ZTE Grand Grand S Flex Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas
154
JURIDISET TIEDOT
Copyright © 2013 ZTE CORPORATION.
Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän julkaisun mistään osasta ei saa ottaa
katkelmia, eikä mitään osaa saa kopioida,
kääntää tai käyttää missään muodossa mil-
lään tavalla, sähköisesti tai mekaanisesti,
mukaan lukien valokopiointi ja mikrofilmi,
ilman ZTE Corporationin etukäteen myöntä-
mää kirjallista lupaa.
ZTE Corporation pidättää oikeuden korjata
oppaan virheitä tai päivittää tuotetietoja il-
man ennakkoilmoitusta.
Tarjoamme älylaitteidemme käyttäjille asia-
kaspalvelua. Lisätietoja palveluista ja tue-
tuista tuotemalleista saat ZTE:n virallisesta
sivustosta osoitteessa www.ztedevice.com.
Sivuston tiedot ovat etusijalla.
Voit ladata käyttöoppaan osoitteesta http://
www.ztedevice.com. Valitse aloitussivulla
Support > Manuals ja etsi tukitietoja valitse-
malla sijainti, tuotteen tyyppi ja nimi.
Vastuuvapauslauseke
ZTE Corporation kieltää nimenomaisesti kai-
ken vastuun ohjelmiston luvattomista muu-
toksista johtuvista vioista ja vahingoista.
155
Tuotteen turvallisuustiedot
Älä käytä puhelinta, kun tankkaat.
Älä pidä puhelinta kädessä ajon ai-
kana.
Laitteesta voi lähteä kirkas tai vilkku-
va valo.
Jos laitetta kannetaan mukana, lait-
teen on oltava vähintään 1,5 cm:n
päässä käyttäjän kehosta.
Älä hävitä laitetta polttamalla.
Pienet osat voivat aiheuttaa tukehtu-
misvaaran.
Vältä kontaktia magneettisten tallen-
nusvälineiden kanssa.
Laitteesta voi kuulua kova ääni.
Ehkäise kuulovaurioita välttämällä
pitkäjaksoista kuuntelua suurella ää-
nenvoimakkuudella.
Vältä hyvin matalia tai korkeita läm-
pötiloja.
Älä säilytä puhelinta tahdistimien tai
muiden lääketieteellisten laitteiden
lähellä.
Älä kastele puhelinta.
156
Pidä puhelin ohjeiden mukaan sam-
mutettuna sairaaloissa ja terveyden-
hoitolaitoksissa.
Älä yritä purkaa puhelinta.
Pidä puhelin ohjeiden mukaan sam-
mutettuna lentokoneessa ja lento-
kentällä.
Älä pidä tätä laitetta ainoana kom-
munikaatiovälineenä hätätilanteessa.
Sammuta puhelin räjähdysvaara-
alueilla.
Käytä vain hyväksyttyjä lisävarustei-
ta.
Puhelimen ominaisuudet
157
Virtanäppäin
Kytke puhelimeen virta painamalla vir-
tanäppäintä pitkään. Tästä näppäimestä
voit myös valita puhelimen tilan, ottaa
lentokonetilan käyttöön ja poistaa sen
käytöstä, käynnistää puhelimen uudel-
leen sekä sammuttaa sen.
Lyhyt painallus sammuttaa tai avaa näy-
tön.
Päänäkymänäppäin
Palauttaa puhelimen päänäkymään mistä
tahansa sovelluksesta tai näytöstä.
Pitkä painallus näytön lukituksen ollessa
auki avaa Google-haun.
Valikkonäppäin
Näyttää näkyvissä olevan näytön valinnat.
Pitkä painallus tuo näkyviin viimeksi käy-
tetyt sovellukset.
158
Paluunäppäin
Palauttaa näytön edelliseen näkymään.
Ääninäppäin
Lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta paina-
malla näppäintä tai pitämällä sitä painettuna.
Ennen käytön aloittamista
1. Työnnä pienen paperiliittimen pää tai
SIM-kortin poistotyökalu mikro-SIM-kortti-
pidikkeen vieressä olevaan aukkoon.
2. Vedä mikro-SIM-korttipidike ulos ja aseta
SIM-kortti pidikkeeseen kuvan mukaises-
ti. Työnnä sitten pidike varovasti takaisin.
159
Akun lataaminen
Lataa uusi puhelimesi ennen käyttöä.
VAROITUS! Käytä ainoastaan ZTE:n hy-
väksymiä latureita ja kaapeleita. Hyväksy-
mättömien lisävarusteiden käyttäminen voi
vahingoittaa puhelinta tai aiheuttaa akun
räjähdyksen.
MUISTUTUS: Älä yritä vaihtaa puhelimen
yhdysrakenteista akkua itse. Akun saa vaih-
taa ainoastaan ZTE tai ZTE:n valtuuttama
palveluntarjoaja.
1. Yhdistä laturi latausliitäntään.
2.
Yhdistä laturi vakiomalliseen pistorasiaan.
3. Irrota laturi, kun akku on täynnä.
Käynnistäminen ja
sammuttaminen
Varmista, että puhelimessa on SIM-kortti ja
että akku on ladattu.
Käynnistä puhelin pitämällä virtanäp-
päintä painettuna.
160
Sammuta puhelin pitämällä virtanäp-
päintä painettuna, kunnes puhelimen
asetusvalikko ilmestyy näkyviin. Valitse
Katkaise virta ja sitten OK.
MUISTUTUS: Älä kosketa ääninäppäintä,
kun käynnistät puhelinta.
Puhelimen uudelleenkäynnistys
Jos puhelin lakkaa vastaamasta tai vastaa
hitaasti, kokeile käynnistää puhelin uudelleen
painamalla virtapainiketta noin 8 sekunnin
ajan.
Puhelimen palauttaminen
lepotilasta
Puhelin siirtyy automaattisesti lepotilaan,
kun sitä ei käytetä vähään aikaan. Näyttö
sammutetaan virran säästämiseksi, ja näp-
päinlukko estää laitteen tahattoman käytön.
Puhelin palautetaan lepotilasta kytkemällä
näyttöön virta ja avaamalla näppäinlukko.
1. Kytke näyttöön virta painamalla virtanäp-
päintä.
2. Paina
-kuvaketta näytön keskustassa
yhtäjaksoisesti.
HUOMAUTUS: Jos olet asettanut puheli-
meen lukituksen poistokuvion, kasvojen tun-
nistuksen, PIN-koodin tai salasanan, näytön
saa avattua vain piirtämällä kuvion tai anta-
malla PIN-koodin tai salasanan.
161
Kosketusnäytön käyttäminen
Puhelimen kosketusnäytössä voit käyttää
toimintoja koskettamalla.
Kosketus
Kun haluat kirjoittaa näytön näppäimistöl-
lä, valita näytön kohteita, kuten sovelluk-
sia ja asetuskuvakkeita, tai painaa näytön
painikkeita, kosketa niitä sormella.
Kosketus ja pitäminen painettuna
Voit avata kohteisiin (esimerkiksi viestiin
tai verkkosivun linkkiin) liittyvät valinnat
pitämällä kohdetta painettuna.
Pyyhkäisy
Pyyhkäisy tarkoittaa sormen vetämistä
näytössä nopeasti pysty- tai vaakasuun-
taisesti.
Vetäminen
Voit vetää kohteita näytössä painamalla
näyttöä hetken ajan kevyesti ennen kuin
liikutat sormeasi. Älä nosta sormeasi
vetämisen aikana ennen kuin olet ha-
luamassasi kohdassa.
Nipistys
Joissain sovelluksissa (esimerkiksi kar-
toissa, selaimessa ja galleriassa) voit
lähentää ja loitontaa kuvaa kahdella sor-
mella niitä lähentämällä tai levittämällä.
162
Näytön kierto
Useimmissa näytöissä näytön suuntaa
voi muuttaa automaattisesti pystysuun-
taisesta vaakasuuntaiseksi kääntämällä
puhelimen sivuttain.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

ZTE Grand Grand S Flex Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas