Black & Decker MT350 Ohjekirja

Kategoria
Power screwdrivers
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

61
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Käyttötarkoitus
BLACK+DECKER -monitoimityökalu on tarkoitettu
käytettäväksi kodin nikkarointitöihin.
Hiomapäällä (MTSA2) varustettuna työkalu sovel-
tuu puun, metallin, muovin ja maalattujen pintojen
hiomiseen.
Tämä työkalu on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön.
Turvallisuusohjeet
Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset
@
Varoitus! Lue kaikki turvavaroitukset
ja ohjeet. Alla olevien varoitusten ja
ohjeiden noudattamisen laiminlyönti
saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon
ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
@
Varoitus! Tutustu kaikkiin tämän
sähkötyökalun mukana toimitettuihin
turvavaroituksiin ja kaikkiin ohjeisiin
(MT143, MT350, MT108 tai MT18)
ennen tämän lisävarusteen käyttöä.
Alla olevien varoitusten ja ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa
johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa
käyttöä varten. Varoituksissa käytetty käsite
“sähkötyökalu” tarkoittaa verkkokäyttöisiä sähkö-
työkaluja (joissa on verkkojohto) ja akkukäyttöisiä
sähkötyökaluja (joissa ei ole verkkojohtoa).
@
Varoitus! Hiomakoneiden lisäturva-
varoitukset
u Pitele sähkötyökalua eristetyistä tar-
tuntapinnoista, kun teet työtä, jossa kiinni-
tin voi joutua kosketuksiin piilossa olevien
sähköjohtojen kanssa. Työkalun kosketus
jännitteisen johtimen kanssa voi tehdä myös
työkalun paljaista metalliosista jännitteisiä ja
aiheuttaa sähköiskun käyttäjälle.
u Kiinnitä työstettävä kappale esimerkiksi
ruuvipuristimella tukevaan alustaan.
Kappaleen kannatteleminen käsin tai sen
tukeminen omaa vartaloa vasten voi johtaa
kappaleen irtoamiseen ja vaaratilanteeseen.
62
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
@
Varoitus! Hiontatyöstä syntyvä
pöly voi aiheuttaa terveyshaittoja
käyttäjälle ja mahdollisille sivullisille.
Käytä kasvosuojusta, joka on erity-
isesti tarkoitettu suojaamaan pölyltä
ja höyryiltä, ja varmista, että kaikki
työskentelyalueella olevat ja sinne
tulevat henkilöt käyttävät suojavar-
usteita.
u Poista pöly huolellisesti hiomisen jälkeen.
u Ole erityisen varovainen hioessasi lyijyä
mahdollisesti sisältäviä maalipintoja tai puu-
ja metallipintoja, joista voi irrota myrkyllistä
hiomapölyä.
t Älä päästä lapsia tai raskaana olevia naisia
työalueelle.
t Älä syö, juo tai tupakoi työalueella.
t Hävitä pöly ja muu jäte
ympäristöystävällisesti.
u Työkalun käyttötarkoitus on kuvattu tässä
käyttöohjeessa. Käytä työkalua ainoastaan
sellaiseen työhön, johon se on tarkoitettu, ja
käytä vain käyttöohjeessa ja tuotekuvastossa
suositeltuja tarvikkeita ja lisälaitteita. Ohjeesta
poikkeava käyttö voi aiheuttaa henkilö- ja/tai
omaisuusvahinkoja.
Ominaisuudet (kuva A)
Näytetty työkalu on MT143. Muut työkalut ovat
saatavissa käytettäviksi tämän työstöpään kanssa.
Tässä työkalussa on joitakin tai kaikki seuraavista
ominaisuuksista.
10. Hiomapää
11. Hioma-alusta
Kokoaminen
Varoitus! Poista akku työkalusta aina ennen
kokoamista.
Hiomapaperien kiinnittäminen ja irrot-
taminen (kuva A)
Hiomapäässä käytetään valmiiksi leikattuja
hiomapapereita.
u Lukitse työkalu siirtämällä eteen-/taaksepäin-
liukusäädin (2) keskelle.
u Ennen uuden paperin kiinnittämistä poista siitä
kaksi ylimääräistä hiomakärkeä (12)..
u Kiinnitä hiomapaperi pitämällä sitä kohti hioma-
alustaa (11) kuvan osoittamalla tavalla.
u Aseta hiomapaperi tukevasti ja tasaisesti
hioma-alustalle. Varmista, että paperissa olevat
reiät vastaavat alustan reikiä.
u Poista paperi vetämällä se irti hioma-alustasta.
Varoitus! Älä koskaan käytä hiomapäätä ilman
hiomapaperia tai lisäosaa.
63
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Hiomakärjen vaihtaminen (kuva B)
Hiomapapereissa on kaksi vaihtokärkeä.
Hiomakärki voidaan kääntää, kun se on kulunut
toiselta puolelta. Kun molemmat puolet ovat
kuluneet, vaihda kärki.
u Lukitse työkalu siirtämällä eteen-/taaksepäin-
liukusäädin (2) keskelle.
u Käännä kärki poistamalla se, kääntämällä sitä
180° ja painamalla se takaisin alustaan.
u Vaihda kärki poistamalla vanha kärki alustasta
ja laittamalla uusi kärki paikalleen.
Varoitus! Kun poistat hiomakärkeä, varo, ettet
irrota hioma-alustan pohjaa.
Pölynimurisovittimen kiinnittäminen ja
irrottaminen (kuva C)
u Aseta pölynimurisovitin (13) hiomapään (10)
suuntaisesti kuvan osoittamalla tavalla.
u Paina sovitin tiukasti ja tasaisesti kiinni hioma-
alustaan.
u Kiinnitä pölynimuri pölynimurisovittimeen.
u Irrota pölynimurisovitin (13) vetämällä se irti
hiomapäästä (10).
Käyttö
Varoitus! Anna työkalun käydä omaan tahtiinsa.
Älä ylikuormita sitä.
Hiominen
Huomautus: Varmista, että eteen-/taaksepäin-
liukusäädin (2) ei ole lukitussa asennossa.
u Käynnistä työkalu painamalla nopeuden-
säätökytkintä (1). Työkalun nopeus määräytyy
sen mukaan, kuinka pitkälle kytkintä työn-
netään.
u Sammuta työkalu vapauttamalla nopeuden-
säätökytkin.
Vinkkejä parhaimman tuloksen
saamiseksi
Hiominen
u Älä paina konetta liikaa.
u Tarkista hiomapaperin kunto säännöllisesti.
Vaihda tarvittaessa.
u Hiottaessa maalikerrosten välillä käytä erittäin
hienoa hiomapaperia.
u Aloita karkealla hiomapaperilla hioessasi
epätasaisia pintoja tai poistaessasi maalia. Kun
hiot muunlaisia pintoja, aloita keskikarkealla hi-
omapaperilla. Molemmissa tapauksissa vaihda
asteittain hienompaan hiomapaperiin tasaisen
pinnan saavuttamiseksi.
u Lisätietoja muista tarvikkeista hiomiseen,
kiillottamiseen ja pintojen poistoon saat jäl-
leenmyyjältäsi.
64
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Lisävarusteet
Työkalun suorituskyky riippuu käytetystä lisävarus-
teesta. Korkealaatuiset BLACK+DECKER- ja Piranha
-lisävarusteet on suunniteltu parantamaan työkalun
suorituskykyä. Käyttämällä näitä lisävarusteita saat
työkalustasi parhaan hyödyn.
Tekniset tiedot
MTSA2
(14.4V)
(H1)
MTSA2
(Max) (H1)
Kuormittamaton
nopeus
min
-1
0-7500 0-8500
Paino
kg 1.3 1.3
Äänenpainetaso standardin EN 60745 mukaisesti:
Äänenpaine (L
pA
) 76.4 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Äänitehotaso (L
WA
) 87.4 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma) standardin EN 60745
mukaisesti:
Hiottaessa (a
h
) 4.5 m/s
2
, epävarmuus (K) 1.5 m/s
2
Takuu
Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ole materi-
aali- ja/tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitetaan
ostajalle. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin
oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu on voimassa
Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan
vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -kone hajoaa materiaali- ja/
tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epä-
tarkkuuden vuoksi 24 kk:n kuluessa ostopäivästä,
Black & Decker korjaa koneen ilman kustannuksia
ostajalle tai vaihtaa sen Black & Decker Oy:n valin-
nan mukaan. Takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat
seuraavista:
u Tuotetta on käytetty kaupallisesti, ammat-
timaisesti tai vuokraukseen.
u Tuotetta on käytetty tai hoidettu virheellisesti.
u Tuotetta on vahingoitettu vieraalla esineellä tai
aineella tai se on ollut onnettomuudessa.
u Jos korjauksia on yrittänyt joku muu kuin Black
& Deckerin valtuuttama edustaja tai Black &
Deckerin henkilökunta.
65
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja
jättää koneen ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai
valtuutetulle huoltoliikkeelle. Saat valtuutettujen
huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla yhteyden
Black & Decker Oy:hyn tässä käyttöoppaassa
ilmoitetussa osoitteessa. Valtuutettujen Black &
Decker -huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisäti-
etoja palveluistamme ja takuuehdoista on myös
Internetissä osoitteessa www.2helpU.com
Voit rekisteröidä uuden BLACK+DECKER -tuotteesi
ja tarkastella tietoja uusista tuotteista ja erikoistar-
jouksista verkkosivuillamme www.blackanddecker.
. Saat lisätietoja BLACK+DECKERin tavaramerk-
istä ja tuotevalikoimastamme osoitteesta www.
blackanddecker..
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
KONEDIREKTIIVI
%
MTSA2
Black & Decker ilmoittaa, että tuotteet, jotka on
kuvattu kohdassa ”Tekniset tiedot” ovat seuraavien
direktiivien vaatimusten mukaisia:
2006/42/EY, EN60745-1, EN60745-2-4
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien 2014/30/
EU ja 2011/65/EU vaatimukset. Lisätietoja saa
ottamalla yhteyttä Black & Decker seuraavassa
osoitteessa. Tiedot ovat myös käyttöoppaan
takakannessa.
Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamis
esta ja antaa tämän ilmoituksen Black & Deckerin
puolesta.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Yhdistynyt kuningaskunta
15/09/2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Black & Decker MT350 Ohjekirja

Kategoria
Power screwdrivers
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös