LG 49WFB-N Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

8
SLOVENČINA
Vybratie odpadových batérií a akumulátorov (LEN
produkt so vstavanou batériou)
V prípade, ak tento produkt obsahuje batériu vstavanú v produkte, ktorú
nedokáže koncový používateľ jednoducho vybrať, spoločnosť LG odporúča,
aby batériu na účel výmeny alebo recyklovania po skončení prevádzkovej
životnosti tohto produktu vybrali kvalikovaní odborníci. S cieľom zabrániť
poškodeniu produktu a kvôli vlastnej bezpečnosti sa používatelia nesmú
pokúšať vyberať batériu a o pomoc musia požiadať linku pomoci servisu LG
alebo iných nezávislých poskytovateľov servisu.
Súčasťou vybratia batérie bude rozmontovanie skrinky produktu, odpojenie
elektrických káblov/kontaktov a opatrné vybratie článku batérie pomocou
špeciálneho náradia. Ak potrebujete pokyny o spôsobe bezpečného
vybratia batérie určené pre kvalikovaných odborníkov, navštívte
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
ROMÂNĂ
Eliminarea bateriilor uzate și acumulatorilor uzați
(DOAR în cazul produselor cu baterie încorporată)
În cazul în care bateria este încorporată în produs și nu poate  îndepărtată
de utilizatorul nal, LG recomandă ca bateria să e îndepărtată doar de
către un personal calicat; bateria astfel îndepărtată trebuie înlocuită
și reciclată la sfârșitul duratei de viață a produsului. Pentru a preveni
deteriorarea produsului și producerea oricărui accident, utilizatorilor li
se recomandă să nu îndepărteze bateria, și să contacteze Serviciul de
Asistență LG, sau orice altă unitate service individuală.
Eliminarea bateriei implică demontarea carcasei produsului, deconectarea
cablurilor/racordurilor electrice și îndepărtarea cu atenție a bateriei, cu
folosirea sculelor speciale. Pentru instrucțiunile de îndepărtare în condiții
de siguranță a bateriei, destinate personalului calicat, vă rugăm accesați
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
БЪЛГАРСКИ
Изхвърляне на отпадъци съдържащи батерии
и акумулатори (САМО за продукти с вградена
батерия)
В случай, че този продукт съдържа батерия включена в него, която
не може лесно да бъде отстранена от крайните потребители, LG
препоръчва само квалифицирани специалисти да изваждат батерията
и да я заменят, и продуктът да се даде за рециклиране в края на
работния си живот. За да предотвратят повреда на продукта, както и
за собствената си безопасност, потребителите не трябва да се опитват
да изваждат батерията и трябва да се свържат с LG Service „Гореща
линия“, или други независими доставчици на услуги за съвет.
Изваждането на батерията включва демонтаж на кутията на
продукта, разединяване на електрическите кабели/контакти,
внимателни извличане на клетката на батерията, като се използват
специализирани инструменти. Ако имате нужда от инструкциите за
квалифицирани специалисти относно това, как да извадите батерията
безопасно, моля посетете:
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
SVENSKA
Kassering av förbrukade batterier och ackumulatorer
(Endast produkt med inbyggt batteri)
Om den här produkten innehåller ett batteri som sitter inbyggt i produkten
och inte enkelt kan tas bort av användarna rekommenderar LG att endast
behöriga personer tar ur batteriet, antingen för byte eller återvinning i
slutet av produktens livslängd. För att förhindra skada på produkten och av
säkerhetsskäl får användarna inte försöka ta ur batteriet och ska kontakta
LG Service Helpline, eller en annan oberoende tjänsteleverantör för att få
hjälp.
Borttagning av batteriet inkluderar demontering av produktens kåpa,
frånkoppling av elektriska kablar/kontakter och försiktigt uttag av batteriet
med specialverktyg. Vid behov av instruktioner från behöriga fackmän
kring hur batteriet avlägsnas på ett säkert sätt, besök sidan
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
NORSK
Fjerning av brukte batterier og akkumulatorer (KUN
produkt med integrert batteri)
I tilfelle dette produktet inneholder et batteri innlemmet i produktet som
ikke enkelt kan ernes av sluttbrukere, anbefaler LG at kun kvalisert
fagpersonale erner batteriet, enten for bytte eller for resikr ved slutten
av dette produktets brukstid. For å unngå skade på produktet, og for deres
egen sikkerhet, bør brukere ikke prøve å erne batteriet, og bør kontakte LG
Service Helpline, eller andre uavhengige serviceleverandører for råd.
Fjerning av batteriet vil involvere demontering av produktets deksel,
frakobling av elektriske kabler/kontakter, og forsiktig uttrekking av
battericellen med spesialverktøy. Hvis du trenger instruksjonene for
kvalisert fagpersonale om hvordan batteriet ernes trygt, gå til
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
DANSK
Fjernelse af opbrugte batterier og akkumulatorer
(KUN produkter med integreret batteri)
Hvis produktet har et indbygget batteri, som ikke nemt kan ernes af
slutbrugere, anbefaler LG, at batteriet kun bliver ernet af kvalicerede
teknikere, både hvis det er til udskiftning eller genbrug i slutning af
produktets levetid. Med henblik på at forhindre skade på produktet og af
hensyn til brugernes sikkerhed må sidstnævnte ikke selv forsøge at erne
batteriet, og de bør kontakte LG Service Helpline eller en anden uafhængig
serviceleverandør angående råd herom.
Fjernelse af batteriet involverer demontering af produkthuset, afbrydelse
af de elektriske kabler/kontakter og forsigtig udtagning af battericellen
ved hjælp af specialværktøjer. Hvis du har brug for vejledningen for
kvalicerede teknikere om, hvordan batteriet sikkert skal ernes, kan du
besøge
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
SUOMI
Käytettyjen paristojen/akkujen poisto (Tuote VAIN
kiinteällä akulla)
Tässä tapauksessa tuote pitää sisällään akun joka on liitetty kiinteästi
tuotteeseen ja jota ei voida välittömästi poistaa loppukäyttäjien
toimesta, LG suosittelee että vain pätevöitetyt ammattilaiset poistavat
akun, joko vaihtoa varten tai kierrätettäväksi tämän tuotteen käyttöiän
päätyttyä. Estääkseen tuotteelle tapahtuvaa vahinkoa ja taatakseen
oman turvallisuutensa, käyttäjien ei pidä yrittää irrottaa akkua vaan ottaa
yhteyttä LG-palvelulinjaan tai muuhun itsenäiseen palvelutoimittajaan
saadakseen ohjeistusta.
Akun irrotus käsittää tuotteen kuoren purkamisen, sähköjohtojen/-
liitäntöjen irrotuksen, ja akkukennon irrotuksen erikoistyökaluilla.
Jos tarvitset ohjeita pätevöitettyjä ammattilaisia varten koskien akun
turvallista irrotusta, vieraile osoitteessa
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
EESTI
Kasutatud patareide ja akude eemaldamine (AINULT
kaetud akudega toote korral)
Juhul, kui tootel on toote sisemuses asuv aku, mida lõppkasutaja ei saa
lihtsalt eemaldada, soovitab LG aku eemaldamiseks, nii vahetamise kui
toote kasutusea lõppedes hävitamiseks, kasutada ainult kvalitseeritud
personali abi. Selleks, et vältida toote kahjustusi ning tagada enda ohutus,
ei tohi kasutaja akut ise eemaldada ning abi saamiseks tuleb ühendust
võtta LG teenuste kasutajatoega või mistahes muu edasimüüjaga.
Aku eemaldamisel tuleb eemaldada toote korpus, katkestada
elektrijuhtmete/-kontaktide ühendus ning vastava tööriistaga eemaldada
ettevaatlikult akuelement. Kui vajate aku ohutuks eemaldamiseks
professionaalset abiinfot, külastage veebilehte http://www.lge.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling
11
DANSK
Bortskaelse af dit gamle apparat
1 Dette symbol med en aaldsspand med kryds over angiver at elektrisk
og elektronisk aald (WEEE) skal bortskaes og genbruges korrekt,
adskilt fra kommunens husholdningsaald.
2 Gamle elektriske produkter kan indeholde farlige stoer, så når
du bortskaer dit gamle apparat på korrekt vis, hjælper du med at
forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og mennesker. Dit
gamle apparat kan indeholde dele som kan genbruges, fx til at reparere
andre produkter, eller værdifulde materialer som kan genbruges og
derved begrænse spild af værdifulde ressourcer.
3 Du kan enten tage apparatet til den butik hvor du købte det, eller
kontakte dit lokale aaldskontor angående oplysninger om det
nærmeste, autoriserede WEEE-samlepunkt. Find de sidste nye
oplysninger for dit land på www.lg.com/global/recycling
EESTI
Teie vana seadme hävitamine
1 Läbitõmmatud ristiga prügikasti sümbol tähendab, et elektriliste ja
elektrooniliste toodete (WEEE) jäätmeid tuleb olmeprügist eraldi
hävitada.
2 Vanad elektriseadmed võivad sisaldada ohtlikke koostisosi, seega aitab
prügi nõuetekohane hävitamine vältida võimalikku negatiivset mõju
loodusele ja inimeste tervisele. Teie kasutatud seade võib sisaldada
taaskasutatavaid osi, millega saab parandada teisi seadmeid ning muid
väärtuslikke materjale, mida saab taaskasutada, et säilitada piiratud
ressursse.
3 Saate viia oma seadme kas kauplusse, kust see on ostetud või võtta
ühendust kohaliku prügiveo ettevõttega, et saada lisainfot oma lähima
WEEE jäätmete kogumiskoha kohta. Kõige ajakohasemat infot oma riigi
kohta vaadake www.lg.com/global/recycling
SUOMI
Vanhan laitteesi hävittäminen
1 Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja
elektronikkalaitteiden jätteet (WEEE) tulee pitää erillään
kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen.
2 Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten
loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja
terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen
käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita
sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen
resurssien säästämiseksi.
3 Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit laitteen, tai ottaa
yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä
valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot
koskien maatasi, ks. osoitteessa www.lg.com/global/recycling
FRANÇAIS
Recyclage de votre ancien appareil
1 Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre
équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec
les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte
sélective séparée.
2 Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des
substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon
appropriée an d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la
santé humaine. Léquipement que vous jetez peut également contenir
des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi
que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les
ressources de la planète.
3 Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a
vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de
collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour
concernant votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fr
DEUTSCH
Entsorgung Ihrer Altgeräte
1 Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist
darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Produkte (WEEE) getrennt vom
Hausmüll entsorgt werden müssen.
2 Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten,
die eine korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen,
um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte können
wiederverwendbare Teile enthalten, mit denen möglicherweise andere
Produkte repariert werden können, aber auch sonstige wertvolle
Materialien enthalten, die zur Schonung knapper Ressourcen recycelt
werden können.
3 Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem
Sie das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren
Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene
autorisierte WEEE Sammelstelle. Die aktuellsten Informationen für Ihr
Land nden Sie unter www.lg.com/global/recycling
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Άπόρριψη της παλιάς σας συσκευής
1 Αυτό το διαγραμμένο σύμβολο του τροχοφόρου κάδου υποδεικνύει ότι
τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων (ΑΗΗΕ) πρέπει
να απορρίπτονται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα.
2 Τα παλιά ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να περιέχουν επικίνδυνες
ουσίες και ως εκ τούτου η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής
αποτρέπει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον
και την ανθρώπινη υγεία. Η παλιά σας συσκευή μπορεί να περιέχει
επαναχρησιμοποιήσιμα ανταλλακτικά που θα μπορούσαν να
χρησιμοποιηθούν για την επισκευή άλλων προϊόντων, καθώς και άλλα
υλικά αξίας που μπορούν να ανακυκλωθούν για εξοικονόμηση των
περιορισμένων φυσικών πόρων.
3 Μπορείτε να πάτε τη συσκευή σας, είτε στο κατάστημα από το
οποίο αγοράσατε το προϊόν, ή να επικοινωνήσετε το τοπικό γραφείο
απορριμμάτων για λεπτομέρειες σχετικά με το πλησιέστερο εγκεκριμένο
σημείο συλλογής ΑΗΗΕ (Απόβλητα Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών
Συσκευών). Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/recycling
MAGYAR
A régi készülék ártalmatlanítása
1 A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási
hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt
módon és helyen.
2 Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az
esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
3 Ha további információra van szüksége régi készülékeinek
leselejtezésével kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.
hu oldalon ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi, átvételi, gyűjtési és
kezelési kötelezettségeinkről.
ITALIANO
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1 Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate
da questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”),
devono essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri
riuti urbani misti mediante impianti di raccolta specici installati
da enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che gli utenti nali
domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature
elettriche ed elettroniche a ne vita presso il punto vendita all’atto
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti nali
domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature
elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni (non eccedenti
i 25 cm) a ne vita direttamente presso un punto vendita a ciò
abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova
di tipo equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il
17
Viac informácií o likvidácii vašich starých batérií/akumulátorov vám
poskytne váš mestský úrad, rma na likvidáciu odpadu alebo obchod,
kde ste si výrobok kúpili. (http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/global-network-europe)
ROMÂNĂ
Eliminarea deşeurilor de baterii/acumulatoare
Acest simbol poate  asociat cu simboluri de elemente chimice pentru
mercur(Hg), cadmiu(Cd) sau plumb(Pb) dacă bateria conţine o cantitate
mai mare de 0,0005% de mercur, 0,002% de cadmiu sau 0,004% de plumb.
Toate bateriile/acumulatoarele trebuie eliminate separat de deşeurile
menajere municipale prin unităţi de colectare dedicate, desemnate de
guvern sau de autorităţile locale.
Eliminarea corectă a vechilor dvs. baterii/acumulatoare va ajuta la
prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător
şi sănătăţii oamenilor.
Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechilor dvs. baterii/
acumulatoare, contactaţi biroul local, serviciul de eliminare a deşeurilor sau
magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
БЪЛГАРСКИ
Изхвърляне на батерии/акумулатори след
изтичане на срока им на годност
Ако батерията съдържа над 0,0005% живак, 0,002% кадмий или
0,004% олово, този символ може да е придружен от химически
знак, обозначаващи живак (Hg), кадмий (Cd) или олово (Pb).Всички
батерии/акумулатори трябва да бъдат изхвърляни отделно от
битовите отпадъци чрез определени за това от правителството и
местните власти съоръжения.
Правилното изхвърляне на непотребните батерии/акумулатори ще
помогне за предотвратяване на възможни негативни последици за
околната среда, животните и човешкото здраве.
За по-подробна информация за изхвърлянето на непотребни
батерии/акумулатори се обърнете към местната община, услугите
по изхвърляне на отпадъци или магазина, откъдето сте закупили
продукта. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-
back-recycling/global-network-europe)
SVENSKA
Avfallshantering batterier/ackumulatorer
Denna symbol kan vara kombinerad med kemiska symboler för kvicksilver
(Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb) om batteriet innehåller mer än, 0,0005%
kvicksilver, 0,002% kadmium eller 0,004% bly.
Alla batterier/ackumulatorer skall hanteras åtskiljda från vanligt
tushållsavfall och föras till särskilt för ändamålet avsedda
uppsamlingsplatser utsedda av myndigheterna.
Rätt avfallshantering av dina gamla batterier/ackumulatorer medverkar till
att förhindra negativa konsekvenser för miljön, för djurs och människors
hälsa.
För ytterligare, detaljerad information om hanteringen av dina gamla
batterier/ackumulatorer ber vi dig ta kontakt med berörd myndighet på
din plats eller med den aär där du köpt din apparat. (http://www.lg.com/
global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-
europe)
NORSK
Kaste brukte batterier/akkumulatorer
Dette symbolet kan være kombinert med de kjemiske tegnene for kvikksølv
(Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb) hvis batteriene inneholder mer enn
0,0005 % kvikksølv, 0,002 % kadmium eller 0,004 % bly.
Alle batterier/akkumulatorer skal kastes atskilt fra restavfall og leveres ved
oentlige spesialavfallsstasjoner.
Riktig håndtering av brukte batterier/akkumulatorer som avfall bidrar til å
forhindre skader på miljøet og dyrs og menneskers helse.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bør håndtere brukte
batterier/akkumulatorer som avfall, kan du ta kontakt med lokale
myndigheter, renovasjonstjenesten på stedet eller butikken der du kjøpte
produktet. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-
back-recycling/global-network-europe)
DANSK
Bortskaelse af batterier/akkumulatorer
Symbolet kan være kombineret med de kemiske symboler for kviksølv (Hg),
kadmium (Cd) eller bly (Pb), hvis batteriet indeholer mere end 0,0005%
kviksølv, 0,002%kadmium eller 0,004% bly.
Alle batterier/akkumulatorer bør bortsaes på separat vis, og ikke som
husholdningsaald, men via specielle opsamlingssteder, der er udpeget af
de oentlige eller lokale myndigheder.
Når du bortskaer dine gamle batterier/akkumulatorer på korrekt vis,
hjælper du med til at forhindre mulige negative konsekvenser på miljøet
samt på dyrs og menneskers sundhed.
Ønsker du yderligere oplysninger om bortskaelse af dine gamle
batterier/akkumulatorer, skal du kontakte de oentlige myndigheder,
genbrugspladsen eller butikken, hvor du købute produktet. (http://www.
lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-
network-europe)
SUOMI
Käytettyjen paristojen/akkujen hävitys
Mikäli paristo tai akku sisältää yli 0,0005% elohopeaa, 0,002% kadmiumia
tai yli 0,004% lyijyä, voi tämä symboli sisältää näiden kemiallisten aineiden
lyhenteet kuten elohopea (Hg), kadmium (Cd) tai lyijy (Pb).
Kaikki paristot/akut tulisi hävittää erikseen kotitalousjätteestä, ja ne tulisi
toimittaa hävitettäväksi valtion tai paikallisten viranomaisten osoittamaan
keräyspisteeseen.
Käytettyjen paristojen/akkujen oikea hävitystapa auttaa estämään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ympäristölle, eläin- ja
ihmisterveydelle.
Käytettyjen paristojen/akkujen hävityksestä saat lisätietoja ottamalla
yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jätteenkäsittely-yhtiöön tai tuotteen
hankintapaikkaan. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling/global-network-europe)
EESTI
Kasutatud patareide/akude käitlemine
Seda sümbolit võbeda (Hg), kaadmiumi (Cd) või plii (Pb) keemiline tähis,
kui patarei/aku sisaldab üle 0,0005% elavhõbedat, üle 0,002% kaadmiumi
või üle 0,004% pliid.
Kõigi patareide/akude käitlemine peab toimuma olmeprügiveost
eraldi, riiklikult või kohaliku omavalitsuse poolt määratud spetsiaalsete
kogumispunktide kaudu.
Teie vanade patareide/akude nõuetekohane käitlemine aitab ära hoida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
Täpsema teabe saamiseks oma vanade patareide/akude käitlemise kohta
põõrduge palun kohaliku omavalitsuse/jäätmekäitlusettevõtte poole
või kauplusse, kust te antud toote ostsite. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
LIETUVIŲ K.
Panaudotų maitinimo elementų/akumuliatorių
išmetimas
Jeigu maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio, kadmio
(Cd) arba 0,004 % švino, šis ženklas gali būti naudojamas kartu su
cheminiais gyvsidabrio (Hg), 0,002% kadmio arba švino (Pb) ženklais.
Visi maitinimo elementai/akumuliatoriaus turi būti išmetami atskirai, ne su
buitinėmis atliekomis; juos reikia atiduoti į tam skirtus surinkimo punktus,
kuriuos įrengia vyriausybė arba vietos valdžios institucijos.
Tinkamai išmetę senus maitinimo elementus/akumuliatorius, padėsite
apsaugoti aplinką, gyvūnų ir žmonių sveikatą nuo galimų neigiamų
padarinių.
Išsamesnės informacijos apie senų maitinimo elementų/akumuliatorių
21
SUOMI
LG Electronics European Shared Service Center B.V. vakuuttaa,
että tämä tuote on keskeisten vaatimusten mukainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko tekstiä voi pyytää seuraavasta
postiosoitteesta:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
Vaihtoehtoisesti sen voi pyytää vaatimustenmukaisuustietojen sivuston
kautta:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
VAROITUS: Tämä laitteisto on CISPR 32:n luokan A vaatimusten mukainen.
Tämä laitteisto voi aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristössä.
EESTI
Käesolevaga kinnitab ettevõte LG Electronics European Shared Service
Center B.V., et see toode on kooskõlas oluliste nõuetega. Tervikliku
vastavusdeklaratsiooni saamiseks võtke ühendust järgmisel postiaadressil.
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, Madalmaad
või siis küsige seda meie vastavusdeklaratsiooni veebilehelt: http://www.
lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
HOIATUS: see seade on ühilduv standardi CISPR 32 klassiga A.
Elamiskeskkonnas kasutamisel võib see seade põhjustada raadiohäireid.
LIETUVIŲ K.
Šiuo dokumentu „LG Electronics European Shared Service Center B.V.
pareiškia, kad šis produktas atitinka esminius reikalavimus. Visos atitikties
deklaracijos galima pageidauti šiuo pašto adresu:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, Nyderlandai
taip pat ją galite rasti mūsų paskirtoje DoC internetinėje svetainėje:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
ĮSPĖJIMAS: ši įranga atitinka CISPR 32 standarto A klasę. Gyvenamojoje
aplinkoje ši įranga gali sukelti radijo trukdžių.
LATVIEŠU
Ar šo LG Electronics European Shared Service Center B.V. paziņo, ka šis
izstrādājums atbilst būtiskajām prasībām. Pilnu Atbilstības deklarāciju
varat pieprasīt, izmantojot šādu pasta adresi:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
vai mūsu speciāli izveidotajā Atbilstības deklarācijas tīmekļa vietnē:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
BRĪDINĀJUMS! Šī iekārta ir atbilstīga CISPR 32 A klasei. Dzīvojamā vidē šī
iekārta var radīt radiotraucējumus.
SLOVENŠČINA
LG Electronics European Shared Service Center B.V. izjavlja, da je ta izdelek
v skladu z bistvenimi zahtevami. Če želite celotno izjavo o skladnosti, pišite
na poštni naslov
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1 NL, – 1186
DM Amstelveen, Nederland
ali jo zahtevajte na našem spletnem mestu, namenjenem izjavi o
skladnosti:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
OPOZORILO: ta oprema je v skladu z zahtevami razreda A standarda
CISPR 32. V bivalnem okolju lahko oprema povzroči radijske motnje.
SRPSKI
Kompanija LG Electronics European Shared Service Center B.V. ovim
izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen sa suštinskim zahtevima. Celu Izjavu
o usklađenosti možete zatražiti na sledećoj poštanskoj adresi:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
ili je možete zatražiti na našoj namenskoj veb-lokaciji:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
UPOZORENJE: Ova oprema je u skladu sa zahtevima Klase A iz standarda
CISPR 32. U kućnom okruženju ova oprema može dovesti do smetnji zbog
dejstva radio talasa.
HRVATSKI
Tvrtka LG Electronics European Shared Service Center B.V. ovim putem
izjavljuje da je ovaj proizvod sukladan svim osnovnim preduvjetima.
Potpunu Izjavu o sukladnosti možete zatražiti na sljedećoj poštanskoj
adresi:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
ili je možete potražiti na našem posebnom web-mjestu za Izjavu o
sukladnosti (DoC): http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
UPOZORENJE: Ova je oprema u skladu sa zahtjevima Klase A iz standarda
CISPR 32. U kućnom okruženju ova oprema može uzrokovati radijske
smetnje.
SHQIP
Nëpërmjet këtij dokumenti «LG Electronics European Shared Service Center
B.V.» deklaron se ky produkt është në përputhje me kërkesat thelbësore.
Deklarata e plotë e konformitetit mund të kërkohet nëpërmjet adresës së
mëposhtme postare:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
ose mund të kërkohet në faqen tonë të dedikuar DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
VINI RE: Kjo pajisje pajtohet me kategorinë “A” të CISPR 32. Në mjedise
banimi pajisja mund të shkaktojë radiointerferencë.
МАКЕДОНСКИ
Со ова, LG Electronics European Shared Service Center B.V. изјавува дека
овој производ е во согласност со неопходните барања. Целосната
Декларација за усогласеност може да се побара на следната
поштенска адреса:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
или пак на нашиот посебно наменет веб-сајт за декларации за
усогласеност: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Оваа опрема е во согласност со Класа А од CISPR
32. Во домашна средина, оваа опрема може да предизвика пречки во
радио-брановите.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Με το παρόν, η LG Electronics European Shared Service Center B.V., δηλώνει
ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις. Μπορείτε
να ζητήσετε την πλήρη Δήλωση συμμόρφωσης μέσω της παρακάτω
ταχυδρομικής διεύθυνσης:
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
ή μπορείτε να την ζητήσετε από την αποκλειστική τοποθεσία web Δήλωσης
συμμόρφωσης: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με την Κατηγορία
A του CISPR 32. Σε οικιακό περιβάλλον, αυτός ο εξοπλισμός ενδέχεται να
προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές.
24
SUOMI
Pidä huoli siitä, ettei laitteen tuuletusaukkoja peitetä. Asenna laite
riittävän väljään paikkaan.
Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja pöytäliinalla tai verholla.
Älä asenna tuotetta huonosti ilmastoituun tilaan (esim. kirjahyllyyn tai
kaappiin), ulkotiloihin, tyynylle tai matolle.
Käytä ainoastaan LG Electronics, Inc.:n hyväksymiä virtajohtoja ja
muuntajia.
Varmista, että laite asennetaan liitettävän seinäpistorasian läheisyyteen ja
että pistorasia on helposti käsiteltävässä paikassa.
Kun laite on kytketty seinäpistorasiaan, laitteen virran katkaiseminen
virtakytkimestä ei vielä erota sitä virtalähteestä.
Laite on suojattava tippu- ja roiskevedeltä, eikä sen päälle (tai esimerkiksi
sen yllä olevalle hyllylle) saa asettaa maljakkoja, kuppeja tai muita
esineitä, joiden sisällä on nestettä.
Akkuja ja paristoja ei saa altistaa kuumuudelle. Pidä ne pois suorasta
auringonvalosta, avoimen tulen ja sähkölämmittimien läheisyydestä.
Älä asenna tätä laitetta yksin. Tämä voi aiheuttaa tapaturmia. Ota yhteys
valtuutettuun valmistajan huoltoteknikkoon.
FRANÇAIS
Assurez-vous que le trou de ventilation du produit nest pas obstrué.
Installez le produit dans un emplacement spacieux et adapté.
N’obstruez pas le trou de ventilation du produit par une nappe ouun rideau.
N’installez pas le produit dans un endroit mal aéré (par exemple, dans une
bibliothèque ou dans un placard) ou à l’extérieur, et évitez de le placer sur
un tapis ou un coussin.
Veillez à utiliser le cordon d’alimentation et l’adaptateur secteur fournis ou
approuvés par LG Electronics, Inc.
Assurez-vous que l’appareil est installé à proximité de la prise de courant
murale sur laquelle l’appareil est branché et que la prise de courant est
facilement accessible.
Tant que cette unité est reliée à la prise dalimentation murale, elle n’est
pas déconnectée de la source de courant alternatif même si l’unité est
éteinte.
N’exposez pas l’appareil à la pluie ou aux éclaboussures. Ne placez pas
d’objets contenant du liquide (tels qu’un vase, une tasse, etc.) sur ou au-
dessus de ce produit (par exemple, sur une étagère au-dessus de l’unité).
N’exposez pas les piles à une température excessive (Directement sous
les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par
exemple).
N’installez PAS ce produit par vous-même. Vous risqueriez de vous blesser.
Contactez un technicien SAV qualié et agréé par le fabricant.
MAGYAR
Ellenőrizze, hogy a készülék szellőzőnyílása nincs-e eltakarva. A készüléket
olyan helyre állítsa, ahol elegendő szabad hely áll rendelkezésre.
Ne takarja el a készülék szellőzőnyílását terítővel vagy függönnyel.
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol nem jár a levegő (pl.
könyvespolcra, faliszekrénybe) vagy kültérre, sem szőnyegre vagy párnára.
Kizárólag az LG Electronics, Inc. által biztosított vagy jóváhagyott tápkábelt
és AC adaptert használjon.
A készülék közel helyezkedjen el ahhoz a fali aljzathoz, amelyhez
csatlakozik, és az aljzat legyen könnyen hozzáférhető.
Ha a készülék csatlakoztatva van az AC hálózati fali aljzathoz, akkor
kikapcsolás után sem csatlakozik le az AC áramforrásról.
A készülékre ne csepegtessen vagy permetezzen folyadékot, és ne
helyezzen rá vagy a közelébe folyadékkal teli tárgyakat, például vázákat,
csészéket, stb.
Ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek, tartsa távol azokat a közvetlen
napsugárzástól, nyitott kandallótól, és elektromos fűtőtestektől.
A készüléket ne szerelje fel önállóan. Kérje a gyártó által megnevezett
műszaki szakember segítségét.
ITALIANO
Accertarsi che l’apertura di ventilazione del prodotto non sia bloccata.
Installare il prodotto in una posizione adeguatamente spaziosa.
Non bloccare l’apertura di ventilazione del prodotto con un tovagliolo o
tende.
Non installare il prodotto in luoghi poco ventilati (ad es. su scaali o
armadi) o all’aperto ed evitare di posizionarlo su tappeti o cuscini.
Accertarsi di utilizzare cavi di alimentazione e adattatori CA forniti o
approvati da LG Electronics, Inc.
Assicurarsi che il dispositivo sia installato vicino alla presa a muro a cui è
collegato e che la presa sia facilmente accessibile.
Finché l’unità è collegata alla presa di rete CA, non viene scollegata
dall’alimentazione CA anche se si spegne l’unità.
Non esporre a gocce o spruzzi di acqua e non appoggiare oggetti contenenti
liquidi, quali vasi, tazze ecc, sull’apparecchio (ad es. sui ripiani posti al di
sopra dell’unità).
Non esporre le batterie a calore eccessivo. Ad esempio tenerle lontano dalla
luce diretta del sole, da caminetti aperti e stufe elettriche.
NON installate questo prodotto senza l’assistenza tecnica qualicata.
Contattate il tecnico di servizio qualicato dal fabbricante.
NORSK
Sørg for at produktets ventilasjonsåpninger ikke blir blokkert. Installer
produktet på et egnet bredt sted.
Ikke blokker ventilasjonsåpningene i produktet med en duk eller gardin.
Ikke installer produktet på steder med dårlig ventilasjon (for eksempel
hyller eller skap) eller utendørs. Ikke plasser produktet på puter eller
tepper.
Kontroller at du bruker strømledninger og strømadaptere som leveres av,
eller er godkjent av, LG Electronics, Inc.
Vennligst vær sikker på at innretningen er installert nær vegg uttaket som
er tilkoblet og at stikkontakten er lett tilgjengelig.
Så lenge denne enheten er koblet til strømuttaket i veggen, er den ikke
frakoblet strømkilden selv om enheten er slått av.
Ikke utsett enheten for vanndråper eller vannsprut, og ikke plasser
gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser eller krus, på eller over
enheten (for eksempel på en hylle).
Batterier må ikke utsettes for høy varme – Hold dem unna direkte sollys,
ovner og peiser.
Installer ikke dette produkt alene. Det kan føre til skader. Kontakt service-
tekniker som er kvalisert av produsenten.
NEDERLANDS
Zorg ervoor dat de ventilatieopening van het product niet wordt
geblokkeerd. Installeer het product op een geschikte, ruime locatie.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van de monitor altijd vrij zijn.
Plaats het product niet in een slecht geventileerde ruimte (bijvoorbeeld
onder een plank of in een kast) of buiten, en plaats het niet op een kussen
of tapijt.
Zorg ervoor dat u de door LG Electronics, Inc goedgekeurde of
meegeleverde netsnoeren en AC-adapters gebruikt.
Zorg ervoor dat het apparaat op korte afstand van het stopcontact plaatst
waarop u het aansluit en dat dit stopcontact gemakkelijk bereikbaar is.
Zolang het toestel aangesloten is op een stopcontact, is het niet
losgekoppeld van de voeding, zelfs als het toestel uitgeschakeld is.
Niet blootstellen aan druppels of spatten; plaats geen met vloeistof
gevulde voorwerpen zoals vazen, bekers enz. op of boven het apparaat
(bijvoorbeeld op een plank boven het apparaat).
Batterijen mogen niet blootgesteld aan extreme hitte. Voorbeelden zijn
zonlicht, open vuurhaarden en elektrische verwarmingsapparaten.
Installeer dit product NIET alleen. Neem contact op met de servicemonteur,
die door de fabrikant bevoegd wordt geacht. Het kan letsel veroorzaken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

LG 49WFB-N Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös