Tefal ZN35013E Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja
75
6. Rengöring och underhåll
• Alla löstagbara delar (A, B, C, D, E, M, N) kan diskas i diskmaskin.
• Citruspress-tillbehöret ska inte diskas i diskmaskin. Diska det under rinnande vatten.
Apparaten är lättare att göra ren om du gör det omedelbart efter användning.
• Använd inte skursvampar, aceton, alkohol (lacknafta) etc. för att rengöra apparaten.
Hantera filtret varsamt. Undvik en felaktig hantering som kan skada det. Filtret kan
rengöras med borsten (O). Byt ut filtret så snart det börjar bli slitet eller visar tecken
på skador.
• Rengör motorenheten med hjälp av en fuktig trasa. Torka den noga.
• Doppa aldrig ner motorenheten under rinnande vatten.
7. Uttjänta elektriska eller elektroniska
produkter
1. Mehulingon turvaohjeet
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa käyttää laitetta.
Säilytä laite ja sähköjohto poissa lasten ulottuvilta.
Älä käytä laitetta, jos kääntyvä suodatin tai suojakansi
on vioittunut tai jos siinä näkyy selviä halkeamia.
Irrota laite aina sähköverkosta, jos jätät sen vaille
silmälläpitoa, ja aina ennen osien asennusta, irrotusta
tai puhdistusta.
Jos sähköjohto on vahingoittunut, se on annettava
valmistajan, tämän jälkimyyntipalvelun tai vastaavan
pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi
vaarojen välttämiseksi.
Laite on suunniteltu ainoastaan kotikäyttöön.
Laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi seuraavissa
käyttötarkoituksissa eikä takuu ole voimassa näissä
tapauksissa:
Henkilökunnalle varatuissa keittiönurkkauksissa
myymälöissä, toimistoissa tai muissa ammatillisissa
ympäristöissä.
Maatiloilla,
Hotellien, motellien asukkaille tai muiden vastaavien
majoitusmuotojen asukkaille,
Bed&Breakfast-tyyppiset majoitusympäristöt.
Tätä laitetta saavat käyttää sellaiset henkilöt, joilla
ei ole kokemusta tai tietoja laitteen käyttämisestä tai
joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat
heikentyneet, jos he ovat saaneet opastusta laitteen
turvallisessa käytössä ja he ovat toisen henkilön
valvonnassa ja he tuntevat laitteen käyttöön liittyvät
riskit.
5. Användning av citruspress-tillbehöret
(beroende på modell)
1. Frigör låsbyglarna (H).
2. Ta av locket (C) och filtret (D).
3. Placera citruspressens sil (L) på fruktköttsbehållaren (E) med konen (K).
4. Sätt fast citruspressens sil (L) på fruktköttsbehållaren (E) med låsbyglarna (H).
5. Koppla på apparaten.
6. Se till att pipen är i det nedre läget. (bild 1).
7. Välj den långsamma hastigheten (J) och placera knappen på-/av (I)“On”.
8. Pressa citrusfrukten.
FI
76
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Puhdista kaikki elintarvikkeiden kanssa kontaktiin
joutuvat lisätarvikkeet välittömästi käytön jälkeen
haalealla saippuavedellä ja pesusienellä. Puhdista
suodatin harjalla.
Sammuta laite ja kytke se irti sähköverkosta, ennen
kuin vaihdat lisätarvikkeita tai lähestyt käytön aikana
liikkuvia osia.
Laitteen ja sen lisävarusteiden virheellinen
käyttö saattaa vaurioittaa laitetta ja aiheuttaa
henkilövahingon.
Siivilässä on terävät terät, varo niitä käsittelyn ja
puhdistamisen aikana.
Noudata käyttöoppaassa lisävarusteille annettuja
käyttöaikoja ja nopeusasetuksia välttääksesi
henkilövahingot tai laitteen vaurioitumisen.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
käyttöön, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset
ominaisuudet ovat heikentyneet tai joilta puuttuu
kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jollei heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö ole heitä
neuvomassa ja ohjaamassa.
Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät pääse leikkimään
laitteella.
Sitruspuserrinlisäosien kanssa: Vähintään 8-vuotiaat
lapset saavat käyttää tätä laitetta, jos heitä valvotaan
tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he
ymmärtävät käyttöön liittyvät vaaratekijät. Lapset
eivät saa puhdistaa tai tehdä kunnossapitoa, jos he
eivät ole vähintään 8-vuotiaita ja valvonnan alla.
Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
77
Tarkista suodatin aina ennen käyttöä.
Älä käytä laitetta, jos siivilä on rikkoutunut tai vaurioitunut, jos siinä on säröjä tai
halkeamia tai jos se on repeytynyt. Jos siivilä näyttää vaurioituneelta, ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Siivilän reunat ovat terävät, käsittele sitä varoen.
Turvallisuutesi takaamiseksi laite on yhteensopiva seuraavien normien ja asetusten kanssa:
– Pienjännitedirektiivi
– Elektromagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi
– Ruoka-aineiden kanssa kosketuksissa olevia materiaaleja koskevat asetukset.
Tarkista, että laitteen sähköiset ominaisuudet sisältävässä levyssä ilmoitettu jännite
vastaa kotisi sähköverkon jännitettä. Kaikki liitäntävirheet kumoavat takuun.
Älä koskaan aseta tai käytä laitetta kuumenevalla levyllä tai avotulen lähellä
(kaasukeitin).
Älä koskaan upota moottoriosaa veteen äläkä pese sitä juoksevan veden alla.
Käytä laitetta vain kestävällä ja vakaalla työtasolla ja suojassa vesiroiskeilta. Älä
käännä laitetta.
Kaikki huoltotoimenpiteet, lukuun ottamatta käyttäjän suorittamaa normaalia
puhdistusta tai huoltoa, tulee antaa valtuutetun huoltopalvelun tehtäväksi.
Älä koskaan irrota laitetta sähköverkosta vetämällä sähköjohdosta.
Käytä jatkojohtoa vasta, kun olet tarkastanut, että se on täysin kunnossa.
Sähköistä kodinkonetta ei saa käyttää:
– jos se on pudonnut maahan,
– jos se on vahingoittunut tai siitä puuttuu osia.
Siinä tapauksessa tai missä tahansa korjauspyynnössä ota yhteys valtuutettuun
huoltopalveluun.
Laitteesi on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan kotona. Valmistaja ei ole vastuussa
ja pidättää oikeuden kumota takuun, mikäli laitetta käytetään kaupallisessa tai sille
sopimattomassa tarkoituksessa tai käyttöohjeiden vastaisesti.
Käytä laitteessa ainoastaan alkuperäisiä lisätarvikkeita ja osia. Emme ole vastuussa
mikäli näin ei tehdä.
Älä koskaan aseta sormiasi tai muita esineitä syöttöaukkoon laitteessa ollessa
käynnissä. Käytä vain sitä varten mukana toimitettavaa syöttöpainiketta.
Älä koskaan avaa kantta, ennen kuin suodatin on kokonaan pysähtynyt.
Älä irrota hedelmälihasäiliötä laitteen käytön aikana.
Kytke laite irti sähköverkosta jokaisen käytön jälkeen.
Älä ylitä ilmoitettuja enimmäismääriä eikä käyttöaikoja.
78
3. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Irrota täysin sivun turvalaipat (H). Ota pois syöttökappale (A), kansi (C), suodatin (D),
hedelmälihasäiliö (E), lasiteline (N) ja lasit (M).
Puhdista kaikki lisälaitteet haalealle vedellä, johon on lisätty pesuainetta, kuivaa ne ja laita
takaisin laitteeseen.
4. Lingon käyttö
Lingon avulla voit erottaa mehua käytännöllisesi katsoen kaikista kovista ja pehmeistä
vihanneksista. On kuitenkin mahdotonta erottaa mehua banaanista, kookospähkinästä,
avokadosta, karhunvatukoista, viikunoista, munakoisosta…
Linkoa ei saa käyttää liian kovien ja kuituisten hedelmien tai kasvisten, kuten inkiväärin,
juurisellerin, sokeriruo’on jne. mehun erottamiseen.
4 A – LINGON KÄYTTÖÖNOTTO
1. Lukitse kunnolla sivun turvalaipat (H) ja kansi (C).
2. Leikkaa hedelmät ja vihannekset palasiksi ja ota kivet ja siemenet pois.
3. Laita lasi kaatonokan alle.
4. Varmista, että kaatonokka on ala-asennossa (kuva 1).
5. Kytke laite sähköverkkoon.
6. Käynnistä laite katkaisijalla (I).
7. Valitse nopeus käytetyn hedelmän mukaan (katso taulua alla) valitsimella (J).
8. Ota syöttökappale, laita hedelmät tai vihannekset palasina syöttöaukon
kautta sisään.
Hedelmät ja vihannekset on laitettava laitteen sisään moottorin ollessa
käynnissä.
2. Laitteen kuvaus
Syöttökappale
Syöttöaukko
Kansi
Suodatin
Hedelmälihasäiliö
Kaatonokka
Laitteen runko
Sivuturvalaipat
I
J
K
L
M
N
O
P
Käynnistys/sammutusnäppäin
Nopeusvalitsin
Kartio (mallista riippuen)
Sitrushedelmien puristusritilä (mallista riippuen)
3 lasia (mallista riippuen)
Lasiteline (mallista riippuen)
Puhdistusharja
Johdon säilytys
A
B
C
D
E
F
G
H
79
3. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Irrota täysin sivun turvalaipat (H). Ota pois syöttökappale (A), kansi (C), suodatin (D),
hedelmälihasäiliö (E), lasiteline (N) ja lasit (M).
Puhdista kaikki lisälaitteet haalealle vedellä, johon on lisätty pesuainetta, kuivaa ne ja laita
takaisin laitteeseen.
Valmistusaineet
Suositeltu
nopeus:
I: hidas,
II: nopea,
Maksimi:
1 minuuttia 50s
Hedelmien määrä
arviolta ennen
hedelmälihasäiliön
tyhjennystä
Paino
arvoilta
Saatava
mehumäärä
(*)
(1lasi = noin
25cl)
Porkkanat
Kurkut
Omenat
Päärynät
Melonit
Ananas
Rypäleet
Salaatti
Tomaatit
II
II
II
II
I
II
I
II
I
10
2
5
5
1 - 2
2
2 - 3
7
750 g
1 kg
1,2 kg
1,2 kg
1,5 kg
2 kg
2 kg
0,5 kg
1,5 kg
50 cl
60 cl
70 cl
75 cl
90 cl
100 cl
120 cl
25 cl
90 cl
On suositeltavaa, että laitetta käytetään yhtäjaksoisesti korkeintaan 1 min 50 s
(*) Mehun laatu ja määrä vaihtelevat merkittävästi korjuupäivän ja kunkin hedelmä
ja vihanneksen laadun mukaan. Ilmoitetut mehumäärät ovat siis ohjeellisia.
9. Työnnä pakottamatta elintarvikkeet syöttökappaleen avulla. Älä käytä muita
välineitä. Älä MISSÄÄN TAPAUKSESSA työnnä SORMILLA. Mehu valuu lasiin
kaatonokan kautta. Hedelmäliha kerääntyy hedelmälihasäiliöön.
10. Kun lasi on täynnä, sinun on sammutettava laite ja laitettava kaatonokka
takaisin yläasentoon (kuva 2).
11. Kun säiliö on täynnä tai mehun virtaus hidastuu, tyhjennä hedelmälihasäiliö
harjan varrella (O) ja puhdista suodatin tarvittaessa harjalla.
12. Käytön lopussa me suosittelemme, että puhdistat nopeasti lisälaitteet
harjalla (O), jotta hedelmän liha ei kuivu siihen kiinni. Lukuun ottamatta
laitteen runkoa kaikki osat voi pestä astianpesukoneessa (yläkorissa).
13. Ohjeita:
80
6. Puhdistus ja hoito
• Kaikki irrotettavat osat (A, B, C, D, E, M, N) voi pestä astianpesukoneessa.
• Sitrushedelmäpuristinta ei voi pestä astianpesukoneessa. Puhdista se vedessä.
• Tämä laite on helpompi puhdistaa, jos se tehdään heti käytön jälkeen.
Älä käytä hankaustyynyjä, asetonia, alkoholia (tärpättiä) jne. sisältäviä tuotteita
laitteen puhdistamiseen.
Suodatinta on käsiteltävä erittäin varovasti. Vältä sen turhaa käsittelyä, jotta se
ei vaurioidu. Suodatin on puhdistettava harjalla (O). Vaihda suodatin, kun siinä on
merkkejä kulumisesta tai vaurioista.
• Puhdista moottorirunko kostealla kankaalla. Kuivaa se huolella.
• Älä koskaan upota moottorirunkoa juoksevaan veteen.
7. Sähkölaite tai elektroninen laite
käyttöikänsä lopussa
4 B - LINGON KÄYTÖOHJEITA
1. Valitse kypsiä ja tuoreita hedelmiä ja vihanneksia.
2. Pese hedelmät ja vihannekset huolella ennen niiden leikkaamista palasiksi tai
ennen kuin otat siemenet pois.
3. Kuori paksukuoriset hedelmät, kuten sitruunat, appelsiinit, greipit ja
ananakset (poista keskiosa).
4. Mitä mehukkaampi hedelmä on (kuten tomaatti), sitä hitaamman nopeuden
on oltava (katso ohjeellista taulukkoa yllä).
5. Jos valmistat mehua rypäleistä, kvitteneistä, mustikoista tai viinimarjoista,
suodatin on puhdistettava aina 1/2 kg välein.
6. Jos linkoat liian kypsiä hedelmiä, saat melko paksua nestettä, ja suodatin
on vaarassa tukkeutua. Puhdistus on siis tehtävä nopeammin. Sinun on
tyhjennettävä hedelmälihasäiliö käsiteltävän hedelmän tai vihanneksen mukaan.
7. Tärkeää: kaikki mehut on käytettävä välittömästi. Ilman kanssa kosketuksissa
ne hapettuvat hyvin nopeasti, se voi muuttaa niiden makua ja väriä. Omena-
ja päärynämehut saavat nopeasti ruskean värin. Lisää muutama pisara
sitruunamehua, se estää ruskean värin kertymistä.
5. Sitrushedelmäpuristinlisälaitteen käyttö
(mallista riippuen)
1. Irrota sivun turvalaipat (H).
2. Ota kansi (C) ja suodatin (D) pois.
3. Aseta sitrushedelmäpuristinritilä (L) hedelmälihasäiliölle (E) kartion kanssa (K).
4. Kiinnitä sitrushedelmäpuristinritilä (L) hedelmälihasäiliölle (E) turvalaipoilla (H).
5. Kytke laite sähköverkkoon.
6. Varmista, että kaatonokka on ala-asennossa. (kuva 1)
7. Valitse hitain nopeus (J) ja laita katkaisija (I) asentoon “On”.
8. Purista sitrushedelmä.
81
6. Puhdistus ja hoito
• Kaikki irrotettavat osat (A, B, C, D, E, M, N) voi pestä astianpesukoneessa.
• Sitrushedelmäpuristinta ei voi pestä astianpesukoneessa. Puhdista se vedessä.
• Tämä laite on helpompi puhdistaa, jos se tehdään heti käytön jälkeen.
Älä käytä hankaustyynyjä, asetonia, alkoholia (tärpättiä) jne. sisältäviä tuotteita
laitteen puhdistamiseen.
Suodatinta on käsiteltävä erittäin varovasti. Vältä sen turhaa käsittelyä, jotta se
ei vaurioidu. Suodatin on puhdistettava harjalla (O). Vaihda suodatin, kun siinä on
merkkejä kulumisesta tai vaurioista.
• Puhdista moottorirunko kostealla kankaalla. Kuivaa se huolella.
• Älä koskaan upota moottorirunkoa juoksevaan veteen.
7. Sähkölaite tai elektroninen laite
käyttöikänsä lopussa
Edistäkäämme ympäristönsuojelua!
Laitteessa on paljon arvokkaita tai kierrätettäviä materiaaleja.
Toimita se keräyspisteeseen tai sellaisen puutteessa valtuutettuun
huoltokeskukseen, jotta laite käsitellään asianmukaisesti.
4 B - LINGON KÄYTÖOHJEITA
1. Valitse kypsiä ja tuoreita hedelmiä ja vihanneksia.
2. Pese hedelmät ja vihannekset huolella ennen niiden leikkaamista palasiksi tai
ennen kuin otat siemenet pois.
3. Kuori paksukuoriset hedelmät, kuten sitruunat, appelsiinit, greipit ja
ananakset (poista keskiosa).
4. Mitä mehukkaampi hedelmä on (kuten tomaatti), sitä hitaamman nopeuden
on oltava (katso ohjeellista taulukkoa yllä).
5. Jos valmistat mehua rypäleistä, kvitteneistä, mustikoista tai viinimarjoista,
suodatin on puhdistettava aina 1/2 kg välein.
6. Jos linkoat liian kypsiä hedelmiä, saat melko paksua nestettä, ja suodatin
on vaarassa tukkeutua. Puhdistus on siis tehtävä nopeammin. Sinun on
tyhjennettävä hedelmälihasäiliö käsiteltävän hedelmän tai vihanneksen mukaan.
7. Tärkeää: kaikki mehut on käytettävä välittömästi. Ilman kanssa kosketuksissa
ne hapettuvat hyvin nopeasti, se voi muuttaa niiden makua ja väriä. Omena-
ja päärynämehut saavat nopeasti ruskean värin. Lisää muutama pisara
sitruunamehua, se estää ruskean värin kertymistä.
5. Sitrushedelmäpuristinlisälaitteen käyttö
(mallista riippuen)
1. Irrota sivun turvalaipat (H).
2. Ota kansi (C) ja suodatin (D) pois.
3. Aseta sitrushedelmäpuristinritilä (L) hedelmälihasäiliölle (E) kartion kanssa (K).
4. Kiinnitä sitrushedelmäpuristinritilä (L) hedelmälihasäiliölle (E) turvalaipoilla (H).
5. Kytke laite sähköverkkoon.
6. Varmista, että kaatonokka on ala-asennossa. (kuva 1)
7. Valitse hitain nopeus (J) ja laita katkaisija (I) asentoon “On”.
8. Purista sitrushedelmä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Tefal ZN35013E Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja