Sony HDR-XR100E Omistajan opas

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Omistajan opas
ModelName: 31000_PAPER_PAL
PartNumber: 4-121-426-53(1)
ModelName: 31000_PAPER_PAL
PartNumber: 4-121-426-53(1)
4-121-426-53(1)
Digital HD Video Camera Recorder
2009 Sony Corporation
SE/DK/FI/RO
Ytterligare information om den här
produkten och svar på vanliga frågor
återfinns på vår kundtjänsts webbplats.
Der findes flere oplysninger om dette
produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål
på vores websted til kundesupport.
tä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein
esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen
www-sivustolla.
Informaţii suplimentare despre acest
produs, precum şi răspunsuri la întrebările
frecvente pot fi găsite pe site-ul nostru de
Web de Asistenţă pentru clienţi.
http://www.sony.net/
Tryckt på minst 70% återvunnet papper
med vegetabilisk olje-baserad färg
utan lättflyktiga organiska föreningar.
Trykt på 70% eller derover genbrugspapir
med planteoliebaseret tryksværte
uden VOC (flygtige organiske
forbindelser).
Painettu vähintään 70% kierrätetylle
paperille käyttäen haihtuvista
orgaanisista yhdisteistä vapaata
kasvisöljypohjaista mustetta.
Tipărit pe hârtie reciclată în proporţie de
70% sau mai mult, cu cerneală pe bază de
ulei vegetal fără compuşi organici volatili
(VOC).
Printed in Japan
Bruksanvisning
SE
Betjeningsvejledning
DK
Käyttöohjeet
FI
Ghid de acţionare
RO
HDR-XR100E/XR105E/XR106E/
XR200E/XR200VE
2
FI
Lue tämä ensin
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen
laitteen käytön aloittamista ja säilytä se
myöhempää käyttötarvetta varten.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
Älä säilytä akkuja auringonvalossa tai
avotulen tai muun lämmönlähteen
lähettyvillä.
VAROITUS
Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa
akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo
tai palovammoja. Huomioi seuraavat
varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa
iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai
astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun
navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin
metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa.
Akku on suojattava suoralta auringonvalolta.
Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity
aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia
litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-
akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn
suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
vitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa
kuvatulla tavalla.
Korvaa akku tai paristo ainoastaan
ilmoitetun tyyppisellä akulla tai paristolla.
Muutoin voi seurata tulipalo tai vamma.
Verkkovirtalaite
Älä käytä verkkolaitetta, jos se on
esimerkiksi seinän ja huonekalun välissä tai
muussa ahtaassa paikassa.
Kun käytät verkkolaitetta, kytke se lähellä
olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite
pistorasiasta heti, jos videokameran käytön
aikana ilmenee toimintahäiriö.
Kun videokamera on liitettynä
verkkolaitteeseen ja verkkolaite
pistorasiaan, videokamera on kytkettynä
sähköverkkoon, vaikka virta olisi katkaistu
videokameran virtakytkimellä.
Eurooppalaiset asiakkaat
Sony Corporation vakuuttaa täten että
tämä digitaalinen HDR-XR200VE-HD-
videokamera tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy
osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
(HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E)
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan. EMC-merkinnän ja
tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai
takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte
lähettää erillisessä huoltokirjassa tai
takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen.
3
FI
HUOMAUTUS
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät
voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu
olevan EMC-direktiivin raja-arvojen
mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia,
jonka pituus on alle 3 metriä.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen
kenttä aiheuttaa tiedonsiirron
keskeytymisen (epäonnistumisen),
käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai
irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-
kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Käytöstä poistetun sähkö-
ja elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni ja
muiden Euroopan maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai
sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta
ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on
sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräyspisteeseen.
Tämän tuotteen asianmukaisen
hävittämisen varmistamisella autetaan
estämään sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset,
joita voi aiheutua muussa tapauksessa
tämän tuotteen epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys
säästää luonnonvaroja.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Lisävaruste: Langaton kaukosäädin
(HDR-XR200E/XR200VE)
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys (koskee
Euroopan unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on
erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Varmistamalla, että paristo poistetaan
käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen
turvallisuus, suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi
kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto
suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu
tuote käsitellään asianmukaisesti,
tulee tuote viedä käytöstä poistettujen
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen
osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo
irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita
käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden
ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkestä,
josta tuote on ostettu.
Vakiovarusteet
Kappalemäärä on ilmaistu sulkeissa ( )
olevilla luvuilla.
Verkkovirtalaite (1)
Virtajohto (1)
A/V-komponenttikaapeli (1)
A/V-liitäntäkaapeli (1)
USB-kaapeli (1)
FI
4
FI
Langaton kaukosäädin (1)
(vain HDR-XR200E/XR200VE)
Litium-nappiparisto on asetettu paikalleen
valmiiksi. Poista suojakalvo ennen
langattoman kaukosäätimen käyttämistä.
Suojakalvo
Ladattava akku NP-FH60 (1)
CD-ROM “Handycam Application
Software” (1)
”PMB” (ohjelmisto, mukaan lukien ”PMB
Guide”)
”Handycam-käsikirja” (PDF)
”Käyttöohjeet” (Tämä käyttöohje) (1)
Sivulla 41 on tietoja videokameran kanssa
käytettävistä ”Memory Stick” -korteista.
Huomautuksia käytöstä
Videokameran käyttäminen
Videokamera ei ole pölyn- tai vedenpitävä.
Katso ”Varotoimet” (s.
52).
Älä tee mitään seuraavista toimenpiteistä,
jos (video)-/ (valokuva) -merkkivalo
(s.
11) tai ACCESS-merkivalo (s. 9), käytön
merkkivalo (s.
41) palavat tai välkkyvät.
Muutoin tallennusväline voi vahingoittua,
tallennetut kuvat voivat kadota tai kameraan voi
tulla toimintahäiriö.
”Memory Stick PRO Duo” -kortin
poistaminen
akun tai verkkovirtalaitteen irrottaminen
videokamerasta
Älä altista videokameraa kolhuille tai tärinälle.
Videokamera ei ehkä pysty tallentamaan tai
toistamaan videoita tai valokuvia.
Älä käytä videokameraa erittäin meluisissa
paikoissa. Videokamera ei ehkä pysty
tallentamaan tai toistamaan videoita tai valokuvia.
Kun kytket videokameran toiseen laitteeseen
tietoliikennekaapelilla, varmista, että liitin
on oikeassa asennossa. Jos työnnät liittimen
liitäntään väkisin, liitäntä vioittuu ja
videokameraan voi tulla toimintahäiriö.
Älä sulje LCD-näyttöä videokameran ollessa
kytkettynä toiseen laitteeseen USB-kaapelilla.
Voit menettää tallennetut kuvat.
Vaikka videokamera on sammutettu, GPS-
toiminto toimii niin kauan kuin GPS-kytkin
on ON-asennossa. Varmista, että GPS-kytkin
on OFF-asennossa lentokoneen noustessa ja
laskeutuessa (HDR-XR200VE).
Videokamerassa on putoamisen tunnistin
sisäisen kiintolevyn suojaamiseksi kolhuilta.
Kun kamera putoaa tai joutuu painottomaan
tilaan, tämän toiminnon aktivoimisen
aiheuttama häly voi myös tallentua. Jos
putoamisen tunnistin havaitsee putoamisen
toistuvasti, kuvaus tai toisto voidaan pysäyttää.
Kun videokamera saavuttaa erittäin korkean
tai alhaisen lämpötilan, sillä ei ehkä pysty
kuvaamaan tai toistamaan, koska sellaisissa
tilanteissa kameran suojatoiminnot aktivoituvat.
Siinä tapauksessa LCD-näytöllä näkyy ilmoitus
(s.
51).
Älä käynnistä videokameraa alhaisessa
ilmanpaineessa korkeuden meren pinnasta
ollessa yli 5 000 metriä . Muuten videokameran
kiintolevy voi vahingoittua.
Jos tallennat ja poistat kuvia toistuvasti,
tallennusvälineellä olevat tiedot muuttuvat ajan
myötä pirstaleisiksi. Tällöin kuvia ei voi enää
tallentaa eikä toistaa. Jos näin käy, kopioi kuvat
ensin ulkoiselle tallennusvälineelle ja suorita
sitten [MEDIA FORMAT] (s.
39).
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa
tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 %
kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-
näytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia
ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä
tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy
normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät
vaikuta tallennettavaan kuvaan millään tavalla.
5
FI
Tietoja tallentamisesta
Kokeile kuvaustoimintoa ennen varsinaisen
kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja
ääni tallentuvat ongelmitta.
Tallennussisältöä ei voida korvata, vaikka
tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi
videokameran tai tallennusvälineen virheellisen
toiminnan takia.
Televisioiden värijärjestelmät vaihtelevat
maittain/alueittain. Television on oltava
PAL-standardin mukainen, jotta voit katsella
kuvaamiasi otoksia televisiosta.
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muut vastaavat aineistot voivat olla
tekijänoikeuslakien suojaamia. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista.
Kopioi tallentamasi kuvamateriaali
ulkoiselle tallennusvälineelle säännöllisesti,
jotta tiedot eivät katoa. On suositeltavaa
tallentaa kuvatiedot esimerkiksi DVD-
R-levylle tietokoneen avulla. Kuvatiedot
voi tallentaa myös videonauhurilla tai
DVD/HDD-tallentimella.
Tietoja tallennettujen kuvien
toistamisesta muissa laitteissa
Tämä videokamera on MPEG-4 AVC/H.264
High Profile -yhteensopiva ja sillä voidaan
kuvata teräväpiirtolaatuista (HD) kuvaa.
Tämän vuoksi tällä videokameralla kuvattua
teräväpiirtoista (HD) kuvaa ei voi toistaa
seuraavissa laitteissa:
Muut AVCHD-yhteensopivat laitteet, jotka
eivät ole High Profile -yhteensopivia.
Laitteet, jotka eivät ole yhteensopivia
AVCHD-muodon kanssa.
Teräväpiirtolaadun (HD) kanssa
tallennetut levyt
Tämä videokamera tallentaa teräväpiirtokuvan
AVCHD-muodossa. DVD-levyä, joka sisältää
AVCHD-kuvaa ei saa käyttää DVD-soittimissa
tai -tallentimissa, sillä tallennusvälinettä ei
voi välttämättä poistaa DVD-soittimesta
tai -tallentimesta ja laite voi pyyhkiä
tallennusvälineen sisällön varoittamatta.
DVD-tallennusvälinettä, joka sisältää AVCHD-
kuvaa, voidaan toistaa yhteensopivalla Blu-ray
Disc-soittimella tai -tallentimella tai muulla
yhteensopivalla laitteella.
Tietoja kielen asettamisesta
Toimintojen käyttöohjeet on kuvattu
kuvaruutunäytöissä eri kielillä.
Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa
ennen videokameran käytön aloittamista (s.
12).
Tietoja tästä käyttöohjeesta
Tässä käyttöohjeessa käytettävät
esimerkkikuvat on otettu
digitaalivalokuvakameralla, joten ne voivat
poiketa todellisista videokameran LCD-näytöllä
näkyvistä kuvista.
Tässä käyttöohjeessa videokameran sisäistä
kiintolevyä ja ”Memory Stick PRO Duo
-korttia kutsutaan ”tallennusvälineiksi.
Sekä ”Memory Stick PRO Duo”- että ”Memory
Stick PRO-HG Duo” -kortista käytetään tässä
käyttöohjeessa nimitystä ”Memory Stick PRO
Duo.
”Handycam-käsikirja” (PDF) on
vakiovarusteena toimitetulla CD-ROM-levyl
(s.
49).
Esimerkkikuvat on Windows Vista -
ympäristöstä. Näytöt voivat vaihdella
tietokoneen käyttöjärjestelmän mukaan.
6
FI
Käytön kulku
Videoiden ja valokuvien tallentaminen
(s. 13)
Oletuksena videot tallennetaan teräväpiirtolaatuisina (HD)
sisäiselle kiintolevylle.
Oletuksena valokuvat tallennetaan sisäiselle kiintolevylle.
Voit muuttaa valittua tallennusvälinettä ja videoiden kuvalaatua
(s.
40, 45).
Videoiden ja valokuvien toistaminen
(s. 18)
Videoiden ja valokuvien toistaminen videokameralla (s. 18)
Videoiden ja valokuvien toistaminen kytketyssä televisiossa
(s.
21).
Videoiden ja valokuvien tallentaminen
levylle
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneella (s. 23)
Voit luoda joko teräväpiirtolaatuisen (HD) levyn
tai vakiolaatuisen (SD) levy tietokoneelle tuoduista
teräväpiirtolaatuisista (HD) videoista. Lisätietoja kunkin
levytyypin ominaisuuksista on sivulla 27.
Levyn luominen DVD-tallentimella (s. 35)
Videoiden ja valokuvien poistaminen
(s. 39)
Voit vapauttaa tilaa kiintolevyllä poistamalla videoita ja
valokuvia, jotka olet tallentanut muille tallennusvälineille.
7
Sisällysluettelo
FI
Sisällysluettelo
Lue tämä ensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Käytön kulku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aloittaminen
Vaihe 1: Akun lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Akun lataaminen ulkomailla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vaihe 2: virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kielen asetuksen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tallentaminen
Tallentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Videoiden ja valokuvien helppo kuvaaminen ja toistaminen
(Easy Handycam -tila) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kuvauksen paikkatietojen hakeminen GPS-signaalista (HDR-XR200VE) . . . . . . . 17
Toisto
Toisto videokameralla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kuvien toistaminen televisiossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneella
Tietokoneen valmistelu (Windows)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Kun käytetään Macintosh-tietokonetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Levynluontitavan valitseminen (tietokone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Levyn luominen yhdellä kosketuksella
(One Touch Disc Burn)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Videoiden ja valokuvien tuominen tietokoneelle
(Easy PC Back-up)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Videoiden tai valokuvien kohdeaseman tai -kansion muuttaminen . . . . . . . . . . . 30
PMB
(Picture Motion Browser) -ohjelman käynnistäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Teräväpiirtolaatuisen (HD) levyn luominen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Teräväpiirtolaatuisen (HD) levyn toistaminen tietokoneella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Blu-ray-levyn luominen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vakiokuvanlaatuisen (SD) levyn luominen toistettavaksi tavallisilla
DVD-soittimilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Levyn kopioiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Videoiden muokkaaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Valokuvien kopioiminen videosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8
FI
Kuvien tallentaminen DVD-tallentimella
Levynluontitavan valitseminen (DVD-tallennin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Teräväpiirtolaatuisen (HD) levyn luominen DVD-tallentimella jne.
(USB-kaapeliyhteys) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vakiokuvanlaatuisen (SD) levyn luominen levytallentimella tai vastaavalla
(A/V-liitäntäkaapeliyhteys) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Videokameran tehokas käyttö
Videoiden ja valokuvien poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kuvausolojen hallinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tallennusvälineen vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tallennusvälineasetusten tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Videoiden ja valokuvien kopioiminen sisäiseltä kiintolevyltä
”Memory Stick PRO Duo” -kortille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Videokameran mukauttaminen valikoiden avulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
HELP-toiminnon käyttäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lisätietojen hakeminen Handycam-käsikirja -oppaasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lisätietoja
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Varotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Näytön ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Osat ja säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Aloittaminen
9
FI
Aloittaminen
Vaihe 1: Akun lataaminen
Voit ladata ”InfoLITHIUM” -akun (H-sarja), kun olet kytkenyt sen videokameraan.
Videokameraan ei voi kytkeä muita ”InfoLITHIUM”-akkuja kuin H-sarjan akkuja.
1
Katkaise videokamerasta virta sulkemalla LCD-näyttö.
2
Kiinnitä akku työntämällä sitä nuolen suuntaisesti niin, että se napsahtaa
paikalleen.
3
Kytke verkkovirtalaite ja virtajohto videokameraan ja pistorasiaan.
Varmista, että DC-liittimen -merkki osoitta oikealle.
Latauksen merkkivalo syttyy, ja lataus alkaa. Latauksen merkkivalo sammuu, kun akku
on täysin latautunut.
4
Kun akku on latautunut, irrota verkkovirtalaite videokameran DC IN
-liitännästä.
Sivulla 56 on tietoja lataus-, kuvaus- ja toistoajasta.
Kun videokamerassa on virta, voit tarkistaa akun likimääräisen käyttöajan akun jäljellä olevan ajan
ilmaisimesta LCD-näytön vasemmassa yläkulmassa.
Akku
DC IN -liitäntä
DC-pistoke
Verkkovirtalaite
Virtajohto
ACCESS-merkkivalo
(kiintolevy)
Latauksen merkkivalo
Pistorasiaan
10
FI
Akun irrottaminen
Sulje LCD-näyttö. Siirrä BATT (akku) -vapautusvipua ja irrota akku .
Pistorasian käyttäminen virtalähteenä
Tee samat liitännät kuin kohdassa ”Vaihe 1: Akun lataaminen.
Huomautuksia akusta ja verkkovirtalaitteesta
Kun irrotat akun tai verkkovirtalaitteen, sulje LCD-näyttö ja varmista, että (video) -merkkivalo/
(valokuva) -merkkivalo (s.
11)/ACCESS-merkkivalo (s. 9)/käytön merkkivalo (s. 41) ovat pois päältä.
Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-pistokkeeseen tai akun napoihin oikosulkua.
Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö.
Oletusasetuksena on, että jos videokameraa ei käytetä noin 5 minuuttiin, siitä katkeaa automaattisesti
virta akun säästämiseksi ([A.SHUT OFF]).
Akun lataaminen ulkomailla
Akkua voi ladata kaikissa maissa/kaikilla alueilla sen mukana toimitetulla
verkkovirtalaitteella, kun jännitearvot ovat 100 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
Älä käytä elektronista jännitemuuntajaa.
11
Aloittaminen
FI
Vaihe 2: virran kytkeminen ja päivämäärän ja
kellonajan asettaminen
1
Avaa videokameran LCD-näyttö.
Videokamera käynnistyy.
Jos haluat käynnistää videokameran LCD-näytön ollessa auki, paina POWER-painiketta.
POWER
2
Valitse haluamasi maantieteellinen alue / -painikkeilla ja kosketa
sitten [NEXT]-painiketta.
Jos haluat asettaa päivämäärän ja ajan uudelleen, valitse (HOME) (SETTINGS)
[CLOCK/ LANG] [CLOCK SET]. Kun haluamasi kohde ei ole näytössä, kosketa painikkeita
/ , kunnes se tulee esille.
3
Aseta [SUMMERTIME], päivämäärä ja aika ja valitse sitten .
Kello alkaa käydä.
Jos asetat [SUMMERTIME]-asetukseksi [ON], kellonaika siirtyy 1 tunnin eteenpäin.
Päivämäärä ja kellonaika eivät näy kuvauksen aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti
tallennusvälineelle ja voidaan näyttää toiston aikana. Jos haluat näyttää päivämäärän ja ajan, valitse
(HOME) (SETTINGS) [VIEW IMAGES SET] [DATA CODE] [DATE/TIME]
.
Voit poistaa äänimerkit käytöstä valitsemalla (HOME) (SETTINGS) [SOUND/DISP SET]
(video): videoiden kuvaaminen
(valokuva): valokuvien kuvaaminen
Kosketa LCD-näytös
olevaa painiketta.
12
FI
[BEEP] [OFF] .
Virran katkaiseminen
Sulje LCD-näyttö. (video) -merkkivalo välkkyy muutaman sekunnin, sitten videokameran
virta katkeaa.
POWER
Videokamerasta voi katkaista virran myös painamalla POWER-painiketta.
Kun [POWER ON BY LCD]-asetuksena (s.
47) on [OFF], katkaise virta videokamerasta painamalla
POWER-painiketta.
Kielen asetuksen muuttaminen
Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa.
Valitse (HOME) (SETTINGS) [CLOCK/ LANG] [ LANGUAGE SET]
haluamasi kieli .
Tallentaminen
13
FI
Tallentaminen
Tallentaminen
Videoiden kuvaaminen
Oletuksena videot tallennetaan
teräväpiirtolaatuisina (HD) kiintolevylle (s.
40, 45).
Kiinnitä käsihihna.
Avaa videokameran LCD-näyttö.
Videokamera käynnistyy.
Jos haluat käynnistää videokameran LCD-näytön ollessa jo auki, paina POWER-painiketta.
HDR-XR100E/XR105E/XR106E
Avaa objektiivin suojus.
14
FI
Aloita kuvaaminen painamallaSTART/STOP-painiketta.
Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina START/STOP-painiketta uudelleen.
Voit zoomata hitaasti siirtämällä zoomausvipua vain hieman. Voit zoomata nopeasti siirtämällä
vipua enemmän.
Jos suljet LCD-näytön kuvaamisen aikana, videokamera lopettaa kuvaamisen.
Lisätietoja videoiden tallennettavista ajoista on sivulla 57.
Videoiden suurin yhtämittainen tallennusaika on noin 13 tuntia.
Kun videotiedoston koko ylittää 2 Gt:n rajan, videokamera luo automaattisesti seuraavan tiedoston.
Voit muuttaa tallennusvälinettä ja kuvalaatua (s.
40, 45).
Voit muuttaa videoiden tallennusmuotoa (s.
45).
[ STEADYSHOT] asetetaan seuraavasti oletusasetukseksi.
HDR-XR100E/XR105E/XR106E: [ON]
HDR-XR200E/XR200VE: [ACTIVE]
Jos haluat säätää LCD-paneelin kulmaa, avaa ensin LCD-paneeli 90 astetta videokameran suhteen ()
ja säädä sitten kulmaa (). Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta objektiivin puolelle (), voit kuvata
videoita/valokuvia peilikuvatilassa.
Oletusasetuksena valokuva tallennetaan automaattisesti, kun videokamera tunnistaa henkilön hymyn
videon kuvaamisen aikana ([SMILE SHUTTER]). Kasvojen ympärille ilmestyy oranssi kehys, kun niissä
havaitaan mahdollinen hymy. Tätä asetusta voi muuttaa valikossa.
Voit lisätä zoomaustasoa käyttämällä digitaalista zoomausta. Aseta zoomaustaso valitsemalla (HOME)
(SETTINGS) [MOVIE SETTINGS] [DIGITAL ZOOM] haluamasi asetus
.
Zoomausvipu
Laajakuva
Telekuva
[STBY] [REC]
90 astetta (enintään)
90 astetta videokameraan
nähden
180 astetta (enintään)
15
Tallentaminen
FI
Jos katsot videoita x.v.Color-yhteensopivalla televisiolla, tallenna videot x.v.Color-toiminnolla. Valitse
(HOME) (SETTINGS) [MOVIE SETTINGS] [X.V.COLOR] [ON]
. Videoiden katsominen voi edellyttää tiettyjä asetuksia televisiossa. Katso lisätietoja television
käyttöohjeesta.
Valokuvien kuvaaminen
Oletuksena valokuvat tallennetaan kiintolevylle (s. 40).
Avaa videokameran LCD-näyttö.
Videokamera käynnistyy.
Jos haluat käynnistää videokameran LCD-näytön ollessa jo auki, paina POWER-painiketta.
HDR-XR100E/XR105E/XR106E
Avaa objektiivin suojus.
Paina MODE-painiketta niin, että (valokuva) -merkkivalo syttyy.
ytön kuvasuhteeksi vaihtuu 4:3.
16
FI
Säädä tarkennus painamalla kevyesti PHOTO -painiketta ja paina sitten
painike pohjaan.
Kun katoaa näkyvistä, valokuva on tallennettu.
Voit zoomata hitaasti siirtämällä zoomausvipua vain hieman. Voit zoomata nopeasti siirtämällä
vipua enemmän.
Voit tarkistaa tallennettavissa olevien kuvien määrän LCD-näytöltä (s.
59).
Jos haluat muuttaa kuvakokoa, valitse (HOME) (SETTINGS) [PHOTO SETTINGS]
[ IMAGE SIZE] haluamasi asetus .
Voit tallentaa valokuvia videokuvauksen aikana painamalla PHOTO-painiketta. Kuvan tiedostokoko on
seuraava tallennettaessa teräväpiirtoisia (HD) videoita;
HDR-XR100E/XR105E/XR106E: 2,3 M
HDR-XR200E/XR200VE: 3,0 M
Salama välähtää automaattisesti, jos ympäristön valo ei riitä. Salamavalo ei toimi videon kuvaamisen
aikana. Voit muuttaa salaman toimintatapaa valitsemalla (HOME) (SETTINGS)
[PHOTO SETTINGS] [FLASH MODE] haluamasi asetus
(HDR-XR200E/XR200VE).
Valokuvia ei voi tallentaa, jos on näkyvissä.
Vilkkuu Palaa
Zoomausvipu
Laajakuva
Telekuva
17
Tallentaminen
FI
Videoiden ja valokuvien helppo kuvaaminen ja toistaminen (Easy
Handycam -tila)
Sinun tarvitsee vain painaa EASY-painiketta.
Jos haluat peruuttaa Easy Handycam -tilan, paina EASY-painiketta uudelleen, kun
olet lopettanut kuvaamisen tai valikkojen käytön. Easy Handycam -tilassa voit asettaa
perusasetukset, kuten kuvakoon muuttaminen tai kuvien poistaminen. Muut asetukset
asetetaan automaattisesti.
Kun Easy Handycam -tila käynnistetään, lähes kaikki valikkoasetukset palautetaan oletusarvoihin
automaattisesti. (Jotkin valikkoasetukset säilyttävät asetukset, jotka on tehty ennen Easy Handycam
-tilaa.)
näkyy Easy Handycam -tilassa.
Kuvauksen paikkatietojen hakeminen GPS-signaalista (HDR-XR200VE)
Kun asetat GPS-kytkimen asentoon ON, näkyy LCD-näytöllä ja videokamera hakee
paikkatiedot GPS-satelliittien avulla. Paikkatietojen hakeminen mahdollistaa sellaisten
toimintojen kuten Map Index käyttäminen.
Ilmaisin muuttuu GPS-signaalin vahvuuden mukaan.
Varmista, että GPS-kytkin on asennossaOFF lentokoneen noustessa ja laskeutuessa.
Sisäärakennetun kartan tiedot ovat seuraavilta toimittajilta; Japani: ZENRIN CO., LTD., muut alueet:
NAVTEQ.
18
FI
Toisto
Toisto videokameralla
Oletuksena toistetaan videot ja valokuvat sisäisellä kiintolevyllä (s. 40).
Videoiden toistaminen
Avaa videokameran LCD-näyttö.
Videokamera käynnistyy.
Jos haluat käynnistää videokameran LCD-näytön ollessa jo auki, paina POWER-painiketta.
Paina (VIEW IMAGES) -painiketta.
Esille tulee VISUAL INDEX -näyttö muutaman sekunnin kuluttua.
Voit tuoda esille VISUAL INDEX -näytön myös painamalla (VIEW IMAGES) -painiketta
LCD-näytöllä.
Valitse (tai ) -välilehti haluamasi video .
HDR-XR100E/XR105E/XR106E
/ näkyy viimeksi toistetun tai kuvatun videon tai valokuvan yhdeydessä. Jatka toistoa
kohtauksesta koskettamalla kuvaa.
Edellinen
Seuraava
Kuvaustilaan
palaaminen
Kuvauspäivien
luetteloon
Kohtausten
hakemistonäytölle
tietyn aikavälin mukaan
(filmirullahakemisto)
Kasvokohtausten
hakemistonäytölle
(kasvohakemisto)
19
Toisto
FI
HDR-XR200E/XR200VE
/
näkyy viimeksi toistetun tai kuvatun videon tai valokuvan yhdeydessä. Jatka toistoa
kohtauksesta koskettamalla kuvaa.
Videokamera alkaa toistaa valittua videota.
Kun valitusta videosta aloitettu toisto saavuttaa viimeisen videon, näytölle palaa VISUAL INDEX
-näyttö.
Videota voi toistaa hidastettuna koskettamalla / -painiketta taukotilan aikana.
Kun jatkat / -painikkeen koskettamista toiston aikana, videoita toistetaan noin 5 kertaa
noin 10 kertaa
noin 30 kertaa
noin 60 kertaa nopeammin.
Voit käynnistää tai sammuttaa kuvaruutunäytön painamalla DISP-painiketta LCD-näytön takana.
Kuvauspäivämäärä ja -kellonaika sekä kuvausolot tallennetaan automaattisesti kuvauksen aikana.
itä tietoja ei näytetä kuvauksen aikana, mutta voit näyttää ne toiston aikana valitsemalla
(HOME)
(SETTINGS)
[
VIEW IMAGES SET]
[
DATA CODE]
haluamasi asetus
.
Ostaessasi kameran se sisältää suojatun esittelyvideon.
Videoiden äänenvoimakkuuden säätäminen
Valitse videon toiston aikana ja säädä valinnoilla / .
Voit säätää äänenvoimakkuutta OPTION MENU -valikosta (s. 43).
HIGHLIGHT
PLAYBACK -näytölle
Hakemistotyypin
valintanäytölle
Edellinen
Seuraava
Kuvaustilaan
palaaminen
Kuvauspäivien
luetteloon
Edellinen
Pysäyttää
Seuraava
Pikakelaus taakse
OPTION MENU
Pikakelaus eteen
Tauko/toisto
Äänenvoimakkuus
20
FI
Valokuvien katseleminen
Valitse (valokuva) haluamasi valokuva VISUAL INDEX -näytöllä.
Videokamera näyttää valitun valokuvan.
Voit lähentää valokuvaa siirtämällä zoomausvipua valokuvien katselun aikana (PB ZOOM). Jos kosketat
kohtaa PB ZOOM -kehyksessä, siitä tulee kehyksen keskipiste.
Kun katsellaan ”Memory Stick PRO Duo” -muistikortille tallennettuja valokuvia, näytöllä näkyy
(toistokansio).
Esille tulee Map Index
-näyttö (s.
44) (HDR-
XR200VE)
Edellinen
Kuvaesityksen
käynnistäminen/
lopettaminen
VISUAL INDEX
-näytölle
Seuraava
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253

Sony HDR-XR100E Omistajan opas

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Omistajan opas