Tivoli Audio BluCon Omistajan opas

Kategoria
Supplementary music equipment
Tyyppi
Omistajan opas
64 –SUOMI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Ota vaarin kaikista varoituksista.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä tätä laitetta lähellä vettä. Esimerkiksi, älä käytä lähellä kylpyammetta, kosteassa
kellarikerroksessa, lähellä uima-allasta yms. VAROITUS! Tuotetta ei saa jättää sateeseen
tai kosteaan tilaan.
6. Puhdista vain kuivalla liinalla.
7. Älä tuki tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaan.
8.
Älä asenna lähelle lämpölähteitä kuten pattereita, lämpörekistereitä, liesiä tai muita laitteita
(mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä.
9. Älä kumoa polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatarkoitusta. Polarisoidussa pis-
tokkeessa on kaksi piikkiä, joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi
piikkiä ja kolmas maadoituspiikki. Leveä piikki, tai kolmas piikki, on turvallisuutesi vuoksi.
Jos toimitettu pistoke ei sovi pistorasiaan, pyydä sähköasentajaa asentamaan uusi
pistorasia.
10. Suojaa virtajohtoa sen päällä kävelemiseltä tai sen puristumiselta, varsinkin pistokkeiden
ja pistorasioiden kohdalla ja niiden laitteesta ulostulon kohdassa.
11. ytä vain valmistajan määrittämiä lisälaitteita/lisävarusteita.
12. Käytä vain valmistajan määrittämän tai laitteen mukana myydyn vaunun,
jalustan, kolmijalkaisen jalustan, kannattimen tai pöydän kanssa. Jos käytät
vaunua, varo ettei vaunun ja laitteen yhdistelmä kaadu sitä siirrettäessä.
13. Noudattaa Kanadan standardeja ICES-003 & RSS-210.
14. Suojataksesi tuotteen ukkosmyrskyn aikana tai kun se on pitkän aikaa ilman valvontaa tai
käyttämättä, kytke se irti seinän pistorasiasta. Näin estetään tuotteen vaurioituminen salaman
ja virtapiikkien takia.
15. mä tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCC-säännösten osan 15 mukaisia
rajoituksia. Nämä rajat on laadittu suojaamaan kohtuullisessa määrin häiriöiden vaikutuksilta
asuinkäyssä. Tämä tuote kehittää, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa. Jos tuo-
tetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa aiheuttaa haitallisia häiriöitä
65 –SUOMI
radioliikenteeseen. Ei kuitenkaan voida taata, ettei häiriöitä ilmenisi jossain tietyssä asennuk-
sessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radion tai television vastaanotossa, mikä
voidaan todeta käynnistämällä laite ja sammuttamalla se, käyttäjää kehotetaan yrittämään
häiriöiden poistamista jollakin seuraavista toimenpiteistä:
• Muuta vastaanottoantennien suuntaa ja sijaintia.
• Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.
• Liitä laite eri virtapiirissä olevaan pistorasiaan kuin mihin vastaanotin on littetty.
16. Käytä tätä tuotetta vain takapaneeliin merkitystä virtalähteestä. Jos ulkoista virtalähdettä
käytettäessä se vaurioituu tai häviää, on tilalle hankittava täsmälleen samanlainen. Käy-
tettäessä tuotetta paristovirralla katso ohjeita käyttöoppaasta.
17.
Kytke järjestelmä irti seinän pistorasiasta ja anna pätevän huoltohenkilökunnan hoitaa
huolto seuraavissa olosuhteissa:
a. Kun virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut.
b. Jos nestettä on roiskunut tai esineitä on pudonnut tuotteeseen.
c. Jos tuote ei toimi kunnolla käyttöohjeiden mukaisesti.
d. Jos tuote on pudotettu tai vahingoittunut millään tavoin.
e. Kun tuotteen suorituskyvyssä ilmenee merkittävä muutos.
18. Tämä tuote tulee pitää turvallisella etäisyydellä
avotulesta, kuten esim. palava kynttilä.
19. Suositeltava käyttölämpötilaalue on 5 ˚C – 35 ˚C (41 ˚F – 95 ˚F).
20. Ulkoinen virtalähde on sijoitettava niin, että siihen pääsee helposti käsiksi eikä pääsy ole
esim. huonekalujen estämä.
Tämä tuote voidaan kierrättää. Tällä merkillä merkittyjä tuotteita EI saa heittää pois
tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tuotteen käyttöiän lopussa se on vietävä
sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Pyydä lisätietoja palautuksesta ja keräyspisteistä paikallisilta viranomaisilta.
Euroopan sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annettu direktiivi (WEEE) on toteu-
tettu vähentämään kaatopaikoille menevän romun määrää ja siten vähentämään
ympäristöä ja ihmisten terveyttä koskevaa vahinkoa. Toimi vastuuntuntoisesti
kierrättämällä käytetyt tuotteet. Jos tuote on yhä käyttökelpoinen, harkitse sen
lahjoittamista tai myymistä.
BluCon: N OHJEET
Onnittelut Tivoli Audion BluCon-laitteen hankinnan johdosta. Uskomme, et BluCon on
helpoin ja tyylikkäin tapa lisätä Bluetooth
®
-langaton teknologia Tivoli Audio -radioon tai melkein
mihin tahansa audiojärjestelmään, jossa on aux-tulo.
Tiedämme, että olet innokas käyttämään uutta BluCon, mutta pyydämme sinua ensin
lukemaan tämän käyttöoppaan ja turvallisuusohjeet. Jos sinulla on kysymyksiä, älä epäröi
ottaa yhteyttä jälleenmyyjääsi tai Tivoli Audioon.
Säilytä laatikko ja alkuperäispakkaus siltä varalta, että BluCon on joskus lähetettävä
muualle, koska tehtaan takuu ei kata kuljetusvaurioita.
Kiitämme meidän kaikkien puolesta, että olet valinnut Tivoli Audion ja toivomme sinun
nauttivan uudesta BluCon.
66 –SUOMI
TIETOJA TIVOLI AUDIOSTA
Tivoli Audion on perustanut Tom DeVesto tarkoituksella tuoda helppokäyttöisiä, tyylikkäitä,
korkealuokkaisia audiotuotteita asiakkaille. Edellisen yhtiönsä, Cambridge SoundWorksin*,
toimitusjohtajana ja tutkimus-ja kehitystoiminnan päällikkönä, Tom oli vastuussa monien parhaiden
kotiviihde-ja multimediatuotteiden kehityksestä markkinoilla. Hän toimi myös tuotekehittelyn
ylimmän johdon asemissa sekä Adventilla että Kloss Videolla.
*Cambridge SoundWorks on rekisteröity tuotemerkki, jonka omistaa Creative Labs, Singapore.
BluCon:n kanssa toimitetaan yksi seuraavista:
• Yksi (1) ulkoinen virtalähde
• Yksi (1) 3,5 mm:n stereoaudiokaapeli
Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai Tivoli Audioon, jos yksi näistä osista puuttuu.
ALKUVALMISTELUT
Varmista ennen laiteparin muodostamista, että laite tukee Bluetooth
version 2.1+EDR A2DP
toimintoa eikä laitetta ole yhdistetty muuhun Bluetooth-tuotteeseen. Laitteet voivat muodostaa
pariyhteyden eri tavalla. Seuraavassa on yleiset ohjeet.
1.
Liitä toimitettu ulkoinen sovitin 5 V:n tuloon BluCon-laitteen takana ja kytke toinen pää
seinän pistorasiaan. Tivoli Audio -logo ei syty ennen kuin BluCon yhdistää laitteeseen
Bluetooth-langattoman teknologian kautta. ytä vain tän tuotteen mukana toimi-
tettua virtalähdettä. Jos virtalähde vahingoittuu tai kadotetaan, käytä vain samanlaista
sen tilalle. Muun kuin valmistajan suositteleman tasavirtasovittimen käyttö tai joka ei vastaa
sen määritystä voi aiheuttaa turvallisuusriskin.
2. Kytke toimitettu audiokaapeli BluCon-laitteen takana olevasta ”Line Out” (linja ulos) liitän-
nästä Tivoli Audio -radion tai muun audiolaitteen takana olevaan Aux-tuloon. Käynnistä radio
(tai muu laite) ja lisää äänenvoimakkuutta aluksi 1/4. Lisää myös lähdelaitteen äänenvoi-
makkuutta (laite, josta ääni virtautetaan).
3.
KäynnisBluetooth -langaton teknologia sitä käyttävässä laitteessa. Valitse ”Tivoli Bluetooth
(Not Paired)” (ei pariyhteyttä), kun se ilmestyy laitteen näyttöön haun aloittamiseksi. Jotkin
laitteet pyytävät antamaan PIN-tunnuksen. Jos näin tapahtuu, anna ”0000”. ”Tivoli Blue-
tooth” -tila muuttuu tilasta ”Not Paired” (ei pariyhteyt) tilaan ”Connected” (yhdistetty).
Tivoli Audio -logo syttyy. Voit alkaa toistaa musiikkitiedostoja langattomasti. Säädä laitteesi
äänenvoimakkuutta. Laitteen pariyhteyttä ei tarvitse muodostaa uudelleen.
4.
Laitteestasi riippuen voit joutua yrittämään pariyhteyden luomista ja/tai yhdistämistä
useaan kertaan BluCon-laitteeseen, mutta anna laitteellesi riittästi aikaa pariyh-
teyden tai yhteyden muodostamiseen ennen prosessin toistamista.
ETUNÄKYMÄ
LI NE OUT
5V 50m A
TAKANÄKYMÄ
67 –SUOMI
Bluetooth-langattomaa teknologiaa käyttävän laitteen iPhone/iPod touch/iPad
pariyhteyden muodostaminen BluConin kanssa
1. Noudata yllä olevia vaiheita 1 ja 2.
2. Valitse ”Settings” (asetukset).
3. Valitse ”General” (yleiset).
4. Valitse ”Bluetooth”.
5. Kytke Bluetooth ”On” (päälle) haun aloittamiseksi.
6. Valitse ”Tivoli Bluetooth (Not Paired)” (ei pariyhteyttä), kun viesti tulee näyttöön. Jos sinua
pyydetään antamaan PIN-tunnus, anna ”0000”. ”Tivoli Bluetooth-tila muuttuu tilasta ”Not
Paired” (ei pariyhteyttä) tilaan “Connected” (yhdistetty).
Musiikkitiedostojen äänenvoimakkuustaso vaihtelee. Jos haluat käyttää korkeampaa tasoa, tar-
kista asetukset laitteista iPhone/iPod touch/iPad: Aseta EQ Off (pois päältä), SoundCheck Off
(äänentarkistus pois) ja Volume
Jos laiteparin muodostamisessa on ongelmia, paina iPhone/iPod touch/iPad-laitteen näytössä
olevaa pien nuolta ”Tivoli Bluetoothin” oikealla puolella ja valitse ”Forget this Device” (unohda mä
laite), ja toista laiteparin muodostaminen. Laitteestasi riippuen voit joutua yrittämään pariyh-
teyden luomista ja/tai yhdistämistä useaan kertaan BluCon-laitteeseen, mutta anna
laitteellesi riittävästi aikaa pariyhteyden tai yhteyden muodostamiseen ennen prosessin
toistamista.
Musiikkia virtautettaessa voit painaa seuraavan raidan painikkeen oikealla puolella olevaa sinistä
nuolta >>/ iPhone/iPod touch/iPad-laitteiden näytössä vaihtaaksesi laitteiden iPhone/iPod/iPad
ja Bluetoothin välillä.
• BluCon muistaa laiteparitiedot 8 laitteelle. Lisälaitepareja voidaan muodostaa, mutta vähiten
viimeksi käytetty laite korvataan uudella paritetulla laitteella.
• Jos audio menetetään tai se pysähtyy toiston aikana, siirrä laite lähemmäksi BluConia tai
tarkista, ettei toinen langaton laite häiritse signaalia.
• Jos olet käyttämässä BluConia lähellä radiota ja havaitset heikentyneen vastaanoton tai
häiriötä, siirrä BluCon kauemmas radiosta.
•
Vaihtaessasi Aux-asemasta, johon BluCon on yhdistetty, AM-, FM-tai toiseen lähteeseen,
Aux-laitteen äänenvoimakkuustasoa on ehkä säädettävä (alennettava).
• BluCon jää odotustilaan, kun sen virtalähde on yhdistetty, vaikka Tivoli Audio -logo syttyy
ainostaan silloin kun BluCon on yhdistetty laitteeseen Blootooth -langattoman teknologian
kautta.
SIJOITUS
Sijoita BluCon paikkaan, jossa se voi vastaanottaa Bluetooth -langattoman teknologian signaalit.
Jos havaitset häiriöitä, siirrä BluCon kauemmas laitteesta, johon sen audiokaapeli on liitetty.
PUHDISTUS
Älä koskaan käytä kovia puhdistusaineita tai liuotteita BluConin puhdistamiseen. Tehtaan takuu ei
kata normaalia jokapäiväistä käyttöä ja kulumista tai puhdistuksen tai kemikaalien aiheuttamaa
vauriota. Puhdista BluCon käyttämällä pehmeää liinaa äläkä hankaa kovaa.
HUOMAUTUS: Tivoli Audio -kaappeihin käytetään aitoa puuvaneeria. Koska luonnon
puun värit vaihtelevat suuresti, eri mallien kesken ei ole mahdollista saada täsmällisesti
samaa puun väriä ja pintakuviointia. Voit ehkä myös huomata puun tummenevan aikaa
myöten auringon valolle altistumisesta. Tämä on myös normaalia aidolle puulle.
68 –SUOMI
RAJOITETTU TAKUU
Tivoli Audio valmistaa tuotteensa täyttämään korkeat laatuvaatimukset ja luotamme siihen, että
tuotteemme toimivat hyvin. Tämän mukaisesti myönnämme alkuperäiselle ostajalle tämän tuot-
teen materiaaleja ja valmistusta koskevan rajoitetun takuun. Tämä takuu ei ole siirrettävissä.
Euroopan unionin maissa ja Norjassa ostetuilla tuotteilla on kahden vuoden vähimmäistakuuaika.
Maissa, joissa säädökset määrittävät vähimmäistakuuehdot, takuuaika on säädöksien vaatima
aika. Kaikissa muissa paikoissa takuuaika on yksi vuosi.
Rajoitettu takuu kattaa tuotteen toimivuuden sen normaalissa sille tarkoitetussa käytössä kuten
määritellään tässä omistajan oppaassa. Se ei kata vikaa tai vauriota, joka johtuu väärästä tai
kohtuuttomasta käytöstä tai asennuksesta, alkaliparistojen lataamisesta laturilla, viallisesta lisä-
laitteistosta, muunnoksista, luvattomista korjauksista, kuljetusvaurioista tai menetyksestä,
väärinkäytöstä, onnettomuuksista, väärällä jännitteellä/virralla käytöstä, virtapiikeistä, salamoin-
nista tai muista luonnonmullistuksista, liiallisesta kosteudesta, normaalista kulumisesta,
kaupallisesta käytöstä tai luvattomilta jälleenmyyjiltä ostoista. Takuupalvelun saamiseksi voidaan
vaatia ostotosite todisteena, että yksikkö on ostettu valtuutetulta jälleenmyyjältä. Ota yhteyttä
tuotteen jälleenmyyjään tai paikalliseen jakelijaan takuupalvelun tai korjauksen suhteen.
Älä avaa tätä tuotetta tai pura sitä, koska tämä voi mitätöidä rajoitetun takuun. Laitteen sisällä ei
ole käyttäjän huollettavia osia. Tivoli Audio ei maksa kuluja, jotka aiheutuivat vastaanotto-ongel-
mien korjauksesta, ulkoisen staattisuuden/häiriön poistosta, ajan menetyksestä, hankaluuksista,
tuotteen käytön menetyksestä tai tämän tuotteen väärästä käytöstä.
Siinä tapauksessa, että tuote palautetaan takuuajan aikana ja on oikeutettu saamaan huoltoa
tämän rajoitetun takuun puitteissa, korjaamme tai vaihdamme vialliset osat kohtuullisen ajan
kuluessa ja ilmaiseksi.
TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU ANTAA KÄYTTÄJÄLLE TIETTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA MÄÄRÄT-
TYJEN OLOSUHTEIDEN ALAISENA. SINULLA VOI OLLA MYÖS MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA,
JOTKA SOVELTUVAT HANKKIMAASI TUOTTEESEEN. NÄMÄ LAILLISET OIKEUDET VAIHTELE-
VAT ERI MAIDEN MUKAAN. JOISSAKIN PAIKOISSA EI SALLITA TIETTYJEN KONKLUDENTTISTEN
OIKEUKSIEN TAI NIIDEN VAIKUTUSTEN POISSULKEMISTA, RAJOITUSTA TAI MUUNTAMISTA.
NÄISSÄ TAPAUKSISSA TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU ON VOIMASSA VAIN SOVELLETTAVAN LAIN
SALLIMASSA LAAJUUDESSA.
Oman maasi lait voivat antaa sinulle laillisia vaateita tämän tuotteen myyjää tai valmistajaa vas-
taan. Tämä rajoitettu takuu ei vaikuta kyseisiin oikeuksiin.
Rajoitetun takuun säännökset annetaan kaikkien muiden takuiden tai ehtojen sijasta, laissa mää-
rättyjä lukuunottamatta. Tämä rajoitettu takuu ei vaikuta lain sinulle antamiin laillisiin oikeuksiin
eikä kiellä sinulla mahdollisesti olevaa lain alaista korvausvaatimusta.
Maissa, joissa vastuun rajoitukset eivät ole säädösten kieltämiä, Tivoli Audion enimmäisvastuu
ei saa ylittää tuotteesta maksettua ostohintaa. Maissa, joissa vastuun rajoitukset ovat laissa
kiellettyjä, Tivoli Audio ei ole vastuussa muusta kuin henkilövammojen suorista vahingoista ja/tai
henkilökohtaisen tai kiinteistön suorista vahingoista, jotka johtuvat Tivoli Audion
laiminlyönnistä.
Missä tämä ei ole laissa kielletty, Tivoli Audio ei ole vastuussa erityisistä, satunnaisista, seuraa-
muksellisista tai epäsuorista vahingoista. Joissakin paikoissa ei sallita rajoituksia mitä tulee
lievennysten, erityisten, satunnaisten, seuraamuksellisten tai epäsuorien vahinkojen poissulke-
miseen tai rajoitukseen, tai vastuun rajoitusta tiettyihin määriin, joten yllä olevat rajoitukset tai
poissulkemiset eivät saata koske sinua.
Tämä rajoitettu takuu on mitätön, jos sarjanumerolipuke on poistettu tai turmeltu.
69 –SUOMI
Jos ostit laajennetun huoltosopimuksen jälleenmyyjältäsi ja huolto on tarpeen tämän rajoitetun
takuuajan mentyä umpeen, ota yhteyttä laajennetun huoltosopimuksen tarjoajaan huollon
saamiseksi.
Voit kätevästi rekisteröidä tuotteesi takuuhuoltoa varten verkossa osoitteessa www.tivoliaudio.
com. Sinulla ei ole mitään laillista velvollisuutta antaa henkilökohtaisia tietoja. Sellaisten tietojen
avulla voimme kuitenkin ylläpitää tietoja hankkimistasi Tivoli Audion tuotteista ja ymmärtää parem-
min tuotteidemme ostajia. Tivoli Audio käyttää kerättyjä tietoja markkinointitarkoituksiin ja missä
sallittu, ottaa yhteyttä sinuun hankkimiesi tuotteiden suhteen tai muiden Tivoli Audion tai muiden
yritysten sinua mahdollisesti kiinnostavien tuotteiden suhteen. Antamasi tiedot voidaan käsitellä
toisessa maassa.
TEKNISET TIEDOT:
Malli: BluCon
Tyyppi: Bluetooth -langattoman teknologian musiikkivastaanotin
Bluetooth: Versio 2.1+EDR, A2DP Stereo
Teho: 5 V 300 mA
Virtalähde: BC-PS: 5 V DC 300 mA,100–240 V~, 50/60 Hz (riippuen alueesta)
Mitat: 2,8cm L x 7,4cm K x 7,2cm S
(1,10" L x 2,91" K x 2,83" S)
Paino: 0.074 kg (0.16 lbs)
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Tivoli Audio pidättää itsellään oikeuden tehdä muutoksia tuotteeseen ilman erillistä ilmoitusta.
Tivoli Audio, Tivoli Audio logo ja BluCon ovat Tivoli Audio, LLC:n tavaramerkkejä. Bluetooth
®
-sanamerkki ja logot ovat
Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Tivoli Audion sellaisten merkkien käyttö on lisenssin alaista.
iPod, iPod touch, iPhone ja iPad ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Muut
tavaramerkit ja tavaranimet ovat vastaavien omistajiensa omia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Tivoli Audio BluCon Omistajan opas

Kategoria
Supplementary music equipment
Tyyppi
Omistajan opas