Dometic CDF18, CDF26, CDF36, CDF46 Käyttö ohjeet

Kategoria
Cool boxes
Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

CDF18, CDF26, CDF36, CDF46
Compressor Cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kompressor-Kühlbox
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Glacière à compression
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nevera por compresor
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Geleira com compressor
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Frigorifero a compressore
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Compressorkoelbox
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Kompressor-køleboks
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .134
Kylbox med kompressor
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Kjøleboks med kompressor
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Компрессорный холодильник
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 205
Lodówka kompresorowa
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Chladiaci box s kompresorom
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Kompresorový chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Kompresszorláda
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
MOBILE COOLING
CDF
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 1 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
CoolFreeze Symbolien selitys
187
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilytä
ohje. Jos luovutat laitteen toiselle käyttäjälle, luovuta tällöin myös ohje
uudelle käyttäjälle.
Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta
käytöstä tai väärästä käytöstä.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
2 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
3 Toimituskokonaisuus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
4 Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
5 Tarkoituksenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
6 Toimintakuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
7 Käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
8 Puhdistaminen ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
9 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
10 Häiriöiden poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
11 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
12 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
1 Symbolien selitys
!
!
VAROITUS!
Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta, joka voi johtaa kuolemaan tai
vakavaan vammaan, jos tilannetta ei vältetä.
HUOMIO!
Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta, joka voi johtaa lievään tai
kohtalaiseen vammaan, jos tilannetta ei vältetä.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 187 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
Turvallisuusohjeet CoolFreeze
188
A
I
2 Turvallisuusohjeet
2.1 Yleinen turvallisuus
!
VAROITUS! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita.
Jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, tulee valmistajan tai valtuute-
tun asiakaspalvelun tai vastaavasti pätevän henkilön vaihtaa se vaaran
välttämiseksi.
Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Epäasianmukai-
sista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja.
Terveysriski
Tätä laitetta voivat käyttää valvonnan alaisuudessa myös vähintään
8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai
henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu laitteen käytön vaa-
tima kokemus tai tietämys, mikäli edellä mainittuja henkilöitä on opas-
tettu käyttämään laitetta turvallisesti ja mikäli henkilöt ymmärtävät
laitteen käyttöön liittyvät riskit.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä käyttäjähuoltoa ilman
valvontaa.
3 – 8-vuotiaat lapset saavat sekä sijoittaa tuotteita jääkaappiin että
noutaa tuotteita sieltä.
Räjähdysvaara
Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten esim.
suihkepurkkeja, joissa on palavaa ponneainetta.
HUOMAUTUS!
Ohje koskien tilannetta, joka voi johtaa esinevahinkoihin, jos sitä ei
vältetä.
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 188 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
CoolFreeze Turvallisuusohjeet
189
!
HUOMIO! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Irrota laite verkosta
ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa
jokaisen käytön jälkeen
Terveysriski
Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai
tarkoitukseen sopivissa astioissa.
A
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara
Verratkaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan
energiansyöttöön.
Liitä laite ainoastaan DC-liitäntäjohdolla ajoneuvon DC-pistorasiaan.
Älä ota pistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta vetämällä.
Irrottakaa kylmälaitteenne ja muut sähköä käyttävät laitteet akusta
ennen pikalaturin liittämistä.
Irrota liitäntä tai sammuta ylmälaite, kun sammutat moottorin. Muuten
akku voi purkautua.
Kylmälaite ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden
kuljettamiseen.
2.2 Laitteen käyttöturvallisuus
!
HUOMIO! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Huolehtikaa ennen laitteen käyttöönottoa siitä, että johto ja pistoke
ovat kuivia.
Terveysriski
Kylmälaitteen avaaminen pitkiksi ajoiksi voi merkittävästi nostaa
lämpötilaa laitteen lokeroissa.
Puhdista säännöllisesti pinnat, jotka voivat joutua kosketuksiin elintar-
vikkeiden ja suojaamattomien viemärijärjestelmän osien kanssa.
Säilytä raakaa lihaa ja kalaa laitteen sisällä tarkoitukseen sopivissa
astioissa, jotta raaka liha ja kala eivät joudu kosketuksiin muiden elintar-
vikkeiden kanssa ja jotta niistä ei tipu nestettä muiden elintarvikkeiden
päälle.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 189 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
Toimituskokonaisuus CoolFreeze
190
Jos laite jää pitkäksi aikaa tyhjilleen:
Kytke laite pois päältä.
–Sulata laite.
Puhdista ja desinfioi laite.
Jätä laitteen ovi auki, jotta laitteen sisälle ei muodostu hometta.
A
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara
Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita, vaikka valmistaja
näitä suosittelisikin.
Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden
(lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle.
Ylikuumenemisvaara!
Varmista aina, että kylmälaitteen kaikilla neljällä sivulla on vähintään
50 mm tilaa tuuletukselle. Pidä tuuletustila vapaana kaikista esineistä,
jotka voisivat haitata ilman virtausta jäähdytysosiin.
Älä sijoita kylmälaitetta suljettuihin tiloihin tai alueille, joissa ilma ei
virtaa tai virtaa vain hyvin vähän.
Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä.
Älkää laittako sisäastiaan minkäänlaisia nesteitä tai jäätä.
Älkää upottako laitetta koskaan veteen.
Suojatkaa laite ja sen johto kuumuudelta ja kosteudelta.
3 Toimituskokonaisuus
kuva 1, sivulla 3, näyttää toimituskokonaisuuden.
Kohde Määrä Nimitys
1 1 Kompressorikylmälaukku
2 1 Tasavirtaliitännän liitäntäjohto
1 Käyttöohje
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 190 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
CoolFreeze Lisävarusteet
191
4 Lisävarusteet
Suosittelemme kylmälaitteen käyttöön vaihtovirtaverkossa seuraavan verkkovirtalait-
teen käyttöä.
Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen):
220240 V: CoolPower EPS100
110240 V: CoolPower MPS35.
5 Tarkoituksenmukainen käyttö
Kylmälaukku sopii elintarvikkeiden jäähdyttämiseen ja pakastamiseen. Laite sopii
myös venekäyttöön.
Laite on suunniteltu käytettäväksi auton, veneen tai asuntoauton 12 Vg tai 24 Vg
-tasavirtapistorasian avulla (savukkeensytytin).
Kylmälaite sopii käyttöön leirintäalueella.
Laitetta ei saa asettaa alttiiksi sateelle.
I
!
6 Toimintakuvaus
Kylmälaukku pystyy jäähdyttämään tuotteita ja pitämään ne kylminä sekä pakasta-
maan niitä. Jäähdyttämiseen käytetään jäähdytyskiertoa ja kompressoria, joita ei tar-
vitse huoltaa ja joissa ei ole fluorattuja kloorihiilivetyjä. Erikoisvahva, fluorattuja
kloorihiilivetyjä sisältämätön eristys ja tehokas kompressori takaavat erityisen nopean
jäähdytyksen.
Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön.
Venekäytössä kylmälaukku voi olla lyhytaikainen kallistettuna 30°.
OHJE
Suosittelemme laitteen käyttöön vaihtovirtaverkossa seuraavan
verkkotasasuuntajan käyttöä.
220240 V: CoolPower EPS100
110240 V: CoolPower MPS35
HUOMIO! Terveysriski!
Ole hyvä ja tarkista, vastaako laitteen jäähdytysteho niiden elintarvikkei-
den tai lääkkeiden vaatimuksia, joita haluat jäähdyttää
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 191 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
Toimintakuvaus CoolFreeze
192
Laitteeseen sisäänrakennettu, kaksitasoinen (CDF18) / kolmitasoinen (CDF26,
CDF36, CDF46) akkutarkkailulaite suojaa ajoneuvonne akkua syväpurkautumiselta.
6.1 Käyttö- ja näyttölaitteet
CDF18
Käyttökenttä ja liittimet (kuva 2, sivulla 3):
Kohd
e
Nimitys Selitys
1 TEMPERATURE Lämpötilasäädin,
jäähdytyslämpötila pääteasennoissa:
COLD: +10 °C
FREEZE: –18 °C
2 POWER Toimintailmaisin
LED loistaa vihreänä: Laite on päällä ja käyttövalmis
LED loistaa keltaisena: Säädetty lämpötila on saavutettu
3 ERROR LED vilkkuu punai-
sena:
Laite on päällä, mutta ei käyttövalmis
4 BATTERY MONITOR Pääkytkin/akkutarkkailulaite:
0: Laite on pois päältä
HIGH: Laite on päällä, akkutarkkailulaite
on tilassa HIGH
LOW: Laite on päällä, akkutarkkailulaite
on tilassa LOW
5 12/24V DC Liitin tasavirtasyöttöä varten
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 192 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
CoolFreeze Toimintakuvaus
193
CDF26
Liittimet (kuva 3, sivulla 3) ja käyttökenttä (kuva 4, sivulla 3):
CDF36, CDF46
Liittimet (kuva 3, sivulla 3) ja käyttökenttä (kuva 5, sivulla 4):
Kohde Nimitys Selitys
1 Päälle-/poispainike Kytkee kylmälaukun päälle tai pois, kun painiketta paine-
taan yksi tai kaksi sekuntia
2 POWER Toimintailmaisin
LED palaa vihreänä: Kompressori on päällä
LED palaa oranssina: Kompressori on pois päältä
LED vilkkuu oranssina: Näyttö on pois päältä, akun
tila matala
3 ERROR LED vilkkuu punaisena: Laite on päällä, mutta ei
käyttövalmis
4 SET Valitsee syöttötilan
Lämpötilan säätö
Lämpötilayksikön (°Celsius tai °Fahrenheit) asetus
Akkuvahdin asetus
5 Näyttää jäähdytyslokeron lämpötilan
Kolme ensimmäistä kohtaa nelinumeroisella näytöllä
ilmaisee lämpötilan, neljäs kohta lämpötilayksikön (°C tai
°F).
6 UP + Napautus kerran nostaa valittua syöttöarvoa
7 DOWN Napautus kerran alentaa valittua syöttöarvoa
Kohd
e
Nimitys Selitys
1 Päälle-/poispainike Kytkee kylmälaukun päälle tai pois, kun painiketta painetaan
yksi tai kaksi sekuntia
2 POWER Toimintailmaisin
LED palaa vihreänä: Kompressori on päällä
LED palaa oranssina: Kompressori on pois päältä
LED vilkkuu oranssina: Näyttö on pois päältä, akun tila
matala
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 193 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
Käyttö CoolFreeze
194
7Käyttö
7.1 Ennen ensikäyttöä
!
I
3 ERROR LED vilkkuu punai-
sena:
Laite on päällä, mutta ei käyttövalmis
4 SET Valitsee syöttötilan
Lämpötilan säätö
Lämpötilayksikön (°Celsius tai °Fahrenheit) asetus
Akkuvahdin asetus
5 Näyttää jäähdytyslokeron lämpötilan
Kolme ensimmäistä kohtaa nelinumeroisella näytöllä ilmai-
see lämpötilan, neljäs kohta lämpötilayksikön (°C tai °F).
6 ADJUST Napautus kerran nostaa valittua syöttöarvoa
Napautus kerran alentaa valittua syöttöarvoa
VAROITUS! Palovaara
Varmista, että virtajohto ei juutu kiinni eikä vaurioidu sijoittaessasi
laitetta paikalleen.
Älä sijoita siirrettäviä pistorasialistoja tai siirrettäviä virtalähteitä
laitteen taakse.
OHJE
Puhdistakaa uusi kylmälaukku hygieenisistä syistä kostealla liinalla sisältä
ja ulkoa ennen laitteen käyttöön ottamista (kts. myös kap. ”Puhdistami-
nen ja hoito” sivulla 201).
Kohd
e
Nimitys Selitys
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 194 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
CoolFreeze Käyttö
195
7.2 Vinkkejä energian säästämiseen
Valitkaa asennuspaikka, joka on hyvin tuuletettu ja suojassa auringonpaisteelta.
Antakaa lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden säilyttämistä laitteessa kylminä.
Älkää avatko kylmälaitetta tarpeettoman usein.
Älä jätä jäähdytyslaitetta auki pidemmäksi ajaksi kuin tarpeen.
Sulattakaa kylmälaukku heti, kun siihen on muodostunut jääkerros.
Välttäkää tarpeettoman matalaa sisälämpötilaa.
7.3 Kylmälaukun liittäminen
!
A
Työntäkää 12/24 V -liitäntäjohto (kuva 1 2, sivulla 3) laitteen tasajänniteliitti-
meen ja liittäkää se savukkeensytyttimeen tai 12 V tai 24 V -pistorasiaan.
7.4 Akkutarkkailulaitteen käyttäminen
Jos kylmälaukkua käytetään ajoneuvon sytytyksen ollessa pois päältä, laukku kytkey-
tyy itsestään pois päältä heti, kun syöttöjännite laskee säädetyn arvon alle. Kylmä-
laukku kytkeytyy päälle heti, kun akun lataustila on saavuttanut jännitteen, jossa
laukku kytkeytyy uudelleen päälle.
A
Tilassa ”HIGH” akkutarkkailulaite reagoi nopeammin kuin tasolla ”LOW” (ks. seu-
raava taulukko).
VAROITUS!
Käytä laitteen liitäntään ainoastaan mukana toimitettua sähköjohtoa.
Älä tee muutoksia sähköjohtoon. Sähköjohdon muutokset voivat
vaarantaa turvallisuuden.
Tasavirtajohto täytyy aina suojata 8 A -sulakkeella.
HUOMAUTUS! Laitevauriovaara!
Irrottakaa kylmälaukku ja muut sähköä kuluttavat laitteet akusta ennen
kuin lataatte akkua pikalaturilla.
Ylijännitteet voivat vahingoittaa laitteiden elektroniikkaa.
HUOMAUTUS! Vahingoittumisvaara!
Akkuun jää akkutarkkailulaitteen suorittaman pois kytkennän jälkeen vain
osa sen täydestä latauskapasiteetista. Välttäkää useita käynnistyksiä ja
sähköä kuluttavien laitteiden käyttämistä ilman pidempiä latausvaiheita.
Huolehtikaa siitä, että akku ladataan uudelleen.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 195 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
Käyttö CoolFreeze
196
CDF18
CDF26, CDF36, CDF46
I
CDF26: Akkuvahdin tilan asetus
Vaihda akkuvahdin tila seuraavasti:
Kytke kylmälaukku päälle.
Paina painiketta ”SET” kolme kertaa.
Aseta akkuvahdin tila painikkeilla ”+” tai ”–”.
Näyttö näyttää asetetun tilan muutaman sekunnin ajan. Näyttö vilkkuu muutaman
kerran, ennen kuin se palaa tämänhetkisen lämpötilan näyttöön.
Akkutarkkailulaitteen tila LOW HIGH
Poiskytkentäjännite 12 V:lla
10,2 V ± 0,3 V 11,2 V ± 0,3 V
Jälleenkytkeytymisjännite 12 V:lla
11,2 V ± 0,3 V 12,2 V ± 0,3 V
Poiskytkentäjännite 24 V:lla
22,0 V ± 0,3 V 23,9 V ± 0,3 V
Jälleenkytkeytymisjännite 24 V:lla
23,3 V ± 0,3 V 25,1 V ± 0,3 V
Akkutarkkailulaitteen tila LOW MED HIGH
Poiskytkentäjännite 12 V:lla
10,1 V 11,4 V 11,8 V
Jälleenkytkeytymisjännite 12 V:lla
11,1 V 12,2 V 12,6 V
Poiskytkentäjännite 24 V:lla
21,5 V 24,1 V 24,6 V
Jälleenkytkeytymisjännite 24 V:lla
23,0 V 25,3 V 26,2 V
OHJE
Kun kylmälaukku saa virtansa käynnistysakusta, valitkaa akkutarkkailulait-
teen tilaksi ”HIGH”. Jos kylmälaukku on liitetty erilliseen syöttöakkuun,
akkutarkkailulaitteen tilaksi riittää ”LOW”.
Aseta akkutarkkailulaite asentoon ”LOW”, kun haluat käyttää kylmälauk-
kua vaihtovirtaverkon avulla.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 196 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
CoolFreeze Käyttö
197
CDF36, CDF46: Akkuvahdin tilan asetus
Vaihda akkuvahdin tila seuraavasti:
Kytke kylmälaukku päälle.
Paina painiketta ”SET” kolme kertaa.
Aseta akkuvahdin tila painikkeilla ”ADJUST”.
7.5 Kylmälaukun käyttäminen
A
Asettakaa kylmälaukku tukevalle alustalle.
Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä ja että lämmennyt ilma pääsee
poistumaan hyvin.
Liittäkää kylmälaukku, kts. kap. ”Kylmälaukun liittäminen” sivulla 195.
A
Kylmälaukun salpaus
Sulkekaa kansi.
Painakaa salpausta alaspäin (kuva 6 1, sivulla 4) kunnes kuulette sen lukittuvan.
CDF18: Kylmälaukun kytkeminen päälle
Työntäkää liukukytkin ”BATTERY MONITOR” asentoon ”HIGH” käyttäessänne
laitetta käynnistysakun avulla tai asentoon ”LOW” käyttäessänne laitetta syöt-
töakun avulla.
LED ”POWER” loistaa vihreänä.
Kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa.
Säätäkää jäähdytyslämpötila lämpötilasäätimellä ”TEMPERATURE”.
LED ”POWER” loistaa keltaisena, kun säädetty jäähdytyslämpötila on saavutettu.
HUOMAUTUS! Ylikuumenemisvaara!
Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittä-
vän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä. Huolehti-
kaa siitä, että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä, jotta ilma
pääsee kiertämään.
HUOMAUTUS! Liian alhaisesta lämpötilasta aiheutuu vaara!
Huolehtikaa siitä, että kylmälaukussa on vain esineitä tai tuotteita, jotka
saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 197 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
Käyttö CoolFreeze
198
CDF26, CDF36, CDF46: Kylmälaukun päälle kytkeminen
Paina painiketta ”ON/OFF” kolme sekuntia.
LED ”POWER” loistaa vihreänä.
Näyttö kytkeytyy päälle ja näyttää nykyisen jäähdytyslämpötilan.
Kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa.
CDF18: Kylmälaukun kytkeminen pois päältä
Tyhjentäkää kylmälaukku.
Kytke kylmälaukku pois päältä: Työnnä liukukytkin ”BATTERY MONITOR” asen-
toon ”0”.
Vetäkää liitäntäjohto irti.
Jos poistatte kylmälaukun käytöstä pidemmäksi aikaa:
Jättäkää kansi hieman auki. Näin estätte hajujen muodostumisen.
CDF26, CDF36, CDF46: Kylmälaatikon pois päältä kytkeminen
Tyhjennä kylmälaukku.
Kytke kylmälaukku pois päältä.
Irrota liitäntäjohto.
Jos poistat kylmälaukun käytöstä pidemmäksi aikaa:
Jätä kansi hieman auki. Näin estät hajujen muodostumisen.
7.6 Lämpötilan säätö
CDF26
Paina painiketta ”SET” kerran.
Aseta jäähdytyslämpötila painikkeilla ”+” tai ”–”.
Näyttö näyttää asetetun jäähdytyslämpötilan muutaman sekunnin ajan. Näyttö
vilkkuu muutaman kerran, ennen kuin se palaa tämänhetkisen lämpötilan näyt-
töön.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 198 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
CoolFreeze Käyttö
199
CDF36, CDF46
Paina painiketta ”SET” kerran.
Aseta jäähdytyslämpötila painikkeella ”ADJUST”.
Näyttö näyttää asetetun jäähdytyslämpötilan muutaman sekunnin ajan. Näyttö
vilkkuu muutaman kerran, ennen kuin se palaa tämänhetkisen lämpötilan näyt-
töön.
7.7 Lämpötilayksikön valinta
CDF26
Voit valita lämpötilan näytön °Celsius- ja °Fahrenheit-yksikköjen välillä. Toimi tätä var-
ten seuraavasti:
Kytke kylmälaukku päälle.
Paina painiketta ”SET” kaksi kertaa.
Aseta lämpötilayksikkö °Celsius tai °Fahrenheit painikkeilla ”+” tai ”–”.
Näyttö näyttää asetetun lämpötilayksikön muutaman sekunnin ajan. Näyttö vilk-
kuu muutaman kerran, ennen kuin se palaa tämänhetkisen lämpötilan näyttöön.
CDF36, CDF46
Voit valita lämpötilan näytön °Celsius- ja °Fahrenheit-yksikköjen välillä. Toimi tätä var-
ten seuraavasti:
Kytke kylmälaukku päälle.
Paina painiketta ”SET” kaksi kertaa.
Aseta lämpötilayksikkö °Celsius tai °Fahrenheit painikkeella ”ADJUST”.
7.8 Kylmälaukun sulattaminen
Ilmankosteus voi muodostaa haihduttimeen tai kylmälaukun sisälle huurretta, joka
heikentää jäähdytystehoa. Sulattakaa laite ajoissa.
A
HUOMAUTUS! Laitevauriovaara!
Älkää koskaan käyttäkö kovia tai teräviä esineitä jääkerrostumisen poista-
miseen tai kiinni jäätyneiden esineiden irrottamiseen.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 199 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
Käyttö CoolFreeze
200
Menetelkää seuraavalla tavalla sulattaaksenne kylmälaukun:
Ottakaa kylmätavarat pois.
Laittakaa ne mahd. toiseen kylmälaitteeseen, jotta ne pysyvät kylminä.
Kytkekää laite pois päältä.
Jättäkää kansi auki.
Pyyhkikää sulamisvesi pois.
7.9 Pistokesulakkeen (12/24 V) vaihtaminen
Vetäkää tasausholkki (kuva 7 4, sivulla 4) irti pistokkeesta.
Kiertäkää ruuvi (kuva 7 5, sivulla 4) ulos rungon ylemmästä puoliskosta
(kuva 7 1, sivulla 4).
Nostakaa rungon ylempi puolisko (kuva 7 6, sivulla 4) varovasti pois alapuolis-
kosta.
Ottakaa kontaktitappi (kuva 7 3, sivulla 4) pois.
Vaihtakaa viallinen sulake (kuva 7 2, sivulla 4) uuteen sulakkeeseen, jonka arvo
on sama (8A 32V).
Kootkaa pistoke käänteisessä järjestyksessä kokoon.
I
7.10 Hehkulampun vaihtaminen (CDF26, CDF36, CDF46)
Painakaa kytkinnastaa (kuva 8 2, sivulla 4) alaspäin niin, että valaisimen läpinä-
kyvä osa (kuva 8 1, sivulla 4) voidaan ottaa eteenpäin pois.
Vaihtakaa hehkulamppu.
Asettakaa valaisin takaisin runkoon.
OHJE – Sisäinen DC-sulake
Laitteen sisällä on erillinen DC-sulake (ajoneuvokäyttöön tarkoitettu vaki-
osulake, 10 A). Tämän sulakkeen voi vaihtaa vain valtuutettu korjausliike.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 200 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
CoolFreeze Puhdistaminen ja hoito
201
8 Puhdistaminen ja hoito
!
A
Puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla.
Varmista, että laitteen ilmanotto- ja poistoaukot ovat puhtaita pölystä ja liasta,
jotta toiminnassa syntyvä lämpö voidaan johtaa pois ja laite ei pääse
vaurioitumaan.
9Takuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny
maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota
yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
VAROITUS! Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Irrota laite verkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa.
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara!
Älä puhdista kylmälaitetta koskaan juoksevan veden alla tai
tiskivedessä.
Älä käytä puhdistamiseen kovia puhdistusaineita tai kovia esineitä,
koska ne voivat vahingoittaa kylmälaitetta.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 201 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
Häiriöiden poistaminen CoolFreeze
202
10 Häiriöiden poistaminen
11 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen
joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä
koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai
ammattiliikkeestäsi.
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus
Laite ei toimi, LED ei
pala.
Ajoneuvon tasavirtapisto-
rasiassa ei ole jännitettä.
Useimmissa ajoneuvoissa virran täytyy
olla päällä, jotta tasavirtapistorasia saa
jännitettä.
Vaihtovirtapistorasiassa ei
ole jännitettä.
Kokeile toista pistorasiaa.
Laite ei jäähdytä (pis-
toke on kiinnitetty, LED
”POWER” loistaa).
Kompressori rikki. Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi
korjata vian.
Laite ei jäähdytä (pis-
toke on kiinnitetty, LED
”ERROR” vilkkuu).
Käyttöjännite ei riitä. Tarkasta akku ja lataa se tarvittaessa.
Käytettäessä tasavirta-
pistorasiassa:
Sytytys on päällä, laite
ei toimi ja LED ei loista.
Vedä pistoke pisto-
rasiasta ja tarkasta seu-
raavat kohdat.
Tasavirtapistorasian kehys
on likainen. Tämän vuoksi
sähköinen kontakti on
heikko.
Jos pistoke lämpenee tasavirtapisto-
rasiassa hyvin lämpimäksi, joko kehys
täytyy puhdistaa tai pistoketta ei ole
mahdollisesti koottu oikein.
12/24 V -pistokkeessa
oleva sulake on palanut.
Vaihda 12 V -pistokkeen sulake ks.
kap. ”Pistokesulakkeen (12/24 V) vaih-
taminen” sivulla 200.
Ajoneuvon sulake on pala-
nut.
Vaihda ajoneuvon 12/24 V -pisto-
rasian sulake (tavallisesti 15A) (noudata
ajoneuvon käyttöohjeita).
LED ”ERROR” vilkkuu
yli 2 min. ajan seuraa-
vasti: 3x vilkku, tauko,
3x vilkku, tauko, ...
Laite rikki. Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi
korjata vian.
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 202 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
CoolFreeze Tekniset tiedot
203
12 Tekniset tiedot
CDF18 CDF26
Tuotenro: 9600000460 9600000601
Tilavuus: 18 l 21 l
Liitäntäjännite: 12/24 Vg
Nimellisvirta
12 Vg: 3,5 A 5,0 A
24 Vg: 1,9 A 2,5 A
Jäähdytysteho: +10 °C ... –18 °C
Ilmastoluokka: N tai T
Ympäristön lämpötila: +16 °C ... +43 °C
Jäähdytysainemäärä: 32 g 35 g
CO
2
-ekvivalentti: 0,046 t 0,050 t
Vaikutus ilmaston lämpenemiseen
(GWP):
1430
Mitat (L x K x S), mm: 465 x 414 x 300 550 x 425 x 260
Paino: 9,5 kg 12,7 kg
Hyväksynnät/
Sertifikaatit:
4
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 203 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
FI
Tekniset tiedot CoolFreeze
204
I
Jäähdytyskierto sisältää R134a:ta.
Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja
Ilmatiiviisti suljetulla laitteella
CDF36 CDF46
Tuotenro: 9600005344 9600005346
Tilavuus: 31 l 39 l
Liitäntäjännite: 12/24 Vg
Nimellisvirta
12 Vg: 5,0 A 5,0 A
24 Vg: 2,5 A 2,5 A
Jäähdytysteho: +10 °C ... –15 °C
Ilmastoluokka: N tai T
Ympäristön lämpötila: +16 °C ... +43 °C
Jäähdytysainemäärä: 38 g 42 g
CO
2
-ekvivalentti: 0,054 t 0,060 t
Vaikutus ilmaston lämpenemiseen
(GWP):
1430
Mitat (L x K x S), mm: 560 x 380 x 340 560 x 475 x 340
Paino: 12,5 kg 13,7 kg
Hyväksynnät/
Sertifikaatit:
OHJE
Yli 32 °C (90 °F) lämpötilassa ei minimilämpötilaa voida enää saavuttaa.
4
CDF18-26-36-46_OPM_EMEA16.book Seite 204 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:26 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300

Dometic CDF18, CDF26, CDF36, CDF46 Käyttö ohjeet

Kategoria
Cool boxes
Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös