Black & Decker SMS254 T1 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

114
SUOMI
Suomi
Käyttötarkoitus
Black & Deckerin liukuva, yhdistetty jiirisaha on suunniteltu
vain puun, muovin ja ei-rautapitoisen metallin sahaamiseen.
Turvallisuusohjeet
Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset
Varoitus! Lue kaikki turvavaroitukset ja ohjeet.
Ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan
loukkaantumiseen.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Ohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” tarkoittaa
verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla
varustettuja) ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (ilman
verkkojohtoa)
1. Työalueen turvallisuus
a. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet
voivat johtaa tapaturmiin.
b. Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka
saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos
huomiosi suuntautuu muualle.
2. Sähköturvallisuus
a. Sähkötyökalun pistokkeen tulee sopia pistorasiaan.
Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
mitään pistorasiasovittimia maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäiset pistokkeet ja
niille sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun
vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
d. Älä käsittele virtajohtoa kovakouraisesti. Älä käytä
sitä sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistokkeen irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet
johdot lisäävät sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy
ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää
sähköiskun vaaraa.
f. Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä
kosteassa paikassa, käytä jäännösvirtalaitteella
(RCD) suojattua virtalähdettä. Jäännösvirtalaitteen
käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
3. Henkilöturvallisuus
a. Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä
käyttäessäsi sähkötyökaluja. Älä käytä
sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumeiden,
alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina
suojalaseja. Suojavarusteet, kuten hengityssuojain,
luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet,
pienentävät loukkaantumisriskiä, jos niitä käytetään
tilanteen mukaan oikein.
c. Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että
kytkin on OFF-asennossa, ennen kuin liität laitteen
virtalähteeseen ja/tai akkuun, nostat laitteen tai
kannat sitä. Onnettomuusvaara lisääntyy, jos kannat
sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai kytket työkalun
virtajohdon pistorasiaan, kun käyttökytkin on päällä.
d. Irrota mahdollinen säätö- tai kiintoavain, ennen kuin
käynnistät sahan. Sahan pyörivään osaan kiinni jäänyt
avain voi johtaa loukkaantumiseen.
e. Älä kurkota liian kauas. Seiso aina tukevasti ja
tasapainossa. Tällöin voit paremmin hallita
sähkösahaa yllättävissä tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet
ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet,
korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos työkalun voi liittää pölynimuriin, tarkista, että
liitos on tehty asianmukaisesti ja että sitä käytetään
oikealla tavalla. llaisen laitteen käyttö vähentää
pölyn aiheuttamia vaaroja.
4. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a. Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja turvallisemmin
tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja
pysäyttää virtakytkimestä. Jos sähkötyökalua ei voi
käynnistää ja pysäyttää virtakytkimellä, se on
vaarallinen ja se täytyy korjata.
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku laitteesta,
ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai
s
i
irrät sähkötyökalun varastoitavaksi.
turvatoimenpiteet pienentävät sähkötyökalun
tahattoman käynnistämisen riskiä.
!
115
SUOMI
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun
niitä ei käytetä. Älä anna sahaa sellaisen henkilön
käyttöön, joka ei tunne sitä tai joka ei ole tutustunut
tähän käyttöohjeeseen. Sähkötyökalut ovat vaarallisia
kokemattoman käyttäjän käsissä.
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja etteivät ne
ole puristuksessa. Tarkista myös, ettei työkalussa
ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka
saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan.
Korjauta mahdolliset viat ennen käyttöönottoa. Moni
tapaturma aiheutuu huonosti huolletuista laitteista.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidettu, terävä saha ei tartu herkästi kiinni, ja sitä on
helpompi hallita.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja
jne. näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin
huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide.
Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille määrättyyn
käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
5. Huolto
a. Korjauta sähkötyökalu koulutetulla ja
ammattitaitoisella henkilöllä ja hyväksy korjauksiin
vain alkuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että
sähkötyökalu säilyy turvallisena.
Sähkötyökalujen lisäturvavaroitukset
Älä käytä murtuneita, taipuneita, vioittuneita tai
vääntyneitä sahanteriä.
Vaihda kulunut pöytäupote.
Älä käytä teriä, joiden halkaisija on suositusta suurempi
tai pienempi. Katso terien ohjearvot teknisistä tiedoista.
Käytä vain tässä oppaassa kuvattuja teriä jotka ovat EN
847-1:n mukaisia.
Älä käytä pikateräs (HSS) -sahanteriä.
Käytä hansikkaita, kun käsittelet sahanteriä ja karkeaa
materiaalia (sahanteriä tulisi kantaa pidikkeessä, aina
kun se on mahdollista).
Käytä mukana toimitettavaa pölypussia
sahatessasi puuta.
Varoitus! Hiontatyöstä syntyvä pöly voi aiheuttaa
terveyshaittoja käyttäjälle ja mahdollisille sivullisille. Käytä
kasvosuojusta, joka on erityisesti tarkoitettu suojaamaan
pölyltä ja höyryiltä, ja varmista, että kaikki
työskentelyalueella olevat ja sinne tulevat henkilöt käyttävät
suojavarusteita.
Harkitse erityisesti melun vähentämiseen suunniteltujen
terien käyttöä.
Valitse leikattavalle materiaalille sopiva terä.
Tämä jiirisaha on suunniteltu vain puun, muovin ja ei-
rautapitoisen metallin sahaamiseen.
Älä käytä konetta, jos suojus ei ole paikoillaan. Älä
käytä konetta, jos suojus ei toimi tai jos sitä ei ole
huollettu oikein.
Varmista, että varsi on kiinnitetty oikein, kun suoritat
viistosahauksia.
Pidä konetta ympäröivä alue siistinä ja puhtaana
irtonaisesta materiaalista, kuten lastuista ja
hukkapaloista.
Varmista, että kone ja työskentelyalue on varustettu
riittävällä yleis- tai kohdevalolla.
Älä anna kouluttamattomien henkilöiden käyttää
tätä konetta.
Varmista aina ennen käyttöä, että terä on kiinnitetty
oikein. Varmista, että terä pyörii oikeaan suuntaan.
Pidä sahanterä terävänä.
Huomioi sahanterään merkitty maksiminopeus.
Koneeseen kiinnitettyä laseria ei saa koskaan vaihtaa
erityyppiseen laseriin. Laserin korjauksia saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoedustaja tai Black & Deckerin
huoltohenkilöstö.
Irrota kone verkkovirrasta ennen huoltoa tai terän vaihtoa.
Älä koskaan suorita puhdistusta, huoltoa tai
hukkapalojen tai muiden työkappaleen osien
irrottamista sahausalueelta, kun kone on käynnissä eikä
sahan pää ole lepoasennossa.
Jos mahdollista, kiinnitä kone aina penkkiin.
Kiinnitä työkappale. Puristimella kiinnipidettävä tai
ruuvipuristimessa oleva työkappale on tukevammin
kiinnitetty kuin käsin kiinnipidettävä.
Kiinnitä työstettävä kappale aina lujasti. Älä työstä
kappaleita, jotka ovat liian pieniä kiinnitettäviksi, muuten
käsien etäisyys pyörivästä sahanterästä on liian pieni.
Käytä aina lisätukea, kun sahaat pitkiä työkappaleita.
Varmista aina ennen käytön aloittamista, että kaikki
lukitusnupit ja kahvat ovat tiukat.
Älä koskaan käytä sahaa ilman pöytäupotetta.
Älä koskaan aseta kumpaakaan kättä teräalueelle, kun
saha on liitetty verkkovirtaan.
Älä koskaan yritä pysäyttää nopeassa liikkeessä olevaa
konetta työkalulla tai muulla välineellä terää painamalla;
tämä voi aiheuttaa vakavia onnettomuuksia.
Lue käyttöopas huolellisesti ennen lisälaitteiden
käyttöä. Lisälaitteen väärä käyttö voi aiheuttaa
vahinkoa.
Älä käytä hiomalaikkoja.
Nosta terä työkappaleen pöytäupotteesta, ennen kuin
vapautat virtakytkimen.
Älä kiilaa mitään vasten tuuletinta moottorin akselin
kannattamiseksi.
Varoitus! Lisäturvavaroitukset jiirisahoille.
!
116
SUOMI
Sahan teränsuojus nousee automaattisesti, kun varsi
viedään alas, ja laskeutuu terän päälle, kun vartta
nostetaan. Suojusta voi nostaa käsin sahanteriä
asennettaessa tai irrotettaessa tai sahaa tutkittaessa.
Älä koskaan nosta teränsuojusta käsin, jollei kone ole
kytketty pois päältä.
Tarkista säännöllisesti, että moottorin ilmaraot ovat
puhtaat ja ettei niissä ole lastuja.
Älä työstä materiaalia, joka sisältää asbestia. Asbesti on
syöpää aiheuttava aine.
Älä koskaan tee sähkötyökalun varoitusmerkkejä
lukukelvottomiksi.
Älä koskaan seiso sähkötyökalun päällä. Käyttäjä voi
saada vakavia vammoja, jos sähkötyökalu kaatuu, tai
jos hän joutuu kosketuksiin sahanterän kanssa.
Älä kosketa sahanterää työskentelyn jälkeen ennen
kuin se on jäähtynyt. Sahanterästä tulee erittäin kuuma
työstön aikana.
Siirrä sahanterä vasten työkappaletta vasta, kun kone
on käynnissä. Muuten vaarana on takapotku, kun
sahanterä on kiinni työkappaleessa.
Työkalun käyttötarkoitus on kuvattu tässä
käyttöohjeessa. Käytä työkalua ainoastaan sellaiseen
työhön, johon se on tarkoitettu, ja käytä vain
käyttöohjeessa ja tuotekuvastossa suositeltuja
tarvikkeita ja lisälaitteita. Ohjeesta poikkeava käyttö voi
aiheuttaa henkilö- ja/tai omaisuusvahinkoja.
Älä koskaan aseta käsiäsi lähelle leikkausaluetta. Pidä
kädet poissa ”Ei käsiä -vyöhykkeeltä”, joka käsittää
koko pöydän ja on merkitty ”Ei käsiä” -symboleilla.
Vältä sinkoilevista materiaaleista johtuvat vammat
irrottamalla saha verkkovirrasta. Siten estät tahattoman
käynnistymisen. Poista irtokappaleet sen jälkeen.
Teränsuojus on tarkistettava aina ennen käyttöä ja aina
huollon jälkeen oikean toiminnan varmistamiseksi.
Tämä tarkistus on suoritettava sahan ollessa kytketty
pois päältä ja irrotettuna virtalähteestä. Vartta on
kohotettava ja laskettava, jotta varmistetaan, että
suojus peittää terän eikä terä kosketa suojusta. Jos
suojus ei toimi oikein, korjauta sähkötyökalu
ammattitaitoisella huoltoedustajalla. Selvitä lähin
huoltoedustaja soittamalla Black & Deckerin
asiakaspalveluun.
Muut riskit
Seuraavat riskit liittyvät sahojen käyttöön:
Vammat, jotka johtuvat pyörivien osien
koskettamisesta.
Asiaan kuuluvien turvamääräysten noudattamisesta ja
turvalaitteiden käytöstä huolimatta tiettyjä jäännösriskejä ei
voi välttää. Näitä riskejä ovat seuraavat:
Kuulon huonontuminen.
Onnettomuusriski, joka aiheutuu pyörivän sahanterän
peittämättömistä osista.
Vahingoittumisriski teränvaihdon aikana.
Sormien puristuksiin jäämisen riski suojuksia
avattaessa.
Terveysriskit, jotka johtuvat puun, erityisesti tammen,
pyökin ja MDF-levyn sahauksessa muodostuvan pölyn
hengittämisestä.
Varoitus! Jos sähkötoiminen jarru ei toimi, vie sähkötyökalu
ammattitaitoiseen huoltoon. Selvitä lähin huoltoedustaja
soittamalla Black & Deckerin asiakaspalveluun.
Lisäturvaohjeet lasereille
Tämä 1M-luokan laser täyttää standardin IEC 60825-1:2007
vaatimukset. Älä vaihda laserdiodia tyypiltään erilaiseen.
Jos laser on vioittunut, korjauta se valtuutetussa
huoltokorjaamossa. Älä käytä laseria muuhun kuin
laserlinjojen projisointiin.
Älä koskaan katso suoraan kohti lasersädet
tarkoituksellisesti.
Älä katso lasersädettä optisilla välineillä.
Älä aseta työkalua siten, että lasersäde voi osua
henkilöihin pään korkeudella.
Älä anna lasten tulla laserin lähelle.
Varoitus! Estä kohdistuminen suoraan silmiin. Lasersäteily
alkaa, kun laserohjain kytketään päälle. Irrota jiirisaha
virtalähteestä aina ennen säätöjä.
Laserosoitin ei ole leikkikalu eikä sitä saa antaa lasten
käsiin. Tämän laitteen väärinkäyttö saattaa johtaa
korjaamattomiin silmävammoihin.
Kaikki säädöt lasertehon lisäämiseksi ovat kiellettyjä.
Laitteen valmistaja kieltäytyy ottamasta mitään vastuuta
vahingoista, jotka johtuvat näiden turvaohjeiden
noudattamisen laiminlyönneistä.
Kun käytä laserosoitinta, älä osoita lasersädettä kohti
ihmisiä ja/tai heijastavia pintoja. Myös alhaisemman
tehon lasersäteet voivat vaiheuttaa silmävahinkoja. Älä
sen vuoksi katso suoraan lasersäteeseen.
Laserosoittimessa ei ole huollettavia osia. Takuu
raukeaa, jos kotelo avataan.
Muiden turvallisuus
Tätä työkalua ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
käyttöön, joilla on fyysisiä tai älyllisiä rajoitteita tai
aistirajoitteita, eikä laitteen toimintaan
perehtymättömien henkilöiden käyttöön (lapset mukaan
luettuina), paitsi valvonnan alaisina tai jos he ovat
saaneet laitteen käyttöön liittyvää opastusta heidän
turvallisuudestaan vastaavalta henkilöltä.
Lapsia on valvottava ja heitä on estettävä leikkimästä
laitteella.
117
SUOMI
Tärinä
Teknisissä tiedoissa ja vaatimustenmukaisuusilmoituksessa
ilmoitettu tärinäpäästöarvo on mitattu EN 61029 -standardin
testausmenetelmän mukaisesti, ja sen avulla voidaan
vertailla työkaluja keskenään. Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa
voidaan käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin.
Varoitus! Sähkötyökalun käytön aikana mitattu todellinen
tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta
tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan.
Tärinätaso voi olla ilmoitettua tasoa suurempi.
Kun tärinälle altistumista arvioidaan sen määrittämiseksi,
mitä direktiivin 2002/44/EY mukaisia turvatoimenpiteitä
vaaditaan sähkötyökaluja säännöllisesti käyttävien
henkilöiden suojelemiseksi, tärinälle altistumisen
arvioinnissa on otettava huomioon todelliset
käyttöolosuhteet ja työkalun käyttötavat. Todellisen käytön
lisäksi on kiinnitettävä huomiota myös siihen, milloin työkalu
on sammutettuna tai se käy tyhjäkäynnillä.
Laitteessa olevat merkinnäts
Sähköturvallisuus
Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee
turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun
Black & Decker -huollon tehtäväksi.
Jännitteen aleneminen
Käynnistyssysäysvirta aiheuttaa lyhytaikaisen jännitteen
alenemisen. Epävakaa virransyöttö voi aiheuttaa häiriötä
muihin laitteisiin.
Jos virransyötön impedanssi Z on enintään <0,34, häiriöiden
ilmeneminen on epätodennäköistä.
Jatkojohdon käyttäminen
Käytä aina oikeanlaista jatkojohtoa, joka sopii tämän
laitteen virransyöttöliitäntään (katso kohta Tekniset
tiedot). Tarkista jatkojohdon kunto ennen sen
käyttämistä. Vahingoittunut tai viallinen kaapeli on
vaihdettava. Jos käytät jatkojohtokelaa, kelaa johto aina
täysin auki. Sellainen jatkojohto, joka ei vastaa laitteen
syöttötehoa tai joka on viallinen, voi aiheuttaa tulipalon
tai sähköiskun.
Yleiskuvaus
1. Laserin virtakytkin
2. Pääkäyttökahva
3. Virtakytkin
4. Moottorikotelo
5. Siirrettävä alasuojus
6. Pöydän jatkeen pysäytin (oikea)
7. Pöydän jatke (oikea)
8. Leikkausuralevy
9. Superlok™-jiiripidike
10. Jiirin lukitusnuppi
11. Jiirin säppivipu
12. Jiirin asennon osoitin
13. Jiiriasteikko
14. Pyörityspöytä
15. Penkkikiinnitysreiät
16. Puristimen kiinnityskorvakkeet
17. Pöydän jatke (vasen)
18. Pöydän jatkeen pysäytin (vasen)
19. Pöydän jatkeen lukitusnuppi
20. Korotetun ohjainkiskon kiinnike
21. Vasen ohjainkisko
22. Vasen korotettu ohjainkisko
23. 33,9° viisteen tappi
Varoitus! Käyttäjän on luettava käyttöopas
vahinkojen välttämiseksi.
Käytä suojalaseja.
Käytä kuulosuojaimia.
Käytä hengityssuojainta.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle 16-vuotiaiden
lasten käyttöön.
Pidä sormet ja kädet poissa pyöriviltä
sahanteriltä.
Käytä hansikkaita käsitellessäsi sahanteriä.
Lasersäteily
Älä katso lasersäteeseen.
Älä katso lasersädettä optisilla välineillä.
Tämä laite on kaksoiseristetty, joten erillis
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, et
virtalähde vastaa arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
118
SUOMI
24. Takakantokahva
25. Pölynpoistoaukko
26. Metallinen yläsuojus
27. Etukantokahva
28. Irrotettavan harjan kotelo
29. Kannatin
30. Viistosahauksen lukituskahva
31. Viistosahausasteikko
32. Oikea ohjainkisko
33. Laser
34. Sahanterä
35. Karalukon painike
36. Sahausvarren vapautusvipu
Kuva R
53. Puristin
Kokoaminen
Varoitus! Varmista ennen kokoamista, että virta on
katkaistu ja että virtajohto on irti pistorasiasta.
Huomautus: Tämä työkalu on säädetty tarkasti ennen
toimitusta tehtaalta. Tarkista seuraavat tarkkuudet ja säädä
ne tarvittaessa parhaan tuloksen varmistamiseksi.
Lasersäde
Lasersäteen kohdistus on asetettu tehtaalla eikä se ole
käyttäjän säädettävissä.
Jiirikulman säätö
Liukuvan yhdistelmäjiirisahan asteikko on helposti
luettavissa ja siinä näkyvät jiirikulmat 0°–47° vasemmalle ja
oikealle. Yleisimmissä leikkauskulman asetuspaikoissa on
pysäyttimet, jotka mahdollistavat pikasäädön haluttuihin
asentoihin.
Säädöt onnistuvat nopeasti ja tarkasti alla kuvattujen
ohjeiden mukaisesti.
Superlok™-jiiripidike (kuva B)
Superlok™-jiiripidike (9) mahdollistaa sahan säädön
sellaiseen kulmaan, joka poikkeaa esiasetetuista kulmista
0°, 15°, 22,5°, 31,6° ja 47°, jotka asetetaan jiirin
säppivivulla (11).
Jiirikulman säätö pysähtyy 90°:n ja 45°:n kulmassa
(kuvat C–F)
Löysää viistosahauksen lukituskahva (30) ja siirrä
leikkauspää aivan oikealle ja kiristä viistosahauksen
lukituskahva.
Käytä kolmioviivainta terän asettamiseksi 90°:n
kulmaan pöytään nähden (kuva D).
Jos säätäminen on välttämätöntä, löysää lukitusmutteri
(41) ja säädä pulttia (40) avaimella, niin että terä on
90°:n kulmassa pöytään nähden.
Kiristä lukkomutteri (41).
Kohdista viistosahauksen osoitin (39) 0°-merkkiin
säätämällä ruuvia (38).
Säädettäessä 45°:n pysäytykseen varmista, että vasen
korotettu ohjain (22) on säädetty niin, että leikkauspäätä voi
siirtää 45°:n asentoon (kuva E).
Vapauta korotetun ohjainkiskon lukitsin (20) ja siirrä
korotettua ohjainkiskoa (22) poispäin terästä.
Kiristä korotetun ohjainkiskon lukitsin (20).
Vedä 33,9°:n viisteen tappi (23) ulos ja noudata samaa
menettelyä 90°:lle, mutta siirrä leikkauspäätä
vasemmalle ja käytä lukkomutteria (43) ja
säätöpulttia (42).
Ohjaimen säätäminen (kuvat G–H)
Laske leikkauspäätä ja työnnä lukitustappi (46) sisään.
Varmista, että pöydän jiirikulma on 0°.
Aseta yhdistelmäkulmain vasten vasenta ohjainta (21)
ja sahanterän (34) kohdalle (kuva G).
Jos terä ei kosketa kulmainta koko pituudeltaan, löysää
kolmea ruuvia (44) (kuva H) ja säädä ohjainta.
Kiristä kaikki kolme ruuvia (44).
Kiinnitys penkkiin (kuva I)
Huomautus: Suosittelemme, jiirisaha kiinnitetään tukevasti
työpenkkiin sahan vakauden varmistaaksesi. Varmista, että
kone on kiinnitetty penkkiin, mikäli se suinkin on mahdollista.
Paikallista ja merkitse neljä pultinreikää penkkiin.
Poraa penkin reiät Ø10 mm:n terällä.
Kiinnitä jiirisaha penkkiin pulteilla, aluslevyillä ja
muttereilla.
Huomautus: Nämä kiinnikkeet eivät kuulu koneen
toimitukseen.
Käyttö
Älä vie käsiäsi 150 mm lähemmäs terää.
Pidä työkappaletta sahauksen aikana tiukasti pöytää ja
suojusta vasten. Pidä kädet paikoillaan, kunnes kytkin
on vapautettu ja terä on pysähtynyt kokonaan.
Tee aina koesahauksia (kytkemättä virtaa) ennen
lopullista sahausta, niin että voit tarkistaa terän reitin.
Älä vie käsiäsi ristiin.
Pidä molemmat jalat tukevasti lattiassa ja säilytä hyvä
tasapaino.
Kun siirrät sahan vartta vasemmalle ja oikealle, seuraa
sitä ja seiso hieman sahanterän puolella.
Katso suojuksen säleikön läpi seuratessasi lyijykynällä
vedettyä sahauslinjaa.
119
SUOMI
Ylivetojiirisahan perustoiminnot (kuva H).
Käytä aina puristinta (53) työkappaleen pitämiseksi
tukevasti paikoillaan. Puristimelle on kaksi reikää (45)
(kuvat H ja R).
Varoitus! Varmista ennen sahausta, että työkappale pysyy
puristimen avulla tukevasti paikoillaan. Jos työkappaletta ei
ole kiinnitetty tukevasti, seurauksena voi olla vakavia
henkilövahinkoja.
Varoitus! Aseta työkappale aina ohjainkiskoa vasten.
Taipuneet ja käyristyneet kappaleet, jotka eivät asetu
tasaisesti pöytää tai ohjainta vasten, voivat tarttua terään,
joten niitä ei pidä käyttää.
Ylivetoleikkaus (kuvat J ja K)
Varoitus! Älä koskaan vedä leikkauspäätä ja pyörivää terää
itseäsi kohti sahatessasi. Terä voi yrittää kiivetä
työkappaleen päälle aiheuttaen leikkauspään ja pyörivän
terän takapotkun. Älä koskaan laske pyörivää terää alas
ennen kuin vedät leikkauspään etuasentoon.
Vapauta kannatin (29) lukitusnupista (48), jotta
leikkauspää pääsee liikkumaan vapaasti (kuva J).
Siirrä leikkauspää haluttuun jiiri- ja viistosahauskulmaan
jiirisahaus- ja viistosahausohjeiden mukaisesti.
Pidä kiinni pääkäyttökahvasta (2) ja vedä kannatinta
(29) eteenpäin, kunnes sahanterän keskikohta on
työkappaleen etuosan yläpuolella.
Paina virtakytkintä (3) ja sitten sahausvarren vapautinta
(36), jotta leikkauspää pääseen laskeutumaan.
Kun saha saavuttaa täyden nopeuden, paina
pääkäyttökahvaa (2) alas hitaasti, työkappaleen
etureunan läpi leikaten.
Työnnä pääkäyttökahvaa (2) hitaasti kohti ohjainta
viedäksesi leikkauksen loppuun.
Vapauta virtakytkin (3) ja anna terän pysähtyä ennen
kuin annat leikkauspään nousta.
Katkaisusahaus
Liu’uta katkaisupää taka-asentoon niin pitkälle kuin se
menee ja lukitse kannatin (29) lukitusnupilla (48).
Paina virtakytkintä (3) ja sitten sahausvarren vapautinta
(36), jotta leikkauspää pääseen laskeutumaan.
Kun saha saavuttaa täyden nopeuden, paina
pääkäyttökahvaa (2) alas hitaasti, työkappaleen läpi
leikaten.
Vapauta virtakytkin (3) ja anna terän pysähtyä ennen
kuin annat leikkauspään nousta.
Jiirisahaus
Kytke laserin virtakytkin (1) päälle.
Löysää jiirin säppivipu (11) ja siirrä pöytä haluttuun
kulmaan. Esiasetetut kulmat ovat 0°, 15°, 22,5°, 31,6°
ja 45°. Kiristä jiirin säppivipu (11).
Jos haluat jonkin muun kulman, käytä siihen
Superlok™-jiiripidikettä (9) (kuva B).
Paina virtakytkintä (3) ja sitten sahausvarren vapautinta
(36), jotta leikkauspää pääsee laskeutumaan.
Kun saha saavuttaa täyden nopeuden, paina
pääkäyttökahvaa (2) alas hitaasti, työkappaleen läpi
leikaten.
Vapauta virtakytkin (3) ja anna terän pysähtyä ennen
kuin annat leikkauspään nousta.
Korkealle liukuvan suojuksen käyttäminen kaikessa
viistosahauksessa ja yhdistetyssä jiirisahauksessa
Suojuksen vasemman puolen liikkuvia osia voidaan
säätää, jotta terää lähinnä olevaa työkohdetta voidaan
tukea mahdollisimman paljon ja samalla antaa sahan
kääntyä täydet 47 astetta vasemmalle. Liukumisväli
rajoittuu pysäyttimiin molemmissa päissä.
Suojuksen säätäminen (kuva E)
Löysää korkealle liukuvan suojuksen kiinnikettä (20) ja
liu'uta suojusta vasemmalle.
Tee koesahaus sahan ollessa kytkettynä pois päältä ja
tarkista välys.
Säädä suojus niin lähelle terää kuin käytännössä on
mahdollista, jotta työstettävää kohdetta voidaan tukea
mahdollisimman paljon häiritsemättä varren liikettä
ylös- ja alaspäin.
Kiristä korkealle liukuvan suojuksen kiinnikettä (20)
suojuksen kiinnittämiseksi paikalleen.
Varoitus! Levyn ura voi tukkeutua hiekkapölystä. Käytä
tikkua tai matalapaineilmaa levyn uran puhdistamiseen.
Viistosahaus
Varmista, että korkealle liukuva suojus on säädetty
oikeaan suuntaan ennen vinosahauskulman
säätämistä.
Huomautus: Sahassa on 33,9°:n viisteen tappi (23)
kattolistojen sahaukseen.
Löysää viistosahauksen lukituskahva (30)(kuva F) ja
siirrä leikkauspää haluttuun kulmaan. Kiristä
viistosahauksen lukituskahva (30).
Paina virtakytkinta ja sitten varren vapautinta (36), kun
saha saavuttaa täyden nopeuden, paina
pääkäyttökahvaa (2) alas hitaasti, työkappaleen läpi
leikaten.
Vapauta virtakytkin (3) ja anna terän pysähtyä ennen
kuin annat leikkauspään nousta.
Varmista, että varsi on tukevasti lukittu, kun suoritat
viistosahauksen.
120
SUOMI
Yhdistetty sahaus
Varmista, että korkealle liukuva suojus on säädetty
oikeaan suuntaan ennen vinosahauskulman säätämistä
yhdistettyä sahausta varten.
Yhdistetty sahaus on jiirisahauksen ja viistosahauksen
yhdistelmä.
Kytke laserin virtakytkin (1) päälle.
Katso yllä olevista ohjeista, kuinka tämä sahaus
suoritetaan.
Vapauta virtakytkin (3) ja anna terän pysähtyä ennen
kuin annat leikkauspään nousta.
Jalkalistan sahaus
Jalkalista voidaan sahata pystysuunnassa vasten suojusta
tai tasaisena pöytää vasten.
Katso lisätietoja seuraavasta taulukosta.
Kattolistan sahaus (kuva L)
Kattolistaa voi tällä jiirisahalla sahata vain pitkällään
pöytää vasten.
Tässä sahassa on jiiripysäyttimet 31,6°:n kulmaan
vasemmalla ja oikealla sekä viistosahauspysäytin
33,9°:n kulmaan kattolistojen sahaukseen. Tuolloin
saadaan 52°:n kulma listan takaosan ja kattoa vasten
tulevan tasaisen yläpinnan välille ja 38°:n kulma listan
takaosan ja seinää vasten tulevan tasaisen alapinnan
välille.
Katso seuraavasta taulukosta ohjeet tämän
kattolistasahauksen tekemiseen:
Huomautus: Näitä erikoispysäytyskohtia ei voi käyttää
45°-kattolistassa.
Huomautus: Koska useimmissa huoneissa ei ole tasan
90°:n kulmia, tarvitaan hienosäätöä. Tee aina testisahaus
varmistaaksesi oikeat kulmat.
Sahaussyvyyden asettaminen (kuva M)
Sahaussyvyys voidaan esiasettaa tasaisia ja toistuvia
matalia sahauksia varten.
Säädä leikkauspäätä alaspäin, kunnes terän hampaat
ovat halutulla leikkaussyvyydellä.
Samalla kun pidät ylävartta paikoillaan, kierrä
pysäytysnuppia (47) kunnes se koskettaa
pysäytyslevyä (49).
Tarkista terän syvyys siirtämällä leikkauspäätä edestä
taakse tyypillisen sahauksen täydellä liikkeellä pitkin
ohjausvartta.
Työkalun kantaminen (kuva N)
Löysää jiirin säppivipu (11) (kuva B) ja käännä pöytä
aivan oikealle. Lukitse pöytä 45°:n jiirikulmaan.
Vedä leikkauspää eteen ja lukitse kannatin
lukitusnupilla (48) (kuva J).
Laske leikkauspäätä ja työnnä lukitustappi sisään (46)
(kuva H).
Kanna jiirisahaa etu- ja takakantokahvasta (24 ja 27).
Asetukset Pystysuunta
(listan takaosa on
ohjainta vasten).
Vaakasuunta
(listan takaosa on
pöytää vasten).
Viistosahauskulma 45°
Listan asento Vasen
puoli
Oikea
puoli
Vasen
puoli
Oikea
puoli
Sisä-
kulma
Jiiraus-
kulma
Vasen
45°
Oikea
45°
Listan
asento
Alapuoli
pöytää
vasten
Alapuoli
pöytää
vasten
Yläpuoli
suojusta
vasten
Alapuoli
suojusta
vasten
Valmis
puoli
Säilytä
sahauk-
sen va-
sen puoli
Säilytä
sahauk-
sen oi-
kea puoli
Säilytä
sahauk-
sen va-
sen puoli
Säilytä
sahauk-
sen va-
sen puoli
Ulko-
kulma
Jiiraus-
kulma
Oikea
45°
Vasen
45°
Listan
asento
Alapuoli
pöytää
vasten
Alapuoli
pöytää
vasten
Yläpuoli
suojusta
vasten
Alapuoli
suojusta
vasten
Valmis
puoli
Säilytä
sahauk-
sen va-
sen puoli
Säilytä
sahauk-
sen oi-
kea puoli
Säilytä
sahauk-
sen oi-
kea puoli
Säilytä
sahauk-
sen oikea
puoli
Asetukset Vasen puoli Oikea puoli
Sisä-
kulma
Jiiraus-
kulma
Oikea 31,6° 31,vasen
Viistosa-
hauskul-
ma
33,9° 33,9°
Listan
asento
Yläpuoli suojusta
vasten
Alapuoli suojusta
vasten
Valmis
puoli
Säilytä sahauksen
vasen puoli
Säilytä sahauksen
vasen puoli
Ulko-
kulma
Jiirikulma Oikea 31,6° Vasen 31,6°
Viistosa-
hauskul-
ma
33,9° 33,9°
Listan
asento
Alapuoli ohjainta
vasten
Yläpuoli suojusta
vasten
Valmis
puoli
Säilytä sahauksen
oikea puoli
Säilytä sahauksen
oikea puoli
121
SUOMI
Terä- ja hammastyyppi
Tämän jiirisahan toimitukseen sisältyy negatiivinen
työstösahanterä. Negatiivisen työstöterän käyttö on
suositeltavaa.
TCG-tyyppi – Alumiinilevyjen, putkituspuristeen ja
muiden ei-rautapitoisten metallien, kuten kupari ja
messinki, leikkaamiseen.
ATB-tyyppi – Puun ja vanerin sahaukseen sekä
puristelevyjen, kovalevyn ja lastulevyn leikkaukseen,
kun tarvitaan siistiä katkaisupintaa.
Ei-rautapitoisten metallien sahaamiseen tulee aina käyttää
negatiivista työstösahanterää.
Terän vaihto (kuvat O–Q)
Varoitus! Välttääksesi tahattoman käynnistymisen, irrota
pistoke aina virtalähteestä ennen terän vaihtamista. Käytä
oikein teroitettuja sahanteriä. Huomioi sahanterään merkitty
enimmäisnopeus ja hammastyyppi. Käytä vain Black &
Deckerin suosittelemia teriä. Sahan terä (34) vaihdetaan
seuraavasti:
Paina sahausvarren vapautinta (36) ja kierrä
irrotettavaa alasuojusta vastapäivään irti terästä.
Pidä toisella kädellä suojusta paikoillaan (kuva O).
Löysää ruuvia (50) ruuviavaimella, mutta älä kierrä sitä
irti. Älä irrota ruuvia kokonaan, sillä se vaikeuttaa
kokoamista.
Löysää ruuviavaimella ruuvia (51), kunnes metallinen
suojuslevy liikkuu. Älä irrota ruuvia kokonaan, sillä se
vaikeuttaa kokoamista.
Käännä metallista yläsuojuslevyä vastapäivään
(kuva P). Näin pääset käsiksi karapulttiin (52) jolla terä
(34) kiinnittyy sahaan.
Lukitse sahan terä (34) ja estä sen pyöriminen pitämällä
moottorikotelossa sijaitseva karan lukituspainike (35)
painettuna.
Irrota pultti ja sahan terä (34) kiertämällä
karapulttia (52) vastapäivään sahan mukana
toimitetulla teräavaimella.
Kiinnitä vaihtoterä. Varmista, että hampaat osoittavat
alaspäin ja terässä oleva suuntamerkintä osoittaa
samaan suuntaan kuin jiirisahan suojuksen nuoli
(myötäpäivään) (kuva P).
Kiinnitä karapultti (52) ysästi käsin (kiertämallä
vastapäivään).
Pidä karapultin lukitsinpainiketta (35) painettuna ja
kiristä karapultti (52) teräavaimella, kunnes terä on
tukevasti kiinni.
Palauta metallinen yläsuojus (26) alkuperäiselle
paikalleen ja kiristä kaksi ruuvia (50 ja 51).
Anna liikkuvan alasuojuksen (5) palata alkuperäiselle
paikalleen suojaamaan terää.
Varoitus! Älä koskaan paina karalukkoa, kun terä pyörii.
Varmista, että pidät suojuksen pidintä alhaalla ja kiristät
suojuksen pitimen ruuvin, kun terä on asennettu.
Varoitus! Suojuksenpitimen on palattava alkuperäiseen
asentoonsa ja ruuvi on kiristettävä ennen jiirisahan
aktivoimista. Tämän laiminlyönti voi mahdollistaa suojuksen
joutumisen kosketuksiin pyörivän sahanterän kanssa, mikä
johtaa jiirisahan vahingoittumiseen ja vakavaan
henkilövahinkoon.
Lisävarusteet
Työkalun suorituskyky riippuu käytetyistä lisävarusteista.
Korkealaatuiset Black & Decker- ja Piranha -lisävarusteet on
suunniteltu parantamaan työkalun suorituskykyä. Käyttämällä
näitä lisävarusteita saat sahastasi parhaan hyödyn.
Varoitus! Älä kanna konetta suojuksesta.
Huolto
Tämä työkalu on suunniteltu toimimaan mahdollisimman
pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla. Oikealla
huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella kone säilyttää
suorituskykynsä. Puhdista ilma-aukot puhtaalla, kuivalla
maalisiveltimellä. Käytä työkalun puhdistukseen vain mietoa
saippualiuosta ja kosteaa kangasta. Älä koskaan pääs
nestettä valumaan työkalun sisään äläkä upota mitään
työkalun osaa nesteeseen.
Varoitus! Varmista ennen huoltotoimenpiteitä, että virta on
katkaistu ja että virtajohto on irti pistorasiasta.
Materiaali Hammas-
tyyppi
600 ~ 100T 24 ~ 100T
TCG ATB
Puu Sahatavara
••
Vaneri
••
Kovalevy
••
Lastulevy
••
Muovi PVC
ABS
Akryyli
PC
PS
Ei-rautapitoinen
metalli
Alumiini
Kupari
122
SUOMI
Virtapistokkeen vaihto (vain Iso-Britannia ja Irlanti)
Jos joudut vaihtamaan virtapistokkeen:
Hävitä vanha pistoke ympäristöystävällisesti.
Liitä ruskea johto uuden pistokkeen jännitteiseen
napaan.
Liitä sininen johto tähtipisteliittimeen.
Varoitus! Maadoitusliittimeen ei liitetä johtoa. Noudata
pistokkeen mukana toimitettuja kiinnitysohjeita. Suositeltava
sulake: 13 A.
Ympäristönsuojelu
Kun Black & Decker -laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai ei
kelpaa enää käyttöön, älä hävitä laitetta kotitalousjätteen
mukana. Toimita laite kierrätettäväksi.
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien
erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää ja
käyttää uudelleen. Kierrätysmateriaalien käyttö
auttaa vähentämään ympäristön saastumista ja
uusien raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä, että kodin
sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien
jätteidenkäsittelyasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä
uuden tuotteen oston yhteydessä.
Kun laitteesi on käytetty loppuun, älä hävitä sitä tavallisten
roskien mukana, vaan vie se paikkakuntasi
kierrätyskeskukseen tai jätä se valtuutettuun Black &
Deckerin huoltoliikkeeseen.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyt
Black & Decker Oy:hyn. Valtuutettujen Black & Decker
-huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja
palveluistamme ja takuuehdoista on Internetissä
osoitteessa: www.2helpU.com.
Leikkauskapasiteetit
Tekniset tiedot
Äänenpaineen taso mitattuna EN61029:n mukaisesti:
Äänenpaine (L
pA
) 95 dB(A), epätarkkuus (K) 3 dB(A)
Äänitehotaso (L
WA
) 108 dB(A), epätarkkuus (K) 3 dB(A)
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma), määritetty
EN61029:
Tärinäpäästöarvo (a
h
) 2,78 m/s
2
,
epätarkkuus (K) 1,5 m/s
2
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää
normaalin kotitalousjätteen mukana.
Kapasiteetti
Maks. poikkileikkaus x syvyys 92 mm x 305 mm
Maks. viiste 47° 41 mm x 305 mm
Maks. jiiri 47° 92 mm x 203 mm
Maks. yhdistelmä 47°/4 41 mm x 203 mm
SMS254 TYPE 1
Jännite V A C 230
Ottoteho W 2000
Kuormittamaton nopeus
min 4800
Terän halkaisija mm 255
Reikä mm 30
Terän paksuus mm 1,8
Maks.poikkileikkauskapasiteetti
90° mm 305
Maks.jiirisahauskapasiteetti 45° mm 203
Maks.sahaussyvyys 90° mm 92
Viistosahauksen maks.syvyys mm 41
Jiirisahaus (ääriasennot) vasen 47°
oikea 47°
Viistosahaus (ääriasennot) vasen 47°
oikea
Paino kg 17,9
123
SUOMI
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
KONEDIREKTIIVI
SMS254
Black & Decker ilmoittaa, että tuotteet, jotka on kuvattu
kohdassa Tekniset tiedot, täyttävät seuraavien direktiivien
vaatimukset:
98/37/EY (28.12.2009 saakka),
2006/42/EY (29.12.2009 alkaen),
EN61029-1, EN61029-2-9
Lisätietoja saa ottamalla yhteyden Black & Deckeriin
seuraavassa osoitteessa. Tiedot ovat myös käyttöoppaan
takakannesta.
Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamisesta ja
antaa tämän ilmoituksen Black & Deckerin puolesta.
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Yhdistynyt kuningaskunta
0
7-10-2009
Takuu
Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ole materiaali- ja/tai
valmistusvikaa silloin, kun se toimitetaan ostajalle. Takuu on
lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu
on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan
vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -tuotteessa ilmenee vika materiaali-
ja/tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden
vuoksi 24 kk:n kuluessa ostopäivästä, Black & Decker takaa
vaihtavansa vialliset osat, korjata tuotteet, jotka ovat
altistuneet normaalille kulumiselle, tai vaihtaa tällaiset
tuotteet varmistaakseen mahdollisimman vähäisen haitan
syntymisen asiakkaalle.
Tuotetta on käytetty kaupalliseen, ammattimaiseen tai
vuokraustarkoitukseen.
Tuote on altistunut väärinkäytölle tai sen huolto on
laiminlyöty.
Tuote on vahingoittunut vieraiden esineiden, aineiden
tai onnettomuuksien vuoksi.
Jos korjauksia on yrittänyt jokin muu kuin Black &
Deckerin valtuuttama edustaja tai Black & Deckerin
henkilökunta.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja jättää
koneen ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle
huoltoliikkeelle. Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden
yhteystiedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn
tässä käyttöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa.
Valtuutettujen Black & Decker -huoltoliikkeiden yhteystiedot
sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista on
Internetissä osoitteessa: www.2helpU.com
Voit rekisteröidä uuden Black & Decker -tuotteesi ja
tarkastella tietoja uusista tuotteista ja erikoistarjouksista
verkkosivuillamme www.blackanddecker.fi. Saat lisätietoja
Black & Deckerin tavaramerkistä ja tuotevalikoimastamme
osoitteesta www.blackanddecker.fi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Black & Decker SMS254 T1 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös