Suomi
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja
sähköiskuvaaran estämiseksi.
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu sähköiskulle.
Tuotteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen
kirjahyllyyn tai kaappiin.
Älä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä
sisältäviä esineitä, jotta vältät tulipalo- ja
sähköiskuvaaran.
Ennen kuin aloitat
Kiitämme tämän Sony Dream Machine -laitteen
valinnasta! Tämä laite on luotettava, ja se antaa
tuntikaupalla kuunteluiloa.
Ennen Dream Machine -laitteen käyttöä
pyydämme tutustumaan huolellisesti tähän
käyttöohjeeseen ja säilyttämään sen tulevaa
tarvetta varten.
Nämä ohjeet kattavat kaksi mallia: ICF-C470 ja ICF-
C470L.
Mallien kaistat ja myyntialueet on näytetty
seuraavassa:
Ominaisuudet
• Kaksi herätystapaa
• Päiväyksen näyttö
•Ajan säätö eteen/taakse
• Virtatuki pitää yllä kellon toiminnan ja
hälytyksen (radio ja äänimerkki) virtakatkon
aikana, kun laitteeseen on asetettu 6F22 paristo
(ei kuulu varusteisiin). (Muilla kuin pohjois-
Amerikan mallilla virtatuki on vain kelloa
varten.)
• Äänimerkkihälytyksen BUZZER
äänenvoimakkuuden säätö (hiljainen, keskitaso,
kova)
• Kirkkaussäädin (matala, korkea)
Pariston asettaminen
Ajan ylläpitoa varten Dream Machine tarvitsee
yhden 6F22 pariston (ei kuulu varusteisiin)
verkkovirran lisäksi. Kello käy pariston avulla
virtakatkon sattuessa. Ennen kuin säädät Dream
Machine -laitteesi aikaan, avaa laitteen pohjassa
sijaitseva kansi, aseta paristo paikalleen niin, että
napaisuus tulee oikein päin, ja sulje kansi.
• Virtakatkon jälkeen kello ei kenties ole oikeassa.
(Kello saattaa edistää tai jätättää noin 10
minuuttia tunnissa.)
Milloin paristo on vaihdettava
Tarkista paristojännite irrottamalla verkkojohto
seinäpistorasiasta ja kytkemällä se uudelleen
muutaman minuutin kuluttua. Jos kello on nyt
väärässä, vaihda paristo.
Kellon ja päiväyksen
säätö
Kellon säätö
1 Kytke laite verkkoon.
Näytössä vilkkuu “AM 12:00” tai “0:00”.
2 Samalla, kun painat painiketta CLOCK,
paina painikketta TIME SET + tai –
kunnes oikea aika tulee näyttöön.
Kun painike CLOCK vapautetaan, kello
alkaa käydä.
• Ajan näyttöjärjestelmä riipuu mallista.
12 tunnin järjestelmä: “AM 12:00” = keskiyö
24 tunnin järjestelmä: “0:00” = keskiyö
• Aika voidaan säätää nopeasti pitämällä painike
TIME SET + tai – painettuna samalla, kun
painetaan CLOCK-painiketta.
Päiväyksen säätö
1 Samalla, kun painat painiketta SNOOZE/
DATE/SLEEP OFF, paina painiketta
TIME SET + tai – kunnes oikea päiväys
tulee näkyviin näyttöön. Vapauta sitten
painike SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
• Kun haluat nähdä päiväyksen, paina painiketta
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF. Oikea aika palaa
näyttöön vapautettaessa painike SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF.
Kun painiketta SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
painetaan torkkutoiminnon (SNOOZE) toimiessa,
vuosi ja päiväys eivät näy näytössä.
Radion soitto
1 Kytke radioon virta painamalla painiketta
RADIO ON/SLEEP ja säädä
äänenvoimakkuus VOLUME-säätimellä.
2 Valitse FM, AM(MW), tai LW ja viritä
asema TUNING-säätimellä.
Kellonäytön kirkkauden säätö
Aseta BRIGHTNESS sellaiseen asentoon, jossa
näyttö näkyy halutulla tavalla (HIGH tai
LOW).
• Radio pannaan kiinni painamalla painiketta
RADIO OFF/ALARM RESET/OFF.
• Radiovastaanoton parantamiseksi
ULA: Suorista ULA-antenni kokonaan
vastaanoton parantamiseksi.
AM(KA)/PA: Kääntele laitetta vaakatasossa niin,
että saat parhaan mahdollisen kuuluvuuden.
Laitteessa on ferriittitankoantenni.
Hälytyksen säätö
Kun haluat säätää radiohälytyksen, viritä ensin
asema ja säädä äänenvoimakkuus.
1 Samalla kun pidät painiketta ALARM A
RADIO (radiota varten) tai B BUZZER
(äänimerkkiä varten) painettuna, paina
painiketta TIME SET + tai – kunnes
haluttu aika tulee näkyviin näyttöön.
Kun vapautat ALARM A tai B
painikkeen, ALARM A tai B merkkivalo
lakkaa vilkkumasta ja syttyy palamaan ja
oikea aika tulee näkyviin näyttöön.
Hälytys kytkeytyy säädettynä aikana ja
katkeaa itsestään 59 minuutin kuluttua.
Hälytystason säätö (BUZZER VOLUME)
Säädä hälytyksen äänenvoimakkuus
asettamalla B BUZZER VOLUME asentoon
(hiljainen), (keskitaso), tai
(kova).
•Jos ALARM A ja ALARM B säädetään samalle
ajalle, vain ALARM A toimii.
• Kytkin B BUZZER VOLUME vaikuttaa vain
äänimerkkihälytyksen äänenvoimakkuuteen.
Radiohälytyksen äänenvoimakkuus säädetään
VOLUME-säätimellä.
• Hälytys sammutetaan painamalla painiketta
RADIO OFF/ALARM RESET/OFF. Hälytys
kytkeytyy säädettynä aikana seuraavana päivänä.
• Kun haluat peruuttaa jommankumman
hälytyksen, paina painiketta RADIO OFF/ALARM
RESET/OFF samalla, kun pidät painiketta ALARM
A tai ALARM B painettuna.
• Kun haluat torkkua vielä muutaman minuutin,
paina painiketta SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
Hälytys loppuu, mutta se kytkeytyy taas noin 6
minuutin kuluttua. Voit toistaa tätä
toimenpidettä niin monta kertaa kuin haluat.
• Säädetty aika saadaan näkyviin painamalla
painiketta ALARM A tai B.
Uniajastimen säätö
Voit nukahtaa radion kuuluessa käyttämällä
hyväksesi sisäänrakennettua uniajastinta.
1 Paina painiketta RADIO ON/SLEEP.
Virta kytkeytyy radioon.
2 Painele painiketta RADIO ON/SLEEP
toistuvasti, kunnes haluttu aika tulee
näkyviin näyttöön (90, 60, 45, 30 tai 15
minuuttia).
Jokainen painallus muuttaa näyttöä
seuraavalla tavalla:
Oikea aika On
90
30
15
45
60
Radio soi säädetyn ajan verran ja
sammuu sitten automaattisesti.
• Virta voidaan katkaista ennen säädettyä aikaa
painamalla painiketta SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF.
Huomautuksia
• Käytä laitetta “Teknisissä tiedoissa” mainituilla
virtalähteillä.
• Käyttöjännitteen yms. tiedot osoittava arvokilpi
sijaitsee laitteen pohjassa.
• Kun irrotat johdon (virtajohdon), tartu aina kiinni
pistokkeesta. Älä koskaan vedä johdosta.
• Laite ei irtoa virtalähteestä (verkosta) niin kauan
kuin se on liitetty seinäpistorasiaan vaikka itse
laitteen virta olisi katkaistu.
• Älä aseta laitetta sellaisten pintojen päälle (matot,
huovat tms.) tai materiaalien lähelle (verhot,
ryijyt tms.), jotka saattavat tukkia tuuletusaukot.
•Jos laitteen sisään putoaa tai kaatuu jotakin, irrota
laite verkosta ja tarkastuta se ammattihenkilöllä
ennen kuin jatkat sen käyttöä.
•Puhdista pinnat pehmeällä, mietoon
pesunesteeseen kastetulla rievulla.
Varoitus paristoista
Kun laite irrotetaan verkosta pitkäksi ajaksi, ota
paristo pois, jotta se ei purkaannu tarpeettomasti
eikä mahdollinen paristovuoto pääse
vaurioittamaan laitetta.
Jos laitteen suhteen ilmenee ongelmia tai
kysyttävää, ota yhteys lähimpään Sony-
edustajaan.
Tekniset tiedot
Aikanäyttö
Pohjois- ja etelä-Amerikka, Iso-Britannia ja
Australia: 12 tunnin järjestelmä
Muut maat/alueet: 24 tunnin järjestelmä
Taajuusala
Kaiutin
Halk. noin 6,6 cm, 8 ohmia
Teholähtö
100 mW (10% harmonisella säröllä)
Virtalähteet
Pohjois-Amerikka: 120 V vaihtovirta, 60 Hz
Etelä-Amerikka: 220-230 V vaihtovirta,
50/60 Hz
Muut maat/alueet: 220-230 V vaihtovirta, 50 Hz
Virtatukea varten: 9 V tasavirta, yksi 6F22
paristo
Pariston kesto
Noin 35 tuntia käytettäessä Sony S-006P (U)
paristoa (virtatukea varten)
Mitat
Noin 200 x 77 x 150mm ( l x k x s )
mukaanlukien esiintyöntyvät osat ja säätimet
Paino
Ison-Britannian malli: Noin 700g ilman paristoa
Muut mallit: Noin 650g ilman paristoa
Pidätämme oikeuden muuttaa ulkoasua ja teknisiä
ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
Pohjois- ja etelä-
Amerikka
Muut maat/
alueet
ICF-C470
ICF-C470
ICF-C470L
ULA/AM
ULA/AM
ULA/KA/PA
Band
ULA
AM
ULA
AM
ULA
AM(KA)
PA
ULA
AM(KA)
PA
ICF-C470
87,5-108 MHz
530-1.710 kHz
87,5-108 MHz
526,5-1.606,5 kHz
–
–
–
87,5-108 MHz
530-1.605 kHz
–
ICF-C470L
–
–
–
–
65-108 MHz
530-1.605 kHz
153-255 kHz
87,5-108 MHz
530-1.605 kHz
153-255 kHz
Pohjois-
ja etelä-
Amerikka
Muut maat/
alueet
Italia
CIS
Berkkojoahto
FM-ledningsantenne
BRIGHTNESS
HIGH LOW
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
RADIOOFF
CLOCK
ALARM RESET/OFF SLEEP
–
TIME SET
+
ALARM
RADIO BUZZER
ON
AB
BAND
AM FM
VOLUMETUNING
BAND
LW FM
VOLUMETUNING
MW
ICF-C470
ICF-C470L
BUZZER VOLUME
B
•
•
•
•
•
•
•
1
2
•
•
1
•
1
2
•
•
1 A B
A B
B
• A A B
A
• B
•
• A B
•
• A B
1
2
•
•
•
•
•
•
•
•
–
–
–
–
–
–
–
–
T
T
t t t
T T