Samsung Digimax 130 Ohjekirja

Kategoria
Security cameras
Tyyppi
Ohjekirja
Kiitos, että hankit Samsung-kameran. Tässä käyttöoppaassa on tietoja Digimax 130 -kameran
käyttämisestä, valokuvaamisesta, kuvien siirtämisestä tietokoneeseen ha MGI PhotoSuite -
ohjelmiston käyttämisestä. Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen uuden kamerasi käyttämistä.
SOUMI
2
FCC:n (Yhdysvaltain tietoliikenneviranomaisen) varoitus
ERITYISOMINAISUUDET
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
Tässä digitaalikamerassa on seuraavat ominaisuudet.
1,3 miljoonan pikselin tarkkuus
2x-digitaalinen zoom
USB-liitäntä
1,6-tuumainen TFT-tyyppinen LCD-näyttö
8 Mt sisäistä muistia ja paikka CompactFlash¢‚-kortille
Tämä tuote on testattu. Sen on todettu täyttävän rajat, jotka koskevat Luokan B
digitaalituotteita. Tarkempi määritelmä löytyy FCC:n sääntöjen osasta 15. Nämä rajat on
määritetty estämään kohtuullinen suoja haitallista säteilyä vastaan kaupallisessa käytössä.
Tuote tuottaa, vastaanottaa ja saattaa säteillä radiotaajuusenergiaa.
Mikäli tuotetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, saattaa se häiritä radiotaajuista
tietoliikennettä.
Tämä ei kuitenkaan takaa, etteikö häiriöitä voisi joskus esiintyä.
Mikäli laitetta käytettäessä esiintyy häiriöitä, kokeile seuraavia toimia.
Vaihda antennien sijaintia ja suuntaa.
Kasvata kameran ja toisen laitteen välistä etäisyyttä.
Vaihda laitteen pistoke toiseen pistorasiaan.
Jos muu ei auta, ota yhteys Samsungin edustajaan tai radio- tai televisiohuoltoliikkeeseen.
Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 vaatimukset.
SOUMI
3
TOIMITUSSISÄL
TOIMITUSSISÄL
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa
luetteloa.
Muuntaja
Digitaalikamera 4 AA-kokoista Suojus
alkaliparistoa
Käyttöopas
Videokaapeli USB-kaapeli
CompactFlash -kortti
(CF CARD)
Lisävarusteita (Valinnaiset)
Kameran rannelenkki
CD-ROM-levy, joka sisältää
ohjelmiston ja ohjaimen
Tuotetuki
4
TÄTÄ DIGITAALIKAMERAA VOIDAAN KÄYTTÄÄ SEURAAVIIN TARKOITUKSIIN:
Kuvien katseleminen
televisioruudulla
Kuvien
muokkaaminen
tietokoneessa
Kuvien tallentaminen
CD-levylle
Kuvien tulostaminen
SOUMI
5
TÄTÄ DIGITAALIKAMERAA VOIDAAN KÄYTTÄÄ SEURAAVIIN TARKOITUKSIIN:
Kuvien lisääminen
suoraan sähköisiin
tiedostoihin
Omakuvien lisääminen
käyntikortteihin
Voit jopa luoda
ainutkertaisen lahjapaperin
käyttämällä digitaalikuvia.
Digitaalisten
valokuvakansioiden
luominen
6
SISÄL
Valmis
Yleistä
Lisäasetukset
Ohjelmisto
Kameraan tutustuminen 7
Turvallisuustiedot 8
Tunnistaminen ja ominaisuudet 0
Etsin 12
Nestekidenäyttö 3
LCD-näytön valikko 4
Valmis 5
Virran kytkeminen 5
Paristojen käyttäminen 5
Muuntajan käyttäminen 6
CF CARD -kortin asettaminen paikoilleen 7
CF CARD -kortin irrottaminen 7
CF CARD -kortin käyttäminen 8
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen 20
Rannelenkin kiinnittäminen 21
Ohjelmiston käyttöopas 52
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran
käyttämistä 52
Järjestelmävaatimukset 53
Ohjelmiston asetusten määrittäminen 54
Ohjelmiston asetusten määrittäminen 54
Kameran ohjaimen asentaminen 55
MGI PhotoSuite III SE -ohjelman asentaminen 57
MGI PhotoVista -ohjelman asentaminen 59
Muokkausohjelman käyttäminen 61
MGI PhotoSuite III SE 61
MGI PhotoVista 74
Kameran ohjaimen asentaminen Mac-tietokoneeseen
80
Toiminnon asetusten määrittäminen
33
Toiminnon asetusten määrittäminen LCD-näytön
avulla
33
Tallennustila
33
Toistotila
37
Asetustila
41
Poistotila
47
Liitäntätila
49
Ennen yhteyden ottamista huoltoon
50
Tekniset tiedot
51
Salamatilan valitseminen
30
Valokuvien laadun ja tarkkuuden valintatila 31
Itselaukaisijan valintatila
32
Paristojen tarkistaminen
32
Kameran toimintatila
22
Otetaanpa nyt valokuva
22
Tunnistaminen ja toiminnot
24
Digitaalinen zoom
26
Kameran toimintatilat
28
Tallennustila
28
Toistotila
28
Asetustila
29
Poistotila
29
Liitäntätila
29
LED-merkkivaloilmoitukset
29
Toiminnon asetusten määrittäminen
30
Toiminnon asetusten määrittäminen LCD-näytön
avulla
30
SOUMI
7
KAMERAAN TUTUSTUMINEN
Tietoja kuvamerkistä
Voit käyttää tätä kameraa turvallisesti ja oikein tämän käyttöoppaan tietojen avulla.
Näin estetään vaaratilanteet ja vahingoittumiset.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
Varoitus
Tässä kuvataan seuraukset, jotka saattavat johtua käyttöoppaan ohjeiden
laiminlyömisestä tai vírheellisestä ymmärtämisestä.
Huomautus
Tässä kerrotaan kameran käyttämisestä.
Lisätietoja
Tässä on lisätietoja kameran käyttämisestä.
8
TURVALLISUUSTIEDOT
VAROITUS
Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa tulipalon,
vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen vaara.
Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen jälleenmyyjä tai Samsung-
huoltoliike.
Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä.
Jos salama laukaistaan liian lähellä kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla
näkövamma. Älä kuvaa lapsia salamaa käyttäen yhtä metriä lähempää.
Ottaessasi valokuvia älä suuntaa kameran linssiä kohti voimakasta valoa.
Muutoin kamera tai näkösi voivat vaurioitua.
Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä. Muutoin on olemassa
räjähdyksen vaara.
Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai eläinten ulottuville.
Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran lisävarusteiden nielemisen vaara.
Vahinkotapauksissa ota välittömästi yhteys lääkäriin.
Jos salama laukaistaan yhtä metriä lähempänä ihmisen silmiä, on olemassa
näkövamman vaara.
Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
Jos kameraan pääsee nestettä, älä käytä kameraa. Sammuta kamerasta virta ja irrota se
muuntajasta tai poista paristot.
Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai Samsung-huoltopisteeseen.
Älä käytä kameraa, sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Sammuta kamerasta virta ja irrota virtalähde (paristot tai muuntaja).
Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai Samsung- huoltopisteeseen.
Älä käytä kameraa, sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä sen rungossa olevien
aukkojen, kuten CF CARD -korttipaikan tai paristokotelon kautta.
Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun vaara uhkaa.
Älä käytä tätä kameraa märin käsin.
Muutoin sähköiskun vaara on olemassa.
SOUMI
9
TURVALLISUUSTIEDOT
HUOMAUTUS
Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun ajoneuvoon, suoraan
auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee suuria lämpötilanvaihteluja.
Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
Älä peitä kameraa tai muuntajaa, kun niitä käytetään.
Muutoin muodostuva kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon.
Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
Paristojen vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen niistä voi aiheuttaa
tulipalon tai vahingoittumisen.
Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle. Älä hävitä sitä polttamalla.
Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia tai erilaisia paristoja.
Varmista, että paristot asetetaan napaisuuden suhteen oikein päin.
Jos kameraa ei käytetä pitkään aikaan, irrota kamera virtalähteestä ja poista paristot.
Vuotavat paristot voivat aiheuttaa tulipalon ja päästää ympäristöön vahingollisia aineita.
Kameraan keräytynyt pöly voi aiheuttaa tulipalon.
Kamera kannattaa puhdistaa ennen erittäin suuren ilmankosteuden kausia.
Jälleenmyyjä tai Samsung-huoltoliike voi antaa arvion kameran puhdistuskustannuksista.
Älä liikuttele kameraa, jos siihen on kytketty virta, ja jos kamera on yhdistetty muuntajaan
Käytön jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan irrottamista pistorasiasta.
Varmista, että kaikki johdot ja kaapelit on irrotettu kamerasta ennen sen siirtämistä.
Muutoin johdot tai kaapelit voivat vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
10
Kamera (Edestä)
TOIMINNOT
Rannelenkin paikka
Etsin
Itselaukaisimen merkkivalo
Salama
Tarkennusrengas
Linssi
Kamera (Takaa)
Etsin
LED 1
LED 2
Valikkovalintapainike(
)
/Itselaukaisimen
painike( )
Valikkovalintapainike(
)
Enter-painike
LCD-näyttöpainike
Nestekidenäyttö
SOUMI
11
TOIMINNOT
Kamera (Ylhäältä/Sivulta/Alhaalta)
Virtapainike
Laatupainike
Tilanvalitsin
Laukaisin
Valikkopainike
Nestekidenäyttö
USB-liitäntäkaapelin paikka
Salamapainike
Videoliitäntäkaapelin paikka
(Videosignaalin ulostulo)
Virtakaapelin paikka
(DC 6V IN)
Paristokotelon kansi
CompactFlash
korttipaikan
(CF CARD) kansi
Kolmijalan kiinnityskolo
12
Etsin
Tarkennusmerkki
Kuva-alueen kehys
TOIMINNOT
Lisätietoja
Pysty- ja vaakakuvat otetaan samalla tavalla.
Varo, että kuvattaessa linssin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä.
Kuva saattaa epäonnistua, jos salamavalon tai linssin eteen tulee sormi, hius tai
kameran rannelenkki.
Huomautus
Käytä LCD-näyttöä kuvatessasi makrotilassa (tarkennusetäisyyden ollessa 0,4m ~ 0,8 m).
Kuvattaessa alle 1,5m etäisyydellä olevaa kohdetta etsimessä näkyvä kuva ei aina
vastaa todellisuutta. Silloin on suositeltavaa käyttää LCD-näyttöä.
SOUMI
13
TOIMINNOT
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
Salamatilan kuvake
: Automaattinen salamavalo
: Punasilmäisyyden
vähentäminen
: Täytesalama
: Salamavalo ei käytössä
Kuvan laadun kuvake
: Erittäin korkea laatu
: Korkea laatu
: Tavallinen laatu
Kuvatietojen ilmaisin
Tallennustila : Muistiin vielä mahtuvien
kuvien lukumäärä
Toistotila : Otettujen kuvien lukumäärä
Poistotila : Otettujen kuvien lukumäärä
Liitäntätila : Tietokoneliitännän tila
Itselaukaisimen tilailmaisin
Paristotilan ilmaisin
Kuvan tarkkuuden ilmaisin
: 1280
960 kuvapistettä
: 640 480 kuvapistettä
Liitäntätilan ilmaisin
: Paristot ovat täynnä virtaa.
: Paristoissä on vielä virtaa.
: Paristot ovat lähes tyhjentyneet.
Valmistaudu vaihtamaan paristot.
: Kamera sammuttaa virran itsestään.
Paristot on vaihdettava.
14
Valikko näkyy LCD
TOIMINNOT
LCD valikko
[RECORD-valikko]
Lisätietoja
Liitäntätilaan ei liity valikkoa.
LCD BRIGHTNESS : voit säätää nestekidenäytön kirkkautta
QUICKVIEW: voit katsella otettuja valokuvia heti
WHITE BALANCE : voit säätää VALKOTASAPAINOA
EV COMPENSATION : voit säätää VALOTUSARVOA
[PLAY-valikko]
LCD BRIGHTNESS : voit säätää NESTEKIDENÄYTÖN KIRKKAUTTA
SLIDE SHOW : voit katsella otettuja valokuvia kuvaesityksenä
COPY TO CF CARD : voit kopioida kameran omassa muistissa olevat
kuvat CF CARD -kortille
DPOF : voit määrittää valokuvien tulostusasetukset
[SETUP-valikko]
DATE / TIME : voit asettaa PÄIVÄMÄÄRÄN JA AJAN
LANGUAGE : voit asettaa KIELEN
SOUND : voit muokata ääniasetuksia
FORMAT MEDIA : CF CARD -kortin alustaminen
VIDEO MODE : voit katsella otettuja valokuvia ulkoisen näytön avulla
RESET TO DEFAULT : palauttaa asetukset tehdasasetuksiksi
[DELETE-valikko]
DELETE CURRENT? : voit poistaa näytössä näkyvän kuvan
DELETE ALL? : voit poistaa kaikki kuvat
SETUP MENU
01/01/2001 00:00 AM
DATE / TIME
LANGUAGE
SOUND
FORMAT MEDIA
VIDEO MODE
RESET TO DEFAULT
PLAY MENU
0
LCD BRIGHTNESS
SLIDE SHOW
COPY TO CF CARD
DPOF
RECORD MENU
0
LCD BRIGHTNESS
QUICKVIEW
WHITE BALANCE
EV COMPENSATION
DELETE MENU
DELETE CURRENT?
DELETE ALL?
SOUMI
15
VALMIS
Virran kytkeminen
Kameraan voi syöttää virtaa kahdella tavalla.
Voit käyttää AA-tyyppisiä alkaliparistoja tai 6 voltin ja 2,5 ampeerin tasavirtamuuntajaa.
Avaa paristokotelon kansi painamalla sitä nuolen
suuntaan.
1
Aseta paristot paikoilleen varmistaen, että ne
tulevat napaisuuden suhteen oikein päin.
2
Paristojen käyttäminen
Sulje paristokotelon kansi työntämällä sitä kunnes
se napsahtaa paikoilleen.
3
Huomautus
Tärkeitä tietoja paristojen käyttämisestä
Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista paristot siitä.
Paristot voivat tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
Älä käytä mangaaniparistoja, sillä niiden virta ei riitä.
Matalissa lämpötiloissa (alle 0 °C) kameran toiminta-aika voi lyhentyä, sillä paristojen
teho heikkenee. Paristojen teho palautuu ennalleen huoneenlämpötilassa.
Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia tai erilaisia paristoja.
Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä.
Se on täysin normaalia.
Jos aiot käyttää kameraa yhtäjaksoisesti kauan, on suositeltavaa käyttää muuntajaa.
16
VALMIS
Muuntajan käyttäminen
Jos käytettävissä on verkkovirtaa, kameraa voi käyttää muuntajan avulla yhtäjaksoisesti kauan.
Kun siirrät kuvia kamerasta tietokoneeseen, on suositeltavaa
säästää kameran virtaa käyttämällä muuntajaa.
Liitä muuntajasta lähtevä johto kameran virtaliitäntään (DC 6V IN).
Käytä ainoastaan tätä kameraa varten suunniteltua muuntajaa.
Muutoin takuu voi raueta.
VAROITUS
Sammuta aina kamerasta virta ennen muuntajan irrottamista pistorasiasta.
Varo, että kameran metalliosat eivät kosketa metallipintoja.
Automaattinen sammuttaminen kussakin tilassa
Kun kamera on tietyn ajan käyttämättömänä, siitä sammutetaan virta
Tallennustila
Toistotila
Asetustila
Poistotila
Liitäntätila
3 minuuttia
3 minuuttia (poislukien SLIDE SHOW)
3 minuuttia
3 minuuttia
ei automaattista virran sammuttamista
Tila
Automaattinen sammuttaminen
SOUMI
17
VALMIS
CF CARD -kortin asettaminen paikoilleen
CF CARD - kortin irrottaminen
Jos haluat tallentaa enemmän kuvia kuin kameran omaan muistiin mahtuu, aseta
kameraan CF CARD -kortti.
Avaa kansi vetämällä sitä nuolen suuntaan.
1
Aseta kortti nuolen suuntaisesti.
CF CARD -kortin yläpuolen, jossa on punainen
nuoli, tulee olla kohti kameran etuosaa.
2
Sammuta kamerasta virta virtapainikkeen avulla.
1
Paina kortin vapautinta ( ) alaspäin.
2
Poista CF CARD -kortti kuvassa esitetyllä tavalla.
3
Sulje CF CARD - kortin kansi työntämällä sitä toiseen suuntaan, kunnes se napsahtaa
paikoilleen.
3
18
VALMIS
Lisätietoja
Käytettäessä kameran 8 Mt:n omaa muistia kameraan mahtuu jäljempänä esitetty
määrä kuvia. Näitä arvoja ei voi muuttaa.
Kuvien sisältö vaikuttaa muistiin mahtuvien kuvien määrään.
16 1
24 1
48 2
33
2
66 2
134
4
CF CARD -kortin käyttäminen
Kuvan tarkkuus
Kuvan tallennuslaatu
Erittäin korkea laatu
.JPG
.JPG
.JPG
.JPG
.JPG
.JPG
Korkea laatu
Tavallinen laatu
Erittäin korkea laatu
Korkea laatu
Tavallinen laatu
Tiedostomuoto
Kuvien määrä
L
(1280
960
kuvapistettä)
S
(640 480
kuvapistettä)
Uuden CF CARD -kortin käyttäminen ensimmäistä kertaa
CF CARD -kortti on alustettava ennen käyttämistä.
Alustaminen valmistelee CF CARD -kortin tallentamaan tietoja.
Lisätietoja on sivulla 44 (ALUSTA MEDIA).
Huomautus
Pitkäaikaisessa käytössä CF CARD -kortin tallennusominaisuudet saattavat
heikentyä. Jos näin käy, CF CARD -kortti on vaihdettava uuteen.
Tämä edellyttää uuden CF CARD -kortin hankkimista.
Sammuta aina tietokoneesta virta vaihtaessasi CF CARD -korttia.
SOUMI
19
Huomautus
Tärkeitä tietoja käytettäessä CF CARD - korttia
Kun kamerassa on CF CARD -kortti, kamera käyttää vain sen muistia.
Tallennustilassa kuvat tallennetaan vain CF CARD -korttiin, ja toistotilassa vain CF
CARD -kortin kuvat näytetään.
Jos kamerasta sammutetaan virta alustettaessa, luettaessa tai toistettaessa kuvia,
CF CARD -kortin sisältämät tiedot voivat vaurioitua.
CF CARD -kortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi CF CARD -korttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen lähellä.
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
Varo, että CF CARD -kortti ei likaannu.
Jos näin kuitenkin käy, puhdista lika pehmeällä kankaalla.
Säilytä CF CARD -kortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
Pitkäaikaisessa käytössä CF CARD -kortti voi lämmetä. Se on täysin normaalia.
VALMIS
CF CARD - kortin säilyttäminen
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot voivat vaurioitua.
CF CARD -kortin virheellinen käyttäminen
Jos kamerasta sammutetaan virta alustettaessa, luettaessa tai poistettaessa CF CARD -
korttia
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin tai kiintolevyyn.
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
CompactFlash card, ELI CF CARD -kortti on Sandisk rekisteröity tavaramerkki.
20
VALMIS
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
Ottaessasi valokuvaa voit lisätä päivämäärän ja kellonajan muistikorttiin tallennettaviin
kuvatietoihin.
Aseta päivämäärä ja kellonaika käyttäessäsi kameraa ensimmäisen kerran tai jos paristot
on poistettu 60 sekuntia pidemmäksi ajaksi.
Käynnistää kamera painamalla virtapainiketta.
1
Siirry asetustilaan. Näyttöön tulee asetusvalikko.
2
Paina Valikko-valintapainiketta ja valitse DATE/TIME ( / ).
3
Paina Enter-painiketta. Osoitin ohittaa tietokentän.
Ensin valitaan tämän kentän ensimmäinen tieto: kuukausi.
4
Siirry seuraavaan tietoon painamalla Enter-painiketta.
5
Voit vaihtaa numeroita käyttämällä valikkovalintapainikkeita( / ).
6
Voit vaihtaa päivämäärää tai aikaa toistamalla vaiheet 5 - 6.
7
Kun olet tehnyt kaikki haluamasi valinnat, voit palata
asennusvalikkoon painamalla Enter-painiketta.
8
SETUP MENU
01/01/2001 00:00 AM
DATE / TIME
LANGUAGE
SOUND
FORMAT MEDIA
VIDEO MODE
RESET TO DEFAULT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487

Samsung Digimax 130 Ohjekirja

Kategoria
Security cameras
Tyyppi
Ohjekirja