Sony DAV-SR4W Käyttö ohjeet

Kategoria
DVD players
Tyyppi
Käyttö ohjeet
2
FI
3
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran vuoksi.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen
kirjahyllyyn tai kaappiin.
Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja esimerkiksi
sanomalehdellä, liinalla tai verhoilla, jotta vältät
tulipalon vaaran. Älä myöskään aseta palavaa kynttilää
laitteen päälle.
Älä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä
sisältäviä esineitä, jotta välttäisit tulipalo- ja
sähköiskuvaaran.
Älä hävitä paristoa tavallisen
kotitalousjätteen mukana, vaan
hävitä se kemiallisten jätteiden
tapaan.
Tämä laite on luokiteltu
LUOKAN 1
LASERLAITTEEKSI.
Merkki on laitteen
pohjassa.
Varotoimet
Turvallisuus
Jos laitteen sisään pääsee vieraita esineitä, irrota
virtajohto pistorasiasta. Anna asiantuntevan
huoltoliikkeen tarkistaa laite, ennen kuin jatkat sen
käyttöä.
• Laite on kytkettyvaihtovirtalähteeseen
(verkkovirtaan) aina, kun virtajohto on liitettynä
pistorasiaan, vaikka virta olisi katkaistu laitteen
virtakytkimellä.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et aio käyttää
laitetta pitkään aikaan. Tartu aina pistokkeeseen, kun
irrotat virtajohdon pistorasiasta. Älä koskaan ve
johdosta.
Asentaminen
• Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, jotta laitteen
sisäosat eivät kuumene.
• Älä sijoita laitetta sellaiselle alustalle (esimerkiksi
matolle tai peitteelle) tai lähelle sellaista materiaalia
(esimerkiksi verhoja), joka saattaa tukkia laitteen
ilmanvaihtoaukot.
• Älä sijoita laitetta lämmityslaitteiden,
ilmanvaihtokanavien tai muiden lämmönlähteiden
lähelle tai paikkaan, jossa se on alttiina suoralle
auringonvalolle, pölylle, tärinälle tai iskuille.
• Älä sijoita laitetta kaltevalle alustalle. Laite on
suunniteltu käytettäväksi ainoastaan vaakasuorassa
asennossa.
Älä sijoita laitetta tai levyjä mikroaaltouunin,
kookkaiden kaiuttimien tai muiden voimakkaita
magneettikenttiä aiheuttavien laitteiden lähelle.
• Älä sijoita painavia esineitä laitteen päälle.
Jos laite tuodaan suoraan kylmästä lämpimään
ympäristöön, DVD-kotiteatterijärjestelmän sisään
saattaa tiivistyä kosteutta, joka voi vahingoittaa
linssejä. Kun otat laitteen ensimmäistä kertaa
käyttöön tai tuot sen kylmästä lämpimään, odota noin
30 minuuttia, ennen kuin alat käyttää laitetta.
VAROITUS
3
FI
Kiitos Sonyn DVD-kotiteatterijärjestelmän
hankkimisesta. Lue tämä käyttöohje
huolellisesti, ennen kuin aloitat järjestelmän
käytön. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta
varten.
Virtalähteet
Virtajohdon saa vaihtaa vain asiantunteva huoltoliike.
Laitteen sijoittaminen
Sijoita laite paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto.
Tällöin laitteen sisäosat eivät kuumene liikaa.
Kun laitetta käytetään pitkään suurella
äänenvoimakkuudella, sen kotelo voi kuumentua.
Kyseessä ei ole vika. Vältä kuitenkin koskettamasta
koteloa. Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, jonka
tuuletus ei ole riittävä. Muutoin laite voi
ylikuumentua.
Älä aseta järjestelmän päälle mitään esineitä, jotta
jäähdytys- tai tuuletusaukot eivät peity. Älä
myöskään sijoita laitetta matolle tai muulle
pehmeälle alustalle, jotta laitteen pohjassa olevat
tuuletusaukot eivät tukkeudu. Järjestelmässä on
tehokas vahvistin. Jos jäähdytys- tai tuuletusaukot on
peitetty, laite voi ylikuumentua ja vioittua.
Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se on alttiina
kuumuudelle, suoralle auringonvalolle, pölylle tai
iskuille.
Käyttö
Jos laite tuodaan kylmästä suoraan lämpimään
paikkaan tai sijoitetaan hyvin kosteaan tilaan, sen
sisällä oleviin linsseihin voi tiivistyä kosteutta.
Tällöin laite ei ehkä toimi oikein. Jos näin käy, poista
levy ja kytke laitteeseen virta noin puoleksi tunniksi,
jotta kosteus haihtuu.
Poista levy laitteesta, ennen kuin siirrät laitetta.
Muutoin levy voi vahingoittua.
Virtaa säästääksesi voit asettaa järjestelmän
valmiustilaan painamalla "/1 -painiketta
(STANDBY-merkkivalo syttyy). Jos haluat katkaista
laitteesta virran kokonaan, irrota virtajohto
pistorasiasta.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Älä lisää äänenvoimakkuutta, kun kuuntelet hyvin
hiljaista tai äänetöntä levyn osaa. Muutoin kaiuttimet
voivat vahingoittua, jos musiikissa saavutetaankin osa,
jonka äänenvoimakkuus on suuri.
Puhdistaminen
Puhdista laitteen kotelo, paneeli, painikkeet ja säätimet
mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pehmeällä
liinalla. Älä käytä hankaustyynyjä, hankausjauhetta
äläkä alkoholia, bensiiniä tai muita liuottimia.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Puhdistuslevyt
Älä käytä alan liikkeissä myytäviä CD- tai DVD-
puhdistuslevyjä. Ne voivat vioittaa laitetta.
Television kuvan värit
Jos kaiuttimet vääristävät television kuvan värejä,
katkaise televisiosta heti virta ja kytke virta takaisin
15–30 minuutin kuluttua. Jos television kuvan värien
vääristyminen jatkuu, siirrä kaiuttimet kauemmas
televisiosta.
Nimikilpi on laitteen pohjassa.
Laitteen siirtäminen
Kun siirrät laitetta, toimi seuraavasti, jotta laite ei
vahingoittuisi:
1 Varmista, että levy on poistettu laitteesta.
2 Valitse ”DVD” painamalla toistuvasti
FUNCTION-painiketta.
3 Paina samanaikaisesti .-, >- ja Z-
painikkeita.
Etupaneelin näyttöön tulee teksti ”MECHA
LOCK”.
Voit peruuttaa toiminnon painamalla "/1-
painiketta.
4 Irrota virtajohto pistorasiasta.
Tervetuloa!
Varotoimet
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Varoitus: Tämä laite voi pitää pysäytyskuvaa tai
kuvaruutunäyttökuvaa television kuvaruudussa
rajoituksettoman ajan. Jos jätät pysäytyskuvan tai
kuvaruutunäyttökuvan television kuvaruutuun
pitkäksi ajaksi, kuvaruutu saattaa vahingoittua
pysyvästi. Projektiotelevisiot ovat erityisen
herkkiä.
4
FI
Tervetuloa!..............................................3
Varotoimet ..............................................3
Tietojastä käyttöohjeesta.....................6
Tällä laitteella voi toistaa seuraavia
levyjä ................................................6
Levyihin liittyvä käsitteistö.....................6
Tietoja levyistä........................................9
Ohjausvalikkonäytön opas....................10
Käyttöönotto
Pakkauksen avaaminen.........................12
Paristojen asentaminen
kaukosäätimeen ..............................12
Vaihe 1: Kaiuttimien liittäminen ..........13
Vaihe 2: Antennien liittäminen.............20
Vaihe 3: Television ja videolaitteiden
liittäminen.......................................22
Vaihe 4: Virtajohtojen kytkeminen.......25
Vaihe 5: Langattoman järjestelmän
säätäminen......................................26
Vaihe 6: Pika-asetusten
määrittäminen.................................31
Kaiutinasetukset....................................33
Levyjen toistaminen
Levyjen toistaminen..............................34
Toiston jatkaminen kohdasta, johon
pysäytit levyn..................................36
(Toiston jatkaminen)
DVD-levyn valikon käyttäminen..........37
PBC-toimintoja sisältävien VIDEO-CD-
levyjen toistaminen (versio 2.0) .....38
(PBC-toisto)
MP3-ääniraidan toistaminen.................39
JPEG-kuvatiedostojen toistaminen.......40
Ohjelman luominen...............................43
(Ohjelmoitu toisto)
Toisto satunnaisessa järjestyksessä.......44
(Satunnaistoisto)
Toistaminen jatkuvasti..........................45
(Jatkuva toisto)
Tietyn kohdan haku levyltä...................47
(Selaus, hidastettu toisto)
Nimikkeen, jakson, raidan, indeksin,
albumin tai tiedoston haku..............48
Levyn tietojen katseleminen................. 50
Äänen säätäminen
Äänen vaihtaminen............................... 54
Tilaäänen käyttäminen.......................... 56
Surround-takaäänen
koodauksenpurkutila...................... 60
Äänitehosteiden käyttäminen ............... 62
Lisätoimintojen käyttäminen
Kuvakulman vaihtaminen..................... 63
Tekstityksen näyttäminen.....................64
Levyjen lukitseminen ........................... 65
(MUKAUTETTU
KÄYTÖNVALVONTA,
KÄYTÖNVALVONTA)
Muut toiminnot
Television ohjaaminen vakiovarusteisiin
sisältyvällä kaukosäätimellä........... 70
SONY TV DIRECT
-toiminnon käyttäminen................. 72
Kuvanauhurin tai muiden laitteiden
käyttäminen.................................... 74
Multipleksoidun lähetysäänen
(DUAL MONO) kuunteleminen.... 74
Radion kuunteleminen.......................... 75
RDS-järjestelmän (Radio Data System)
käyttäminen.................................... 78
Uniajastimen käyttöäminen.................. 79
Etupaneelin näytön kirkkauden
muuttaminen................................... 79
Oletusasetusten palauttaminen .............80
Sisällysluettelo
5
FI
Asetukset ja säädöt
Asetusnäytön käyttäminen....................81
Näytön tai ääniraidan kielen
määrittäminen.................................82
(KIELEN ASETUS)
Näyttöasetukset.....................................83
(NÄYTTÖASETUKSET)
Mukautetut asetukset ............................84
(MUKAUTETUT ASETUKSET)
Kaiuttimien asetukset............................85
(KAIUTINASETUKSET)
Järjestelmän pika-asetukset ja
palauttaminen oletusasetuksiin.......91
(ASETUKSET)
Lisätietoja
Vianmääritys.........................................92
Tekniset tiedot.......................................95
Sanasto..................................................97
Osien ja säätimien hakemisto..............101
Kielikoodien luettelo...........................106
DVD-asetusten valikkoluettelo...........107
AMP-valikkoluettelo...........................109
Hakemisto ...........................................110
Kaukosäätimen pikaopas ....................112
6
FI
Tässä oppaassa olevissa ohjeissa viitataan
kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit
käyttää myös laitteen painikkeita, joiden nimet
ovat samat tai samantapaiset kuin
kaukosäätimen painikkeiden nimet.
Tässä oppaassa käytetään seuraavia
symboleja.
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/MPEG-
standardissa määritetty tekniikka, jota käytetään äänen
pakkaamisessa.
”DVD VIDEO” -tunnus on tavaramerkki.
Nimike
DVD-levyn pisin kuva- tai musiikkiosuus,
esimerkiksi elokuva videotallenteessa tai koko
albumi äänitallenteessa.
Jakso
Jakso on nimikettä lyhyempi kuva- tai
musiikkiosuus. Nimike koostuu useista
jaksoista. Kaikille levyille ei ehkä ole
tallennettu jaksoja.
Albumi
Data-CD-levyllä oleva musiikki- tai
kuvaosuus, joka sisältää MP3-ääniraitoja tai
JPEG-tiedostoja.
Raita
VIDEO-CD-, Super Audio CD-, CD- tai MP3-
levyjen lyhin erillinen kuva- tai
musiikkiosuus.
Indeksi (Super Audio CD, CD) tai
videoindeksi (VIDEO-CD)
VIDEO-CD-, Super Audio CD- tai CD
-levyjen raidat on jaettu indeksinumeroilla
merkittyihin osuuksiin, minkä ansiosta löydät
haluamasi kohdan helposti. Kaikille levyille ei
ehkä ole tallennettu indeksejä.
Kohtaus
Jos VIDEO-CD-levyssä on PBC-toimintoja
(sivu 38), valikkonäytöt, videokuvat ja
pysäytyskuvat on jaettu osuuksiksi, joita
sanotaan kohtauksiksi.
Tietoja tästä
käyttöohjeesta
Symboli Merkitys
DVD VIDEO-, DVD-R-, DVD-
RW-levyillä videotilassa, DVD+R-
ja DVD+RW käytettävissä olevat
toiminnot
VIDEO-CD-tilassa käytettävissä
olevat toiminnot
CD-tilassa käytettävissä olevat
toiminnot
Super Audio CD- ja Audio CD
-tiloissa käytettävissä olevat
toiminnot
MP3*-ääniraitojen toistossa
käytettävissä olevat toiminnot
JPEG-tiedostojen katselussa
käytettävissä olevat toiminnot
Tällä laitteella voi toistaa
seuraavia levy
Levytyypit Levyn tunnus
DVD VIDEO
Super Audio
CD
VIDEO-CD
Audio CD
CD-R/CD-RW
(ääni) (MP3-
tiedostot)
(JPEG-
tiedostot)
Levyihin liittyvä
käsitteistö
Levytyypit Levyn tunnus
7
FI
Tiedosto
Data-CD-levyllä oleva kuvaosuus, joka
sisältää JPEG-kuvatiedostoja.
Huomautus VIDEO-CD-levyjen
PBC (Playback Control, toiston
ohjaus) -toiminnosta
Tämä laite on VIDEO-CD-levystandardien
versioiden 1.1 ja 2.0 mukainen. Käytettävissäsi
on kaksi toistotapaa levyn tyypin mukaan.
Multi Session -CD-levyt
Tämä laite toistaa Multi Session -tilassa
tallennetut CD-levyt, jos ensimmäisessä
istunnossa on tallennettu MP3-ääniraita.
Tällöin laite toistaa myös myöhemmissä
istunnoissa tallennetut MP3-ääniraidat.
Tämä laite toistaa Multi Session -tilassa
tallennetut CD-levyt, jos ensimmäisessä
istunnossa on tallennettu JPEG-kuvatiedosto.
Tällöin laite toistaa myös myöhemmissä
istunnoissa tallennetut JPEG-kuvatiedostot.
Jos ensimmäisessä istunnossa on tallennettu
ääniraitoja ja kuvia musiikki-CD- tai video-
CD-muotoon, laite toistaa vain ensimmäisessä
istunnossa tallennetut tiedot.
Aluekoodi
Tämän laitteen takaosaan on merkitty
aluekoodi. Tällä laitteella voi toistaa vain niitä
DVD-levyjä, joissa on sama aluekoodi.
Tällä laitteella voi toistaa myös niitä DVD-
levyjä, joissa on merkintä .
Jos yrität toistaa muita DVD-levyjä, television
kuvaruutuun tulee teksti [Aluekoodit rajoittavat
tämän levyn toistoa.]. Aluekoodimerkintä voi
puuttua joistakin DVD-levyistä, joiden käyttöä
aluekoodit silti rajoittavat.
Esimerkkejä levyistä, joita
tällä laitteella ei voi toistaa
Tällä laitteella ei voi toistaa seuraavia levyjä:
CD-ROM-levyt (paitsi tiedostot, joiden
tunniste on ”.MP3”, ”.JPG” tai ”.JPEG”)
CD-R- tai CD-RW-levyt, joita ei ole
tallennettu johonkin seuraavista muodoista:
–ääni-CD-muoto
video-CD-muoto
MP3- tai JPEG-muoto, joka on ISO9660*
Level 1- tai Level 2 -määrityksen tai sen
Joliet-laajennuksen mukainen.
CD-Extra-levyjen dataosat
DVD-ROM-levyt
DVD Audio -levyt
DVD-RAM-levyt
VR (Video Recording) -tilassa olevat DVD-
RW-levyt
Lomitetut JPEG-tiedostot
* ISO (International Standard Organization)
-organisaation määrittämä, CD-ROM-levyillä
olevien tiedostojen ja kansioiden looginen muoto.
Älä aseta laitteeseen seuraavanlaisia levyjä:
Levyn tyyppi Toiminto
VIDEO-CD-
levyt, joissa ei
ole PBC-
toimintoja
(Version 1.1
levyt)
Voit katsella videokuvaa
(liikkuvaa kuvaa) ja kuunnella
musiikkia.
VIDEO-CD-
levyt, joissa on
PBC-toimintoja
(Version 2.0
levyt)
Voit käyttää interaktiivisia
ohjelmia, joissa on television
kautta näytettäviä
valikkonäyttöjä (PBC-toisto)
version 1.1 levyjen
videonkatselutoimintojen
lisäksi. Tämän lisäksi voit
katsella suuritarkkuuksisia
pysäytyskuvia, jos levy sisältää
niitä.
DVD-levyn
rakenne
VIDEO-
CD-, Super
Audio CD-
tai CD-
levyn
rakenne
MP3-levyn
rakenne
Levy
Levy
Levy
Nimike
Jakso
Raita
Indeksi
Albumi
Raita
JPEG-levyn
rakenne
Levy
Albumi
Tiedosto
ALL
jatkuu
8
FI
laitteen aluekoodista poikkeavalla
aluekoodilla varustetut DVD-levyt (sivu 7, 97)
levyt, jotka eivät ole muodoltaan säännöllisiä
tai pyöreitä (esimerkiksi kortin tai sydämen
muotoiset levyt)
levyt, joihin on kiinnitetty paperia tai tarroja
levyt, joissa on jäänteitä teipeistä tai
kelmuista.
Huomautuksia CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW-
levyistä (videotila) ja DVD+R/DVD+RW-levyistä
(videotila)
Joissakin tapauksissa CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-
RW (videotila) -levyjä tai DVD+R/DVD+RW
(videotila) -levyjä ei voida toistaa tällä soittimella
levyn tallennuslaadusta tai fyysisestä kunnosta johtuen
tai tallennuslaitteesta ja tallennuksessa käytetystä
ohjelmistosta johtuen.
Levyä ei voida toistaa, jos sitä ei ole suljettu oikein.
Lisätietoa saat tallennuslaitteen käyttöohjeista.
Huomaa, että Packet Write -muodossa tehtyjä levyjä ei
voi toistaa.
Tekijänoikeussuojauksella varustetut levyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD)
-standardin mukaisten levyjen soittamiseen.
Viime aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet
markkinoille äänilevyjä, jotka on koodattu
tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla. Huomaa, että
jotkin näistä levyistä eivät ole CD-standardin mukaisia
eikä niitä voi välttämättä toistaa tällä tuotteella.
DVD- ja VIDEO-CD-levyjen
toistotoimintoihin liittyv
huomautuksia
Ohjelmien tuottajat ovat voineet määrittää tietyt
DVD-levyjen ja VIDEO-CD-levyjen
toistotoiminnot. Laite toistaa DVD- tai VIDEO-
CD-levyn sen mukaan, miten ohjelma on
tallennettu levylle. Tämän vuoksi kaikki
toistotoiminnot eivät välttämättä ole
käytettävissä. Katso myös tarvittaessa lisätietoja
DVD- ja VIDEO-CD-levyjen mukana tulleista
käyttöohjeista.
Tekijänoikeudet
Tämä tuote sisältää tekijänoikeudella suojattua
teknologiaa, jota suojaavat Yhdysvalloissa
myönnetyt patentit ja muut
immateriaalioikeudet. Tämän tekijänoikeuksien
suojaamiseen tarkoitetun tekniikan käyttäminen
edellyttää Macrovisionin lupaa ja on tarkoitettu
vain kotikäyttöön tai muuhun rajoitettuun
käyttöön, ellei Macrovision ole nimenomaan
myöntänyt tätä laajempaan käyttöön oikeuttavaa
lupaa. Järjestelmän purkaminen ja aukikoodaus
on kielletty. Tässä laitteessa on Dolby* Digital
-järjestelmä, mukautuva
tilaäänidekooderimatriisi Dolby Pro Logic (II)
sekä DTS** Digital Surround -järjestelmä.
* Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
”Dolby”, ”Pro Logic” ja kaksois-D-symboli ovat
Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
**Valmistettu Digital Theater Systems Inc:n
lisenssillä.
”DTS”, ” ja ”DTS-ES”, ”Neo:6” ja ”DTS Digital
Surround” ovat Digital Theater Systems Inc:n
tavaramerkkejä.
9
FI
Levyjen käsittely
Tartu levyyn vain sen reunoista, jotta levy
pysyy puhtaana. Älä kosketa levyn pintaa.
Älä kiinnitä levyyn paperia tai teippiä.
Älä jätä levyä suoraan auringonvaloon äläkä
ilmanvaihtokanavan tai muiden
lämmönlähteiden lähelle. Älä jätä levyä
auringonpaisteeseen pysäköityyn autoon, sillä
lämpötila auton sisällä saattaa nousta hyvin
korkeaksi.
Sijoita levy sen omaan koteloon käytön
jälkeen.
Puhdistaminen
Ennen kuin alat käyttää levyä, puhdista se
puhdistusliinalla.
Pyyhi levyä keskustasta reunoja kohti.
Älä käytä puhdistamiseen bensiiniä, tinneriä
tai muita liuottimia äläkä alan liikkeis
myytäviä puhdistusaineita tai vinyylilevyjen
hoitamiseen tarkoitettuja antistaattisia
suihkeita.
Tällä laitteella voi toistaa vain tavallisia pyöreitä
levyjä. Jos toistettava levy ei ole pyöreä (vaan
esimerkiksi kortin, sydämen tai tähden
muotoinen), voi aiheutua toimintahäiriö.
Älä kiinnitä levyihin myynnissä olevia
tarvikkeita, kuten etikettejä tai nimitarroja.
Tietoja levyistä
10
FI
Voit valita haluamasi toiminnon ohjausvalikosta. Ohjausvalikkonäyttö tulee näkyviin, kun painat DVD
DISPLAY -painiketta. Tarkempia tietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.
Ohjausvalikkonäytön vaihtoehtojen luettelo
Ohjausvalikkonäytön opas
LEVY Näyttää laitteessa olevan levyn nimen tai tyypin.
NIMIKE (vain DVD) (sivu 48)/
KOHTAUS (vain VIDEO-CD:n PBC-toisto)/
RAITA (vain VIDEO-CD) (sivu 48)
Valitse toistettava nimike (DVD) tai raita (VIDEO-CD).
Näytä kohtaus (VIDEO-CD:n PBC-toisto).
JAKSO (vain DVD) (sivu 49)/
INDEKSI (vain VIDEO-CD) (sivu 49)
Valitse toistettava jakso (DVD) tai indeksi (VIDEO-CD).
ALBUMI (vain MP3) (sivu 39, 48) Valitse toistettava albumi (MP3).
RAITA (vain Super Audio CD, CD
tai MP3) (sivu 39, 48)
Valitse toistettava raita (Super Audio CD, CD tai MP3).
INDEKSI (vain Super Audio CD
tai CD) (sivu 49)
Näytä ja valitse toistettava indeksi (Super Audio CD).
AIKA (sivu 49) Tarkasta kulunut ja jäljellä oleva toistoaika.
Anna aikakoodi kuva- ja musiikkihakua varten.
AUDIO (vain DVD, VIDEO-CD,
Super Audio CD, CD tai MP3) (sivu 54)
Muuta ääniasetusta.
TEKSTITYS (vain DVD) (sivu 64) ytä tekstitys.
Vaihda tekstityskieli.
ALBUMI (vain JPEG) (sivu 41) Valitse toistettava albumi (JPEG).
2: RANSKA
3: ESPANJA
1: ENGLANTI
Valitse:
TEKSTITYS
DVD
DVD
1 2
(
2 7
)
TITLE 12
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
ENTER
Toistettavan nimikkeen numero
(VIDEO-CD-, Super Audio CD- tai
CD-levy: raidan numero)
Toistoaika
Toistettavan jakson numero
(VIDEO-CD-, Super Audio CD-
tai CD-levy: indeksinumero)
Ohjausvalikosta valitun
vaihtoehdon kuvake
Ohjausvalikon vaihtoehdot
Ohjausvalikosta valitun
vaihtoehdon nimi
Toimintailmoitukset
Levyn nimi tai
tyyppi
Tallennettujen
nimikkeiden tai raitojen
kokonaismäärä
Toistettavan
nimikkeen nimi
Tallennettujen jaksojen tai indeksien
kokonaismäärä
Toistotila
(NToisto, XTauko, xPysäytys jne.)
Toistettavan levyn
tyyppi
Voimassa oleva asetus
Vaihtoehdot
11
FI
Vinkkejä
Aina kun painat DVD DISPLAY -painiketta, ohjausvalikkonäyttö muuttuu seuraavalla tavalla:
Ohjausvalikon vaihtoehdot vaihtelevat levyn mukaan.
Ohjausvalikon kuvakeilmaisin syttyy vihreänä t , jos [TOISTUVA]-asetuksena on jokin muu
kuin [EI KÄYT.].
Vihreä [KULMA]-merkkivalo syttyy vain, jos levylle on tallennettu useita eri kuvakulmia.
TIEDOSTO (vain JPEG) (sivu 41) Valitse toistettava tiedosto (JPEG).
PÄIVÄMÄÄRÄ (vain JPEG)
(sivu 53)
Näytä päivämäärätiedot.
KULMA (vain DVD) (sivu 63) Muuta kuvakulmaa.
TILA (vain VIDEO-CD, Super
Audio CD, CD, MP3 tai JPEG) (sivu 45)
Valitse toistotila.
REPEAT (toistuva) (sivu 45) Toista jatkuvasti koko levyä (kaikkia nimikkeitä tai raitoja)
tai yhtä nimikettä, jaksoa, raitaa, albumia tai ohjelman
sisältöä.
MUKAUTETTU
KÄYTÖNVALVONTA (sivu 65)
Aseta levyn toistorajoitukset.
Ohjausvalikkonäyttö
Ohjausvalikkonäyttö poissa käytöstä
m
12
FI
Tarkasta, että pakkauksessa on seuraavat
tarvikkeet:
kaiuttimet (5)
lisäbassokaiutin (1)
infrapunalähetin
a)
(1)
infrapunavastaanotin
a)b)
(1)
infrapunavastaanottimen jalusta
b)
(1)
AM-kehäantenni (1)
FM-johtoantenni (1)
kaiutinjohdot (3,5 m × 3, 10 m × 1)
kaukosäädin RM-SP320 (1)
R03 (koko AAA) -paristot (2)
Käyttöohje
Kaiuttimet - Liittäminen ja asennus (kortti) (1)
a)
Infrapunalähettimen ja -vastaanottimen johdot on
tarkoitettu vain tähän järjestelmään. Yleisesti
myytävää jatkojohtoa ei voi käyttää.
b)
Käytetään, kun surround-kaiuttimen (L, vasen)
infrapunavastaanottimen asento estää
infrapunasäteen vastaanottamisen. Lisätietoja on
kohdassa Infrapunavastaanottimen käyttäminen
(sivu 28).
Voit ohjata järjestelmän toimintoja sen
vakiovarusteisiin sisältyvällä kaukosäätimellä.
Aseta kaksi R03 (koko AAA) -paristoa
paristolokeroon niin, että niiden 3- ja #-navat
tulevat oikeille puolille lokeron sisällä olevien
merkintöjen mukaisesti. Kun käytät
kaukosäädintä, suuntaa se laitteessa olevaan
kaukosäätimen tunnistimeen.
Huomautuksia
Älä jätä kaukosäädintä kuumaan tai kosteaan
paikkaan.
Älä käytä uutta paristoa yhdessä vanhan kanssa.
Varo erityisesti paristoja vaihtaessasi, ettei
kaukosäätimen sisään joudu vieraita esineitä.
Älä altista kaukosäätimen tunnistinta auringon tai
valaisimien suoralle valolle. Muutoin voi ilmetä
toimintahäiriö.
• Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan,
poista paristot, jotta niiden mahdollinen vuotaminen
ja siitä aiheutuva syöpyminen ei vahingoita
kaukosäädintä.
Käyttöönotto
Pakkauksen avaaminen
Paristojen asentaminen
kaukosäätimeen
Irrota kansi.
Käyttöönotto
13
FI
Liitä vakiovarusteisiin sisältyvät kaiuttimet vakiovarusteisiin sisältyvillä kaiutinjohdoilla. Liitä
värilliset johdot vastaavanvärisiin liitäntöihin. Älä liitä muita kaiuttimia kuin ne, jotka on toimitettu
tämän laitteiston mukana.
Jotta saat parhaan mahdollisen tilaäänentoiston, määritä kaiuttimien ominaisuudet (etäisyys, taso jne.),
katso sivu 33.
Tarvittavat johdot
Kaiutinjohdot
Kaiutinjohtojen liitin ja värillinen putki ovat samanväriset kuin niiden liitäntöjen merkintä, joihin
johdot on tarkoitettu liitettäviksi.
Langattoman järjestelmän laitteisto
Infrapunalähetin
Lähetin välittää äänen infrapunasäteen avulla. Liitä lähetin järjestelmään.
Surround-kaiutin (L, vasen)
Surround-kaiutin (L, vasen) sisältää infrapunavastaanottimen. Se vastaanottaa infrapunalähettimestä
tulevan äänen ja lähettää sen surround-kaiuttimeen (R, oikea).
Liitä surround-kaiutin (R, oikea).
Vaihe 1: Kaiuttimien liittäminen
(–)
(+)
värillinen putki
(+)
(–)
ON
OFF
ONLY FOR
POWER
DIR-R2
Surround-kaiuttimen takaosa (L, vasen)
Infrapunavastaanotin
jatkuu
14
FI
Infrapunavastaanotin
Erillistä infrapunavastaanotinta käytetään, kun surround-kaiuttimen infrapunavastaanottimen asento
estää infrapunasäteen vastaanottamisen. Liitä vastaanotin surround-kaiuttimeen (L, vasen). Lisätietoja
on kohdassa Infrapunavastaanottimen käyttäminen (sivu 28).
Jos käytät infrapunavastaanottimen jalustaa, kiinnitä jalusta siten, että infrapunavastaanottimen ja
jalustan kolmiomerkit ovat vastakkaind.
Huomautus
Kun kytket infrapunavastaanottimen surround-kaiuttimeen (L, vasen), infrapunavastaanotin aktivoituu mutta
surround-kaiuttimen (L, vasen) infrapunavastaanotin ei aktivoidu automaattisesti.
Infrapunavastaanotin
Infrapunavastaanottimen jalusta
Kolmiomerkit
Käyttöönotto
15
FI
Kaiutinliitännät
Laite Liitäntä
Etukaiuttimet Järjestelmän SPEAKER FRONT L (valkoinen)- ja R (punainen) -liitännät
Keskikaiutin Järjestelmän SPEAKER CENTER (vihreä) -liitäntä
Lisäbassokaiutin Järjestelmän SPEAKER WOOFER (violetti) -liitäntä
Surround-kaiutin (R, oikea) Surround-kaiuttimen (L, vasen) SPEAKER (harmaa) -liitäntä
Infrapunalähetin Järjestelmän DIR-T1 (pinkki) -liitäntä
ONLY FOR
SS-TS21
SPEAKER
AUDIO IN
VIDEO
SURROUND
BACK
SAT
SPEAKER
DIR-T1
AUDIO IN
RL
RL
CENTER FRONT LFRONT R
WOOFERWOOFER
EURO AV OUTPUT(TO TV)
ON
OFF
ONLY FOR
POWER
DIR-R2
Etukaiutin (R) Keskikaiutin
Etukaiutin (L)
Surround-kaiutin
(R)
Lisäbassokaiutin
Surround-kaiutin (L,
vasen) ja
infrapunavastaanotin
Etukaiuttimen
pohja
Etukaiuttimen
pohja
Infrapunalähetin
Surround-
kaiuttimen
takaosa
(L, vasen)
Infrapunavastaanotin
Käytä tätä, jos et käytä surround-
kaiuttimen (L, vasen)
infrapunavastaanotinta (sivu 28).
Surround-
kaiuttimen alaosa
Surround-
kaiuttimen alaosa
jatkuu
16
FI
Huomautus kaiuttimien sijoittamisesta
• Älä sijoita kaiuttimia kaltevalle alustalle.
• Älä sijoita kaiuttimia paikkaan, joka on
erityisen kuuma tai kylmä
pölyinen tai likainen
erityisen kostea
alttiina tärinälle
alttiina suoralle auringonvalolle.
• Ole varovainen, jos sijoitat erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle, kiillotetulle tai öljytylle) lattialle
lisäbassokaiuttimen tai korkeita kaiuttimia, koska tällöin voi syntyä tahroja tai värjäytymiä.
• Älä nojaa kaiuttimeen tai ota siitä tukea, sillä kaiutin voi tällöin pudota.
Huomautuksia infrapunalähettimen ja surround-kaiuttimen (L, vasen) (tai
infrapunavastaanottimen) sijoittamisesta
• Älä aseta surround-kaiutinta (L, vasen) (tai infrapunavastaanotinta) alttiiksi suoralle auringonvalolle tai muulle
voimakkaalle valolle (esim. hehkulappu).
• Infrapunalähettimen ja -vastaanottimen johdot on tarkoitettu vain tätä järjestelmää varten. Markkinoilla olevia
jatkojohtoja ei voi käyttää.
Suround-kaiutinta (L, vasen) koskeva vihje
Voit vaihtaa surround-kaiuttimien (L, vasen) ja (R, oikea) paikkaa, jos seinäpistorasian sijainti ja kaiuttimien
asettelu sitä vaatii (sivu 25).
Huomautus
Älä jätä kaiutinjohdon eristettä SPEAKER-liitännän väliin.
Vinkki
Taita kaiutinjohdon pää eristeen päättymiskohdasta, ennen kuin liität johdon. Näin voit estää kaiutinjohdon eristeen
jäämisen SPEAKER-liitännän väliin.
Käyttöönotto
17
FI
Surround-takakaiuttimen kytkeminen
Tämä järjestelmä on yhteensopiva 6.1-tilaäänijärjestelmän kanssa. Kun toistat 6.1-tilaäänijärjestelmän
kanssa yhteensopivaa DVD-levyä, kuten DTS-ES-levyä, kytke surround-takakaiutin (ei sisälly
vakiovarusteisiin) ja määritä sen asetukset (lisätietoja on kohdassa Kaiuttimien asetukset sivulla 85).
Vinkki
Voit myös kuunnella 6.1-tilaääntä, kun toistat 2- tai 5.1-kanavaista lähdettä, käyttämällä surround-takaäänen
koodauksenpurkutoimintoa (lisätietoja on kohdassa Surround-takaäänen koodauksenpurkutila sivulla 60).
Kaiuttimien oikosulun estäminen
Jos kaiuttimet joutuvat oikosulkuun, järjestelmä voi vioittua. Voit estää oikosulun noudattamalla
seuraavia varotoimia kaiuttimia liittäessäsi. Varmista, että kaiutinjohtojen paljaat osat eivät pääse
koskettamaan muita kaiutinliitäntöjä tai toisiaan.
Esimerkkejä kaiutinjohdon väärästä käsittelystä
Kun olet liittänyt kaikki laitteet, kaiuttimet ja virtajohdon, tarkasta testiäänen avulla, että kaikki
kaiuttimet on liitetty oikein. Lisätietoja testiäänen käyttämises: lisätietoja on sivulla 87.
Jos jostakin kaiuttimesta ei kuulu ääntä testiääntä toistettaessa tai testiääni kuuluu jostakin muusta
kaiuttimesta kuin siitä, jonka nimi näkyy etupaneelin näytössä, kaiutin saattaa olla oikosulussa. Jos
näin käy, tarkasta kaiuttimen liitännät uudelleen.
Huomautuksia
• Varmista, että liität kaiutinjohdot laitteiden oikeisiin liitäntöihin: 3 liitäntään 3 ja # liitäntään #. Jos johdot on
liitetty väärin päin, bassoääni puuttuu ja ääni voi säröytyä.
Jos liität kaiutinjohdot väärin tai lisäät äänenvoimakkuutta oikosulun aikana, tulee etupaneelin näyttöön näkyviin
teksti ”PROTECT”, ja järjestelmä siirtyy valmiustilaan. Irrota tällöin virtajohto pistorasiasta, liitä se takaisin ja
kytke järjestelmään virta.
AUDIO IN
VIDEO
SURROUND
BACK
SAT
SAT
SPEAKER
DIR-T1
AUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL IN
RL
RL
CENTER FRONT LFRONT R
WOOFERWOOFER
EURO AV OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
AM
FM 75
AUDIO
IN
Vahvistin
Surround-takakaiutin
Kaiutinjohdon paljas osa
koskettaa toista
kaiutinliitäntää.
Kaiutinjohtojen paljaat osat
koskettavat toisiaan, koska
eristettä on poistettu liiaksi.
18
FI
Kaiutinjohtojen vaihtaminen
Jos haluat käyttää muita kaiutinjohtoja, voit irrottaa liittimen toisen johdon kiinnittämistä varten.
Irrottaminen
Pidä liitintä kieleke alaspäin, paina sitä tasaista pintaa vasten ja irrota siitä johdot.
Kiinnittäminen
Paina liitintä tasaista pintaa vasten ja kiinnitä siihen uudet kaiutinjohdot.
Huomaa, että viivalla merkitty johto on kiinnitettävä liittimen miinusmerkkiselle (–) puolelle.
Huomautuksia
• Varo vahingoittamasta käyttämääsi pintaa (pöytää tms.), kun irrotat ja kiinnität johtoja.
• Huomioi lisäbassokaiuttimen johtoa käyttäessäsi, että kaksi mustaa johtoa tai johdot, jotka on merkitty kirjaimilla,
ovat negatiiviset.
• Jos lisäbassokaiuttimen johto kytketään väärin tai äänenvoimakkuutta lisätään oikosulkutilassa, etupaneelin
näyttöön tulee ”PROTECT”-teksti ja järjestelmä siirtyy valmiustilaan. Irrota virtajohto pistorasiasta ja kytke se
uudelleen. Kytke sitten laitteistoon virta.
Vinkkejä
• Voit käyttää mitä tahansa saatavana olevia kaiutinjohtoja, joiden koko on AWG #18 - AWG #22.
• Ennen kuin kiinnität uuden kaapelin, kuori sen eriste 10 mm:n matkalta ja kierrä johtimien paljaat päät tiiviiksi.
Kieleke
(–)
(+)
(–)
(–)
(+)
(–)
10 mm
Käyttöönotto
19
FI
Tietoja langattomasta järjestelmästä
Tämä langaton järjestelmä perustuu Digital Infrared Audio Transmission -teknologiaan (sivu 97).
Seuraavassa kaaviossa on osoitettu siirtoalue, jonka infrapunasäteet tavoittavat.
Surround-kaiuttimen (L, vasen) infrapunavastaanottimen käyttäminen
Infrapunavastaanottimen käyttäminen
Huomautuksia
Älä aseta surround-kaiutinta (L, vasen) (tai infrapunavastaanotintä) alttiiksi suoralle auringonvalolle tai muulle
voimakkaalle valolle (esim. hehkulamppu).
Älä käytä muuta kuin järjestelmän mukana toimitettua surround-kaiutinta (L, vasen) (tai infrapunavastaanotintä).
10
10
10
10
Infrapunasignaali
Infrapunalähetin
Infrapunasignaal
Infrapunalähetin
Surround-kaiutin (L, vasen)
Noin 10 m
Noin 10 m
Ylhäältä
Sivulta
Surround-kaiutin (L, vasen)
Infrapunavastaanotin
10
10
10
10
Infrapunasignaali
Infrapunalähetin
Infrapunasignaal
Infrapunalähetin
Infrapunavastaanotin
Infrapunavastaanotin
Noin 10 m
Noin 10 m
Ylhäältä
Sivulta
20
FI
Liitä vakiovarusteisiin sisältyvät FM- ja AM-antennit radion kuuntelua varten.
Antenniliitännät
Huomautuksia
• Pidä AM-kehäantenni etäällä järjestelmästä ja muista laitteista, jotta ääneen ei tule kohinaa.
• Avaa FM-johtoantenni täyteen pituuteensa.
• Kun olet liittänyt FM-johtoantennin, asenna se mahdollisimman vaakasuoraan asentoon.
Vinkki
Kun liität vakiovarusteisiin sisältyvän AM-kehäantennin, voit liittää johdon (A) ja johdon (B) kummin päin tahansa.
Vaihe 2: Antennien liittäminen
Laite Liitäntä
AM-kehäantenni AM-liitännät
FM-johtoantenni FM 75 COAXIAL -liitäntä
AUDIO IN
VIDEO
SURROUND
BACK
SAT
SAT
SPEAKER
DIR-T1
AUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL IN
RL
RL
CENTER FRONT LFRONT R
WOOFERWOOFER
EURO AV OUTPUT(TO TV)
COAXIAL
AM
FM 75
AM-kehäantenni
FM-johtoantenni
AM
A
B
Käyttöönotto
21
FI
Vinkki
Jos FM-vastaanoton äänenlaatu on huono, liitä tämä laite FM-ulkoantenniin 75 ohmin koaksiaalikaapelilla
(ei sisälly vakiovarusteisiin) alla olevan kuvan mukaan.
COAXIAL
AM
FM 75
FM-
ulkoantenni
Järjestel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340

Sony DAV-SR4W Käyttö ohjeet

Kategoria
DVD players
Tyyppi
Käyttö ohjeet