Samsung NV75N5672RS Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

Inbyggd ugn
Användar- och installationsmanual
NV75N5671** / NV75N5672** / NV75N567D**
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 1NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 1 2021-03-24 오후 5:29:322021-03-24 오후 5:29:32
2 Svenska
Innehåll
Innehåll
Använda denna bruksanvisning 3
Följande symboler används i denna bruksanvisning: 3
Säkerhetsinstruktioner 3
Installation 7
Vad som medföljer 7
Förberedelser för att installera ugnen 8
Strömanslutning 8
Montering i skåp 8
Innan du börjar 10
Första inställningarna 10
Lukt av ny ugn 11
Smart säkerhetsmekanism 11
Tillbehör 11
Flexibel lucka 13
Mekaniskt lås (endast på tillämpliga modeller) 14
Dubbelt tillagningsläge 14
Användning 15
Manöverpanel 15
Vanliga inställningar 16
Tillagningslägen (förutom Grill) 19
Tillagningslägen (Grill) 22
Temperaturinställningsintervall för dubbelt tillagningsläge 23
Avbryta tillagningen 24
Specialfunktion 24
Automatisk tillagning 25
Rengöring 26
Timer 27
Ljud på/av 27
Smart tillagning 28
Manuell tillagning 28
Automatiska tillagningsprogram 34
Testrätter 39
Samling med ofta använda recept för automatisk tillagning 40
Underhåll 43
Rengöring 43
Ta bort luckan 45
Byte 45
Felsökning 46
Kontrollpunkter 46
Informationskoder 48
Tekniska specikationer 49
Bilaga 49
Produktdatablad 49
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 2NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 2 2021-03-24 오후 5:29:322021-03-24 오후 5:29:32
Svenska 3
Använda denna bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
Installationen av denna ugn måste utföras av en behörig elektriker. Installatören ansvarar
för anslutning av apparaten till strömförsörjningen med beaktande av tillämpliga
säkerhetsrekommendationer.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
VARNING
Den här enheten är inte avsedd att användas av några
personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, psykisk eller
mental förmåga, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap,
om personen eller personerna inte har någon som övervakar
och instruerar angående enhetsanvändningen av en person
som ansvarar för deras säkerhet.
Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med
apparaten.
Åtgärden för bortkoppling måste integreras i det fasta
kablaget i enlighet med kablagereglerna.
Det ska gå att koppla bort enheten från strömförsörjningen
efter installationen. Urkoppling blir enkel genom att ha
kontakten åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare
i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna.
Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren,
en servicetekniker eller liknande kvalicerad person för att
undvika fara.
Använda denna bruksanvisning
Tack för att du valde en inbyggnadsugn från SAMSUNG.
Denna bruksanvisning innehåller viktig information om säkerhet och instruktioner
avsedda att vägleda dig vid användning och underhåll av apparaten.
Ta god tid på dig att läsa denna bruksanvisning innan du använder ugnen och behåll
denna bok för framtida referens.
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
VARNING!
Farlig och osäker hantering kan resultera i allvarliga personskador, dödsfall och/eller
skada på egendom.
VAR FÖRSIKTIG!
Farliga eller osäkra åtgärder som kan leda till personskada och/eller skada på egendom.
OBS!
Användbara tips, rekommendationer eller information som hjälper användare att hantera
produkten.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 3NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 3 2021-03-24 오후 5:29:332021-03-24 오후 5:29:33
4 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
Fästmetoden som anges ska inte vara lim då detta inte anses
vara en tillförlitlig fästmetod.
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre
och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har
övervakats eller instruerats i att använda apparaten på ett
säkert sätt och förstår riskerna i samband med att använda
apparaten. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och
användarunderhåll ska inte utföras av barn utan övervakning.
Förvara apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn som
är yngre än 8 år.
Apparaten blir varm under användning. Omsorg bör vidtas
för att undvika att röra värmeelementen inuti ugnen.
VARNING: Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under
användning. Små barn ska hållas på avstånd.
Använd inte slipmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra
ugnens glas eftersom det kan repa ytorna, vilket kan leda till att
glaset spricker.
Om enheten har en rengöringsfunktion, måste spill avlägsnas före
rengöring och inga verktyg får lämnas i ugnen under ång- eller
självrengöring. Rengöringsfunktionen beror på modellen.
Om den här enheten har en rengöringsfunktion kan ytorna bli
hetare än vanligt under rengöringsprocessen och barn ska hållas
på avstånd. För apparater med en pyrolytisk rengöringsfunktion
kan vissa djur, särskilt fåglar, vara känsliga för ångorna
och de lokala temperaturväxlingarna under den pyrolytiska
rengöringsprocessen och bör yttas till ett lämpligt välventilerat
utrymme under den här processen.
Ventilera rummet under och efter den pyrolytiska
rengöringsprocessen.
Rengöringsfunktionen beror på modellen.
Använd bara rekommenderad termometer för den här ugnen.
(Endast modeller med termometer)
Ångrengörare får inte användas.
VARNING: Utrustningen ska vara helt avstängd vid byte av
lampa för att undvika risk för elektriska star.
För att undvika överhettning får apparaten inte installeras
bakom en dekorativ lucka.
VARNING: Enheten och dess åtkomliga delar kan bli heta
under användning. Omsorg bör vidtas för att undvika att röra
värmeelementen. Barn under 8 år ska inte använda apparaten
utan ständig övervakning.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 4NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 4 2021-03-24 오후 5:29:332021-03-24 오후 5:29:33
Svenska 5
Säkerhetsinstruktioner
VAR FÖRSIKTIG: Tillagningsprocessen måste övervakas. En
kort tillagningsprocess måste övervakas kontinuerligt.
Luckan eller den yttre ytan kan bli varm när enheten
används.
Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när enheten
används. Ytorna blir varma under användning.
För in gallret på plats med de
utskjutande delarna (stoppar på
båda sidor) framåt så att gallret
stöder vilopositionen för stora
mängder.
VAR FÖRSIKTIG!
Om ugnen har skadats under transport får den inte anslutas.
Denna apparat får endast anslutas till strömförsörjningen av en särskilt behörig
elektriker.
Vid problem med eller skada på apparaten ska du inte försöka använda den.
Reparationer får endast utföras av en behörig elektriker. En felaktigt utförd reparation
kan leda till allvarliga skador på dig själv och andra. Om din ugn behöver repareras ska
du kontakta ett SAMSUNG-servicecenter eller din återförsäljare.
Elektriska ledningar och kablar får inte komma i kontakt med ugnen.
Ugnen ska anslutas till strömförsörjningen med en godkänd kretsbrytare eller säkring.
Använd aldrig grenuttag eller förlängningssladdar.
Apparatens strömförsörjning ska kopplas från vid reparation eller rengöring.
Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen.
Om apparaten har en ång- eller varmluftstillagningsfunktion ska du inte använda den när
vattentillförselenheten är skadad. (Endast för modeller med ång- eller varmluftsfunktion)
Om enheten är skadad eller har sprickor ska du inte använda den utan kontakta närmaste
servicecenter. (Endast för modeller med ång- eller varmluftsfunktion)
Denna ugn är endast avsedd för tillagning av mat för hushållsanvändning.
Under användning blir ugnens inre ytor tillräckligt heta för att orsaka brännskador. Rör
inte vid värmeelementen eller ugnens inre ytor förrän de har svalnat.
Förvara aldrig antändbara material i ugnen.
Ugnens ytor blir heta när apparaten används vid hög temperatur under en längre tid.
Vid tillagning ska du vara försiktig då du öppnar ugnsluckan, eftersom het luft och ånga
snabbt strömmar ut.
Vid tillagning av rätter som innehåller alkohol kan alkoholen dunsta vid höga
temperaturer och ångan kan fatta eld om den kommer i kontakt med ugnens heta delar.
För din säkerhet ska du inte använda ång- eller högtrycksapparater för rengöring.
Barn ska hållas på säkert avstånd när ugnen används.
Frysta livsmedel, t.ex. pizza, ska tillagas på det stora gallret. Om bakplåten används kan
den deformeras på grund av de stora temperaturskillnaderna.
Häll inte vatten i ugnens botten när den är het. Detta kan orsaka skada på den
emaljerade ytan.
Ugnsluckan ska vara stängd under tillagning.
Lägg inte aluminiumfolie i botten av ugnen och placera inte bakplåtar eller formar på
den. Aluminiumfolie blockerar värmen, vilket kan orsaka skador på den emaljerade ytan
och därmed leda till dåliga tillagningsresultat.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 5NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 5 2021-03-24 오후 5:29:332021-03-24 오후 5:29:33
6 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
Fruktjuicer efterlämnar äckar som kan bli permanenta på ugnens emaljerade ytor.
Vid tillagning av mycket mjuka kakor ska ett djupt kärl användas.
Ställ inte eldfasta lergods på den öppna ugnsluckan.
Håll barn borta från luckan när du öppnar eller stänger den, eftersom de kan slå sig på
luckan eller fastna med ngrarna i den.
Du ska inte kliva på, sitta på eller placera tunga föremål på luckan.
Öppna inte luckan med onödigt mycket kraft.
VARNING! Koppla inte ur apparaten från strömmen efter att tillagningsprocessen är klar.
VARNING! Låt inte luckan stå öppen när ugnen är på.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen anger
att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laddare,
headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat
hushållsavfall när de kasseras. Dessa föremål bör hanteras
separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna för
att förhindra fara för hälsa och miljö.
Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt
produkten eller kommunen för vidare information om var
och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett
miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt
veriera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de
elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med
annat kommersiellt avfall.
Om du vill veta mer om Samsungs miljöengagemang och om produktspecika lagenliga
skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE och batterier, besöker du:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
Autofunktion för energibesparing
Om ingen användarinmatning görs under en viss tid medan apparaten är på slutar
apparaten att fungera och försätts i standby-läge.
Belysning: Vid matlagning kan du släcka lampan genom att trycka in knappen för
belysning. För att förbruka mindre energi stängs ugnens belysning av några minuter
efter att tillagningsprogrammet påbörjats.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 6NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 6 2021-03-24 오후 5:29:332021-03-24 오후 5:29:33
Svenska 7
Installation
Installation
VARNING!
Den här ugnen får endast anslutas av en kvalicerad tekniker. Installatören ansvarar
för att ansluta ugnen till strömkällan och att följa de säkerhetsregler som gäller i ditt
område.
Vad som medföljer
Kontrollera att alla delar och tillbehör medföljer i produktens förpackning. Om du har
problem med ugnen eller tillbehör ska du kontakta ett lokalt Samsung-kundcenter eller
återförsäljaren.
En överblick över ugnen
01
02
04
03
01 Manöverpanel 02 Luckhandtag 03 Övre lucka
04 Huvudlucka
Tillbehör
Med ugnen medföljer era tillbehör som hjälper dig att förbereda olika typer av mat.
Galler Gallerinlägg * Bakplåt *
Universalplåt * Extra djup plåt * Grillspett *
Grill- och shaslikspett * Teleskopiska falsar * Avskiljare
Stektermometer * 2 skruvar (M4 L25) Installeringshandtag
OBS!
Tillgänglighet för tillbehör markerade med en asterisk (*) beror på ugnsmodell.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 7NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 7 2021-03-24 오후 5:29:352021-03-24 오후 5:29:35
8 Svenska
Installation
Installation
VARNING!
Kliv inte på och vrid inte på kablarna under installation och håll dem borta från de
värmeavgivande delarna på ugnen.
Montering i skåp
Om ugnen installeras inbyggd i ett skåp måste skåpets plastytor och adhesiva delar
tåla upp till 90 °C. Samsung är inte ansvarigt för skada på möbler på grund av ugnens
värmeavgivning.
Ugnen måste vara ordentligt ventilerad. Utrymmet för ventilation bör vara 50 mm mellan
det nedre hyllplanet och bärande vägg. Om du installerar ugnen under en häll ska du
följa hällens installationsinstruktioner.
Måttkrav för installation
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Ugn (mm)
A 560 G Max. 506
B 175 H Max. 494
C 370 I 21
D Max. 50 J 549
E 595 K 572
F 595 L 550
Förberedelser för att installera ugnen
Stjärnskruvmejsel Borr
Strömanslutning
01 02 03
L N
01 BRUN eller SVART
02 BLÅ eller VIT
03 GUL och GRÖN
Anslut ugnen till ett eluttag. Om inget
vägguttag är tillgängligt på grund av gränser
för tillåten spänning ska du använda en
erpolig brytare (med minst 3 mm utrymme
mellan) för att uppfylla säkerhetskraven.
Använd en tillräckligt lång strömkabel
som stöder specikationen H05 RR-F eller
H05 VV-F, Minst 1,5-2,5 mm².
Märkström (A) Minsta tvärsnittsyta
10 < A 16 1,5 mm
2
16 < A 25 2,5 mm
2
Kontrollera utgångsspecikationerna på dekalen som sitter på ugnen.
Öppna den bakre luckan på ugnen med en skruvmejsel och skruva bort skruvarna på
slangklämman. Anslut sedan strömkablarna till rätt anslutningspol.
( )-polen är avsedd för jord. Anslut först den gulgröna kabeln (jord), som måste vara
längre än de andra. Om du använder en stickkontakt måste stickkontakten vara åtkomlig
efter att ugnen har installerats. Samsung är inte ansvarigt för olyckor på grund av
avsaknad av eller felaktig jord.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 8NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 8 2021-03-24 오후 5:29:352021-03-24 오후 5:29:35
Svenska 9
Installation
D
C
B
A
E
Inbyggd i skåp (mm)
A Minst 550
B Minst 560
C Minst 50
D Minst 590 - Max. 600
E Minst 460 x Minst 50
OBS!
Det inbyggda skåpet måste ha ventiler (E) för
att ventilera värme och cirkulera luften.
D
C
B
A
Under diskho (mm)
A Minst 550
B Minst 560
C Minst 600
D Minst 460 x Minst 50
OBS!
Det inbyggda skåpet måste ha ventiler (D) för
att ventilera värme och cirkulera luften.
Montering av ugnen
A
Se till att lämna ett utrymme (A) på åtminstone
5 mm mellan ugnen och varje sida av skåpet.
B
Lämna minst 3 mm utrymme (B) så att luckan
öppnas och stängs lätt.
För in ugnen helt och hållet i skåpet och xera
den på båda sidorna med hjälp av de två
skruvarna.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 9NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 9 2021-03-24 오후 5:29:372021-03-24 오후 5:29:37
10 Svenska
Innan du börjar
När installationen är klar ska du ta bort skyddslmen, tejpen och annat
förpackningsmaterial samt ta ut medföljande tillbehör ur ugnen. För att ta ut ugnen ur
skåpet ska du först koppla bort strömförsörjningen till ugnen och sedan skruva bort
2 skruvar på båda sidorna om ugnen.
VARNING!
Ugnen måste ha ventilation för att fungera normalt. Blockera under inga omständigheter
ventilationen.
OBS!
Ugnens verkliga utseende kan variera mellan olika modeller.
Innan du börjar
Första inställningarna
När du slår på ugnen för första gången visas standardtiden ”12:00” på skärmen och
timsymbolen (”12”) blinkar. Gör följande för att ställa in aktuell tid.
1. Med timsymbolen blinkandes ska du vrida
på inställningsratten (ratten på höger sida)
för att ställa in timmen och sedan trycka på
OK för att ytta till minutsymbolen.
2. Med minutsymbolen blinkandes ska du
vrida på inställningsratten för att ställa in
minuten och sedan trycka på OK.
Om du vill ändra aktuell tid efter denna första
inställning ska du hålla ner knappen i
3 sekunder och följa stegen ovan.
Installation
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 10NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 10 2021-03-24 오후 5:29:372021-03-24 오후 5:29:37
Svenska 11
Innan du börjar
Lukt av ny ugn
Innan ugnen används första gången ska den rengöras invändigt för att avlägsna lukten
av ny ugn.
1. Ta bort alla tillbehör ur ugnen.
2. Kör ugnen med varmluft på 200 °C eller traditionellt på 200 °C under en timmes tid.
Det förbränner eventuella rester från tillverkningen.
3. När du är klar ska du stänga av ugnen.
Smart säkerhetsmekanism
Om du öppnar luckan när ugnen är igång tänds ugnens lyse och både äkten och
värmeelementen slutar att fungera. Detta är för att undvika fysiska skador som
brännskador samt för att undvika onödig energiförlust. När detta inträffar ska du stänga
luckan. Ugnen fortsätter att fungera normalt eftersom detta inte är ett problem med
systemet.
Tillbehör
Första gången du använder ugnen ska alla tillbehör rengöras med varmt vatten,
diskmedel och en mjuk, ren trasa.
05
04
03
02
01
01 Nivå 1 02 Nivå 2
03 Nivå 3 04 Nivå 4
05 Nivå 5
Sätt i tillbehören i rätt position inuti ugnen.
Tillåt minst 1 cm utrymme från tillbehöret
och ugnens botten och från något annat
tillbehör.
Var försiktig när du tar ut matkärl eller
tillbehör ur ugnen. Varma maträtter kan
orsaka brännskador.
Tillbehören kan deformeras när de värms
upp. När de har svalnat återfår de sin
ursprungliga form och sitt ursprungliga
utseende och prestanda.
Grundläggande användning
För bättre matlagningsupplevelse bör du bekanta dig med hur varje tillbehör används.
Galler Gallret är till för att grilla och steka. Sätt in gallret på plats
med de utskjutande delarna (stoppar på båda sidor) framåt.
Gallerinlägg * Gallerinlägget används i kombination med plåten för att
förhindra att vätska droppar ned på ugnens botten.
Bakplåt * Bakplåten (djup: 20 mm) används för att baka bakelser, kakor
och andra bakverk. Sätt in den med den lutande delen framåt.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 11NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 11 2021-03-24 오후 5:29:372021-03-24 오후 5:29:37
12 Svenska
Innan du börjar
Innan du börjar
Universalplåt * Universalplåten (djup: 30 mm) används för tillagning och
stekning. Använd gallerinlägget för att undvika att vätska
droppar på ugnens botten.
Sätt in den med den lutande delen framåt.
Extra djup plåt * Extra djupa plåten (djup: 50 mm) används för att steka med
eller utan grillinlägget. Sätt in den med den lutande delen
framåt.
Grillspett * Det roterande grillspettet kan användas för att grilla mat
som exempelvis kyckling. Använd endast det roterande
grillspettet i enkelt läge på nivå 4 där grillspetsadaptern
nns. Skruva bort grillspettets handtag för att avlägsna
under grillning.
Grill- och shaslikspett * Sätt plåten i gallerposition 1 för att samla in köttsaften, eller
längst ned i ugnen för en stor köttbit. Vi rekommenderar att
grillspettet används för köttstycken på mindre än 1,5 kg.
1. Stick in grillspettet i köttet. Handtaget kan skruvas mot
den trubbiga änden för att göra det enklare att skjuta in
grillspettet.
2. Lägg förvälld potatis och grönsaker runt köttet.
3. Placera vaggan på mitthyllan med den ”V”-formade
delen riktad framåt. Vila spettet på vaggan med den
spetsiga änden riktad bakåt och skjut försiktigt in det
tills spettets ände förs in i vridmekanismen på ugnens
baksida. Spettets trubbiga ände måste vila på den ”V”-
formade delen. (Det nns två tungor på spettet som ska
vara närmast ugnsluckan så att spettet inte glider framåt.
Tungorna håller även fast handtaget.)
4. Skruva loss handtaget före tillagning.
5. Skruva fast handtaget när tillagningen är klar för att
hjälpa till att avlägsna grillspettet från vaggan.
Teleskopiska falsar * Använd brickan med teleskopiska falsar för att föra in plåten
på följande sätt:
1. Dra ut brickan med falsar ur ugnen.
2. Lägg plåten på brickan med falsar och skjut in brickan i
ugnen.
3. Stäng ugnsluckan.
Avskiljare Avskiljaren är utformad för att dela in ugnen i två
avdelningar. Använd avskiljaren med Dubbelt tillagningsläge.
Använd inte avskiljaren som hylla.
Stektermometer * Stektermometern mäter temperaturen i köttstycket som ska
tillagas. Använd bara stektermometern som levereras med
din ugn.
VARNING!
Se till att grillspettets handtag sitter ordentligt.
Var försiktig när du använder grillspettet. Gafarna och nålarna är spetsiga och vassa
vilket kan orsaka fysiska skador!
För att undvika brännskador ska du använda skyddshandskar för att ta bort
grillspetten eftersom de är mycket heta.
OBS!
Tillgänglighet för tillbehör markerade med en asterisk (*) beror på ugnsmodell.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 12NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 12 2021-03-24 오후 5:29:382021-03-24 오후 5:29:38
Svenska 13
Innan du börjar
Flexibel lucka
Den här ugnen har en unik exibel lucka som har försetts med gångjärn i mitten så att
du endast behöver öppna den övre hälften för att få tillgång till den övre delen. När du
använder läget Dubbel tillagning får du enklare tillgång till ugnens övre del, vilket ger
bättre energieffektivitet.
Så här öppnar du den övre luckan
1. Tryck ner handtagsspaken helt.
2. Dra i handtaget.
3. Då öppnas endast den övre luckan så som
visas.
Så här använder du hela luckan
1. Håll i den del av handtaget som inte har
någon spak och dra sedan.
2. Då öppnas hela luckan så som visas.
VAR FÖRSIKTIG!
När du öppnar hela luckan ska du se till att
hålla i handtaget i den del som inte har någon
spak.
Om spaken trycks ned halvvägs när du öppnar
luckan kan den övre luckan öppnas, vilket kan
leda till fysisk skada.
OBS!
Placera inga tunga föremål och använd inte överdrivet mycket kraft på den övre
luckan.
Låt inte barn leka med eller på den övre luckan.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 13NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 13 2021-03-24 오후 5:29:392021-03-24 오후 5:29:39
14 Svenska
Innan du börjar
Innan du börjar
Dubbelt tillagningsläge
Du kan använda både det övre och nedre facket för att tillaga två olika recept eller bara
välja ett fack att laga mat med.
För in avskiljaren i nivå 3 för att dela in
ugnsrummet i två fack. Ugnen känner av
avskiljaren och aktiverar det övre facket som
standard.
OBS!
Tillgänglighet för Dubbelt tillagningsläge beror
på receptet. Mer information nns i avsnittet
Smart tillagning i den här bruksanvisningen.
Mekaniskt lås (endast på tillämpliga modeller)
Installation
A
1. Sätt den tunna delen (A) av det mekaniska
låset i motsvarande plats på låsets handtag
så som visas på bilden.
2. Dra åt skruven på låsets handtag.
Avinstallation
Lossa och ta bort skruven från låsets
handtag.
Lås/lås upp
För att öppna dörren ska du försiktigt lyfta
upp låsets handtag för att låsa upp dörren.
Öppna sedan dörren.
För att låsa dörren är det bara att stänga
den. Det mekaniska låset låser dörren
automatiskt.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 14NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 14 2021-03-24 오후 5:29:392021-03-24 오후 5:29:39
Svenska 15
Användning
Användning
Manöverpanel
Frontpanelen går att få i era olika material och färger. Ugnens verkliga utseende kan
ändras utan föregående meddelande för att förbättra ugnens kvalitet.
01
0402 06 08 10
03 05 07 09 11 12
01 Lägesväljaren Vrid för att välja ett tillagningsläge eller en funktion.
02 Snabb förvärmning
(endast på tillämpliga
modeller)
Snabb förvärmning värmer ugnen snabbt till en inställd
temperatur.
Tryck för att slå på eller av alternativet Snabb
förvärmning.
Endast tillgängligt med enkelt läge.
Inaktiverat för temperaturer som är inställda på lägre
än 100 °C.
03 Timer Med timern kan du kontrollera tiden eller tid kvar under
tillagning.
04 Övre/Nedre fack Indikatorerna slås på när avskiljaren är införd. Du kan
välja övre eller nedre facket för dina recept.
05 Skärm Visar nödvändig information om valda lägen och
inställningar.
06 OK Tryck för att bekräfta dina inställningar.
07 Tillbaka Avbryt aktuella inställningar och återgå till
huvudskärmen.
08 Temperatur Används för att ställa in temperaturen.
09 Tillagningstid Tryck för att ställa in tillagningstiden.
10 Ugnslampa Tryck på den här knappen för att slå på eller av den
invändiga lampan. Ugnens lampa slås på automatiskt när
luckan öppnas eller när ugnen börjar fungera. Efter en
viss tids inaktivitet slocknar den för att spara energi.
11 Barnlås Barnlås inaktiverar alla kontroller för att undvika olyckor.
Men du kan slå av genom att vrida lägesväljaren till av.
Håll den intryckt i 3 sekunder för att aktivera och håll
den intryckt i 3 sekunder igen för inaktivera låset på
kontrollpanelen.
12 Inställningsratt Använd inställningsratten för att:
Ställa in tillagningstiden eller temperaturen.
Välja ett underobjekt från menyerna på översta nivån:
Rengöring, Automatisk tillagning, Specialfunktion eller
Grill.
Välja en portionsstorleken för program med
Automatisk tillagning.
OBS!
Om du trycker på displayen med plasthandskar eller grytlappar fungerar den eventuellt
inte korrekt.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 15NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 15 2021-03-24 오후 5:29:402021-03-24 오후 5:29:40
16 Svenska
Användning
Användning
Vanliga inställningar
Det är vanligt att ändra standardtemperaturen och/eller tillagningstiden för alla
tillagningslägen. Följ stegen nedan för att justera temperaturen och/eller tillagningstiden
för valt tillagningsläge.
Temperatur
1. Vrid på lägesväljaren för att välja ett läge
eller en funktion. Standardtemperaturen för
varje val visas.
2. Vrid inställningsratten för att ställa in
önskad temperatur.
3. Tryck på OK för att bekräfta dina
ändringar.
OBS!
Om du inte gör några ytterligare inställningar inom några sekunder börjar ugnen
tillagning automatiskt med standardinställningarna.
Om du vill ändra den inställda temperaturen ska du trycka på knappen och följa
stegen ovan.
Den exakta temperaturen inuti ugnen kan mätas med en godkänd termometer och
enligt en auktoriserad institutions denition. Om du använder andra termometrar kan
det leda till ett mätfel.
Tillagningstid
1. Vrid på lägesväljaren för att välja ett läge
eller en funktion.
2. Tryck på knappen och vrid sedan
inställningsratten för att ställa in en önskad
tid på upp till 23 timmar och 59 minuter.
3. Alternativt kan du även senarelägga
sluttiden för din tillagning till önskad
tid. Tryck på knappen och använd
inställningsratten för att ställa in en
slutpunkt. Se Senarelagt slut för mer
information.
4. Tryck på OK för att bekräfta dina
ändringar.
OBS!
Om du vill kan du tillaga utan att ställa in tillagningstiden. I detta fall börjar ugnen
att tillaga på inställda temperaturer utan tidsinformation och du måste stoppa ugnen
manuellt när tillagningen är klar.
Om du vill ändra den inställda tillagningstiden ska du trycka på knappen och följa
stegen ovan.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 16NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 16 2021-03-24 오후 5:29:412021-03-24 오후 5:29:41
Svenska 17
Användning
Sluttid
1. Vrid på lägesväljaren för att välja ett läge
eller en funktion.
2. Tryck två gånger på knappen och vrid
sedan på inställningsratten för att ställa in
en önskad sluttid.
3. Tryck på OK för att bekräfta dina
ändringar.
OBS!
Om du vill kan du tillaga utan att ställa in sluttiden. I detta fall börjar ugnen att
tillaga på inställda temperaturer utan tidsinformation och du måste stoppa ugnen
manuellt när tillagningen är klar.
För att ändra den inställda sluttiden ska du trycka två gånger på knappen och
följa stegen ovan.
Senarelagt slut
Senarelagt slut är utformat för att göra matlagningen bekvämare.
Exempel 1
Föreställ dig att du väljer ett recept som tar en timme klockan 14:00 och vill att ugnen
ska vara färdig med tillagningen klockan 18:00. Ställ in sluttiden genom att ändra Klart
klockan till 18:00. Ugnen startar tillagningen klockan 17:00 och blir klar 18:00, så som
du har angett.
Aktuell tid: 14:00 Ställ in tillagningstid: 1 timme Ställ in Senarelagd sluttid: 18:00
Ugnen startar tillagningen klockan 17:00 och blir automatiskt klar klockan 18:00.
14:00 15:00 16:00 17:00 18:00
Exempel 2
Aktuell tid: 14:00 Ställ in tillagningstid: 2 timme Ställ in Senarelagd sluttid: 17:00
Ugnen startar tillagningen klockan 15:00 och blir automatiskt klar klockan 17:00.
14:00 15:00 16:00 17:00 18:00
VAR FÖRSIKTIG!
Förvara inte tillagad mat för länge i ugnen. Maten kan förstöras.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 17NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 17 2021-03-24 오후 5:29:412021-03-24 오후 5:29:41
18 Svenska
Användning
Användning
Rensa tillagningstiden
Du kan rensa tillagningstiden. Detta är användbart om du vill stoppa ugnen manuellt när
som helst under processen.
1. Tryck på knappen medan ugnen
används för tillagning för att visa
standardtillagningstiden.
2. Vrid inställningsratten för att ställa in
tillagningstiden till ”00:00”. Alternativt kan
du trycka på .
3. Tryck på OK.
OBS!
I Dubbelt tillagningsläge måste du först välja det övre eller nedre facket som du vill
rensa tillagningstiden för.
Rensa sluttiden
Du kan rensa sluttiden. Detta är användbart om du vill stoppa ugnen manuellt när som
helst under processen.
1. Tryck två gånger på knappen medan
ugnen används för tillagning för att visa
inställd sluttid.
2. Vrid på inställningsratten för att ställa in
sluttiden till aktuell tid. Alternativt kan du
trycka på .
3. Tryck på OK.
OBS!
I Dubbelt tillagningsläge måste du först välja det övre eller nedre facket som du vill
rensa sluttiden för.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 18NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 18 2021-03-24 오후 5:29:412021-03-24 오후 5:29:41
Svenska 19
Användning
Tillagningslägen (förutom Grill)
1. Vrid på lägesväljaren för att välja ett
tillagningsläge.
2. Ställ in tillagningstiden och/eller
temperaturen vid behov. Se avsnittet
Vanliga inställningar för mer information.
3. Om du vill kan du använda Snabb
förvärmning. Om du vill göra detta ska du
trycka på knappen och ställa in önskad
temperatur. Motsvarande indikator
visas på skärmen.
Ugnen börjar att förvärmas tills
innertemperaturen når den önskade
temperaturen. När förvärmning är klar,
döljs indikatorn med ett pip. Förvärmning
rekommenderas för alla tillagningslägen
förutom om annat anges i matlagningsguiden.
OBS!
Du kan ändra tillagningstiden och/eller
temperatur under tillagningen.
Dubbelt tillagningsläge
Du kan använda den medföljande avskiljaren för att dela in ugnsrummet i ett övre och
ett nedre fack. Detta tillåter användare att aktivera två olika tillagningssätt samtidigt
eller bara välja ett av facken att tillaga med.
1. För in avskiljaren i nivå 3 för att dela in
ugnsrummet i två fack.
2. Vrid på lägesväljaren för att välja ett
tillagningsläge. Du kan välja lägena Grill,
Varmluft, och Övervärme + Varmluft i
det övre facket och lägena Varmluft,
Undervärme + Varmluft och Undervärme i
nedre facket.
3. Tryck på för att välja det övre facket
eller tryck på för att välja det nedre
facket.
Ikonen kommer att visas på det valda
facket.
4. Ställ in tillagningstiden och/eller
temperaturen vid behov. Se avsnittet
Vanliga inställningar för mer information.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 19NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 19 2021-03-24 오후 5:29:422021-03-24 오후 5:29:42
20 Svenska
Användning
Användning
5. När du är klar ska du trycka på OK.
Ugnen börjar att förvärmas tills
innertemperaturen når den önskade
temperaturen. Förvärmning rekommenderas för
alla tillagningslägen förutom om annat anges i
matlagningsguiden.
OBS!
Tillgänglighet för dubbelt tillagningsläge beror på tillagningsläget. Mer information nns
i avsnittet Smart tillagning i den här bruksanvisningen.
Tillagning med stektermometern
Stektermometern mäter den invändiga temperaturen i kött medan det tillagas. När
temperaturen når måltemperaturen, stannar ugnen och slutar tillaga maten.
Använd bara stektermometern som levereras med din ugn.
Du kan inte ställa in tillagningstiden om stektermometern är isatt.
1. Sätt i spetsen på stektermometern i mitten
av köttet som ska tillagas. Se till att
gummihandtaget inte sätts i köttet.
2. Anslut termometerkontakten till uttaget
till vänster på väggen. Se till att du ser
stektermometerindikatorn ( ).
3. Välj tillagningsläge och temperatur.
4. Tryck på knappen igen och vrid
sedan inställningsratten för att ställa in
termometertemperaturen (30-99 °C).
Tillagningen stoppas när köttemperaturen
når inställd temperatur.
5. Tryck på OK för att starta tillagningen.
Ugnen spelar upp en melodi och avslutar
tillagningen när köttets invändiga
temperatur når angiven temperatur.
VARNING!
För att undvika skada ska du inte använda stektermometern med grillspettet.
När tillagningen är klar blir stektermometern väldigt varm. Använd grytlappar när du
tar ut maten för att undvika brännskador.
OBS!
Inte alla lägen har stöd för stektermometern. Om du använder stektermometern i lägen
som inte är avsedda för det, blinkar indikatorn för aktuellt läge. Om det händer ska du ta
ur stektermometern omedelbart.
NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 20NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 20 2021-03-24 오후 5:29:432021-03-24 오후 5:29:43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Samsung NV75N5672RS Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös