Dometic Mobicool MB40 AC/DC (version Käyttö ohjeet

Kategoria
Cool boxes
Tyyppi
Käyttö ohjeet
mobicool.com
Mobile refrigerating appliance
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . 3
Mobiles Kühlgerät
Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . .14
Appareil de réfrigération mobile
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . .26
Aparato móvil de refrigeración
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . 37
Apparecchio di refrigerazione
mobile
Istruzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . . 49
Mobiel koelapparaat
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . .60
Transportabelt køle-/
fryseapparat
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . .71
Mobil kyl-/frysprodukt
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Mobil kjøleboks
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Aparelho de refrigeração móvel
Manual de instruções . . . . . . . . . . 115
Мобильное охлаждающее
устройство
Инструкция по эксплуатации . .126
Przenośne urządzenie
chłodnicze
Instrukcja obslugi. . . . . . . . . . . . . . 139
Mobilní chladicí spotřebič
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . .152
Mobilný chladiaci spotrebič
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . 163
Mobil hűtőkészülék
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 174
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
COOL BOXES
MB40 AC/DC
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 1 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Symbolien selitykset Mobicool DC/AC
104
Lue kaikki tämän tuotteen käyttöohjeissa annetut ohjeet, määräykset ja varoitukset ja noudata niitä. Näin varmistat, että tuotteen asennus,
käyttö ja huolto sujuu aina oikein.
Käyttämällä tuotetta vahvistat lukeneesi tämän tiedotteen, kaikki ohjeet, määräykset ja varoitukset huolellisesti ja että ymmärrät ja hyväksyt
tässä annetut ehdot.
Sitoudut käyttämään tuotetta ainoastaan sen käyttötarkoitukseen ja ilmoitetuissa käyttökohteissa ja noudattaen tässä tuotteen käyttöohjeessa
annettuja ohjeita, määräyksiä ja varoituksia samoin kuin voimassa olevia lakeja ja määräyksiä.
Tässä annettujen ohjeiden ja varoitusten lukematta ja noudattamatta jättäminen voi johtaa omaan tai muiden loukkaantumiseen, tuotteen
vaurioitumiseen tai muiden, ympärillä olevien esineiden vaurioitumiseen.
Dometic ei ole vastuussa menetyksistä, vaurioista tai loukkaantumisista, jotka ovat suoraan tai epäsuorasti seurausta siitä, että tuote on
asennettu tai sitä on käytetty tai huollettu tuotteen käyttöohjeissa annettujen ohjeiden ja varoitusten vastaisesti.
Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan
päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com, mobicool.com .
Sisältö
1 Symbolien selitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
2 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
3 Toimituskokonaisuus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
4 Lisävarusteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
5 Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
7 Käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
8 Puhdistus ja hoito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
9 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
10 Hävittäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
11 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
1 Symbolien selitykset
!
!
WARNING!
Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta, joka voi johtaa
kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos tilannetta ei vältetä.
CAUTION!
Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta, joka voi johtaa lievään
tai kohtalaiseen vammaan, jos tilannetta ei vältetä.
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 104 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Mobicool DC/AC Turvallisuusohjeet
105
A
I
2Turvallisuusohjeet
!
WARNING! Palovaara/palavia materiaaleja
Pidä laitekotelon tai asennusrakenteiden ilmanvaihtoaukot
vapaina esteistä.
Älä käytä mitään mekaanisia esineitä tai muita välineitä sulatus-
prosessin nopeuttamiseen paitsi, jos valmistaja suosittelee
niiden käyttämistä.
Älä vahingoita kylmäainekiertoa.
Älä käytä kylmälaitteen elintarvikelokeroissa sähkölaitteita
paitsi, jos valmistaja suosittelee näitä sähkölaitteita tähän
tarkoitukseen.
!
!
WARNING! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita.
Jos tämän jäähdytyslaitteen virtajohto on vioittunut, se täytyy
vaihtaa vaarojen välttämiseksi.
Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Epäasian-
mukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja.
Palovaara
Varmista, että virtajohto ei juutu kiinni eikä vaurioidu sijoittaes-
sasi laitetta paikalleen.
Älä sijoita siirrettäviä pistorasialistoja tai siirrettäviä virtalähteitä
laitteen taakse.
NOTICE!
Ohje koskien tilannetta, joka voi johtaa esinevahinkoihin, jos sitä ei
vältetä.
NOTE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 105 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Turvallisuusohjeet Mobicool DC/AC
106
Terveysriski
Tätä laitetta voivat käyttää valvonnan alaisuudessa myös
vähintään 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset,
aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu
laitteen käytön vaatima kokemus tai tietämys, mikäli edellä
mainittuja henkilöitä on opastettu käyttämään laitetta turvallis-
esti ja mikäli henkilöt ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä käyttäjähuoltoa
ilman valvontaa.
3 – 8-vuotiaat lapset saavat sekä sijoittaa tuotteita jääkaappiin
että noutaa tuotteita sieltä.
Räjähdysvaara
Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten
esim. suihkepurkkeja, joissa on palavaa ponneainetta.
!
CAUTION! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Huolehtikaa ennen laitteen käyttöönottoa siitä, että johto ja
pistoke ovat kuivia.
Irrota laite verkosta
ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa
jokaisen käytön jälkeen
Terveysriski
Ole hyvä ja tarkista, vastaako laitteen jäähdytysteho niiden elin-
tarvikkeiden tai lääkkeiden vaatimuksia, joita haluat jäähdyttää.
Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai
tarkoitukseen sopivissa astioissa.
Kylmälaitteen avaaminen pitkiksi ajoiksi voi merkittävästi nostaa
lämpötilaa laitteen lokeroissa.
Puhdista säännöllisesti pinnat, jotka voivat joutua kosketuksiin
elintarvikkeiden ja suojaamattomien viemärijärjestelmän osien
kanssa.
Säilytä raakaa lihaa ja kalaa laitteen sisällä tarkoitukseen sop-
ivissa astioissa, jotta raaka liha ja kala eivät joudu kosketuksiin
muiden elintarvikkeiden kanssa ja jotta niistä ei tipu nestettä
muiden elintarvikkeiden päälle.
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 106 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Mobicool DC/AC Turvallisuusohjeet
107
Jos laite jää pitkäksi aikaa tyhjilleen:
Kytke laite pois päältä.
Sulata laite.
Puhdista ja desinfioi laite.
Jätä laitteen ovi auki, jotta laitteen sisälle ei muodostu hom-
etta.
A
NOTICE! Vaurioitumisvaara
Verratkaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan
energiansyöttöön.
Liittäkää laite vain seuraavalla tavalla:
toimituskokonaisuuteen kuuluvalla DC-liitäntäjohdolla
DC-pistorasiaan
toimituskokonaisuuteen kuuluvalla AC-liitäntäjohdolla
vaihtovirtaverkkoon
Älä ota pistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta
vetämällä.
Jos kylmälaite on liitetty DC-pistorasiaan: Irrottakaa
kylmälaitteenne ja muut sähköä käyttävät laitteet akusta ennen
pikalaturin liittämistä.
Jos kylmälaite on liitetty DC-pistorasiaan: Irrota liitäntä tai
sammuta ylmälaite, kun sammutat moottorin. Muuten akku voi
purkautua.
Kylmälaite ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden
kuljettamiseen.
Tämän kylmälaitteen erityksessä on palavaa syklopentaania.
Eristysmateriaalin kaasut vaativat erityisen hävittämisme-
netelmän. Vie kylmälaite käyttöiän täytyttyä asianmukaiseen
hävityspisteeseen.
Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita, vaikka
valmistaja näitä suosittelisikin.
Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden
(lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle.
Ylikuumenemisvaara!
Varmista aina, että kylmälaitteen kaikilla neljällä sivulla on
vähintään 50 mm tilaa tuuletukselle. Pidä tuuletustila vapaana
kaikista esineistä, jotka voisivat haitata ilman virtausta jäähdyty-
sosiin.
Älä sijoita kylmälaitetta suljettuihin tiloihin tai alueille, joissa ilma
ei virtaa tai virtaa vain hyvin vähän.
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 107 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Toimituskokonaisuus Mobicool DC/AC
108
Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä.
Älkää laittako sisäastiaan minkäänlaisia nesteitä tai jäätä.
Älkää upottako laitetta koskaan veteen.
Suojatkaa laite ja sen johto kuumuudelta ja kosteudelta.
Laitetta ei saa asettaa alttiiksi sateelle.
3 Toimituskokonaisuus
I
4 Lisävarusteet
5 Käyttötarkoitus
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite soveltuu elintarvikkeiden jäähdyttämiseen ja
pakastamiseen.
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite sopii myös venekäyttöön.
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite on suunniteltu käytettäväksi ajoneuvon, veneen
tai asuntovaunun tasavirtapistorasialla tai vaihtovirtaverkon avulla.
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite sopii myös leirintäkäyttöön.
Kohta
kuva 1,
sivulla 2
Määrä Kuvaus
1 1 Kylmälaite
1 Asennusohje
NOTE
Tasasuuntaajan käyttö on suositeltavaa, mikäli laite yhdistetään
230 V:n vaihtovirtaverkkoon.
Kuvaus Kuvaus
Y24 24/12 DC/DC-muunnin
12 Vg -kylmälaitteen liittämiseen 24 Vg -jännitteensyöttöön
Y50 AC/DC-verkkotasasuuntaaja
12 V -kylmälaitteen liittämiseen 230 Vw -jännitteensyöttöön
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 108 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Mobicool DC/AC Tekninen kuvaus
109
Tuote soveltuu ainoastaan näissä ohjeissa ilmoitettuun käyttötarkoitukseen ja
käyttökohteeseen. Kaikki muu, käyttötarkoituksesta poikkeava käyttö on kiel-
letty! Dometic ei ole vastuussa menetyksistä, vaurioista tai loukkaantumisista,
jotka ovat suoraan tai epäsuorasti seurausta siitä, että tuotetta on käytetty
käyttötarkoituksen vastaisesti.
!
6 Tekninen kuvaus
Hybridikylmälaite soveltuu mukaan otettavaksi. Siinä on kaksi erillistä jäähdy-
tysjärjestelmää. Toinen on peltier-jäähdytys, jossa lämpö poistetaan tuuletti-
men avulla, ja toinen on kompressorijäähdytys. Jäähdytysjärjestelmissä ei ole
kulutusosia.
Lämpösähkökäytössä (liitäntä 12 Vg -jännitteensyöttöön) laite pystyy jääh-
dyttämään tuotteita enintään 20 °C ympäristölämpötilaa viileämmäksi ja säi-
lyttämään ne viileinä.
Kompressorikäytössä (liitäntä 230 V -jännitteensyöttöön) laite pystyy jääh-
dyttämään tuotteita enintään -15 °C:een ja säilyttämään ne viileinä.
Kompressorikäytössä voit asettaa lämpötilan portaattoman termostaatin
avulla, lämpötilan säätöalue on tällöin +12 °C...-15 °C.
6.1 Laitekuvaus
CAUTION! Terveysriski!
Jos aiot kylmäsäilyttää lääkkeitä, varmista, riittääkö laitteen kyl-
mäteho kyseiselle lääkkeelle.
Kohta
kuva 2, sivulla 2
Kuvaus
1Kahva
2 Tuuletusaukot
3Termostaatti
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 109 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Käyttö Mobicool DC/AC
110
7 Käyttö
!
I
7.1 Vinkkejä energian säästämiseen
Valitkaa asennuspaikka, joka on hyvin tuuletettu ja suojassa
auringonpaisteelta.
Jos haluat paremman energiatehokkuuden ja rajoitetun jäähdytystehon
kylmälaitteellesi, käytä kylmälaitteen ECO-toimintoa.
Antakaa lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden säilyttämistä laitteessa
kylminä.
Älkää avatko kylmälaitetta tarpeettoman usein.
Älä jätä jäähdytyslaitetta auki pidemmäksi ajaksi kuin tarpeen.
CAUTION! Terveysriski!
Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai tarko-
itukseen sopivissa astioissa.
NOTE
Ennen uuden kylmälaitteen ensimmäistä käyttöönottoa se on
hygieniasyistä puhdistettava kostealla liinalla sisältä ja ulkoa
(ks. myös kap. ”Puhdistus ja hoito” sivulla 112).
Kylmälaitteen sisälle saattaa muodostua muutamia vesipisar-
oita, mikäli jäähdytys on ollut pitkään toiminnassa. Tämä on
tavallista, koska ilman kosteus kondensoituu vesipisaroiksi, kun
lämpötila kylmälaitteessa alenee. Kylmälaite ei ole rikki. Pyyhi
se tarvittaessa kuivalla liinalla.
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 110 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Mobicool DC/AC Käyttö
111
7.2 Kylmälaatikon käyttö
A
Sijoita kylmälaatikko tukevalle alustalle.
Kylmälaitteen liittäminen 12 V -jännitteensyöttöön (lämpösähkökäyttö)
I
Varmista, että akun ja kylmälaitteen välinen johto on suojattu sulakkeella
(maks. 5 A).
Liitä 12 V -liitäntäjohto (kuva 1 2, sivulla 2) ajoneuvon savukkeensytyt-
timeen tai 12 V -pistorasiaan.
Kylmälaatikko alkaa jäähdyttää sisätilaansa.
Kytke kylmälaatikko pois päältä:
Irrota pistoke.
Kierrä johto laitteen taustapuolella olevien kahden pidikkeen ympärille
säilytyksen ajaksi.
NOTICE! Vaurioitumisvaara
Älä kytke laitetta päälle heti kuljetuksen jälkeen. Jäähdytysjär-
jestelmä voi muuten vaurioitua. Anna laitteen seistä kuljetuksen
jälkeen vähintään 30 minuutin ajan ennen kuin kytket sen
päälle. Näin kylmäaine pääsee keräytymään takaisin kom-
pressoriin eikä kompressori käy kuivana.
Käytä laitetta aina vain yhden energialähteen avulla.
Lämpösähköjärjestelmän ja kompressorin yhtäaikainen käyttö
ei ole sallittua.
Huolehdi siitä, että kylmälaitteessa on vain esineitä tai tuotte-
ita, jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan.
Huolehdi siitä, ettet jäähdytä lasiastioissa olevia juomia tai
ruokia liian voimakkaasti. Nesteet laajentuvat jäätyessään ja
voivat siksi rikkoa lasiastiat.
Huolehdi siitä, että kylmälaitteen ilmanvaihto toimii asian-
mukaisesti, jotta laitteen synnyttämä lämpö pääsee poistu-
maan. Muutoin laite saattaa toimia puutteellisesti. Erityisesti
tuuletusaukkoja ei saa peittää.
Jäähdyttimen takaosan ja seinän välisen välyksen tulisi olla
noin. 50 mm.
NOTE
Lämpösähkökäytön aikana termostaatti ei ole käytössä. Tällöin
laitteella ei voi pakastaa.
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 111 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Puhdistus ja hoito Mobicool DC/AC
112
I
Kylmälaitteen liittäminen 230 V -jännitteensyöttöön (kompressorikäyttö)
Liitä 230 V -liitäntäjohto (kuva 1 3, sivulla 2) 230 V -vaihtojännitteeseen.
Avaa termostaatin kansi (kuva 2 3, sivulla 2) painamalla.
I
Kierrä termostaattia (kuva 2 3, sivulla 2) myötäpäivään, kunnes se on hal-
uamassasi asennossa.
I
Kylmälaatikko alkaa jäähdyttää sisätilaansa.
Kytke kylmälaatikko pois päältä:
Kierrä termostaattia (kuva 2 3, sivulla 2) vastapäivään asentoon ”0”.
Irrota pistoke.
Kierrä johto laitteen taustapuolella olevien kahden pidikkeen ympärille
säilytyksen ajaksi.
7.3 Liittäminen savukkeensytyttimeen
I
8 Puhdistus ja hoito
A
NOTE
Irrota kylmälaite akusta, kun moottori ei ole käynnissä, jotta akku
ei pääse purkautumaan.
NOTE
Sulje kansi painamalla sitä uudelleen.
NOTE
Mitä lähemmäs ”MAX”-merkintää termostaattia kierretään, sitä
alhaisempi on jäähdytyslämpötila.
NOTE
Huomaa, että virran täytyy mahdollisesti olla virransyöttöä varten
päällä, kun kylmälaite liitetään ajoneuvon savukkeensytyttimeen.
NOTICE! Vaurioitumisvaara!
Älä puhdista kylmälaitetta koskaan juoksevan veden alla tai
tiskivedessä.
Älä käytä puhdistamiseen kovia puhdistusaineita tai kovia
esineitä, koska ne voivat vahingoittaa kylmälaitetta.
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 112 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Mobicool DC/AC Vianetsintä
113
Puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla.
Varmista, että laitteen ilmanotto- ja poistoaukot ovat puhtaita pölystä ja
liasta, jotta toiminnassa syntyvä lämpö voidaan johtaa pois ja laite ei
pääse vaurioitumaan.
9 Vianetsintä
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus
Laite ei toimi (pistoke on
paikallaan).
Ajoneuvon tasavir-
tapistorasiassa (savuk-
keensytyttimessä) ei ole
jännitettä.
Vaihtovirtapistorasiassa
ei ole jännitettä.
Sisätuuletin tai jäähdy-
tyselementti tai kompres-
sori on rikki.
Useimmissa ajoneuvoissa sytytysvirran
täytyy olla päällä, jotta savukkeensyty-
tin saa virtaa.
Kokeile toista pistorasiaa.
Tämän vian voi korjata vain valtuutettu
korjausliike.
Käyttö 12 V:n pistorasian
(savukkeensytytin) avulla:
Virta on päällä ja laukku
ei toimi.
Tasavirtapistokkeen
sulake on likainen.
Tämän vuoksi sähkökon-
takti on heikko.
Jos kylmälaitteen pistoke kuumenee
voimakkaasti DC-pistorasian kannassa,
tällöin joko pistorasian kanta on puh-
distettava tai sitten pistokkeen osat on
koottu virheellisesti.
Tasavirtapistokkeen
sulake on palanut.
Vaihda tasavirtapistokkeen sulakkeen
tilalle alkuperäistä vastaava sulake
(kuva 3 1, sivulla 2).
Ajoneuvosulake on pala-
nut.
Vaihda ajoneuvon tasavirtapistorasian
sulake (yleensä 15 A). Katso ohjeet
ajoneuvon käyttöohjeesta.
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 113 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
EN
Hävittäminen Mobicool DC/AC
114
10 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät-
teen joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävit-
tämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta
tai ammattiliikkeestäsi.
11 Tekniset tiedot
Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja
Ilmatiiviisti suljetulla laitteella
MB40 AC/DC
Jännite: 12 Vg
220 – 240 Vw, 50 Hz
Tehontarve: DC: 47 W
AC: 52 W
Nimellisvirta DC: 0,43 A
Jäähdytysteho:
Lämpösähkökäyttö (12 V):
Kompressorikäyttö (230 V):
maks. 20 °C alle ympäristölämpötilan
Portaattomasti säädettävissä alueella
+12 °C...-15 °C
Kylmäaine: R600a
Kylmäaineen määrä: 15 g
Ilmastoluokka: N
Ympäristön lämpötila: +16 °C ... +32 °C
Paino: n. 21 kg
Mitat: 520 x 510 x maks. 450 mm
Tarkastus/sertifikaatti:
MobicoolMB40_OPM_4445103174_EMEA16_2020-xx-xx.book Seite 114 Donnerstag, 19. November 2020 5:18 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Dometic Mobicool MB40 AC/DC (version Käyttö ohjeet

Kategoria
Cool boxes
Tyyppi
Käyttö ohjeet