Silver Cross Motion Car Seat Ohjekirja

  • Olen lukenut Motion turvaistuimen käyttöohjeen ja voin vastata kysymyksiisi laitteesta. Ohjeessa kuvataan tuotteen asennus, käyttö ja huolto, sekä tuotteen ominaisuudet kuten 360° kääntyvä istuin ja säädettävä niskatuki. Olen valmis vastaamaan kysymyksiisi.
  • Miten turvaistuin asennetaan?
    Voiko turvaistuinta käyttää kasvot menosuuntaan alle 15 kuukauden ikäisillä?
    Miten lapsi kiinnitetään turvaistuimeen?
    Kuinka puhdistan turvaistuimen?
Motion
360° i-Size Car Seat
4
1 Pääntuen säätökahva
2 Pääntuki
3 MOTION SAFE
-sivusuojajärjestelmä
4 Lisäpehmuste
5 Viisipisteturvavaljaat
6 Valjaiden
säätöpainike
7 Kallistuspainike
8 Kääntöpainike
9 ISOFIX-kiinnitysvarret
10 ISOFIX-
vapautuspainike
11 ISOFIX-kiinnitysvarsien
pidennysvipu
12 Tukijalka
13 Tukijalan säätöpainike
14 Tukijalan
pysäytyspuskuri
15 Tukijalan
paineenilmaisin
16 Muoviset ISOFIX-
kiinnitysohjaimet
17 ISOFIX-säilytyssuoja
1 Ручка регулировки подголовника
2 Подголовник
3 Система боковой защиты
«MOTION SAFE»
4 Вкладыш
5 5-точечный ремень
безопасности
6 Кнопка регулировки ремня
безопасности
7 Кнопка наклона
8 Кнопка поворота
9 Кронштейны ISOFIX
10 Кнопка высвобождения
системы ISOFIX
11 Ручка выдвижения
кронштейнов ISOFIX
12 Опорная стойка
13 Кнопка регулировки
опорной стойки
14 Буфер опорной стойки
15 Индикаторы усилия
опорной стойки
16 Пластиковые
направляющие ISOFIX
17 Защита для хранения ISOFIX
1 头部靠枕调节手柄
2 头部靠枕
3 “MOTION SAFE”
侧面保护系统
4 插入垫
5 5点式安全带
6 安全带调整按钮
7 倾斜按钮
8 旋转按钮
9 ISOFIX接嘴
10 ISOFIX释放按钮
11 ISOFIX接嘴延伸桨
12 支脚
13 支脚调节按钮
14 支脚缓冲器
15 支脚压力指示器
16 塑料ISOFIX导引器
17 ISOFIX收起保护
1 頭枕調校手柄
2 頭枕
3 MOTION SAFE」
側面保護系統
4 附加保護墊
5 5 點式保護帶
6 保護帶調校按鈕
7 後傾按鈕
8 轉動按鈕
9 ISOFIX 連接臂桿
10 ISOFIX 鬆開按鈕
11 ISOFIX 槳式連接臂
桿伸延桿
12 支撐腳
13 支撐腳調校按鈕
14 支撐腳止衝擋
15 支撐腳壓力顯示器
16 塑料 ISOFIX 定位
17 ISOFIX 儲藏保護罩

 

""
 
 

 
 
 















FIN RUS ZH-S ZH-T ARA
silvercrossbaby.com
ENG
FRA
SPA
ITA
DEU
SWE
FIN
RUS
ZH-S
ZH-T
ARA
65
Motion
360° i-Size Car Seat
LASTENISTUIMEN
ASENTAMINEN
ASENNA LASTEN MOTION
TURVAJÄRJESTELMÄ SEURAAVIEN
OHJEIDEN MUKAISESTI:
1.1 Avaa tukijalka (12), kunnes se on
pystyasennossa kuvassa esitetyllä
tavalla.
1.2 Liikuta painiketta (11) ja liu’uta
ISOFIX-kiinnitysvarsia (9) taaksepäin,
kunnes varret ovat täysin auki. Tee tämä
molemmilla kiinnitysvarsilla.
1.3 Työnnä kiinnitysvarsia kohti
ajoneuvon ISOFIX-kiinnityspisteitä,
kunnes ne lukkiutuvat toisiinsa
napsahtamalla paikoilleen ja
väriosoittimet muuttuvat punaisista
vihreiksi jalustan molemmilla puolilla.
1.4 Työnnä istuinta taaksepäin
painamalla sen selkänojaa ajoneuvon
istuinta vasten. Tarkasta vetämällä
turvaistuinta itseäsi kohti, että se on
kunnolla lukittuna paikalleen.
1.5 Säädä tukijalan (12) korkeutta
painamalla sen painiketta (13), kunnes
tukijalka on tukevasti lattiaa vasten.
Tukijalkaa ei tule sijoittaa minkäänlaisen
lokeron päälle. Varmista tässä vaiheessa,
että tukijalka on 90 asteen kulmassa
turvaistuimeen nähden.
Visuaaliset ISOFIX-väriosoittimet
ilmoittavat, onko kiinnitin auki vai kiinni.
Kiinnitin voi olla kiinni, mutta ei lukittuna
ISOFIX-kiinnityspisteeseen. Kun istuin on
asennettu, tarkasta vetämällä istuinta,
että kaikki kiinnittimet ovat kunnolla
lukittuina ajoneuvon kiinnityspisteisiin.
ENG
FRA
SPA
ITA
DEU
SWE
FIN
RUS
ZH-S
ZH-T
ARA
66
Motion
360° i-Size Car Seat
POISTA ISTUIN NOUDATTAMALLA
SAMOJA OHJEITA PÄINVASTAISESSA
JÄRJESTYKSESSÄ:
1.6 Avaa kiinnitin siirtämällä painiketta
(10) ja vapauta se kiinnityspisteestä.
MOTIONTURVAISTUIMEN
KÄYTTÖ SELKÄ TAI KASVOT
MENOSUUNTAAN
ISTUIMEN ASENTAMINEN SELKÄ
MENOSUUNTAAN 40 CM:N  105 CM:N
PITUISILLE LAPSILLE:
2.1 Paina painiketta (8) kääntääksesi
istuinta.
2.2 Käännä istuinta, kunnes tunnet
sen lukkiutuvan lastausasentoon, jossa
lapsen voi asettaa istuimeen (poikittain
kasvot menosuuntaan suunnattuun
asentoon nähden).
VAROITUS  TÄMÄ ON
AINOASTAAN LASTAUSASENTO.
2.3 Paina kääntöpainiketta (8)
uudestaan ja käännä istuin selkä
menosuuntaan.
On tärkeää tarkistaa, että istuin on
tiukasti lukittuna paikalleen.
HUOMAUTUS: EI SAA
KÄYTTÄÄ AKTIVOIDULLA
ETUTURVATYYNYLLÄ
VARUSTETULLA ISTUIMELLA.
LISÄPEHMUSTEEN KÄYT
Lisäpehmuste (4) on suunniteltu
käytettäväksi vastasyntyneillä vauvoilla,
jotta he voivat matkustaa mukavammin
sekä vakaammin ja suoremmassa
asennossa.
silvercrossbaby.com
ENG
FRA
SPA
ITA
DEU
SWE
FIN
RUS
ZH-S
ZH-T
ARA
67
Motion
360° i-Size Car Seat
Lisäpehmustetta voi käyttää, kunnes
vauva painaa 5,5 kg.
ISTUIMEN ASENTAMINEN KASVOT
MENOSUUNTAAN 75CM:N  105 CM:N
PITUISILLE LAPSILLE:
2.1 Paina painiketta (8) kääntääksesi
istuinta.
2.2 Käännä istuinta, kunnes tunnet
sen lukkiutuvan lastausasentoon, jossa
lapsen voi asettaa istuimeen (poikittain
kasvot menosuuntaan suunnattuun
asentoon nähden).
VAROITUS  TÄMÄ ON
AINOASTAAN LASTAUSASENTO.
2.4 Paina painiketta (8) uudestaan ja
käännä istuin kasvot menosuuntaan.
On tärkeää tarkistaa, että istuin on
tiukasti lukittuna paikalleen.
LAPSEN KIINNITTÄMINEN
ISTUIMEEN
TÄSSÄ LASTEN TURVAJÄRJESTELMÄSSÄ
ON LASTAUSASENTO, JOKA
HELPOTTAA LAPSEN ASETTAMISTA
ISTUIMEEN JA HIHNOJEN SÄÄTÄMISTÄ
OIKEIN.
3.1 Käännä istuin lastausasentoon (2.2)
ja avaa valjaat (5). Siirrä valjaiden hihnat
sivuille ja aseta lapsi istuimeen.
3.2 Vedä hihnat lapsen yli ja kiinnitä
solki.
3.3 Säädä pääntukea (2) vetämällä
sen yläosassa olevasta kahvasta (1).
Se on oltava oikeassa asennossa, mikä
tarkoittaa sitä, että valjaiden olkahihnat
alkavat noin 1 cm lapsen hartioiden
yläpuolelta.
ENG
FRA
SPA
ITA
DEU
SWE
FIN
RUS
ZH-S
ZH-T
ARA
68
Motion
360° i-Size Car Seat
3.4 Kiristä valjaat vetämällä hihnasta
(6). Niiden täytyy istua lapselle
napakasti.
3.6 Kun lapsi on kiinnitetty istuimeen
turvallisesti, istuimen voi kallistaa
haluttuun asentoon painamalla
painiketta (7).
LAPSEN POISTAMINEN
ISTUIMESTA
Aseta istuin lastausasentoon (2.2) ennen
lapsen poistamista istuimesta.
3.5 Löysää valjaiden hihnat painamalla
niiden säätöpainiketta.
3.1 Avaa sen jälkeen solki ja poista lapsi.
Varmista, että lapsi poistuu ajoneuvosta
jalkakäytävän puolella.
VAROITUKSIA
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI.
LASTEN TURVAJÄRJESTELMÄN
VIRHEELLINEN ASENTAMINEN
VOI AIHEUTTAA LAPSELLE
VAKAVAN VAMMAN. VALMISTAJA
EI OLE VASTUUSSA, JOS ISTUINTA
KÄYTETÄÄN VÄÄRIN.
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS
HUOLELLISESTI
KOKONAISUUDESSAAN.
KÄYTOPPAAN LUKEMATTA
TTÄMINEN VOI VAARANTAA
VAUVAN TURVALLISUUDEN.
LAPSESI TURVALLISUUS ON SINUN
VASTUULLASI.
MOTIONTURVAISTUIMEN
VOI ODOTTAA TARJOAVAN
MAHDOLLISIMMAN TEHOKKAAN
SUOJAN VAIN SILLOIN, KUN
SE ON ASENNETTU OIKEIN JA
ENG
FRA
SPA
ITA
DEU
SWE
FIN
RUS
ZH-S
ZH-T
ARA
72
Motion
360° i-Size Car Seat
LIIKKUVAN ISTUIMEN TAI
AJONEUVON OVEN VÄLIIN.
KUNNOSSAPITO
PÄÄLLYKSEN ASENTAMINEN/
POISTAMINEN
Päällyksen etuosassa on kaksi
kiinnityskohtaa. Avaa nämä
kiinnityskohdat ja vedä päällyksen
etuosaa varovasti.
Päällyksen sivuilla on muoviosia,
joita käytetään sen kiinnittämiseen
paikalleen. Poista päällys vetämällä
varovasti. Päällys laitetaan takaisin
paikalleen noudattamalla samoja
ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä.
Työnnä sivuosat rakoihin.
PUHDISTUS
Istuimen päällys on helppo irrottaa ja se
tulee pestä miedolla puhdistusaineella
hienopesussa 30 asteessa.
Poista kaikki kankaiden sisällä olevat
irrotettavat muovi-/vaahtomuoviosat
ennen pesua.
Noudata päällyksen hoito-ohjelapussa
olevia pesuohjeita.
Päällystä ei saa kuivata
kuivausrummussa, sillä pehmusteet
voivat irrota kankaasta.
Päällystä ei saa jättää pitkiksi ajoiksi
auringonvaloon. Peitä istuin tai säily
sitä tavaratilassa silloin kun se ei ole
käytössä.
silvercrossbaby.com
ENG
FRA
SPA
ITA
DEU
SWE
FIN
RUS
ZH-S
ZH-T
ARA
73
Motion
360° i-Size Car Seat
MUOVISET/METALLISET OSAT
Pyyhi puhtaaksi miedolla
käsisaippualla ja lämpimällä vedellä.
Puhdistusaineiden, liuottimien ja
voimakkaiden saippuoiden käyttäminen
on kielletty. Ne voivat heikentää
turvakaukalon kuorta tai valjaita.
Turvakaukalon rungon tai turvavaljaiden
osia ei saa irrottaa tai muunnella eikä
purkaa.
Turvakaukalon rungon tai
turvavaljasjärjestelmän osia ei saa öljy
eikä voidella.
SUOSITUKSIA
Säilytä tämä ohjekirja myöhempää
käyttöä varten.
Säilytä sitä aina pohjan alla olevassa
säilytyslokerossa.
Varmista, että kaikki ajoneuvon
sisällä olevat matkatavarat ja muut
esineet, jotka voivat aiheuttaa
onnettomuustilanteessa vamman, ovat
asianmukaisesti kiinnitettyinä.
/