Grand S Flex

ZTE Grand Grand S Flex Pikaopas

  • Olen lukenut tämän Grand S Flex -pikaopaan ja voin auttaa sinua vastaamaan laitteeseen liittyviin kysymyksiin. Opas sisältää tietoa puhelimen perustoiminnoista, kuten käynnistämisestä, sammuttamisesta ja kosketusnäytön käytöstä. Se on suunniteltu helpottamaan laitteen käyttöönottoa.
  • Miten puhelin käynnistetään?
    Miten puhelin sammutetaan?
    Miten näytön saa päälle?
154
JURIDISET TIEDOT
Copyright © 2013 ZTE CORPORATION.
Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän julkaisun mistään osasta ei saa ottaa
katkelmia, eikä mitään osaa saa kopioida,
kääntää tai käyttää missään muodossa mil-
lään tavalla, sähköisesti tai mekaanisesti,
mukaan lukien valokopiointi ja mikrofilmi,
ilman ZTE Corporationin etukäteen myöntä-
mää kirjallista lupaa.
ZTE Corporation pidättää oikeuden korjata
oppaan virheitä tai päivittää tuotetietoja il-
man ennakkoilmoitusta.
Tarjoamme älylaitteidemme käyttäjille asia-
kaspalvelua. Lisätietoja palveluista ja tue-
tuista tuotemalleista saat ZTE:n virallisesta
sivustosta osoitteessa www.ztedevice.com.
Sivuston tiedot ovat etusijalla.
Voit ladata käyttöoppaan osoitteesta http://
www.ztedevice.com. Valitse aloitussivulla
Support > Manuals ja etsi tukitietoja valitse-
malla sijainti, tuotteen tyyppi ja nimi.
Vastuuvapauslauseke
ZTE Corporation kieltää nimenomaisesti kai-
ken vastuun ohjelmiston luvattomista muu-
toksista johtuvista vioista ja vahingoista.
155
Tuotteen turvallisuustiedot
Älä käytä puhelinta, kun tankkaat.
Älä pidä puhelinta kädessä ajon ai-
kana.
Laitteesta voi lähteä kirkas tai vilkku-
va valo.
Jos laitetta kannetaan mukana, lait-
teen on oltava vähintään 1,5 cm:n
päässä käyttäjän kehosta.
Älä hävitä laitetta polttamalla.
Pienet osat voivat aiheuttaa tukehtu-
misvaaran.
Vältä kontaktia magneettisten tallen-
nusvälineiden kanssa.
Laitteesta voi kuulua kova ääni.
Ehkäise kuulovaurioita välttämällä
pitkäjaksoista kuuntelua suurella ää-
nenvoimakkuudella.
Vältä hyvin matalia tai korkeita läm-
pötiloja.
Älä säilytä puhelinta tahdistimien tai
muiden lääketieteellisten laitteiden
lähellä.
Älä kastele puhelinta.
156
Pidä puhelin ohjeiden mukaan sam-
mutettuna sairaaloissa ja terveyden-
hoitolaitoksissa.
Älä yritä purkaa puhelinta.
Pidä puhelin ohjeiden mukaan sam-
mutettuna lentokoneessa ja lento-
kentällä.
Älä pidä tätä laitetta ainoana kom-
munikaatiovälineenä hätätilanteessa.
Sammuta puhelin räjähdysvaara-
alueilla.
Käytä vain hyväksyttyjä lisävarustei-
ta.
Puhelimen ominaisuudet
157
Virtanäppäin
Kytke puhelimeen virta painamalla vir-
tanäppäintä pitkään. Tästä näppäimestä
voit myös valita puhelimen tilan, ottaa
lentokonetilan käyttöön ja poistaa sen
käytöstä, käynnistää puhelimen uudel-
leen sekä sammuttaa sen.
Lyhyt painallus sammuttaa tai avaa näy-
tön.
Päänäkymänäppäin
Palauttaa puhelimen päänäkymään mistä
tahansa sovelluksesta tai näytöstä.
Pitkä painallus näytön lukituksen ollessa
auki avaa Google-haun.
Valikkonäppäin
Näyttää näkyvissä olevan näytön valinnat.
Pitkä painallus tuo näkyviin viimeksi käy-
tetyt sovellukset.
158
Paluunäppäin
Palauttaa näytön edelliseen näkymään.
Ääninäppäin
Lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta paina-
malla näppäintä tai pitämällä sitä painettuna.
Ennen käytön aloittamista
1. Työnnä pienen paperiliittimen pää tai
SIM-kortin poistotyökalu mikro-SIM-kortti-
pidikkeen vieressä olevaan aukkoon.
2. Vedä mikro-SIM-korttipidike ulos ja aseta
SIM-kortti pidikkeeseen kuvan mukaises-
ti. Työnnä sitten pidike varovasti takaisin.
159
Akun lataaminen
Lataa uusi puhelimesi ennen käyttöä.
VAROITUS! Käytä ainoastaan ZTE:n hy-
väksymiä latureita ja kaapeleita. Hyväksy-
mättömien lisävarusteiden käyttäminen voi
vahingoittaa puhelinta tai aiheuttaa akun
räjähdyksen.
MUISTUTUS: Älä yritä vaihtaa puhelimen
yhdysrakenteista akkua itse. Akun saa vaih-
taa ainoastaan ZTE tai ZTE:n valtuuttama
palveluntarjoaja.
1. Yhdistä laturi latausliitäntään.
2.
Yhdistä laturi vakiomalliseen pistorasiaan.
3. Irrota laturi, kun akku on täynnä.
Käynnistäminen ja
sammuttaminen
Varmista, että puhelimessa on SIM-kortti ja
että akku on ladattu.
Käynnistä puhelin pitämällä virtanäp-
päintä painettuna.
160
Sammuta puhelin pitämällä virtanäp-
päintä painettuna, kunnes puhelimen
asetusvalikko ilmestyy näkyviin. Valitse
Katkaise virta ja sitten OK.
MUISTUTUS: Älä kosketa ääninäppäintä,
kun käynnistät puhelinta.
Puhelimen uudelleenkäynnistys
Jos puhelin lakkaa vastaamasta tai vastaa
hitaasti, kokeile käynnistää puhelin uudelleen
painamalla virtapainiketta noin 8 sekunnin
ajan.
Puhelimen palauttaminen
lepotilasta
Puhelin siirtyy automaattisesti lepotilaan,
kun sitä ei käytetä vähään aikaan. Näyttö
sammutetaan virran säästämiseksi, ja näp-
päinlukko estää laitteen tahattoman käytön.
Puhelin palautetaan lepotilasta kytkemällä
näyttöön virta ja avaamalla näppäinlukko.
1. Kytke näyttöön virta painamalla virtanäp-
päintä.
2. Paina
-kuvaketta näytön keskustassa
yhtäjaksoisesti.
HUOMAUTUS: Jos olet asettanut puheli-
meen lukituksen poistokuvion, kasvojen tun-
nistuksen, PIN-koodin tai salasanan, näytön
saa avattua vain piirtämällä kuvion tai anta-
malla PIN-koodin tai salasanan.
161
Kosketusnäytön käyttäminen
Puhelimen kosketusnäytössä voit käyttää
toimintoja koskettamalla.
Kosketus
Kun haluat kirjoittaa näytön näppäimistöl-
lä, valita näytön kohteita, kuten sovelluk-
sia ja asetuskuvakkeita, tai painaa näytön
painikkeita, kosketa niitä sormella.
Kosketus ja pitäminen painettuna
Voit avata kohteisiin (esimerkiksi viestiin
tai verkkosivun linkkiin) liittyvät valinnat
pitämällä kohdetta painettuna.
Pyyhkäisy
Pyyhkäisy tarkoittaa sormen vetämistä
näytössä nopeasti pysty- tai vaakasuun-
taisesti.
Vetäminen
Voit vetää kohteita näytössä painamalla
näyttöä hetken ajan kevyesti ennen kuin
liikutat sormeasi. Älä nosta sormeasi
vetämisen aikana ennen kuin olet ha-
luamassasi kohdassa.
Nipistys
Joissain sovelluksissa (esimerkiksi kar-
toissa, selaimessa ja galleriassa) voit
lähentää ja loitontaa kuvaa kahdella sor-
mella niitä lähentämällä tai levittämällä.
162
Näytön kierto
Useimmissa näytöissä näytön suuntaa
voi muuttaa automaattisesti pystysuun-
taisesta vaakasuuntaiseksi kääntämällä
puhelimen sivuttain.
/