tustaso säilyy muisti
ssa, moottoritehon näyttö a
pysyy tyhnä.
100 % … 80 % kapasiteetti
20 % ... 5 % kapasiteetti, lataa akku.
Tehostustaso Moottorin teho*
Ketjukytkentä Napakytkentä
”ECO
30 % 30 %
”TOUR
100 % 90 %
”SPORT
170 % 150 %
”TURBO
250 % 200 %
* Moottorin teho saattaa poiketa yksittäisissä malleissa.
OBJ_BUCH-1407-003.book Page 3 Friday, October 12, 2012 1:01 PM
Suomi4
Bosch eBike Systems 0 276 001 YYY | (12.10.12)
Talutusavun kytkeminen päälle ja pois
Talutusapu keventää eBike:n taluttamista. Nopeus tätä toi-
mintoa käytettäessä riippuu valitusta vaihteesta ja voi olla
korkeintaan 6km/h. Mitä pienempi valittu vaihde on, sitä pie-
nempi on talutusaputoiminnon nopeus (täydellä teholla).
Toimintoa talutusapua saa käyttää ainoastaan eBike:a
talutettaessa. Jos eBike:n pyörät eivät kosketa maata ta-
lutusapua käytettäessä, on olemassa loukkaantumisvaara.
Käynnistä talutusapu painamalla käyttöyksikön painiketta
”WALK14 ja pitämällä se painettuna. eBike:n käyttölaite
käynnistyy.
Talutusapu kytkeytyy pois päältä heti
,
kun jokin seuraavista
tapahtuu:
päästät painikkeen ”WALK14 vapaaksi,
poljet eteenpäin tai nopeasti taaksepäin,
eBike:n pyörät lukkiutuvat (esim. jarruttamalla tai törmää-
mällä esteeseen),
nopeus ylittää 6 km/h.
Valaistuksen kytkentä päälle ja pois päältä
Riippuen maakohtaisista määräyksistä on olemassa kaksi
mahdollista toteutusta valaistukselle:
K
äyttötietokoneen kautta voidaan etuvalo, takavalo ja näy-
n taustavalaistus samanaikaisesti kytkeä päälle ja pois
päältä.
Tässä toteutuksessa tekstinäyttöön c ilmestyy n. 1 s ajaksi
”Lights on” (valot sytytetty), kun valaistus kytketään pääl-
le ja ”Lights off” (valot sammutettu), kun valaistus kytke-
tään pois päältä.
Vain näytön taustavalaistus voidaan kytkeä päälle ja pois
päältä, eBike:n etu- ja takavalo ovat riippumattomia käyt-
tötietok
o
neesta.
Paina kummassakin versiossa painiketta 2 Valaistuksen kyt-
keminen päälle ja pois päältä.
Nopeus- ja etäisyysnäytöt
Nopeusmittarin näytössä e näkyy aina senhetkinen nopeus.
Toiminnon näytössä (tekstinäytön c ja arvonäytön d yhdis-
telmä) voidaan valita seuraavista toiminnoista:
”Range (toimintamatka): todennäköinen toimintamatka
akun senhetkisellä varauksella (olosuhteiden kuten tehos-
tustason, matkan profiilin jne. säilyessä samanlaisina)
”Dist
a
nce (matka): viimeisestä nollauksesta kuljettu matka
”Trip time (ajoaika): ajoaika edellisestä nollauksesta
”Avg. Speed (keskinopeus):v iimeisimmän nollauksen
jälkeen saavutettu keskinopeus
”Max. Speed (suurin nopeus): viimeisimmän nollauksen
jälkeen saavutettu suurin nopeus
”Clock (kelloaika): ky
seinen kelloaika
Pai
na näyttötoiminnon vaihtamiseksi käyttötietokoneen
painiketta ”i1 tai käyttöyksikön painiketta ”i11 niin monta
kertaa, että haluttu toiminto näkyy näytössä.
Nollaa Reset ”Distance” (matka), ”Trip time” (ajoaika) ja
”Avg. Speed” (keskinopeus) vaihtamalla johonkin näistä kol-
mesta toiminnoista ja painamalla sitten painiketta ”RESET6
kunnes näytössä on nolla. Tällöin myös kahden muun toimin-
non arvot nollantuvat.
Nollaa ”Max. Speed” (suurin nop
eus) vaih
tamalla tähän toi-
mintoon ja painamalla sitten painiketta ”RESET6 kunnes
näytössä on nolla.
Jos käyttötietokone poistetaan pidikkeestä 4, säilyy kaikkien
toimintojen arvot muistissa ja ovat edelleen näytettävissä.
Perussäätöjen näyttö/sovitus
Perussäätöjen näyttö ja muutokset ovat mahdollisia siitä riip-
pumatta, onko käyttötietokone pidikkeessä 4 tai ei.
Pääset perussäätöjen
valikkoon painamalla samanaikaisesti
painiketta ”RESET6 ja painiketta ”i1, kunnes tekstin äyt-
töön c ilmestyy ”Configuration” (asetukset).
Paina perussäätöjen vaihtamiseksi käyttötietokoneen pai-
niketta ”i1, niin monta kertaa, että haluttu perussäätö näkyy
näytössä. Jos käyttötietokone on pidikkeessä 4, voit painaa
myös käyttöyksikön painiketta ”i11.
Paina perussäätöjen muuttamiseksi pienemmiksi tai alas-
päin selataksesi käynnistyspainiketta 5 näytön –” vieressä,
suuremmiksi tai ylöspäin selataksesi valai
stuksen painiketta
2 näytön ”+vieressä.
Jos käyttötietokone on pidikkeessä 4, on muutos mahdolli-
nen myös käyttöyksikön painikkeilla –” 12 tai ”+13.
Poistu toiminnosta ja tallenna muutettu säätö painamalla pai-
niketta ”RESET6 3s
ajan.
Seuraavista perussäädöistä voit valita:
”unit km/mi
(yksikkö km/mi): voit valita näytön nopeus-
ja matkayksiköksi kilometrin tai mailin.
”time format (aikamuoto): voit valita kelloajan muodok-
si 12-tunnin tai 24 tunnin näytön.
”clock (kelloaika): voit asettaa oikean kelloajan. Säätö-
painikkeiden pitempi painallus nopeuttaa kelloajan muu-
toksen.
”English (englanti): voit muuttaa tekstinäytön kielen.
Vaihtoehtoiset kielet ovat saksa, englanti
, ranska, espanja,
italia ja h
ollanti.
”odometer (matka yhteensä): eBike:lla toistaiseksi kul-
jettu kokonaismatka (ei muutettavissa)
”power-on hours (käyttöaika yhteensä): eBike:lla tois-
taiseksi käytetty kokonaisajoaika (ei muutettavissa)
Vikakoodin näyttö
eBike:n osat tarkistetaan koko ajan automaattisesti. Jos vika
todetaan, tekstinäyttöön c ilmestyy vastaava vikakoodi.
Paina mielivaltaista käyttötietokoneen 3 tai käyttöyksikön 10
painiketta palataksesi vakionäyttöön.
Riip
puen vian laadusta käyttölaite kytkeytyy tarvittaessa au-
tomaattisesti pois päältä.
Matkan jatkaminen ilman käyttölait-
teen tehostusta on kuitenkin aina mahdollista. Anna tarkista
eBike ennen seuraavia matkoja.
Jätä kaikki tarkistukset ja korjaukset ainoastaan val-
tuutetun polkupyöräkauppiaan suoritettaviksi. Jos vika
esiintyy edelleen korjauksistasi huolimatta, käänny valtuu-
tetun polkupyöräkauppiaan puoleen.
OBJ_BUCH-1407-003.book Page 4 Friday, October 12, 2012 1:01 PM
Suomi5
0 276 001 YYY | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Ulkoisten laitteiden energiahuolto USB-liitännän
kautta
USB-liitännän avulla voidaan käyttää tai ladata useimmat lait-
teet, joiden energiahuolto USB:n kautta on mahdollinen
(esim. eräät matkapuhelimet).
Latauksen edellytyksenä on, että käyttötietokone ja riittävästi
ladattu akku on asennettu eBike:en.
Avaa käyttötietokoneen USB-liitännän suojakansi 8. Liitä ul-
koisen laitteen USB-liitäntä sopivan USB-johdon avulla käyt-
tötietokoneen USB-liitäntään 7.
Ajovihjeitä eBike-järjestelmän käyttöön
Milloin eBike-käyttölaite toimii?
eBike-käyttölaite tehostaa ajoa aina, kun poljet. Polkematta
tehostus ei toimi. Moottorin teho riippuu aina siitä voimasta,
jolla poljet.
Kun käytät vähän voimaa, tehostus on pienempi kuin paljon
voimaa käyttäessäsi. Tämä pätee riippumatta tehostustasos-
ta.
eBike-käyttölaite kytkeytyy automaattisesti pois yli 25 km/h
nopeudessa. Kun nopeus putoaa alle 25 km/h, käyttölaite on
automaattisesti taas käytettävissä.
Poikkeuksena on talutusaputoiminto, jolloin eBike talutetaan
pienellä nopeudella ja polkematta.
Voit myös milloin vain ajaa eBike:a ilman tehos
tusta kuten ta-
vallista polkupyörää, joko kytkemällä eBike-järjestelmä pois
päältä tai asettamalla teh
ostustaso asentoon ”OFF”. Sama
koskee tilannetta, jolloin akku on tyhjä.
Koodi Syy Korjaus
100
käyttövoimayksikön sisäinen vika anna tarkistaa käyttövoimayksikkö
101
ongelmia käyttövoimayksikön
liitännöissä
anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
102
vika nopeusanturissa anna tarkistaa nopeusanturi
103*
ongelmia valaistuksessa anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
104
ongelmia käyttötietokoneen
liitännöissä
anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
105
käyttövoimayksikön lämpötila on liian
korkea (yli 40 °C)
Anna käyttövoimayksikön jäähtyä. Matkan jatkaminen ilman eBike-käyt-
tölaitetta on mahdollista ja se nopeuttaa käyttövoimayksikön jäähtymistä.
200
Akun sisäinen elektroniikkavika anna tarkistaa akku
201
Akun lämpötila on liian korkea (yli
40 °C)
anna akun jäähtyä. Matkan jatkaminen ilman eBike-käyttölaitetta on
mahdollista ja se nopeuttaa akun jäähtymistä.
202
Akun lämpötila on liian alhainen (alle
–10 °C)
anna akun lämmetä hitaasti lämpimässä huoneessa.
203
Ongelmia akun liitännöissä anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
204
akun väärä napaisuus Lataa akku alkuperäisellä Bosch-latauslaitteella sen käyttöohjeessa selos-
tetulla tavalla.
410
Yksi tai useampi käyttötietokoneen
painike on lukkiutunut.
Tarkista ovatko painikkeet jumissa esim. sisään päässeen lian takia.
Puhdista painikkeet tarvittaessa.
414
Käyttöyksikön yhteydessä ongelma anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
418
Käyttöyksikön yksi tai useampi painike
on lukkiutunut.
Tarkista ovatko painikkeet jumissa esim. sisään päässeen lian takia.
Puhdista painikkeet tarvittaessa.
422
ongelmia käyttövoimayksikön
liitännöissä
anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
423
Ongelmia akun liitännöissä anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
424
Komponenttien välinen
kommunikaatiovika
anna tarkistaa liitokset ja kytkennät
430
Käyttötietokoneen sisäinen akku on
tyh
lataa käyttötietokone (pidikkeessä tai USB-liitännän kautta)
490
käyttötietokoneen sisäinen vika anna tarkistaa käyttötietokone
* vain jos eBike-valaistus tulee akusta (maakohtainen)
OBJ_BUCH-1407-003.book Page 5 Friday, October 12, 2012 1:01 PM
Suomi6
Bosch eBike Systems 0 276 001 YYY | (12.10.12)
eBike-järjestelmän yhteispeli vaihteiden kanssa
Käytä vaihteita kuten tavallisessa polkupyörässä myös eBike-
käyttölaiteen kanssa (noudata eBike:n käyttöohjetta).
Kaikessa vaihtamisessa on suositeltavaa hetkeksi keskeyttää
polkeminen vaihtamisen ajaksi. Tällöin vaihtaminen on hel-
pompaa ja voimansiirron kuluminen on pienempi.
Valitsemalla vaihde oikein voit nostaa nopeutta ja pidentää
toimintamatkaa käyttövoimaa lisäämättä.
Ensimmäisten kokemusten hankkiminen
On suos
iteltavaa h
ankkia ensimmäiset kokemukset eBike:n
kanssa muualla kuin vilkkaasti liikennöidyillä kaduilla.
Kokeile erilaisia tehostustasoja. Kun olet saavuttanut varmuu-
den, voit käyttää eBike:a liikenteessä, kuten mitä tahansa pol-
kupyörää.
Kokeile eBike:si toimintamatkaa erilaisissa olosuhteissa, en-
nen kuin suunnittelet pitkiä, vaativia matkoja.
Toimintamatkaan vaikuttavat tekijät
Toimintamatkaan vaikuttavat kuitenkin monet tekijä
t, kuten
esimerkiksi:
–tehostustaso
vaihteiden valinta,
–rengasmalli ja renkaiden ilmanpaine,
–akun ikä ja hoitotila,
–matkan profiili (nousut) ja tien ominaisuus (päällystys),
vastatuuli ja ympäristön lämpötila,
eBike:n, pyöräilijän ja matkatavaran paino.
Tämän takia ei ole mahdollista ennustaa toimintamatkaa konk-
reettisesti ennen liikkeellelähtöä. Yleisesti pätee kuitenkin:
e
Bike:n käyttölaitteen samalla moottoriteholla: mitä vä-
hemmän voimaa käytät määrätyn nopeuden saavuttami-
seksi (esim. vaihtamalla optimaalisesti), sitä vähemmän
energiaa eBike:n käyttölaite kuluttaa, ja sitä pidemmälle
pääset yhdellä akun latauksella.
Mitä suuremman tehostustaseen valitset muuten saman-
laisissa olosuhteissa, sitä lyhyemmäksi muodostuu toimin-
tamatka.
eBike:n hoito ja käsittely
Ota huomioon eBike-osien käyttö- ja varastointilämpötilat.
Suojaa käyttövoimayksikkö, käyttötietokone ja akku äärim-
mäiseltä lämpötilalta (esim. suoralta auringonpaisteelta ilman
samanaikaista tuuletusta). Osat (erityi
s
esti akku) voivat vau-
rioitua äärimmäisestä lämpötilasta.
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Pidä eBike:si osat puhtaana, etenkin akun liittimet ja pidike.
Puhdista niitä varovasti kostealla, pehmeällä liinalla.
Mitään osaa (käyttövoimayksikkö mukaan luettuna) ei saa
upottaa veteen tai puhdistaa painepesurilla.
Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen eBike:n
huoltoa ja korjauksia varten.
Huolto ja asiakasneuvonta
Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen kaikissa
eBike-järjestelmään ja sen osiin liittyvissä kysymyksissä.
Valtuutettujen polkupyöräkauppiaiden yhteystiedot löydät in-
ternetsivulta www.bosch-ebike.com
Kuljetus
Akut ovat vaara-ainelain määräysten alaisia. Yksityinen käyt-
täjä saa kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpiteitä.
Ammattimaisessa kuljetuksessa tai toimitettaessa sivullisen
kautta (esim.: lentorahti tai huolinta) on noudatettava pakka-
usta ja merkintää koskevia erikoisvaatimuksia (esim. ADR:n
määräyksiä). Tällöin voi tarvittaessa käyttää vaara-aineasian-
tuntijaa lähetyksen valmistelussa.
hetä akkuja ainoastaan, jos kotelo on vaurioitumaton. Teip-
paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin, että se ei pääse liik-
kumaan pakkauksessa. Ota myös huomioon mahdolliset tar-
kemmat kansalliset määräy
kset.
Käänny valtuutetun polkupy
öräkauppiaan puoleen akun kulje-
tukseen liittyvissä kysymyksissä. Kauppiaalta voit myös tilata
sopivan kuljetuspakkauksen.
Hävitys
Käyttövoimayksikkö, käyttötietokone käyttöyksikköi-
neen, akku, nopeusanturi, lisätarvikkeet ja pakkauk-
set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyt-
töön.
Älä heitä eBike:a tai sen osia talousjätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EY
mukaan käyttökelvottomat sähkölaitteet ja
eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY
mukaan vialliset tai loppuun käytetyt
akut/paristot täytyy kerätä erikseen ja toi-
mittaa ympäristöystävälliseen kierrätyk-
seen.
Käyttötietokoneen sisäänrakennetun akun saa i
rrottaa aino-
astaan
hävitystä varten. Kotelon avaaminen saattaa tuhota
käyttötietokoneen.
Luovuta käytöstä poistetut akut ja käyttötietokoneet valtuute-
tulle polkupyöräkauppiaalle.
Litiumioni:
Katso ohjeita kappaleessa ”Kuljetus”,
sivu Suomi6.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
OBJ_BUCH-1407-003.book Page 6 Friday, October 12, 2012 1:01 PM
Suomi7
0 276 001 YYY | (12.10.12) Bosch eBike Systems
Litiumioniakku Powerpack
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja
käyttöohjeet. Turvallisuus- ja
käyttöohjeiden noudattami-
sen laiminlyönti saattaa johtaa
hköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja käyttöohjeet myöhem-
pää käyttöä varten.
Tässä käyttöohjeessa käytetty käsite ”akkuviittaa sekä va-
kioakkuihin (akut, joiden pidike on polkupyörän rungossa),
että tavaratelineakkuihin (akut, joiden pidike on tavarateli-
neen alla) paitsi
, jos nimenomaan
viitataan rakenteeseen.
Irrota akku eBike:sta ennen kaikkia siihen kohdistuvia
töitä (esim. asennus, huolto jne.) sekä kun kuljetat
eBike:a autolla, lentokoneessa tai säilytät sitä. Käynnis-
tyskytkimen tahaton painallus aikaansaa loukkaantumis-
vaaran.
Älä avaa akkua. On olemassa oikosulun vaara. Jos akku on
avattu, takuu raukeaa.
Suojaa akku kuumuudelta (esim. myös pitkäai-
kaiselta auringonpaisteelta), tulelta ja veteen
upotukselta. On olemassa räjähdysvaara.
Pidä irrallista akkua loitolla paperinliittimistä, kolikois-
ta, avaimista, nauloista, ruuveista tai muista pienistä
metalliesineistä, jotka voivat oikosulkea akun kosket-
timet. Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheut-
taa palovammoja tai johtaa tulipaloon. Bosch hylkää aina
tässä yhteydessä syntyneiden oikosulkuvahinkojen takuu-
vaatimukset.
Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nes-
tettä. Vältä koskettamasta nestettä. Huuhtele vedellä,
jos vahingossa kosketat nestettä. Jos nestettä pääsee
silmiin, tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua. Akusta
vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja.
Jos akku vaurioituu tai sit
ä
käytetään asiaankuulumat-
tomalla tavalla, saattaa siitä purkautua höyryjä. Tuule-
ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin luo, jos haitto-
ja ilmenee. Höyryt voivat ärsyttää hengitysteitä.
Lataa akku ainoastaan alkuperäisillä Bosch-latauslait-
teilla. Käytettäessä muita kuin Boschin alkuperäisiä lata-
uslaitteita ei tulipalovaaraa voi sulkea pois.
Käytä akkua ainoastaan yhdessä eBike:n ja alkuperäi-
sien Boschin eBike käyttölaitteiden kanssa.
Vain täten
suojaat akkua vaaralliselta ylik
uormitukselta.
Käytä ainoastaan alkuperäisiä Bosch-akkuja, joita val-
mistaja sallii sinun eBike:ssa. Muiden akkujen käyttö
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon. Muita akku-
ja käytettäessä takuu raukeaa eikä Bosch ota mitään vas-
tuuta.
Lue ja noudata latauslaitteen ja käyttövoimayksi-
kön/käyttötietokoneen sekä eBike:si käyttöohjeiden
turvallisuusohjeita.
Tuotekuvaus
Kuvassa olevat osat
(katso sivu 45)
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivuissa ole-
viin kuviin.
Kaikki polkupyörän osien kuvat, akkuja ja niiden pidikkeitä lu-
kuun ottamatta, ovat kaavamaisia ja ne voivat poiketa sinun
eBike:ssa.
19 Tavaratelineakun pidike
20 Tavaratelineakku
21 Käyttö- ja lataustilanäyttö
22 Käynnistyspainike
23 Akkulukon avain
24 Akkulukko
25 Vakioakun yläpidike
26 Vakioakku
27 Vakioakun alapidike
28 Kantohihna
29 La
tauslaite
OBJ_BUCH-1407-003.book Page 7 Friday, October 12, 2012 1:01 PM
Suomi8
Bosch eBike Systems 0 276 001 YYY | (12.10.12)
Tekniset tiedot
Asennus
Aseta akku vain puhtaalle pinnalle. Vältä etenkin lataus-
hylsyn ja koskettimien likaantumista esim. hiekasta tai
mullasta.
Akun tarkistus ennen ensimmäistä käyttöä
Tarkista akku, ennen kuin lataat sitä ensimmäistä kertaa tai
käytät sitä eBike:ssasi.
Paina käynnistyspainiketta 22 akun kytkemiseksi. Jos lataus-
tilan näytössä 21 ei syty yhtään LED:iä, akku on mahdollisesti
viallinen.
Jos vähintään yksi lataustilan näytön 21 LED syttyy, mutta ei-
vät kaikki, lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttöä.
Älä lataa viallista akkua äläkä käytä sitä. Käänny valtuu-
tetun polkupyöräkauppiaan puoleen.
Akun lataus
Käytä eBike:n toimitukseen kuuluvaa tai saman raken-
teen omaavaa alkuperäistä Bosch latauslaitetta. Vain
tämä latauslaite on sovitettu eBike:ssasi olevalle litiumio-
niakulle.
Huomio: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun täysi
teho olisi taattu, lataa akku täyteen latauslaitteessa ennen en-
simmäistä käyttöä.
Akku on poistettava eBike:sta latausta varten.
Lue ja noudata akkua ladattaessa latauslaitteen käyttöohjetta.
Akkua voidaan ladata milloin vain, lyhentämättä sen elinikää.
Latauksen keskeyt
ys ei vaurioita akkua.
Akku o
n varustettu lämpötilanvalvonnalla, joka sallii lataami-
sen vain akun lämpötilan ollessa välillä 0 °C ja 40 °C.
Jos akku on latauslämpötila-
alueen ulkopuolella, varaustilan
näytön 21 kolme LED:iä vilkku-
vat. Irrota akku latauslaitteesta
ja anna sen temperoida.
Liitä akku uudelleen latauslaitteeseen vasta, kun se on saavut-
tanut sallitun latauslämpötilan.
Lataustilan merkkivalo
Akun lataustilan 21 viisi vihreää LED:iä osoittaa akun varaus-
tilan sen ollessa kytkettynä.
Tällöin joka
inen LED vastaa n. 20
% akun kapasiteetista Akun
ollessa täysin ladattu kaikki viisi LED:iä palaa.
Kytketyn akun varaustilan näkee lisäksi käyttötietokoneesta.
Lue ja noudata tätä varten käyttövoimayksikön ja käyttötieto-
koneen käyttöohje
ita.
Jos akun kapasiteetti on alle 5
%, akussa sijaitsevan latausti-
lan näytön 21 kaikki LED:it sammuvat, käyttötietokoneessa
on kuitenkin vielä näyttötoiminto.
Akun asennus ja irrotus (katso kuvat CD)
Kytke aina akku pois päältä ennen kuin asetat sen pi-
dikkeeseen tai otat sen pidikkeestä.
Jotta akku voidaan asentaa, on avaimen 23 oltava lukossa 24
ja lukon oltava avattuna.
Asenna vakioakku 26 asettamalla sen koskettimet eBike:n
alapidikkeeseen 27. Käännä se vasteeseen asti yläpidikkee-
seen 25.
Asenna tavaratelineakku 20 työntämällä se koskettimet
edellä vasteeseen asti tavaratelineen pidikkeeseen 19.
Tarkista, että akku on tiukasti paikallaan. Lukitse aina akku lu-
kolla 24, koska lukko muuten saattaa aueta ja akku voi pudota
pidikkeestä.
Litiumioniakku PowerPack 300 PowerPack 400
Tuotenumero
Musta vakioakku
Valkoinen vakioakku
–Tavaratelineakku
0 275 007 500
0 275 007 501
0 275 007 502
0 275 007 503
0 275 007 504
0 275 007 505
Nimellisjännite
V=3636
Nimellinen kapasiteetti
Ah 8,2 11
Energia
Wh 300 400
Käyttölämpötila
°C –10...+40 –10...+40
Varastointilämpötila
°C –10...+60 –10...+60
Sallittu latauslämpötila-alue
°C 0...+40 0...+40
Paino n.
kg 2,5 2,5
Suojaus
IP 54 (pöly- ja
roiskevesisuojattu)
IP 54 (pöly- ja
roiskevesisuojattu)
OBJ_BUCH-1407-003.book Page 8 Friday, October 12, 2012 1:01 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550