BLACK+DECKER ka 171 gt Omistajan opas

Luokka
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas
44
SUOMI
Käyttötarkoitus
Black & Deckerin hiomakone on suunniteltu puun, metallin,
muovien ja maalipintojen hiomiseen. Kone on tarkoitettu
kotikäyttöön.
Malli- ja patenttitiedot
Eurooppalainen patentti EP1419856B1
GB Malli No 3011677
Yleiset turvallisuutta koskevat säännöt
Kaikki ohjeet täytyy lukea. Alla olevien ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Seuraavassa
käytetty käsite ”sähkötyökalu” tarkoittaa verkkokäyttöisiä
sähkötyökaluja (verkkojohdon kera) ja akkukäyttöisiä
sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). SÄILYTÄ NÄMÄ
OHJEET HYVIN.
1. Työalue
a. Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan
epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet voivat johtaa
tapaturmiin.
b. Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi
suuntautuessa muualle.
2. Sähköturvallisuus
a. Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
mitään pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa
olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät
sähköiskun vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun
vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
d. Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot
kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
3. Henkilöturvallisuus
a. Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi.
Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai
huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alainen. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua
käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b. Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Suojavarusteet, kuten pölynsuojanaamari, luistamattomat
turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet, pienentävät oikein
käytettyinä loukkaantumisriskiä.
c. Vältä sähkötyökalun tahatonta käynnistämistä.
Varmista, että kytkin on off-asennossa ennen virran
kytkemistä. Onnettomuusvaara lisääntyy, jos kannat
sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai kytket työkalun
virtajohdon pistorasiaan, kun käyttökytkin on päällä.
d. Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin
käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka
sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa
loukkaantumiseen.
e. Älä kurkota. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa.
Täten voit paremmin hallita sähkötyökalua
odottamattomissa tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen sopivia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut
ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos pölynimu- tai -keräilylaitteita voidaan asentaa
työkaluun, sinun pitää tarkistaa, että ne on liitetty
oikein ja että niitä käytetään oikealla tavalla. Näiden
laitteiden käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
4. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a. Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella,
jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja
pysäyttää virtakytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei
enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä,
on vaarallinen, ja se täytyy korjata.
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun
varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät
sähkötyökalun tahattoman käynnistyksen riskiä.
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta,
kun niitä ei käytetä. Älä anna sähkötyökalua
kokemattomien henkilöiden tai tätä käyttöohjetta
lukemattomien henkilöiden käyttöön. Sähkötyökalut
ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
45
SUOMI
e. Hoida sähkötyökalusi huolellisesti. Tarkista, että
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole
puristuksessa ja että työkalussa ei ole murtuneita tai
vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa
haitallisesti sen toimintaan. Korjauta mahdolliset viat
ennen käyttöönottoa. Moni tapaturma aiheutuu huonosti
huolletuista laitteista.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat terävät,
eivät tartu helposti kiinni, ja niitä on helpompi hallita.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja ja
niin edelleen näiden ohjeiden mukaisesti ja tavalla,
joka on tarkoitettu nimenomaan kyseisen
sähkötyökalun käyttämiseen. Ota tällöin huomioon
työolosuhteet ja suoritettava toimenpide.
Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille tarkoitettuun
käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
5. Huolto
a. Anna koulutettujen ja ammattitaitoisten henkilöiden
korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain
alkuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu
säilyy turvallisena.
Lisäturvaohjeet hiomakoneelle
! Käytä aina pölynsuojanaamaria hiontatyön aikana.
! Poista pöly huolellisesti hiomisen jälkeen.
! Ole erityisen varovainen hioessasi maalipintoja, jotka
voivat sisältää lyijyä, tai puu- tai metallipintoja, joista voi
irrota myrkyllistä hiomapölyä.
- Käytä kasvosuojusta, joka on erityisesti tarkoitettu
suojaamaan lyijypitoisen maalin tuottamalta pölyltä
ja kaasulta, ja varmista, että kaikki työalueella olevat
ja sinne tulevat henkilöt käyttävät suojavarusteita.
- Älä anna lasten tai raskaana olevien naisten olla
työalueella.
- Älä syö, juo tai tupakoi työalueella.
- Hävitä pöly ja muu jäte ympäristöystävällisesti.
! Varmista ennen puisien kohteiden hiontaa, että pölykasetti
on kiinnitettynä.
! Varmista ennen metallikohteiden hiontaa, että pölykasetti
on poistettu.
! Älä käytä konetta ilman hiomapaperia.
! Älä käytä konetta ilman hioma-alustaa.
! Tätä konetta ei ole tarkoitettu nuorten tai lihasvoimaltaan
vähäisten henkilöiden valvomattomaan käyttöön. Lapsia on
valvottava ja estettävä leikkimästä koneella.
! Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee
turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun Black &
Decker -huollon tehtäväksi.
Sähköturvallisuus
Tämä laite on kaksoiseristetty, joten erillistä
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että
virtalähde vastaa arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
Yleiskuvaus
1. Virrankatkaisija
2. Geelipehmustettu kädensija (vain KA171GT-mallissa)
3. Kansi
4. Pölykasetti (KA171, KA171GT, KA171L)
5. Pölynpoistoaukko
6. Hioma-alusta
7. Paperinkiinnitinvipu
8. Paperinlävistin
9. Säleikköosa (KA171L)
10. Suodatin
11. Pölypussi
Kokoaminen
Varoitus! Varmista ennen kokoamista, että koneen virta on
kytketty pois päältä ja ettei konetta ole liitetty virtalähteeseen.
Hiomapaperien kiinnittäminen (kuvat A ja B)
Varoitus! Älä käytä konetta ilman hiomapaperia tai lisäosaa.
Hiomapaperien kiinnittäminen nailonsilmukoiden
avulla (kuva A)
Varoitus! Varmista, että koneen virta on kytketty pois päältä ja
ettei konetta ole liitetty virtalähteeseen.
! Aseta hiomapaperi tiiviisti ja tasaisesti hioma-alustalle (6).
Varmista, että paperissa olevat reiät ovat kohdakkain
alustan reikien kanssa.
Tavallisten hiomapaperien kiinnittäminen (kuva B)
Varoitus! Varmista, että koneen virta on kytketty pois päältä ja
ettei konetta ole liitetty virtalähteeseen.
! Pehmitä hiomapaperia hankaamalla sen taustapuolta
työtason reunaa vasten.
! Vapauta paperinkiinnitinvivut (7) uristaan työntämällä niitä
ylöspäin ja avaa paperinkiinnittimet (7) painamalla ne alas.
! Aseta paperi hioma-alustalle (6).
! Sijoita hiomapaperin reuna etummaiseen
paperinkiinnittimeen (7) kuvan mukaisesti.
! Paina etummaista paperinkiinnitinvipua (7) alas ja aseta
se uraansa.
! Kiristä paperi vetämällä sitä hiukan ja sijoita paperin
takareuna taaempaan paperinkiinnittimeen (7).
! Paina taaempaa paperinkiinnitinvipua (7) alas ja
aseta se uraansa.
46
SUOMI
Hiomapaperien lävistäminen (kuva C)
Paperinlävistimellä (8) tehdään hiomapapereihin reiät pölyn
poistamista varten, jos paperissa ei ole valmiita reikiä.
Kiinnitä hiomapaperi.
! Pidä työkalua paperinlävistimen (8) päällä kohtisuorassa.
! Paina työkalu alas niin, että hioma-alusta (6) osuu
paperinlävistimeen.
! Poista työkalu paperinlävistimestä ja tarkista, että
hiomapaperiin tulleet reiät ovat kunnolliset.
Pölykasetin kiinnittäminen ja poistaminen (kuva F) vain
KA171, KA171GT, KA171L
! Kiinnitä pölykasetti (4) pölynpoistoaukon (5) päälle.
! Voit poistaa pölykasetin (4) vetämällä sitä taaksepäin ja
pois aukosta.
Pölypussin kiinnittäminen ja poistaminen (kuva G)
! Kiinnitä pölypussi (11) pölynpoistoaukon (5) päälle.
! Voit poistaa pölypussin vetämällä sitä taaksepäin ja
pois aukosta.
Säleikköosa (kuva D) vain KA171L
Tämän lisäosan avulla voit työskennellä raoissa ja käyttää
hioma-alustaa molempiin puoliin.
! Aseta säleikköosan etupää (9) hioma-alustalle (6).
! Kiinnitä osa neljällä toimitukseen sisältyvällä ruuvilla.
! Kiinnitä 1/2 paperi säleikköalustan (9) alaosaan. Osa siitä
taittuu alustan etuosan päälle.
! Poista säleikköosa toimimalla käänteisessä järjestyksessä.
Käyttö
Varoitus! Anna koneen käydä omaan tahtiinsa.
Varoitus! Älä ylikuormita sitä.
Käynnistys ja pysäytys (kuva E)
! Käynnistä kone painamalla virrankatkaisijan (1) I-merkillä
merkittyä osaa.
! Sammuta kone painamalla virrankatkaisijan (1) 0-merkillä
merkittyä osaa.
Pölykasetin tyhjentäminen (kuva F)
! Pölykasetti (4) on tyhjennettävä 10 minuutin välein.
! Vedä pölykasettia (4) taaksepäin ja pois koneesta.
! Irrota kansi (3) kääntämällä sitä vastapäivään.
! Pitele pölykasettia (4) suodatin (10) alaspäin ja tyhjennä se
ravistamalla.
! Tyhjennä kansi (3) ravistelemalla sitä.
! Aseta kansi (3) takaisin pölykasettiin (4) ja käännä sitä
myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
! Aseta pölykasetti (4) takaisin koneeseen.
Pölykasetin suodattimen puhdistus
Varoitus! Älä puhdista suodatinta harjalla, terävillä esineillä tai
paineilmalla. Älä pese suodatinta.
! Pölykasetin suodatin (10) on uudelleen käytettävä, ja se on
puhdistettava säännöllisesti.
! Tyhjennä pölykasetin suodatin (10) edellä kuvatulla tavalla.
! Vedä suodatin (10) irti pölykasetista (4). ÄLÄ KIERRÄ
SUODATINTA.
! Koputtele suodattimeen (10) jäänyt pöly roskasäiliöön.
! Aseta suodatin (10) takaisin paikoilleen.
! Kiinnitä kansi (3).
! Aseta pölykasetti (4) koneeseen.
Pölypussin tyhjentäminen
! Pölypussi (11) on tyhjennettävä 10 minuutin välein.
! Tyhjennä pölypussi ravistelemalla sitä.
Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi (kuva E)
! Älä pidä käsiä ilma-aukkojen päällä.
! Älä paina konetta liikaa.
! Tarkista hiomapaperin kunto säännöllisesti. Vaihda
hiomapaperi tarvittaessa.
! Hio aina puun syiden mukaisesti.
! Hiottaessa maalikerrosten välillä käytä erittäin hienoa
hiomapaperia.
! Aloita karkealla hiomapaperilla hioessasi epätasaisia
pintoja tai poistaessasi maalia. Kun hiot muunlaisia
pintoja, aloita keskikarkealla hiomapaperilla. Molemmissa
tapauksissa vaihda asteittain hienompaan hiomapaperiin
tasaisen pinnan saamiseksi.
! Saat lisätietoja saatavilla olevista tarvikkeista
jälleenmyyjältäsi.
Huolto
! Black & Decker -työkalu on suunniteltu toimimaan
mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä
huollolla. Oikean huollon ja säännöllisen puhdistuksen
avulla koneen suorituskyky pysyy hyvänä.
! Katkaise koneesta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta
aina ennen huoltotoimenpiteitä.
! Puhdista työkalun ilma-aukot säännöllisesti pehmeällä
harjalla tai kuivalla rievulla.
! Puhdista työkalun kuori säännöllisesti kostealla
siivousliinalla. Älä koskaan käytä puhdistamiseen
liuotinaineita tai syövyttäviä puhdistusaineita.
Ympäristö
Kun työkalusi aikanaan täytyy vaihtaa tai ei kelpaa
enää käyttöön, ota huomioon ympäristötekijät.
Black & Deckerin valtuutetut huoltoliikkeet ottavat
vastaan Black & Decker -työkaluja ja varmistavat,
että ne hävitetään ympäristöystävällisesti.
47
SUOMI
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien
erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää
ja käyttää uudelleen. Kierrätysmateriaalien käyttö
auttaa vähentämään ympäristön saastumista ja
uusien raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä, että
kodin sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien
jätteidenkäsittelyasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä
uuden tuotteen oston yhteydessä.
Kun koneesi on käytetty loppuun, älä heitä sitä tavallisten
roskien mukana pois, vaan vie se paikkakuntasi
kierrätyskeskukseen tai jätä valtuutettuun Black & Deckerin
huoltoliikkeeseen.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyttä
Black & Decker Oy:hyn sekä Internetistä osoitteesta
www.2helpU.com.
Tekniset tiedot
EU:n yhdenmukaisuusilmoitus
KA171, KA171GT, KA171L
Black & Decker vakuuttaa näiden tuotteiden olevan
seuraavien standardien vaatimusten mukaiset:
98/37/EY, 89/336/ETY, EN 60745, EN 55014, EN61000
LpA (äänenpaine) 84,7 dB(A),
LWA (akustinen teho) 95,7 dB(A),
käden/käsivarren painotettu tärinä < 5,0 m/s
2
Kpa (äänenpaineen epävarmuus) 3 dB(A),
Kwa (akustisen tehon epävarmuus) 3 dB(A),
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Iso-Britannia
31-03-2006
Takuu
Black & Decker Oy takaa, ettei koneessa ollut materiaali- ja/
tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu
on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin.
Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja
Euroopan vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -kone hajoaa materiaali- ja/tai
valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi
24 kk:n kuluessa ostopäivästä, Black & Decker korjaa koneen
ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black & Decker
Oy:n valinnan mukaan. Takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat
koneen
! normaalista kulumisesta
! ylikuormituksesta, virheellisestä käytöstä tai hoidosta
! vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai
onnettomuustapauksessa.
! Takuu ei ole voimassa, mikäli konetta on korjannut joku
muu kuin Black & Deckerin valtuuttama huoltoliike.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja jättää
koneen ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle
huoltoliikkeelle viimeistään 2 kuukauden kuluessa vian
ilmenemisestä. Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa
ottamalla yhteyttä Black & Decker Oy:hyn sekä Internetistä
osoitteesta www.2helpU.com, jossa on myös takuuehdot.
Voit käydä verkkosivuillamme www.blackanddecker.fi
rekisteröidäksesi uuden Black & Decker -tuotteesi ja
saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista.
Saat lisätietoja Black & Deckerin tavaramerkistä ja
tuotevalikoimastamme osoitteesta
www.blackanddecker.fi.
KA171 KA171GT KA171L
Jännite Vac 230 230 230
Ottoteho W 200 200 200
Värähtelyt (ilman
kuormaa)
min-1 15 000 15 000 15 000
Kierrokset (ilman
kuormaa)
min-1 30 000 30 000 30 000
Paino kg 1,5 1,5 1,5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

BLACK+DECKER ka 171 gt Omistajan opas

Luokka
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas