Stil andet udstyr op til sidst | Asenna muut laitteet viimeiseksi | Installer andre enheter til slutt | Iordningställ kringutrustning sist
If your integrated sound connectors are covered by a cap, connect
your speakers to the optional sound-card connectors. Do not
remove the cap.
Hvis de indbyggede lydkonnektorer er dækket med en hætte, skal højttalerne
tilsluttes de valgfrie lydkort-konnektorer. Fjern ikke hætten.
Jos yhdysrakenteisen äänikortin liittimet on peitetty suojuksella, liitä kaiuttimet
valinnaisen äänikortin liittimiin. Älä irrota suojusta.
Hvis de integrerte lydkontaktene er tildekket, kobler du høyttalerne til de
alternative kontaktene på lydkortet. Dekselet skal ikke fjernes.
Om de integrerade ljudkontakterna täcks av ett lock ska du ansluta högtalarna till
kontakterna på ljudkortet. Ta inte bort locket.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2004 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
and the
DELL
logo are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft
and
Windows
are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in the marks and names
of others.
August 2004
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.
© 2004 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Gengivelse på nogen som helst måde uden skriftlig tilladelse fra
Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell
og
DELL
-logoet er varemærker, som tilhører Dell Inc.
Microsoft
og
Windows
er registrerede varemærker, som tilhører Microsoft
Corporation. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så
vidt angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne.
August 2004
Tämän asiakirjan tietoja voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.
© 2004 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Kaikki kopiointi millä tahansa tavalla ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa
on ankarasti kielletty.
Dell
ja
DELL
-logo ovat Dell Inc:n tavaramerkkejä;
Microsoft
ja
Windows
ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Dell Inc. toteaa, että sillä ei ole omistusoikeutta toisten valmistajien
merkkeihin ja nimiin.
Elokuu 2004
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2004 Dell Inc. Med enerett.
All form for reproduksjon uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt
forbudt.
Dell
og
DELL
-logoen er varemerker som tilhører Dell Inc.;
Microsoft
og
Windows
er registrerte varemerker som tilhører Microsoft
Corporation. Dell Inc. fraskriver seg eierinteresser i merker og navn
som ikke er sine egne.
August 2004
Information i dokumentet kan ändras utan föregående meddelande.
© 2004 Dell Inc. Medensamrätt.
Reproduktion på något sätt är strängt förbjudet utan skriftligt tillstånd
från Dell Inc.
Dell
och
DELL
-logotypen är registrerade varumärken som tillhör
Dell Inc.;
Microsoft
och
Windows
är registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation. Dell frånsäger sig ägarintresse av
märken och namn som inte är företagets egna.
Augusti 2004
To view your
Owner's Manual
: Double-click
the owner's manual icon on your
Microsoft
®
Windows
®
desktop.
To print your
Owner's Manual
: After you
complete printer setup, double-click the
owner's manual icon, and click the printer
icon in the toolbar.
For other information about your computer:
• Click the Start button and click
Help and Support.
• For help with the Windows
operating system, click Microsoft
Windows XP Tips.
For at se
Brugerhåndbogen
: Dobbeltklik på
ikonen for Brugerhåndbogen på
Microsoft
®
Windows
®
skrivebordet.
For at udskrive
Brugerhåndbogen
: Når du
er færdig med opsætning af printeren,
dobbeltklik på ikonen for Brugerhåndbogen
og klik på printer-ikonen på værktøjslinjen.
For andre oplysninger om computeren:
• Klik på knappen Start og klik på Help and
Support (Hjælp og support).
• For hjælp med Windows
operativsystemet, klik på Microsoft
Windows XP Tips.
Käyttöoppaan
tarkasteleminen:
Kaksoisnapsauta Microsoft
®
Windows
®
-työpöydällä olevaa Käyttöoppaan kuvaketta.
Käyttöoppaan
tulostaminen: Kun olet
asentanut tulostimen, kaksoisnapsauta
Käyttöoppaan kuvaketta ja napsauta sitten
työkalurivin tulostinkuvaketta.
Lisätietoja tietokoneesta saat seuraavasti:
• Napsauta Käynnistä-painiketta ja
napsauta sitten Help and Support (Ohje ja
tuki).
• Ohjeita Windows-käyttöjärjestelmän
käytöstä saat napsauttamalla Microsoft
Windows XP Tips.
Slik får du frem
Brukerhåndboken
:
Dobbletklikk på ikonet for brukerhåndbok
på Microsoft
®
Windows
®
-skrivebordet.
Slik skriver du ut
Brukerhåndboken
: Etter at
installasjonen er fullført, dobbeltklikker du
på ikonet for brukerhåndbok og klikker på
skriverikonet i verktøylinjen.
Slik finner du ytterligere informasjon om
datamaskinen:
• Klikk på Start-knappen, og klikk på Help
and Support (hjelp og støtte).
• Klikk Microsoft Windows XP Tips hvis du
trenger hjelp med Windows-
operativsystemet.
Så här läser du
Användarhandboken
:
Dubbelklicka på ikonen för
användarhandboken på skrivbordet i
Microsoft
®
Windows
®
.
Så här skriver du ut
Användarhandboken
:
Dubbelklicka på ikonen för
användarhandboken efter installation av
skrivaren och klicka på skrivarikonen i
verktygsfältet.
Mer information om datorn:
• Klicka på Start och välj Hjälp och
support.
• Klicka på Microsoft Windows XP Tips om
du vill ha hjälp om Windows.
Help and Support
Hjælp og support | Ohjeet ja tuki | Hjelp og støtte | Hjälp och stöd
optional floppy drive
valgfri diskettedrev
valinnainen levykeasema
alternativ diskettstasjon
eventuell diskettenhet
headphone connector
stikforbindelse til hovedtelefon
kuulokeliitin
tilkobling for hodetelefon
hörlursanslutningsdon
front/back USB 2.0 connectors
front/bag USB 2.0 konnektorer
etu-/takapaneelin USB 2.0 -liittimet
USB 2.0-kontakter foran/bak
främre/bakre USB-kontakter (version 2.0)
Connect other devices according to their documentation.
Tilslut andet udstyr i henhold til den relevante dokumentation.
Liitä tietokoneeseen muut laitteet niiden oppaissa annettujen ohjeiden mukaan.
Tilkoble andre enheter som beskrevet i dokumentasjonen for dem.
Anslut kringutrustning enligt dess dokumentation.
integrated sound
indbygget lyd
yhdysrakenteinen ääni
integrert lyd
integrerat ljud
Turn on the computer and monitor.
Tænd for computer og skærm.
Kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön.
Slå på datamaskinen og skjermen.
Sätt på datorn och bildskärmen.
6
Set Up Other Devices Last
Printed in Ireland.
Trykt i Irland.
Painettu Irlannissa.
Trykt i Irland.
Tryckt i Irland.