Samsung NV66M3571BS/EE Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Inbyggd ugn
Användar- och installationsmanual
NV66M3571BS
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 1 2017-03-14  12:05:11
2 Svenska
Innehåll
InnehållInnehåll
Använda denna manual 3
Följande symboler används i denna bruksanvisning: 3
Säkerhetsinstruktioner 3
Viktiga säkerhetsföreskrifter 3
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) 6
Autofunktion för energibesparing 6
Installation 6
Vad som medföljer 6
Strömanslutning 7
Montering i skåp 8
Innan du börjar 9
Första inställningarna 9
Lukt av ny ugn 9
Smart säkerhetsmekanism 10
Tillbehör 10
Dubbelt tillagningsläge 11
Användning 12
Manöverpanel 12
Standardinställningar 13
Tillagningslägen (förutom grill) 16
Tillagningslägen (grill) 18
Temperaturinställningsintervall för Dubbelt tillagningsläge 19
Avbryta tillagningen 20
Specialfunktion 20
Automatisk tillagning 21
Rengöring 22
Timer 24
Ljud på/Av 24
Smart tillagning 24
Manuell tillagning 24
Automatiska tillagningsprogram 29
Testrätter 31
Samling med ofta använda recept för automatisk tillagning 32
Underhåll 35
Rengöring 35
Byte 37
Felsökning 37
Kontrollpunkter 37
Informationskoder 39
Tekniska specikationer 40
Bilaga 41
Produktdatablad 41
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 2 2017-03-14  12:05:11
8 Svenska
Installation
Installation
D
C
B
A
E
Inbyggd i skåp (mm)
A Minst 550
B Minst 560
C Minst 50
D Min. 590 – Max. 600
E Minst 460 x Minst 50
OBS!
Det inbyggda skåpet måste ha ventiler (E) för att
ventilera värme och cirkulera luften.
D
C
B
A
Under diskho (mm)
A Minst 550
B Minst 560
C Minst 600
D Minst 460 x Minst 50
OBS!
Det inbyggda skåpet måste ha ventiler (D) för att
ventilera värme och cirkulera luften.
Montering i skåp
Om ugnen installeras inbyggd i ett skåp måste skåpets plastytor och adhesiva delar tåla upp
till 90 °C och möblerna bredvid upp till 75 °C. Samsung är inte ansvarigt för skada på möbler
på grund av ugnens värmeavgivning.
Ugnen måste vara ordentligt ventilerad. Utrymmet för ventilation bör vara 50 mm mellan det
nedre hyllplanet och bärande vägg. Om du installerar ugnen under en häll ska du följa hällens
installationsinstruktioner.
Måttkrav för installation
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Ugn (mm)
A 560 G Max. 506
B 175 H Max. 494
C 370 I 21
D Max. 50 J 545
E 595 K 572
F 595 L 550
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 8 2017-03-14  12:05:13
Svenska 9
Innan du börjar
Montering av ugnen
A
Se till att lämna ett utrymme (A) på minst 5 mm
mellan ugnen och varje sida av skåpet.
För in ugnen helt och hållet i skåpet och xera den
på båda sidorna med hjälp av de två skruvarna.
När installationen är klar ska du ta bort skyddslmen, tejpen och annat förpackningsmaterial
samt ta ut medföljande tillbehör ur ugnen. För att ta ur ugnen ur skåpet ska du först koppla
bort strömförsörjningen till ugnen och sedan skruva bort två skruvar på båda sidorna om
ugnen.
VARNING!
Ugnen måste ha ventilation för att fungera normalt. Blockera under inga omständigheter
ventilationen.
OBS!
Ugnens verkliga utseende kan variera mellan olika modeller.
Innan du börjar
Första inställningarna
När du slår på ugnen för första gången visas standardtiden ”12:00” på skärmen och
timsymbolen (”12”) blinkar. Gör följande för att ställa in aktuell tid.
1. Med timsymbolen blinkandes ska du vrida på
inställningsratten (ratten på höger sida) för att
ställa in timmen och sedan trycka på OK för att
ytta till minutsymbolen.
2. Med minutsymbolen blinkandes ska du vrida
på inställningsratten för att ställa in minuten
och sedan trycka på OK.
För att ändra aktuell tid efter denna första
inställning ska du hålla ner knappen i
3 sekunder och följa stegen ovan.
Lukt av ny ugn
Innan ugnen används första gången ska den rengöras invändigt för att avlägsna lukten av ny
ugn.
1. Ta bort alla tillbehör ur ugnen.
2. Kör ugnen med varmluft på 200 °C eller traditionellt på 200 °C under en timmes tid. Det
förbränner eventuella rester från tillverkningen.
3. När du är klar ska du stänga av ugnen.
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 9 2017-03-14  12:05:14
18 Svenska
Användning
Användning
Tillagningslägen (grill)
1. Vrid på lägesväljaren för att välja .
2. Använd inställningsratten för att välja Stor
grill (G 1) eller Liten grill (G 2) och tryck sedan
OK.
3. Använd inställningsratten för att ställa in
temperaturen och tryck sedan på OK.
Dubbelt tillagningsläge
Grillning med Dubbelt tillagningsläge är användbart för små serveringsstorlekar för att spara
ström. Som standard nns endast alternativet Stor grill i det övre facket eftersom ugnen
använder endast det övre värmeelementet.
1. Sätt in avskiljaren i nivå 3 för att aktivera
Dubbelt tillagningsläge.
2. Vrid på lägesväljaren för att välja .
Som standard väljs endast Stor grill (G 1)
automatiskt.
3. Använd inställningsratten för att ställa in
temperaturen och tryck sedan på OK.
Tillagningslägen (Grill)
Läge
Temperaturintervall (°C)
Föreslagen
temperatur (°C)
Enskilt
Dubbelt
Övre Nedre
G 1 Stor grill
100-270 200-250 240
Den stora grillen genererar värme. Använd det här läget för att
bryna matens yta (t.ex. kött, lasagne eller gratänger).
G 2 Liten grill
100-270 - 240
Den lilla grillen genererar värme. Använd det här läget för mat som
behöver mindre värme, t.ex. sklé och fyllda baguetter.
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 18 2017-03-14  12:05:18
Svenska 19
Användning
Temperaturinställningsintervall för Dubbelt tillagningsläge
Du kan använda både det övre och nedre facket samtidigt för olika tillagningslägen.
I Dubbelt tillagningsläge påverkas temperaturintervallen i ett fack av
temperaturinställningarna för det andra. Till exempel kommer grillning i övre facket begränsas
av användningen i det nedre facket i form av tillagningstemperaturer. Båda facken begränsar
dock sina temperaturinställningar mellan lägst 40 och högst 250.
Om övre är
inställt på
(°C)
Det nedre facket är
begränsat till (°C)
Om nedre
är inställt
på (°C)
Det över facket är
begränsat till (°C)
Lägsta Högsta Lägsta Högsta
40 40 45 40 40 45
60 50 70 60 50 70
80 70 95 80 70 95
100 85 125 100 85 125
120 100 155 120 100 155
140 110 185 140 110 185
160 125 215 160 125 215
180 140 250 180 140 250
200 155 250 200 155 250
220 165 250 220 165 250
250 170 250 250 170 250
Vid användning av undervärme eller stort grilläge
Om övre är
inställt på
(°C)
Det nedre facket är
begränsat till (°C)
Om nedre
är inställt
på (°C)
Det över facket är
begränsat till (°C)
Lägsta Högsta Lägsta Högsta
40 40 45 40 40 45
60 55 65 60 55 65
80 75 90 80 75 90
100 90 115 100 90 115
120 105 140 120 105 140
140 120 165 140 120 165
160 135 190 160 135 190
180 150 215 180 150 215
200 170 250 200 170 250
220 185 250 220 185 250
250 200 250 250 200 250
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 19 2017-03-14  12:05:18
Svenska 25
Smart tillagning
Stekning
Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp. (°C) Tid (min.)
Kött (Nöt/Gris/Lamm)
Rostbiff, 1 kg Galler + Universalplåt 3
1
160-180 50-70
Benfri
kalvfransyska,
1,5 kg
Galler + Universalplåt 3
1
160-180 90-120
Fläskstek, 1 kg Galler + Universalplåt 3
1
200-210 50-60
Fläsklägg, 1 kg Galler + Universalplåt 3
1
160-180 100-120
Lammben med
benet kvar, 1 kg
Galler + Universalplåt 3
1
170-180 100-120
Bakning
Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen för bästa resultat.
Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp. (°C) Tid (min.)
Sockerkaka Galler,
Ø 25–26 cm form
2 160-170 35-40
Tigerkaka Galler,
Gugelhupf-plåtform
3 175-185 50-60
Bakelse Galler, Ø 20 cm
plåtform för tårta
3
190-200 50-60
Jäst kaka på plåt
med smulpaj
Universalplåt 2
160-180 40-50
Smulpaj Galler,
22–24 cm ugnsform
3 170-180 25-30
Scones Universalplåt 3
180-190 30-35
Lasagne Galler,
22–24 cm ugnsform
3 190-200 25-30
Maränger Universalplåt 3
80-100 100-150
Sufé Galler, suféformar 3
170-180 20-25
Äppelkaka Universalplåt 3
150-170 60-70
Hembakad pizza
(1-1,2 kg)
Universalplåt 2
190-210 10-15
Frysta, fyllda
snacks
Universalplåt 2
180-200 20-25
Ostpaj Galler,
22–24 cm ugnsform
2 180-190 25-35
Äppelpaj Galler,
Ø 20 cm plåtform
2 160-170 65-75
Kyld pizza Universalplåt 3
180-200 5-10
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 25 2017-03-14  12:05:22
26 Svenska
Smart tillagning
Smart tillagning
Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp. (°C) Tid (min.)
Fågel (Kyckling/Anka/Kalkon)
Hel kyckling,
1,2 kg *
Galler + Universalplåt
(för att fånga upp
fett)
3
1
205 70–80 *
Kycklingdelar Galler + Universalplåt 3
1
200-220 25-35
Ankbröst Galler + Universalplåt 3
1
180-200 20-30
Liten kalkon, hel,
5 kg
Galler + Universalplåt 3
1
180-200 120-150
Grönsaker
Grönsaker, 0,5 kg Universalplåt 3
220-230 15-20
Bakade
potatishalvor,
0,5 kg
Universalplåt 3
200 45-50
Fisk
Fisklé, bakad Galler + Universalplåt 3
1
200-230 10-15
Ugnsstekt sk Galler + Universalplåt 3
1
180-200 30-40
* Vänd efter
2
/3 av tillagningstiden.
Grillning
Vi rekommenderar förvärmning av ugnen med stort grilläge. Vänd den efter halva tiden.
Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp. (°C) Tid (min.)
Bröd
Rostat bröd Galler 5
270 2-4
Varma smörgåsar Universalplåt 4
200 4-8
Nötkött
Stek * Galler +
Universalplåt
4
1
240-250 15-20
Burgare * Galler +
Universalplåt
4
1
250-270 13-18
Griskött
Fläskkotletter Galler +
Universalplåt
4
1
250-270 15-20
Korv Galler +
Universalplåt
4
1
260-270 10-15
Fågel
Kycklingbröst Galler +
Universalplåt
4
1
230-240 30-35
Kycklingklubbor Galler +
Universalplåt
4
1
230-240 25-30
* Vänd efter
2
/3 av tillagningstiden.
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 26 2017-03-14  12:05:22
Svenska 27
Smart tillagning
Fryst färdig rätt
Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp. (°C) Tid (min.)
Fryst pizza (0,4–0,6 kg) Galler 3
200-220 15-25
Fryst lasagne Galler 3
180-200 45-50
Frysta pommes frites Universalplåt 3
220-225 20-25
Frysta kroketter Universalplåt 3
220-230 25-30
Fryst grillad
camembert
Galler 3
190-200 10-15
Frysta baguetter med
garnering
Galler +
Universalplåt
3
1
190-200 10-15
Frysta skpinnar Galler +
Universalplåt
3
1
190-200 15-25
Frysta skburgare Galler 3
180-200 20-35
Förstekning
Det här läget inkluderar en automatisk uppvärmningscykel på upp till 220 °C. Övervärmaren
och varmluftsäkten används då köttet bryns. Efter det här steget tillagas maten på låg effekt
genom förvalet av låg temperatur. Det sker genom att över- och undervärmen används.
Det här läget passar för köttstekar och kyckling.
Mat Tillbehör Nivå Temp. (°C) Tid (timmar)
Oxstek Galler + Universalplåt 3
1
80-100 3-4
Fläskstek Galler + Universalplåt 3
1
80-100 4-5
Lammstek Galler + Universalplåt 3
1
80-100 3-4
Ankbröst Galler + Universalplåt 3
1
70-90 2-3
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 27 2017-03-14  12:05:22
28 Svenska
Smart tillagning
Smart tillagning
Dubbel tillagning
Innan du använder den dubbla tillagningsfunktionen ska du föra in avskiljaren i ugnen.
Vi rekommenderar att förvärma ugnen för bästa resultat.
Följande tabell visar fem guider för dubbel tillagning som vi rekommenderar för tilllagning,
stekning och bakning. Genom att använda funktionen Dubbel tillagning kan du tillaga dina
huvud- och sidorätter eller huvudrätter och desserter samtidigt.
Förvärmningstiden kan förlängas när du använder funktionen Dubbel tillagning.
Nej Del Mat Tillbehör Nivå
Uppvärmningstyp
Temp.
(°C)
Tid
(min.)
1 Övre Sockerkaka Galler,
Ø 25–26 cm
plåtform
4 160-170 40-45
Nedre Hembakad pizza,
1,0-1,2 kg
Universalplåt 1
190-210 13-18
2 Övre Rostade
grönsaker,
0,4-0,8 kg
Universalplåt 4
200-210 18-23
Nedre Äppelpaj Galler, Ø 20
cm plåtform
1
160-170 70-80
3 Övre Pitabröd Universalplåt 4
230-240 13-18
Nedre Potatisgratäng,
1,0–1,5 kg
Galler,
22–24 cm
ugnsform
1
180-190 45-50
4 Övre
Kycklingklubbor *
Galler 4 230-250 30-35
Nedre Lasagne,
1,0–1,5 kg
Galler,
22–24 cm
ugnsform
1 190-200 30-35
5 Övre Fisklé, bakad Galler 4
210-230 15-20
Nedre Äppelkaka med
smördeg
Universalplåt 1
170-180 25-30
* Vänd efter
2
/3 av tillagningstiden.
Du kan även använda endast det övre eller undre facket för att spara ström. Tillagningstiden
kan bli längre när du använder facken separat. Vi rekommenderar att förvärma ugnen för
bästa resultat.
Övre
Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp
Temp.
(°C)
Tid
(min.)
Små mjuka kakor Universalplåt 4
170 30-35
Scones Universalplåt 4
180-190 30-35
Lasagne Galler 4
190-200 30-35
Kycklingklubbor * Galler 4
230-250 30-35
* Förvärm inte ugnen. Vänd efter
2
/3 av tillagningstiden.
Nedre
Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp
Temp.
(°C)
Tid
(min.)
Små mjuka kakor Universalplåt 1
170 30-35
Tigerkaka Galler 1
160-170 60-70
Äppelpaj Galler 1
160-170 70-80
Hembakad pizza
(1,0-1,2 kg)
Universalplåt 1 190-210 13-18
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 28 2017-03-14  12:05:22
Svenska 31
Smart tillagning
Kod Mat Vikt (kg) Tillbehör Nivå
A 5
Frysta pommes
frites
0,3-0,5
Universalplåt 4
0,5-0,7
Fördela pommes frites jämnt på plåten.
Nedre
A 1 Äppelpaj
1,2-1,4 Galler 1
Tillaga äppelpaj i en 24–26 cm rund plåtform. Starta
programmet och placera plåtformen på gallrets mitt efter att
ljudsignalen för förvärmning hörs.
A 2
Äppelkaka med
smördeg
0,4-0,6 Universalplåt 1
Placera äppelkakan med smördeg på bakplåtspapper på
universalplåten. Starta programmet och för in plåten efter att
ljudsignalen för förvärmning hörs.
A 3 Quiche lorraine
1,2-1,5 Galler 1
Förbered pajdegen och lägg den i en rund pajform med en
diameter på 25 cm. Starta programmet, tillsätt fyllning och
placera formen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för
förvärmning hörs.
A 4 Fryst pizza
0,3-0,6
Galler 1
0,6-0,9
Lägg den frysta pizzan på mitten av gallret.
Starta programmet och för in gallret efter att ljudsignalen för
förvärmning hörs. Den första inställningen är för tunn italiensk
pizza och den andra för tjock pan pizza.
A 5 Hembakad pizza
0,8-1,0
Universalplåt 1
1,0-1,2
Förbered hemlagad pizza med jäst deg och lägg den på en plåt.
Vikten inkluderar massan och garnering som sås, grönsaker,
skinka och ost. Starta programmet och för in plåten efter att
ljudsignalen för förvärmning hörs.
Testrätter
Enligt standard EN 60350-1
1. Bakning
Rekommendationerna för bakning gäller för en föruppvärmd ugn. Använd inte funktionen
Snabb förvärmning. Sätt in plåtarna med den lutande delen framåt.
Typ av
livsmedel
Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp
Temp.
(°C)
Tid
(min.)
Små mjuka
kakor
Universalplåt 3
170 20-25
2
165 28-33
1+4
155 35-40
Mördegskakor Universalplåt +
Universalplåt
1+4
140 28-33
Fettfri
sockerkaka
Galler +
Kakformar av plåt med
löstagbar botten
(Mörk beläggning,
Ø 26 cm)
2
160 35-40
2
160 35-40
1+4
155 45-50
Äppelpaj Galler + 2 kakformar med
löstagbar botten
* (Mörk beläggning,
Ø 20 cm)
1 placerad
diagonalt
160 70-80
Universal plåt +
Galler + 2 kakformar med
löstagbar botten
** (Mörk beläggning,
Ø 20 cm)
1+3 160 80-90
* Två kakor kan läggas på gallret längst bak till vänster och längst fram till höger.
** Två kakor kan läggas i mitten ovanpå varandra.
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 31 2017-03-14  12:05:23
34 Svenska
Smart tillagning
Smart tillagning
Rostbiff
Ingredienser 1 kg ryggbiff, 5 g salt, 1 g peppar, 3 g vardera av rosmarin, timjan.
Anvisningar Krydda nötköttet med salt, peppar och rosmarin och låt stå i kylen i en
timme. Lägg det på gallret. Sätt in i ugnen och tillaga.
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 34 2017-03-14  12:05:23
42 Svenska
PM
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 42 2017-03-14  12:05:25
Svenska 43
PM
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 43 2017-03-14  12:05:25
FRÅGOR ELLER KOMMENTARER?
LAND RING ELLER BESÖK OSS PÅ WEBBEN
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 06196 9340275 www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DG68-00890A-01
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 44 2017-03-14  12:05:25
Innebygd ovn
Bruker- og installasjonshåndbok
NV66M3571BS
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 1 2017-03-14  12:05:27
2 Norsk
Innhold
InnholdInnhold
Bruke denne håndboken 3
Følgende symboler er brukt i denne brukerhåndboken: 3
Sikkerhetsinstruksjoner 3
Viktige sikkerhetsforholdsregler 3
Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) 6
Automatisk energisparingsfunksjon 6
Installasjon 6
Pakkens innhold 6
Strømtilkobling 7
Kabinettmontering 8
Før du begynner 9
Innledende innstillinger 9
Lukt av ny ovn 9
Smart sikkerhetsmekanisme 10
Tilbehør 10
Modus for tilberedning på to nivåer 11
Bruk 12
Kontrollpanel 12
Vanlige innstillinger 13
Tilberedningsmoduser (unntatt grill) 16
Tilberedningsmoduser (grill) 18
Mulige temperaturer i modus for tilberedning på to nivåer 19
Stoppe tilberedningen 20
Spesialfunksjon 20
Automatisk tilberedning 21
Rengjøring 22
Tidtaker 24
Lyd på/Av 24
Smart matlaging 24
Manuell matlaging 24
Programmer for automatisk tilberedning 29
Testretter 31
En samling av vanlige automatisk tilberedte oppskrifter 32
Vedlikehold 35
Rengjøring 35
Utskiftning 37
Feilsøking 37
Kontrollpunkter 37
Informasjonskoder 39
Tekniske spesikasjoner 40
Vedlegg 41
Produktdataark 41
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 2 2017-03-14  12:05:27
8 Norsk
Installasjon
Installasjon
D
C
B
A
E
Innebygd kabinett (mm)
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 50
D Min. 590 - Maks. 600
E Min. 460 x Min. 50
MERK
Det innebygde skapet må ha ventiler (E) for å
ventilere varme og sirkulere luften.
D
C
B
A
Nedsenket kabinett (mm)
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 600
D Min. 460 x Min. 50
MERK
Det innebygde skapet må ha ventiler (D) for å
ventilere varme og sirkulere luften.
Kabinettmontering
Hvis du skal installere ovnen i et innebygd kabinett, må plastoveratene og klebedelene til
kabinettet være varmebestandige til opptil 90 °C. Nærliggende møblement må også være
varmebestandig til opptil 75 °C. Samsung kan ikke holdes ansvarlig for møblement som skades
av varme fra ovnen.
Ovnen må ventileres på ordentlig måte. Det må være en åpning på ca. 50 mm mellom nedre
hylle og støtteveggen for ventilasjonsformål. Hvis ovnen installeres under en kokeplate, må du
følge installasjonsanvisningene for kokeplaten.
Påkrevde installasjonsdimensjoner
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Ovn (mm)
A 560 G Maks. 506
B 175 H Maks. 494
C 370 I 21
D Maks. 50 J 545
E 595 K 572
F 595 L 550
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 8 2017-03-14  12:05:29
18 Norsk
Bruk
Bruk
Tilberedningsmoduser (grill)
1. Vri modusvelgeren for å velge .
2. Bruk verdivelgeren til å velge Stor grill (G 1)
eller Økogrill (G 2), og trykk deretter på OK.
3. Bruk verdivelgeren til å angi temperaturen, og
trykk deretter på OK.
Modus for tilberedning på to nivåer
Grilling med modus for tilberedning på to nivåer er praktisk for små porsjoner for å spare
strøm. Som standard er bare alternativet for stor grill i det øvre rommet tilgjengelig, fordi
ovnen bare bruker det øverste varmeelementet.
1. Sett inn skilleplaten på nivå 3 for å aktivere
modus for tilberedning på to nivåer.
2. Vri modusvelgeren for å velge .
Som standard velges bare Stor grill (G 1)
automatisk.
3. Bruk verdivelgeren til å angi temperaturen, og
trykk deretter på OK.
Tilberedningsmoduser (Grill)
Modus
Temperaturområde (°C)
Anbefalt temperatur
(°C)
Enkel
Dobbel
Øvre Nedre
G 1 Stor grill
100-270 200-250 - 240
Den store grillen genererer varme. Bruk denne modusen til
å brune toppen av matretter (for eksempel kjøtt, lasagne
eller gratenger).
G 2 Økogrill
100-270 - - 240
Den lille grillen genererer varme. Bruk denne modusen til
matvarer som krever mindre varme, for eksempel sk og
fylte baguetter.
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 18 2017-03-14  12:05:34
Norsk 19
Bruk
Mulige temperaturer i modus for tilberedning på to nivåer
Du kan bruke det øvre og det nedre rommet samtidig til ulike tilberedninger.
I modus for tilberedning på to nivåer påvirkes temperaturinnstillingen for ett rom av
temperaturinnstillingen i det andre rommet. Steking i det øvre rommet blir for eksempel
begrenset av bruken av det nedre rommet, med tanke på mulige temperaturinnstillinger.
Begge rommene har imidlertid en temperaturgrense på mellom 40 og 250 grader.
Hvis det øvre
rommet har
temperaturen
(°C)
Er mulige temperaturer for
det nedre rommet (°C)
Hvis det nedre
rommet har
temperaturen
(°C)
Er mulige temperaturer for
det øvre rommet (°C)
Minimum Maksimum Minimum Maksimum
40 40 45 40 40 45
60 50 70 60 50 70
80 70 95 80 70 95
100 85 125 100 85 125
120 100 155 120 100 155
140 110 185 140 110 185
160 125 215 160 125 215
180 140 250 180 140 250
200 155 250 200 155 250
220 165 250 220 165 250
250 170 250 250 170 250
Når du bruker Undervarmemodus eller Stor grill-modus
Hvis det øvre
rommet har
temperaturen
(°C)
Er mulige temperaturer for
det nedre rommet (°C)
Hvis det
nedre
rommet har
temperaturen
(°C)
Er mulige temperaturer for
det øvre rommet (°C)
Minimum Maksimum Minimum Maksimum
40 40 45 40 40 45
60 55 65 60 55 65
80 75 90 80 75 90
100 90 115 100 90 115
120 105 140 120 105 140
140 120 165 140 120 165
160 135 190 160 135 190
180 150 215 180 150 215
200 170 250 200 170 250
220 185 250 220 185 250
250 200 250 250 200 250
NV66M3571BS_EE_DG68-00890A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 19 2017-03-14  12:05:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Samsung NV66M3571BS/EE Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös