Sony CD-E800W Käyttö ohjeet

Kategoria
DVD players
Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

BDV-E800W
4-147-231-11(1)
G:\Sagyou\07 Jul\0717\850950S BDV-
E800W_DK\4147231111\4147231111BDVE800W\Cover\010COV.fm
master page=Right
© 2009 Sony Corporation
Sony Corporation
4-147-231-11(1)
BDV-E800W
BD/DVD Home Theatre System
Dette systems software bliver muligvis opdateret i fremtiden. Se følgende URL for at få
detaljerede oplysninger vedrørende tilgængelige opdateringer.
Kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/
Kunder i Australien: http://www.sony-asia.com/support
Tämän järjestelmän ohjelmisto voidaan päivittää tulevaisuudessa. Lisätietoja saatavilla
olevista päivityksistä on seuraavassa osoitteessa:
Euroopassa olevat asiakkaat: http://support.sony-europe.com/
Australiassa olevat asiakkaat: http://www.sony-asia.com/support
O software deste sistema poderá ser actualizado no futuro. Para saber mais informações
sobre as actualizações disponíveis, visite o seguinte URL.
Para os clientes na Europa: http://support.sony-europe.com/
Para os clientes na Austrália: http://www.sony-asia.com/support
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Manual de Instruções
DK
FI
PT
010COV.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 3:29 PM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi02saf.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
2
FI
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen
kirjahyllyyn tai kaappiin.
Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja esimerkiksi
sanomalehdellä, liinalla tai verhoilla, jotta tulipalon
vaara voidaan välttää. Älä myöskään aseta avotulta,
esimerkiksi palavaa kynttilää, laitteen päälle.
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä älä
sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä
sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai sähköiskun vaara
voidaan välttää.
Älä altista paristoja tai laitetta, jossa on paristo,
kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle tai
muulle vastaavalle.
Loukkaantumisvaaran takia laite on kiinnitettävä
tukevasti seinään tai lattiaan asennusohjeiden
mukaisesti.
Liiallinen äänenpaine korvanapeista ja kuulokkeista
voi heikentää kuuloa.
Vain sisäkäyttöön.
VAROITUS
Optisten laitteiden käyttäminen tämän tuotteen kanssa
voi vahingoittaa silmiä. Tässä BD/DVD Home Theatre
System -järjestelmäs käytettävä lasersäde
vahingoittaa silmiä, joten älä yritä avata koteloa.
Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Tämä tarra sijaitsee laitteen sisällä olevan laserin
suojakotelossa.
Tämä tuote on
LUOKAN 1
LASERLAITE. Tämä
merkintä on laitteen
takapuolella.
Surround-vahvistin
Arvokilpi sijaitsee laitteen ulkosivulla.
Käytöstä poistetun
sähkö- ja
elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan
Unioni ja muiden
Euroopan maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty
Tuotteeseen tai sen
pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä
talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava
sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän
tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella
autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen
epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja
tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys
(koskee Euroopan
unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa
on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa
tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan
symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja
elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos
paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai
enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla, että
paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla,
estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle
ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä
hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys
auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen
turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen
vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen,
tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon
toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu
tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä
käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta
tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan
tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu
paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja
tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta
VAROITUS
dk_book.book Page 2 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi02saf.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
3
FI
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote
on ostettu.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat
ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen
EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa
yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.
Langaton lähetin-vastaanotin
(EZW-RT10/EZW-RT10A)
(vain eurooppalaiset mallit)
Lisätietoja on julkaisussa ”Wireless Product Safety
Information” (vakiovaruste).
Australiassa olevat asiakkaat
Tämä laite tulee asentaa ja sitä tulee käyttää siten, että
käyttäjän kehon ja säteilylähteen välillä on vähintään
20 cm tilaa (ei koske raajoja: käsiä, ranteita, jalkateriä
tai nilkkoja).
Varotoimet
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan EMC-
direktiivin rajoitusten mukainen käytettäessä
liitäntäkaapelia, joka on enintään 3 metrin pituinen.
(vain eurooppalaiset mallit)
Virtalähteet
• Laite on kytkettynä sähköverkkoon aina, kun
virtajohto on liitettynä pistorasiaan, vaikka virta olisi
katkaistu laitteen virtakytkimellä.
• Koska laite irrotetaan virtalähteestä irrottamalla
virtajohto pistorasiasta, kytke laite pistorasiaan,
johon on esteetön pääsy. Jos laite toimii
epänormaalisti, irrota pistoke pistorasiasta
välittömästi.
Tekijänoikeudet ja tavaramerkit
• Tässä tuotteessa on käytetty tekijänoikeuksien
suojaamiseen tarkoitettua tekniikkaa, jota suojaavat
Yhdysvalloissa myönnetyt patentit ja muut
immateriaalioikeudet.
Tämän tekijänoikeuksien suojaamiseen tarkoitetun
tekniikan käyttäminen edellyttää Macrovisionin
lupaa, ja tekniikka on tarkoitettu vain kotikäyttöön tai
muuhun rajoitettuun käyttöön, ellei Macrovision ole
nimenomaan myöntänyt tätä laajempaan käyttöön
oikeuttavaa lupaa.
Järjestelmän purkaminen ja aukikoodaus on kielletty.
Tässä laitteessa on Dolby* Digital, mukautuva
tilaäänidekooderimatriisi Dolby Pro Logic (II) sekä
DTS** Digital Surround System.
* Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
”Dolby”, ”Pro Logic” ja kaksois-D-symboli
ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
** Valmistettu lisenssillä Yhdysvalloissa
myönnettyjen patenttien (numerot 5 451 942;
5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616;
6 487 535; 7 392 195; 7 272 567; 7 333 929;
7 212 872) ja muiden Yhdysvalloissa sekä
muualla maailmassa myönnettyjen ja
haettavana olevien patenttien nojalla.
DTS on rekisteröity tavaramerkki, ja DTS-
logot ja -symboli, DTS-HD sekä DTS-HD
Master Audio | Essential ovat tavaramerkkejä,
joiden omistaja on DTS, Inc. © 1996-2008
DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
• Tässä järjestelmässä on käytetty High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
TM
) -teknologiaa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia
Interface ovat HDMI Licensing LLC:n
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Java ja kaikki Java-johdanteiset tavaramerkit ovat
Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• ”BD-Live” ja ”BonusView” ovat Blu-ray Disc
Associationin tavaramerkkejä.
”Blu-ray Disc” on tavaramerkki.
”Blu-ray Disc”-, ”DVD+RW”-, ”DVD-RW”-,
”DVD+R”-, ”DVD-R”-, ”DVD VIDEO”- ja ”CD”-
logot ovat tavaramerkkejä.
• ”BRAVIA” on Sony Corporationin tavaramerkki.
• ”AVCHD” ja ”AVCHD”-logo ovat Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd:n ja Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
”S-AIR” ja sen logo ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
, ”XMB” ja ”xross media bar” ovat Sony
Corporationin ja Sony Computer Entertainment Inc:n
tavaramerkkejä.
”PLAYSTATION” on Sony Computer
Entertainment Inc:n tavaramerkki.
”x.v.Colour” ja ”x.v.Colour”-logo ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
• ”PhotoTV HD” ja ”PhotoTV HD” -logo ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
Muut järjestelmien tai tuotteiden nimet ovat yleensä
valmistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröity
tavaramerkkejä. Merkintöjä ™ ja ® ei käytetä tässä
asiakirjassa.
FI
dk_book.book Page 3 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi02saf.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
4
FI
Tietoja tästä
käyttöohjeesta
Tässä käyttöohjeessa viitataan
kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit
käyttää myös laitteen painikkeita, jos niiden
nimet ovat samat tai samantapaiset kuin
kaukosäätimen painikkeiden nimet.
Kuvausten yläpuolella näkyvät kuvakkeet,
kuten , osoittavat kyseisen toiminnon
kanssa käytettävän levyn tyypin.
Lisätietoja on kohdassa ”Toistettavat levyt”
(sivu 103).
Tässä käyttöohjeessa käytetään BD-, DVD- ja
CD-levyistä yleisnimitystä ”levy”, ellei
tekstissä tai kuvissa ole muuta ilmaistu.
Ohjausvalikon vaihtoehdot voivat vaihdella
alueittain.
Oletusasetus näkyy alleviivattuna.
Tietoja S-AIR-
toiminnosta
Tämä järjestelmä tukee S-AIR-toimintoa, jonka
avulla ääni voidaan siirä langattomasti kahden
S-AIR-laitteen välillä.
Tässä järjestelmässä voidaan käyttää seuraavia
S-AIR-laitteita:
Surround-vahvistin (vakiovaruste): Voit
kuunnella surround-kaiuttimien ääntä
langattomasti.
Surround-takavahvistin (lisävaruste): Voit
kuunnella surround-takakaiuttimien ääntä
langattomasti.
S-AIR-vastaanotin (lisävaruste): Voit
kuunnella järjestelmän ääntä muissa
huoneissa.
S-AIR-laitteita voi hankkia lisävarusteina
(S-AIR-laitteiden valikoima vaihtelee
alueittain).
Tämän käyttöohjeen surround-vahvistinta,
surround-takavahvistinta tai S-AIR-
vastaanotinta koskevat ohjeet ja huomautukset
ovat voimassa vain silloin, kun surround-
vahvistin, surround-takavahvistin tai S-AIR-
vastaanotin on käytössä.
Lisätietoja S-AIR-toiminnosta on kohdassa
”S-AIR-laitteen käyttäminen” (sivu 62).
dk_book.book Page 4 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi_TOC.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
5
FI
Sisällysluettelo
Tietoja tästä käyttöohjeesta.....................4
Tietoja S-AIR-toiminnosta......................4
Pakkauksen avaaminen ...........................6
Osat ja painikkeet....................................8
Käytön aloittaminen
Vaihe 1: Järjestelmän
asentaminen............................ 15
Vaihe 2: Järjestelmän
kytkeminen.............................. 21
Vaihe 3: Langattoman järjestelmän
asentaminen............................ 32
Vaihe 4: Pika-asetusten
tekeminen................................ 34
Vaihe 5: Signaalilähteen
valitseminen ............................ 37
Vaihe 6: Surround-äänen
toistaminen.............................. 38
Toisto
BD-/DVD-levyn toistaminen................ 41
BonusView/BD-Live-sisällön
katseleminen...................................48
CD-levyn toistaminen ...........................49
Valokuvatiedostojen toistaminen..........51
Äänen säätäminen
Signaalilähteeseen sopivan tehosteen
valitseminen....................................53
Äänimuodon, monikielisten raitojen tai
kanavan valitseminen .....................54
Multiplex-lähetysäänen
kuunteleminen ................................55
Äänitehosteiden käyttäminen................55
Viritin
Radion kuunteleminen ..........................57
RDS (Radio Data System) -järjestelmän
käyttäminen ....................................60
Ulkoinen äänilaite
DIGITAL MEDIA PORT
-sovittimen käyttäminen .................61
S-AIR-laitteen käyttäminen ..................62
Muut toiminnot
”BRAVIA” Syncin HDMI-ohjauksen
käyttäminen.................................... 68
Tarvittavien asetusten automaattinen
kalibrointi ....................................... 71
Kaiuttimien asetukset ........................... 72
Television ohjaaminen vakiovarusteena
toimitetulla kaukosäätimellä .......... 74
Uniajastimen käyttäminen.................... 76
Etupaneelin näytön kirkkauden
muuttaminen................................... 76
Laitteen painikkeiden poistaminen
käytöstä........................................... 77
Tietoja esittelytoiminnosta ................... 77
Virransäästö valmiustilassa .................. 78
Asetukset ja säädöt
Asetusnäytön käyttäminen.................... 79
[Verkkopäivitys]................................... 80
[Videoasetukset] ................................... 81
[Ääniasetukset]..................................... 84
[BD/DVD-katseluasetukset]................. 85
[Valokuva-asetukset] ............................ 87
[HDMI-asetukset]................................. 88
[Järjestelmäasetukset]........................... 88
[Verkkoasetukset]................................. 89
[Pika-asetus] ......................................... 91
[Nollaus] ............................................... 91
Lisätietoja
Varotoimet............................................ 93
Tietoja levyistä ..................................... 94
Vianmääritys......................................... 95
Automaattinen
vianmääritystoiminto.................... 102
Toistettavat levyt ................................ 103
Tuetut äänimuodot.............................. 105
Videosignaalin tarkkuus ..................... 106
Tekniset tiedot .................................... 107
Kielikoodien luettelo .......................... 109
Sanasto................................................ 110
Hakemisto........................................... 113
dk_book.book Page 5 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi03par.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
6
FI
Pakkauksen avaaminen
Etukaiuttimet (2)
Surround-kaiuttimet (2)
Keskikaiutin (1)
Bassokaiutin (1)
FM-johtoantenni (1)
Kaiutinjohdot (2, vihreä/
violetti)
Videokaapeli (1)
Kaukosäädin (1)
R6 (koko AA) -paristot (2)
Kalibrointimikrofoni (1)
Pehmusteet (1 sarja)
•Alustat (4)
Ruuvit (aluslevyin) (12)
Surround-vahvistin (1)
Kaiutinjohtojen kansi (1)
Kaiutinjohtojen pidike (1)
Langattomat lähetin-
vastaanottimet (2)
Käyttöohje
Kaiuttimen asennusohje
Pika-asennusopas
Software Licence
Information
Euroopan mallit
Wireless Product Safety
Information
Ison-Britannian ja Australian
mallit
DIGITAL MEDIA PORT
-sovitin (TDM-iP20) (1)
DIGITAL MEDIA PORT
-sovittimen käyttöohje
(TDM-iP20)
tai
dk_book.book Page 6 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi03par.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
7
FI
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
Aseta kaksi R6 (koko AA) -paristoa (vakiovaruste) paristolokeroon niin, että niiden navat 3 ja #
tulevat oikeille puolille lokeron sisällä olevien merkintöjen mukaisesti.
• Älä jätä kaukosäädintä kuumaan tai kosteaan paikkaan.
• Älä käytä uutta paristoa yhdessä vanhan kanssa.
• Varo erityisesti paristoja vaihtaessasi, ettei kaukosäätimen sisään joudu vieraita esineitä.
• Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot, jotta kaukosäädin ei vioitu mahdollisen
paristovuodon tai syöpymisen seurauksena.
Kiinnitä pehmusteet (vakiovaruste) bassokaiuttimen pohjaan, jotta se pysyy tukevasti ja liikkumatta
paikallaan.
Kaukosäätimen käyttäminen
Pehmusteiden kiinnittäminen bassokaiuttimeen
,
Irrota pehmusteet
pakkauksesta.
dk_book.book Page 7 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi03par.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
8
FI
Osat ja painikkeet
Lisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.
Numeropainikkeessa 5 sekä painikkeissa /
DIGITAL, PROG + ja N on kosketuspiste.
Käytä kosketuspistettä apunasi käyttäessäsi
kaukosäädintä.
: järjestelmän toiminnot
: television toiminnot
(lisätietoja on kohdassa ”Television
ohjaaminen vakiovarusteena toimitetulla
kaukosäätimellä” (sivu 74).)
A THEATRE (sivu 69)
Ottaa automaattisesti käyttöön elokuvien
katseluun parhaiten soveltuvan videotilan.
ONE-TOUCH PLAY (sivut 41, 69)
Kun painat painiketta, television virta
kytkeytyy, television ohjelmanlähteeksi
valitaan BD/DVD ja järjestelmä aloittaa
toiston automaattisesti.
TV "/1 (päällä/valmiustila) (sivu 74)
Kytkee televisioon virran tai kytkee sen
valmiustilaan.
"/1 (päällä/valmiustila) (sivut 31, 34, 41,
57)
Kytkee järjestelmään virran tai kytkee sen
valmiustilaan.
B SLEEP (sivu 76)
Asettaa uniajastimen.
NIGHT (sivu 56)
Yötilan aktivointi.
DYNAMIC BASS (sivu 55)
Vahvistaa bassotaajuuksia.
TV (sivu 74)
Ottaa kaukosäätimen televisiotoiminnot
käyttöön.
C Numeropainikkeet (sivut 41, 58, 74)
Voit antaa esimerkiksi nimikkeen, jakson
numeron tai radiotaajuuden.
CLEAR (sivut 45, 59)
Tyhjentää syöttökentän.
/ (tekstitelevisio) (sivu 74)
Tekstitelevisio.
TIME (sivu 46)
Näyttää kuluneen tai jäljellä olevan
toistoajan etupaneelin näytössä.
-
(sivu 74)
--painikkeella voit valita kanavan
numeron, joka on suurempi kuin 10.
D (ääni) (sivut 54, 55)
Valitsee äänimuodon ja -raidan.
(tekstitys) (sivu 43)
Valitsee tekstityskielen, jos BD-ROM- tai
DVD VIDEO -levylle on tallennettu
monikielinen tekstitys.
Kaukosäädin
321
654
987
0
THEATRE
NIGHT
DYNAMIC
BASS
TV
D.TUNING
FUNCTION
SOUND MODE
SYSTEM
MENU
CLEAR TIME
TV
ONE-TOUCH
PLAY
BRAVIA Sync
R
E
T
U
R
N
O
P
T
I
O
N
S
H
O
M
E
REPLAY ADVANCE
PRESET PRESET
TUNING
SCENE SEARCH
DISPLAY
PROG
TUNING
T
O
O
L
S
T
O
P
M
E
N
U
P
O
P
U
P
/
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
SLEEP
ANALOGDIGITAL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
dk_book.book Page 8 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi03par.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
9
FI
D.TUNING (sivu 58)
Valitsee radiotaajuudet.
(kulma) (sivu 43)
Vaihtaa kuvakulmaa, jos BD-ROM- tai
DVD VIDEO -levylle on tallennettu useita
kuvakulmia samasta kohtauksesta.
SYSTEM MENU (sivut 38, 48, 55, 59, 62,
76)
Avaa järjestelmävalikon.
DIGITAL (sivu 74)
Siirtyminen digitaaliseen tilaan.
ANALOG (sivu 74)
Siirtyminen analogiseen tilaan.
(laajakuva) (sivu 74)
Liitetyn television kuvasuhteen
muuttaminen.
E Väripainikkeet (punainen/vihreä/
keltainen/sininen) (sivut 74, 89)
Pikanäppäimet, joilla voi valita tiettyjä BD-
levyn valikkoja (tai käyttää BD-levyn
vuorovaikutteisia Java-toimintoja).
F TOP MENU (sivu 44)
Avaa tai sulkee BD- tai DVD-levyn
päävalikon.
DISPLAY (sivu 46)
Toistotietojen näyttäminen
televisioruudulla.
POP UP/MENU (sivu 44)
Avaa tai sulkee BD-ROM-levyn pop-up-
valikon tai DVD-levyn valikon.
OPTIONS (sivut 41, 49, 51, 57)
Tuo asetusvalikon televisioruutuun.
HOME (sivut 34, 41, 49, 51, 57, 71, 79)
Avaa tai sulkee järjestelmän päävalikon.
RETURN (sivut 74, 89)
Palaa edelliseen näyttöön.
C/X/x/c
Siirtää korostuksen vaihtoehdon kohdalle.
(ENTER)
Vahvistaa tehdyn valinnan.
(opas) (sivu 74)
Tuo näkyviin sähköisen ohjelmaoppaan
(EPG).
TOOLS (sivu 74)
Tuo näkyviin senhetkisen näytön
toimintonäytön.
G FUNCTION (sivut 37, 41, 49, 51, 57, 61)
Valitsee toistettavan kohteen.
SOUND MODE (sivu 53)
Valitsee äänitilan.
H Toistopainikkeet
Lisätietoja on kohdassa ”Toisto” (sivu 41).
./> (edellinen/seuraava)
REPLAY/ADVANCE
m/M (pikasiirto eteen- tai
taaksepäin)
N (toisto)
X (tauko)
x (pysäytys)
Radiopainikkeet
Lisätietoja on kohdassa ”Viritin” (sivu 57).
PRESET +/–
TUNING +/–
I (mykistys) (sivut 41, 49, 74)
Mykistää äänen tilapäisesti.
2 (äänenvoimakkuus) +/– (sivut 41,
74)
Säätää äänenvoimakkuutta.
PROG +/– (sivu 74)
Valitsee seuraavan tai edellisen kanavan.
c/C (sivu 74)
Kun olet painanut
/, voit valita seuraavan
(
c) tai edellisen (C) tekstisivun.
t/ (TV-signaalilähde) (sivu 74)
Television signaalilähteen vaihtaminen
television ja muiden lähteiden välillä.
DISPLAY (sivu 57)
Vaihtaa etupaneelin näytössä näkyvät
radiotiedot taajuudesta aseman nimeksi ja
päinvastoin.
/ (tiedot / tekstin paljastus) (sivu
74)
Tuo näkyviin tiedot.
dk_book.book Page 9 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi03par.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
10
FI
J SCENE SEARCH (sivu 45)
Kohtauksen hakutoiminto, joka
mahdollistaa nopean siirtymisen
toistettavan nimikkeen kohtauksesta
toiseen.
dk_book.book Page 10 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi03par.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
11
FI
A "/1 (päällä/valmiustila) (sivu 41)
Kytkee laitteeseen virran tai kytkee laitteen
valmiustilaan.
B Toistopainikkeet (sivu 41)
N (toisto)
Aloittaa toiston tai jatkaa toistoa tauon
jälkeen.
Aloittaa diaesityksen, kun laitteeseen
laitetaan JPEG-kuvatiedostoja sisältävä
levy.
x (pysäytys)
Pysäyttää toiston ja tallentaa
pysäytyskohdan (jatkokohdan) muistiin.
Nimikkeen tai raidan jatkokohta on
viimeinen toistettu kohta tai
valokuvakansion viimeinen valokuva.
FUNCTION
Valitsee toistettavan kohteen.
VOLUME +/–
Säätää järjestelmän äänenvoimakkuutta.
Z (avaa/sulje)
Avaa tai sulkee levykelkan.
C S-AIR-ilmaisin
Syttyy, kun laitteeseen on kytketty S-AIR-
lähetin-vastaanotin ja järjestelmä lähettää
äänisignaalia.
D VIRTUAL 7.1CH -ilmaisin (sivu 38)
Palaa, kun virtuaalikanavien (7.1 ) purku on
käytössä.
E Virtailmaisin
Palaa, kun järjestelmän virta on kytkettynä.
F Etupaneelin näyttö
G Levykelkka (sivu 41)
H (kaukosäätimen tunnistin)
Etupaneeli
FUNCTION
VOLUME
dk_book.book Page 11 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi03par.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
12
FI
Etupaneelin näytön ilmaisimet
A Nykyinen surround-muoto
B Palaa, kun radioasema vastaanotetaan.
(Vain radio) (sivu 57)
C Palaa, kun stereolähetystä
vastaanotetaan. (Vain radio) (sivu 57)
D Palaa, kun videosignaalia lähetetään
NTSC-värijärjestelmällä.
E Palaa, kun laite tunnistaa ulkoisen
muistin. (sivu 29)
F Palaa, kun HDMI OUT -liitäntä
kytketään HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection)
-yhteensopivaan laitteeseen, jossa on
HDMI- tai DVI (Digital Visual Interface)
-tuloliitäntä.
G Palaa, kun HDMI OUT -liitännästä
lähetetään 720p/1080i/1080p-
videosignaalia tai COMPONENT VIDEO
OUT -liitännästä lähetetään 720p/1080i-
videosignaalia.
H Palaa, kun laite lähettää 1920 × 1080p /
24 Hz:n videosignaalia.
I Palaa, kun yötila on käytössä. (sivu 56)
J Palaa, kun DYNAMIC BASS -toiminto
on käytössä. (sivu 55)
K Näyttää järjestelmän tilan, kuten
jakson, nimikkeen tai raidan numeron,
aikatiedot, radiotaajuuden, toistotilan,
purkutilan jne.
L Palaa, kun järjestelmä on yhteydessä
verkkoon.
M Näyttää järjestelmän toistotilan.
N Vilkkuu, kun uniajastin asetetaan. (sivu
76)
Etupaneelin näyttö
PL
SLEEP
NEO:6 TUNED ST NTSC EXT HD NIGHT BASS
24P
x
HDMI
dk_book.book Page 12 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi03par.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
13
FI
A LAN (100) -liitäntä (sivu 30)
B COMPONENT VIDEO OUT -liitännät
(sivu 23)
C VIDEO OUT -liitäntä (sivu 23)
D EZW-RT10-liitäntä (sivu 28)
E COAXIAL 75Ω FM -liitäntä (sivu 27)
F A.CAL MIC -liitäntä (sivut 34, 71)
G AUDIO (AUDIO IN L/R) -liitännät (sivu
26)
H TV (AUDIO IN L/R) -liitännät (sivu 25)
I S-AIR ID -kytkin (sivut 32, 62)
J EXT-liitäntä (sivu 29)
K TV (DIGITAL IN OPTICAL) -liitäntä (sivu
25)
L SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL)
-liitäntä (sivu 26)
M DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT)
-liitäntä (sivu 26)
N HDMI OUT -liitäntä (sivu 23)
O SPEAKER-liitännät (sivu 21)
Takapaneeli
ANTENNA
AUDI O
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-AIR ID
AUDIO IN AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
FM
COAXIAL 75
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT R
FRONT L
CENTER SUBWOOFER
EXT
LAN(100)
DC5V
700mA MAX
EZW-RT10
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
ABC
DC5V
500mA MAX
SPEAKER
dk_book.book Page 13 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Left
specdef v20070110
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi03par.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
14
FI
A PHONES-liitäntä (sivu 32)
B POWER (ON/OFF) (sivut 32, 62)
C POWER / ON LINE -ilmaisin (sivut 32,
62)
D PAIRING-ilmaisin (sivu 65)
E PAIRING (sivu 65)
F Langattoman lähetin-vastaanottimen
(EZW-RT10) liitäntä (sivu 28)
G S-AIR ID -kytkin (sivut 32, 62)
H SPEAKER L -liitäntä (sivu 21)
I SPEAKER R -liitäntä (sivu 21)
J SURROUND SELECTOR -kytkin (sivut
32, 62)
Surround-vahvistin
PHONES
POWER
POWER/ON LINE
Etupaneeli
Takapaneeli
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
EZW-RT10
SPEAKER
SURROUND
PA IR I N G
C
B
A
SURROUND
BACK
L
dk_book.book Page 14 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Right
specdef v20080116
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi04gst.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
15
FI
Käytön aloittaminen
Vaihe 1: Järjestelmän asentaminen
Sijoita kaikki kaiuttimet yhtä kauaksi kuuntelupaikasta (A), jotta surround-äänentoisto toimii
parhaalla mahdollisella tavalla. Etäisyydet voivat olla välillä 0,0 ja 7,0 metriä.
Jos keskikaiutinta ja surround-kaiuttimia ei voida sijoittaa samalle etäisyydelle (A), sijoita ne 7,0
metrin etäisyydelle kuuntelupaikasta.
Sijoita surround-kaiuttimet kuuntelupaikan taakse (B).
Bassokaiuttimen voi sijoittaa mihin tahansa.
• Ole varovainen, kun sijoitat kaiuttimen ja/tai kaiutinjalustan erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle, kiillotetulle
tai öljytylle) lattialle, sillä ne voivat aiheuttaa tahroja tai värjäytymiä.
• Älä nojaa kaiuttimeen tai ota siitä tukea, sillä kaiutin voi tällöin kaatua.
Käytön aloittaminen
Kaiuttimien sijoittaminen
A
A
A
AA
B B
45
30 30
45
Vasen etukaiutin (L)
Oikea etukaiutin (R)
Keskikaiutin
Bassokaiutin
Oikea surround-kaiutin (R)
Vasen surround-kaiutin (L)
dk_book.book Page 15 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Left
specdef v20080116
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi04gst.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
16
FI
Käytön aloittaminen
Lisävarusteena saatavien surround-takakaiuttimien lisääminen
Voit kuunnella 7.1-kanavaista surround-ääntä, jos hankit langattoman surround-kaiutinsarjan (WAHT-
SBP1, lisävaruste). Saatavilla olevat lisävarusteet vaihtelevat alueittain.
Surround-takakaiuttimien sijoittelu ilmenee alla olevasta kuvasta (C).
45 45
30 30
CC
Vasen etukaiutin (L)
Oikea etukaiutin (R)
Keskikaiutin
Bassokaiutin
Oikea surround-takakaiutin (R)
(lisävaruste)
Vasen surround-takakaiutin (L)
(lisävaruste)
Vasen surround-
kaiutin (L)
Oikea surround-
kaiutin (R)
dk_book.book Page 16 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Right
specdef v20080116
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi04gst.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
17
FI
Käytön aloittaminen
Varoitus
• Kysy rautakaupasta tai asentajalta neuvoja käytettävistä ruuveista ja seinämateriaalista.
• Käytä seinämateriaaliin sopivia ruuveja. Kipsilevyseinä on erityisen hauras, joten kiinnitä ruuvit lujasti levyn
takana olevaan koolinkiin. Asenna kaiuttimet pystysuoralle ja tasaiselle seinälle, joka on vahvistettu
asianmukaisella tavalla.
• Sony ei vastaa onnettomuuksista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta, heikosta seinän
rakenteesta, ruuvien virheellisestä kiinnityksestä, luonnonmullistuksesta tms.
Ennen kuin etu- ja surround-kaiuttimet voidaan asentaa seinälle, kaiuttimet täytyy purkaa. Voit asentaa
kaiuttimen yläosan seinälle.
Kaiuttimen purkaminen
1 Irrota kaiutinjohdot kaiuttimesta.
2 Irrota ruuvi (valmiiksi asennettu) kaiuttimen takaosasta.
Tätä ruuvia käytetään, kun kaiutin kootaan uudelleen. Älä hukkaa ruuvia.
Kaiuttimien asentaminen seinälle
Kaiuttimen takaosa
Kaiuttimen takaosa
Ruuvi
dk_book.book Page 17 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Left
specdef v20080116
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi04gst.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
18
FI
Käytön aloittaminen
3 Pura kaiutin nostamalla sen yläosa pois.
4 Vedä kaiutinjohto ulos kaiuttimen alaosan läpi.
Poistettua kaiutinjohtoa tarvitaan, kun kaiutinta asennetaan seinälle.
Yläosa
Alaosa
Kaiuttimen takaosa
Kaiuttimen alaosa
,
Kaiutinjohto
dk_book.book Page 18 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Right
specdef v20080116
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi04gst.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
19
FI
Käytön aloittaminen
Kuva puretusta kaiuttimesta
Kaiuttimien asentaminen seinälle
Kytke kaiutinjohto kaiuttimeen, ennen kuin asennat kaiuttimet seinälle.
Varmista, että kytket kaiutinjohdot oikeisiin kaiutinliitäntöihin: väriholkillinen kaiutinjohto liitäntään
3 ja holkiton kaiutinjohto liitäntään #.
1 Käytä ruuveja (lisävaruste), jotka sopivat kaiuttimien takana oleviin reikiin. Katso
seuraavia kuvia.
2 Kiinnitä ruuvit seinään.
Kaiuttimen
yläosa
Kaiuttimen
alaosa
Kaiutinjohto
Ruuvi
Värillinen holkki
Vasen etukaiutin (L): Valkoinen
Oikea etukaiutin (R): Punainen
Keskikaiutin: Vihreä
Vasen surround-kaiutin (L): Sininen
Oikea surround-kaiutin (R): Harmaa
30 mm
4 mm
Kaiuttimen takana
oleva reikä
5 mm
10 mm
8–10 mm
219 mm
Keskikaiutin
210 mm
Muut kaiuttimet
8–10 mm
dk_book.book Page 19 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
masterpage:Left
specdef v20080116
filename[G:\Sagyou\07 Jul\0729\850950S BDV-E800W\4147231111\4147231111BDVE800W\02
FI\fi04gst.fm]
model name [BDV-E800W]
[4-147-231-11(1)]
20
FI
Käytön aloittaminen
3 Ripusta kaiuttimet ruuvien varaan.
5 mm
10 mm
Kaiuttimen takana
oleva reikä
Kaiuttimen takaosa
dk_book.book Page 20 Wednesday, July 29, 2009 10:39 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351

Sony CD-E800W Käyttö ohjeet

Kategoria
DVD players
Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös