Princess 221202 Omistajan opas

Kategoria
Blenders
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
OKT 09 V0
NL
UK
F
D
E
I
S
DK
N
SF
P
GR
ARAB
13
Vask mikserkoppen og blanderenheten i varmt såpevann, skyll den deretter under rennende vann. Tørk av
motorenheten med en fuktig klut. Tørk alle delene grundig.
Vær forsiktig – bladene er svært skarpe.
TIPS FRA PRINCESS
- La ikke barn bruke apparatet.
- For å unngå elektrisk sjokk bør du aldri dyppe ledningen, støpselet eller motorenheten i vann eller noen
annen væske.
- Trekk apparatet ut av stikkontakten når du ikke bruker det eller før du rengjør det.
- Ikke bruk apparatet når ledningen eller støpselet er skadet eller etter at apparatet har vært defekt eller er
blitt skadet på noen som helst måte. Lever apparatet til nærmeste autoriserte servicested, der det vil bli
undersøkt, justert eller reparert.
- Bruk ikke dette apparatet utendørs
- Sørg for at ledningen ikke henger over kanten av et bord eller en kjøkkenbenk eller berører varme overflater.
- Ikke bruk apparatet til andre anvendelser enn det de er ment til.
- Ikke bruk apparatet til å blande kjøtt.
- Slå av apparatet før du monterer eller fjerner blanderenheten.
- Ikke bruk apparatet hvis ledningen er skadet for å unngå risikoer. Bring det tilbake til butikken. For
apparater av denne typen kan en skadet ledning kun byttes ut ved vår serviceavdeling ved hjelp av
spesialverktøy.
- Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av barn eller personer med fysiske, sensoriske eller mentale handikapp,
eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har fått veiledning eller instruksjoner vedrørende
bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
- Barn bør overvåkes for å sikre at de ikke leker med apparatet.
- For å unngå overoppheting bør du ikke bruke apparatet i mer enn 1 minutt om gangen.
PRINCESS NICE PRICE STICK MIXER ART. 221202
ENNEN KÄYTTÖÄ
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen sekoittimen käyttöönottoa ja säilytä ne varmassa paikassa myöhempää
käyttöä varten. Tarkista, että käytettävissäsi oleva verkkojännite on sama kuin laitteessa ilmoitettu jännite.
SEKOITTIMESSA ON SEURAAVAT OSAT:
1. moottoriosa
2. sekoitinosa
3. sekoitusastia
4. alhaisen nopeuden käyttökytkin
5. korkean nopeuden käyttökytkin
KÄYTTÖ
Huom.: älä sekoita kuumaa ruokaa
- Puhdista sekoitinosa ja sekoitusastia.
- Aseta sekoitinosa moottoriosaan ja kierrä sitä myötäpäivään, kunnes se naksahtaa paikalleen.
- Laita ainekset sekoitusastiaan tai kulhoon. Kulhossa täytyy olla tarpeeksi korkeat reunat, jotta ainekset
eivät roisku yli. Nestemäisiä aineksia käytettäessä kulhoon ei saa laittaa enemmän aineksia kuin puoleen
väliin saakka, jotta ne eivät roisku yli.
- Liitä pistoke pistorasiaan.
- Käynnistä laite alhaisen tai korkean nopeuden käyttökytkimellä vasta sitten kun olet laittanut sekoittimen
sekoitusastiaan tai kulhoon niin alas kuin mahdollista. Huom.: Älä tee tätä päinvastaisessa järjestyksessä,
koska se voi aiheuttaa ainesten roiskumista.
- Liikuta sekoitinta varovasti ylös ja alas ainesten läpi. Ole varovainen äläkä nosta terää
pois aineksista, koska se voi aiheuttaa roiskumista. Älä käytä sekoitinta yhtämittaisesti
kauemmin kuin minuutti kerrallaan ja odota, että moottori on jäähtynyt ennen kuin
käytät sekoitinta uudelleen.
- Katkaise sekoittimen virta, kun olet saanut halutun tuloksen.
- Irrota pistoke pistorasiasta.
PUHDISTUS JA HOITO
Irrota sekoittimen pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta. Älä koskaan upota sekoitinta
veteen tai muuhun nesteeseen. Älä koskaan käytä hankaavia puhdistusaineita sekoittimen
puhdistukseen.
14
Pese sekoitusastia ja sekoitinosa lämpimässä astianpesuainevedessä ja huuhtele juoksevan veden alla.
Pyyhi moottoriosa puhtaaksi kostealla liinalla. Kuivaa kaikki osat perusteellisesti.
Terät ovat hyvin teräviä, ole siis varovainen.
PRINCESS-OHJEITA
- Älä anna lasten käyttää laitetta.
- Vältä sähköiskuvaara äläkä upota verkkojohtoa, pistoketta tai moottoriosaa veteen tai muuhun nesteeseen.
- Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen käyttöä tai puhdistusta.
- Älä käytä laitetta, jos sen verkkojohto tai pistoke on vioittunut tai jos laite on vioittunut tai jos sen
toiminnassa ilmenee häiriöitä. Vie laite lähimpään valtuutettuun huoltopalveluun tutkittavaksi,
korjattavaksi tai säädettäväksi.
- Älä käytä tätä laitetta ulkona.
- Älä anna verkkojohdon riippua pöydän tai astianpesupöydän reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja.
- Älä käytä laitetta muuhun kuin sille kuuluvaan tarkoitukseen.
- Älä käytä laitetta lihan hienontamiseen.
- Katkaise laitteen virta ennen sekoitinosan asentamista tai poistamista.
- Jos verkkojohto on vioittunut, vaaratilanteen välttämiseksi älä käytä laitetta, vaan vie se takaisin
myyntiliikkeeseen. Tämäntyyppisen laitteen verkkojohto voidaan korjauttaa vain huoltopalvelussamme,
koska siihen tarvitaan erikoistyökaluja.
- Tämä laite ei sovellu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joilla on fyysisiä,
aisti- tai psyykkisiä rajoitteita, tai joilta puuttuu tarvittava kokemus tai tieto, ellei heidän turvallisuudestaan
vastuussa oleva henkilö valvo laitteiden käyttöä tai anna ohjeita laitteiden käytöstä.
- Lapsia on valvottava ja varmistettava, että he eivät leiki laitteella.
- Ylikuumenemisen välttämiseksi laitetta ei saa käyttää yhtämittaisesti kauemmin kuin minuutti kerrallaan.
PRINCESS NICE PRICE STICK MIXER ART. 221202
ANTES DE UTILIZAR
Leia primeiro as instruções antes de utilizar a batedeira, e conserve-as para as poder eventualmente voltar a
consultar mais tarde. Verifique se a corrente eléctrica em sua casa corresponde à voltagem indicada no aparelho.
A BATEDEIRA TEM AS SEGUINTES CARACTERÍSTICAS:
1. unidade do motor
2. unidade do liquidificador
3. copo de mistura
4. interruptor de baixa velocidade
5. interruptor de alta velocidade
MODO DE EMPREGO
Nota: Não deve liquidificar alimentos quentes.
- Limpar a unidade do liquidificador e o copo de mistura.
- Colocar a unidade do liquidificador sobre a unidade do motor, rodando no sentido dos ponteiros do
relógio até ouvir um estalido, o que significa que se encontra bem colocada.
- Colocar os ingredientes no copo de mistura ou numa taça. As bordas da taça devem ser altas para evitar
que os ingredientes transbordem para fora. Quando usar líquidos, deve sempre encher a taça até menos
de metade (menos do que 50%), para evitar que os ingredientes transbordem para fora.
- Ligar a ficha à tomada.
- Ligar o aparelho, usando o interruptor de baixa ou de alta velocidade, unicamente depois de ter
enfiado a vara da batedeira no fundo do copo de mistura ou da taça. Nota: Não deve proceder a esta
operação no sentido inverso, para evitar que os alimentos salpiquem para fora.
- Use a vara da batedeira alternadamente para cima e para baixo, misturando devagar os
ingredientes. Certifique-se que não levanta a lâmina para fora dos ingredientes, caso
contrário pode salpicar o conteúdo. Não use a batedeira mais do que 1 minuto sem parar,
até a unidade do motor ter arrefecido o suficiente para voltar a usá-la.
- Desligar a batedeira depois de ter alcançado o resultado desejado.
- Desligar a ficha da tomada.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligar a batedeira antes de a limpar. Nunca deve mergulhar a unidade do motor em água
ou em quaisquer outros líquidos. Nunca deve usar abrasivos quando limpar a batedeira.
Lavar o copo de mistura e a unidade do liquidificador em água quente com detergente,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Princess 221202 Omistajan opas

Kategoria
Blenders
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös