Philips HP6547 Ohjekirja

Kategoria
Epilators
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

- Vériez toujours les appareils avant de les utiliser.
An d’éviter tout accident, n’utilisez pas un appareil,
un adaptateur ni aucune autre pièce s’ils sont
endommagés. Remplacez toujours l’adaptateur ou
toute partie endommagée par une pièce du même
type.
- N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à récurer,
de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que
de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer les appareils.
- Ces appareils sont conçus uniquement pour
l’élimination des poils féminins des zones situées en
dessous du cou.
- La tondeuse Bikini a été conçue uniquement pour la
zone du maillot.
- Pour des raisons d’hygiène, les appareils doivent être
utilisés par une seule personne.
- Pour prévenir tout dommage ou blessure, évitez de
faire fonctionner les appareils à proximité de vêtements,
ls, câbles, brosses, etc. (cheveux, sourcils, cils).
- N’utilisez pas l’épilateur sur une peau irritée ou
présentant des varices, rougeurs, boutons, grains
de beauté (avec pilosité) ou blessures sans avoir
consulté votre médecin.
- Les mêmes recommandations s’appliquent
aux personnes ayant une immunité réduite ou
souffrant de diabète, d’hémophilie ou d’une
immunodécience : elles doivent consulter leur
médecin avant d’utiliser l’épilateur.
- Lors des premières utilisations, il est possible que la
peau rougisse ou s’irrite légèrement. Il s’agit d’une
réaction normale qui disparaîtra rapidement. La gêne
ressentie au début diminuera progressivement à chaque
utilisation. Au fur et à mesure, votre peau s’habituera
et la repousse sera plus ne. Cependant, si l’irritation
persiste au-delà de trois jours, consultez votre médecin.
- Niveau sonore : Lc = 76 dB(A).
- Conservez les appareils à une température comprise
entre 5 °C et 35 °C.
- Utilisez exclusivement des piles alcalines AA 1,5 V
non rechargeables dans la tondeuse bikini.
Champs électromagnétiques (CEM)
Ces appareils Philips sont conformes à toutes les normes
et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition
aux champs électromagnétiques.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange,
visitez le site Web www.shop.philips.com/service ou
rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez
également contacter le Service Consommateurs Philips
de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale
pour les coordonnées).
Recyclage
- Ce symbole sur un produit indique que ce dernier
est conforme à la directive européenne 2012/19/UE
(g. 3).
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers
Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Description générale
1 Disques rotatifs
2 Tête d’épilation
3 Bouton marche/arrêt
- O = arrêt
- I = marche
4 Prise pour petite che
5 Petite che
6 Adaptateur
7 Mini-tête de tonte
8 Poignée
9 Bouton marche/arrêt
10 Indicateur de verrouillage
11 Indication de verrouillage
12 Indication de déverrouillage
13 Couvercle du compartiment à pile
14 Sabot moyen (HP6548)
15 Pile alcaline AA jetable
16 Brossette de nettoyage
17 Non illustré: housse (HP6548/01)
Important
Lisez attentivement ces informations importantes avant
d’utiliser les appareils et conservez-les pour un usage
ultérieur.
Danger
- Évitez de mouiller l’épilateur et l’adaptateur. (g. 1)
- Si vous utilisez l’épilateur dans la salle de bain,
n’utilisez pas de rallonge.
Avertissement
- L’adaptateur contient un transformateur. Pour éviter
tout accident, n’essayez pas de remplacer la che de
l’adaptateur secteur.
- Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes manquant d’expérience
et de connaissances, à condition que ces enfants ou
personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient
reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée des
appareils et qu’ils aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec les
appareils. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
être réalisés par des enfants sans surveillance.
- Utilisez l’épilateur uniquement avec l’adaptateur fourni.
Attention
- L’épilateur n’est pas lavable à l’eau. Ne plongez jamais
l’appareil dans l’eau et ne le rincez pas sous l’eau (g. 1).
- Ce symbole indique que la tondeuse bikini peut être
utilisée dans le bain ou sous la douche (g. 2).
- Älä käytä epilaattoria, jos iho on ärtynyt tai jos
ihossa on suonikohjuja, näppylöitä, luomia (joissa on
ihokarvoja) tai haavoja, ennen kuin olet keskustellut
lääkärin kanssa.
- Henkilöiden, joiden vastustuskyky on alentunut,
diabeetikoiden tai verenvuototautia tai
immuunivajetta sairastavien on keskusteltava lääkärin
kanssa ennen epilaattorin käyttöä.
- Iho saattaa hieman aristaa tai punoittaa muutaman
ensimmäisen epilointikerran jälkeen. Tämä on
aivan normaalia, ja ihon ärsytys häviää nopeasti.
Kun epilaattoria käytetään useammin, iho tottuu
ihokarvojen poistoon, ihon ärsytys vähenee ja
takaisin kasvavat ihokarvat muuttuvat pehmeämmiksi
ja ohuemmiksi. Jos ihon ärsytys ei häviä kolmessa
vuorokaudessa, ota yhteys lääkäriin.
- Käyntiääni: Lc = 76 dB (A)
- Älä pidä laitteita alle 5 asteen tai yli 35 asteen
lämpötilassa.
- Käytä bikinitrimmerissä vain kertakäyttöisiä
1,5 voltin AA-alkaliparistoja.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Nämä Philips-laitteet vastaavat kaikkia sähkömagneettisia
kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä.
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa
www.shop.philips.com/service tai Philips-
jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyden Philipsin
kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot
kansainvälisestä takuulehtisestä).
Kierrätys
- Tämä merkki tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/19/EU
soveltamisalaan (Kuva 3).
- Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotteessa on akkuja tai
paristoja, joita Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää
tavallisen kotitalousjätteen mukana (Kuva 4).
- Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
keräysjärjestelmään. Noudata paikallisia säädöksiä
äläkä hävitä tuotetta, paristoja tai akkuja tavallisen
kotitalousjätteen mukana. Vanhan tuotteen, paristojen
ja akkujen asianmukainen hävittäminen auttaa
ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti
koituvia haittavaikutuksia.
Paristojen irrottaminen
Katso paristojen irrottamisohjeet kohdasta
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla
osoitteessa www.philips.com/support tai lue erillinen
kansainvälinen takuulehtinen.
6 Verkkolaite
7 Miniajopää
8 Runko
9 Käyttökytkin
10 Lukitusilmaisin
11 Lukittu-asento
12 Auki-asento
13 Paristolokeron kansi
14 Keskikokoinen ohjauskampa (HP6548)
15 Kertakäyttöiset AA-alkaliparistot
16 Puhdistusharja
17 Ei kuvassa: säilytyspussi (HP6548/01)
Tärkeää
Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne myöhempää
käyttöä varten.
Vaara
- Suojaa epilaattori ja verkkolaite kosteudelta. (Kuva 1)
- Jos käytät laitteita kylpyhuoneessa, älä käytä
jatkojohtoa.
Varoitus
- Latauslaite sisältää jännitemuuntajan. Älä vaihda
latauslaitteen tilalle toisenlaista pistoketta, jotta et
aiheuta vaaratilannetta.
- Laitteita voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja
henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky
on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa
laitteiden käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteiden
turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön
edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteisiin
liittyvät vaarat. Lasten ei pidä leikkiä laitteilla. Lasten ei
saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitteita ilman valvontaa.
- Käytä epilaattoria vain mukana tulevan verkkolaitteen
kanssa.
Varoitus
- Epilaattoria ei voi pestä. Älä koskaan upota
epilaattoria veteen. Älä myöskään huuhtele sitä
vesihanan alla (Kuva 1).
- Tämä symboli tarkoittaa, että bikinitrimmeriä voi
käyttää kylvyssä tai suihkussa (Kuva 2).
- Tarkista laitteet aina ennen käyttöä. Älä käytä viallista
laitetta, verkkolaitetta tai muuta osaa, koska käytöstä
saattaa tällöin aiheutua vammoja.
Vaihda vahingoittunut verkkolaite, latausteline tai muu
osa aina vastaavaan alkuperäiseen.
- Älä käytä laitteiden puhdistamiseen paineilmaa,
naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita
tai -välineitä tai syövyttäviä nesteitä, kuten bensiiniä
tai asetonia.
- Nämä laitteet on tarkoitettu naisten ihokarvojen
poistamiseen kaulan alapuolisilta alueilta.
- Bikinitrimmeri on tarkoitettu vain bikinirajan
ihokarvojen poistoon.
- Hygieniasyistä laitteita suositellaan vain yhden
henkilön käyttöön.
- Vältä vahingot ja vauriot pitämällä käynnissä oleva laite
vaatteiden, lankojen, johtojen ja harjojen sekä hiusten,
kulmakarvojen ja silmäripsien ulottumattomissa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips HP6547 Ohjekirja

Kategoria
Epilators
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös