Beurer HK 54 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
90
SUOMI
Merkkien selitykset
Laitteessa, sen käyttöohjeessa, pakkauksessa ja tyyppikilvessä käytetään seuraavia symboleita:
Lue ohjeet! Pesulämpötila enintään
30°C hyvin hellävarainen
pesu
Stick ej nålar i dynan! Valkaisu kielletty
Rumpukuivaus kielletty
Får ej användas ihop-
vikt eller ihopskjuten!
Silitys kielletty
Alle 3-vuotiaat lap-
set eivät saa käyttää
laitetta.
Kemiallinen pesu kielletty
20
PAP
Hävitä pakkaus ympä-
ristöä säästäen.
Valmistaja
Tämä tuote täyttää voi-
massa olevien euroop-
palaisten ja kansallisten
määräysten vaatimuk-
set.
Tuotteet ovat todistettavas-
ti yhdenmukaisia Euraasian
talousunionin teknisten
standardien kanssa.
1. Pakkauksen sisältö ........................................... 91
1.1 Laitteen kuvaus ..........................................91
2. Tärkeitä ohjeita
Säilytä myöhempää käyttöä varten ..................92
3. Asianmukainen käyttö ......................................93
4. Käyttö ...............................................................94
4.1 Turvallisuus ................................................. 94
4.2 Käyttöönotto ...............................................94
4.3 Virran kytkeminen ....................................... 94
4.4 Lämpötilan säätäminen ..............................94
4.5 Automaattinen virrankatkaisutoiminto ........94
4.6 Virran sammuttaminen ...............................95
5. Puhdistaminen ja hoito ................................... 95
6. Säilytys ...........................................................96
7. Hävittäminen ..................................................96
8. Käytönaikaiset ongelmat ................................96
9. Tekniset tiedot ................................................96
10. Takuu / huolto .................................................96
Sisällys
Hyvä asiakas,
kiitos, että valitsit valikoimaamme kuuluvan tuotteen. Tuotteemme ovat tunnetusti korkealuokkaisia ja perus-
teellisesti testattuja, ja niiden käyttöalueet liittyvät lämpöön, painoon, verenpaineeseen, kehon lämpötilaan,
sykkeeseen, pehmeisiin hoitomuotoihin, hierontaan, kauneudenhoitoon, ilmaan ja lastenhoitoon.
Ystävällisin terveisin
Beurer-tiimi
91
Suojausluokan 2 laite
Hävitä laite EU:n anta-
man sähkö- ja elektroniik-
kalaiteromua koskevan
WEEE-direktiivin (Waste
Electrical and Electronic
Equipment) mukaisesti.
De textilier som har använts för denna apparat uppfyller de
höga humanekologiska kraven i Oeko-Tex Standard 100,
vilket har fastställts av forskningsinstitutet Hohenstein.
VAROITUS; Varoitus loukkaantumisvaarasta tai terveyttä
uhkaavasta vaarasta.
HUOMIO; Varoitus laitetta/varustetta koskevista mahdolli-
sista vaurioista.
OHJE; Huomautus tärkeistä tiedoista.
1. Pakkauksen sisältö
Tarkista, että pakkaus on ulkoisesti vahingoittumaton ja että toimitus sisältää kaikki osat. Varmista ennen
käyttöä, ettei laitteessa ja lisävarusteissa ole näkyviä vaurioita ja että kaikki pakkausmateriaalit on poistettu.
Jos olet epävarma laitteen kunnosta, älä käytä laitetta. Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai ilmoitettuun asiakas-
palveluosoitteeseen.
1 Lämpötyyny
1 Säädin
1 Käyttöohje
1.1 Laitteen kuvaus
1. Pistoke
2. Virtajohto
3. Säädin
4. Valaistut lämmitystasot
5. Työnnin virran kytkemistä ja sammuttamista
sekä lämmitystasojen valintaa varten
6. Pistoliitin
0
1
2
3
1
2
3
4
5
6
92
2. Tärkeitä ohjeita
Säilytä myöhempää käyttöä varten
VAROITUS
Seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa henki-
lö- tai esinevahinkoja (sähköisku, palovamma, tulipalo). Seuraavat
turvallisuusohjeet ja varoitukset on laadittu paitsi käyttäjän ja sivul-
listen terveyden, myös laitteen suojaamiseksi. Noudata sen vuoksi
näitä ohjeita ja anna tämä käyttöohje mukaan, jos luovutat tuotteen
eteenpäin
.
• Tätä lämpötyynyä eivät saa käyttää henkilöt, jotka eivät aisti lämpöä,
eivätkä muutoin hoivaa tarvitsevat henkilöt, jotka eivät pysty reagoi-
maan ylikuumenemiseen (esim. diabeetikot tai henkilöt, joilla on sai-
raudesta johtuvia ihomuutoksia tai arpia ihon käyttöalueella, tai kipua
lievittävien lääkkeiden ottamisen tai alkoholin nauttimisen jälkeen).
Tätä lämpötyynyä ei saa käyttää pienillä lapsilla (0–3-vuotiaat), sillä
he eivät pysty reagoimaan ylikuumenemiseen.
3–8-vuotiaat lapset eivät saa käyttää tätä lämpötyynyä, ellei lapsen
vanhempi tai valvova aikuinen säädä säätimen asetuksia ja opasta
lapselle riittävän tarkasti, miten tyynyä käytetään turvallisesti.
Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henki-
set kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa,
saavat käyttää lämpötyynyä, jos heitä valvotaan ja heille opastetaan
laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat
.
Lapset eivät saa leikkiä lämpötyynyllä.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
• Tätä lämpötyynyä ei ole tarkoitettu sairaalakäyttöön.
• Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen kotikäyttöön, ei kaupalli-
seen käyttöön.
Älä työnnä laitteeseen neuloja.
Älä käytä laitetta taitettuna tai laskostettuna.
Älä käytä laitetta märkänä.
Lämpötyynyä saa käyttää ainoastaan etiketissä ilmoitetun säätimen
kanssa.
• Laitteen saa liittää ainoastaan etiketissä mainittuun verkkojännittee-
seen.
93
Lämpötyynyn tuottamat sähkö- ja magneettikentät saattavat häiritä
sydämentahdistimen toimintaa. Kenttien voimakkuudet ovat kuiten-
kin selkeästi raja-arvoja pienemmät: sähkökentän voimakkuus enint.
5000 V/m, magneettikentän voimakkuus enint. 80 A/m, magneetti-
vuon tiheys enint. 0,1 milliteslaa. Tiedustele lämpötyynyn käytöstä
ensin lääkäriltä ja sydämentahdistimesi valmistajalta.
Älä vedä johdoista, taita tai väännä niitä.
Tarkista lämpötyyny säännöllisesti kulumien tai vaurioiden varalta.
Jos niitä on havaittavissa, jos lämpötyynyä on käytetty epäasianmu-
kaisesti tai jos se ei enää lämpene, se on toimitettava valmistajan
tarkastettavaksi ennen seuraavaa virran kytkemistä.
• Laitetta ei saa missään tapauksessa avata tai korjata, koska tällöin
laitteen moitteetonta toimintaa ei voida enää taata. Tämän ohjeen
laiminlyönti johtaa takuun raukeamiseen.
• Jos laitteen virtajohto vaurioituu, se on hävitettävä asianmukaisesti.
Mikäli virtajohtoa ei voi vaihtaa, laite on hävitettävä asianmukaisesti.
• Kun lämpötyynyn virta on kytkettynä, sen päälle ei saa asettaa
teräviä esineitä,
lämmönlähteitä, kuten kuumavesipulloa, lämpötyynyä tai vastaavaa
esinettä.
Säätimen elektroniset osat lämpenevät lämpötyynyä käytettäessä.
Säädintä ei sen vuoksi saa peittää tai asettaa käytön aikana lämpö-
tyynyn päälle.
• Noudata ehdottomasti seuraavien lukujen sisältämiä ohjeita: Käyttö,
puhdistus ja ylläpito, Säilytys.
Jos sinulla on kysyttävää laitteidemme käytöstä, otathan yhteyttä
asiakaspalveluumme.
3. Asianmukainen käyttö
HUOMIO
Tämä lämpötyyny on tarkoitettu vain ihmiskehon lämmittämiseen.
Tämä erikoismuotoiltu lämpötyyny on suunniteltu käytettäväksi erityisesti niska- ja hartiaseu- dulla. Aseta
lämpötyyny harteillesi ja vie tyynyn molemmat päät yhteen rintakehäsi päälle. Tyynyn päät kiinnittyvät toisiinsa
magneettikiinnityksellä. Voit säätää tyynyä kireämmäksi paino- napeilla. Avaa tyyny irrottamalla sen päät
toisistaan tai avaamalla painonapit.
94
4. Käyttö
4.1 Turvallisuus
HUOMIO
Lämpötyynyssä on TURVAJÄRJESTELMÄ. Tämä sensoritekniikka estää lämpötyynyn ylikuume-
nemisen koko tyynyn alueella katkaisemalla virran vian ilmetessä. Jos TURVAJÄRJESTELMÄ on
sammuttanut lämpötyynyn, lämmitystasoja osoittavat valot eivät enää pala virran ollessa kytkettynä.
• Huomaathan, että turvallisuussyistä lämpötyynyä ei voida enää vian ilmenemisen jälkeen käyttää,
vaan se tulee toimittaa ilmoitettuun huolto-osoitteeseen.
Älä koskaan yhdistä viallista lämpötyynyä toiseen, samantyyppiseen säätimeen. Tämä johtaisi myös
siihen, että säätimen turvajärjestelmä sammuttaa laitteen lopullisesti.
4.2 Käyttöönotto
HUOMIO
Varmista, ettei lämpötyyny pääse laskostumaan tai taittumaan käytön aikana.
Yhdistä ensin säädin lämpötyynyyn pistoliittimen avulla.
Kytke sitten pistoke pistorasiaan.
4.3 Virran kytkeminen
Käynnistääksesi lämpötyynyn siirrä virran kytkemiseen ja sammuttamiseen sekä lämmitystasojen valintaan
tarkoitettu liukukytkin tasolle 1, 2 tai 3.
Lämmitystasoja osoittavat valot palavat virran ollessa kytkettynä.
4.4 Lämpötilan säätäminen
Taso 0: ei lämmitystä (OFF)
Taso 1: minimilämpö
Taso 2: keskitasoinen lämpö
Taso 3: maksimiläm
OHJE
Jotta lämpötyyny lämpenisi nopeasti, valitse aluksi korkein lämmitystaso.
OHJE
Lämpötyynyissä on pikalämmitystoiminto, joka saa tyynyn lämpenemään nopeasti
ensimmäisten 10 minuutin aikana.
VAROITUS
Jos lämpötyynyä käytetään useamman tunnin ajan, suosittelemme valits-
emaan säätimestä alimman lämmitystason. Näin vältetään lämmitettävän
kehonosan ylikuumeneminen ja siitä mahdollisesti aiheutuva palovamma.
4.5 Automaattinen virrankatkaisutoiminto
Lämpötyynyssä on automaattinen virrankatkaisutoiminto. Se lopettaa lämmittämisen noin 90
minuutin kuluttua laitteen käynnistämisestä. Lämmitystasoja osoittavat valot alkavat silloin
vilkkua. Voidaksesi käyttää lämpötyynyä uudelleen siirrä virran kytkemiseen ja sammuttamiseen
sekä lämmitystasojen valintaan tarkoitettu liukukytkin (5) ensin tasolle 0 (OFF). Noin viiden
sekunnin kuluttua voit käynnistää laitteen uudelleen.
90 min
STOP
95
4.6 Virran sammuttaminen
Sammuttaaksesi lämpötyynyn siirrä virran kytkemiseen ja sammuttamiseen sekä lämmitystasojen valintaan
tarkoitettu liukukytkin tasolle 0 (OFF). Lämmitystasoja osoittavat valot sammuvat.
OHJE
Jos lämpötyynyä ei käytetä, siirrä virran kytkemiseen ja sammuttamiseen sekä lämmitystasojen
valintaan tarkoitettu liukukytkin tasolle 0 (OFF) ja irrota pistoke pistorasiasta. Irrota sitten pistoliitin ja
säädin lämpötyynystä.
5. Puhdistaminen ja hoito
VAROITUS
Irrota verkkojohto pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista. Irrota sitten pistoliitin ja säädin läm-
pötyynystä. Muutoin se saattaa vaurioitua.
HUOMIO
Säädin ei saa koskaan joutua kosketuksiin veden tai muiden nesteiden kanssa. Muutoin se saattaa
vaurioitua.
Käytä säätimen puhdistamiseen kuivaa, nukkaamatonta liinaa. Älä käytä kemiallisia puhdistusaineita tai
hankausaineita.
Pienet tahrat voidaan poistaa lämpötyynystä kostutetulla liinalla ja tarvittaessa pienellä määrällä nestemäistä
hienopesuainetta.
HUOMIO
Ota huomioon, ettei lämpötyynyä saa pestä kemiallisesti, vääntää kuivaksi, rumpukuivata, mankeloida
tai silittää.
Tämä lämpötyyny on konepestävä.
Valitse pesukoneesta erityisen hellävarainen 30 °C:n pesuohjelma (villapesu). Käytä hienopesuainetta ja
annostele se valmistajan ohjeiden mukaan.
HUOMIO
Huomaathan, että liian usein tapahtuva pesu kuluttaa lämpötyynyä. Lämpötyyny tulisi siksi pestä koko
käyttöikänsä aikana enintään kymmenen kertaa pesukoneessa.
Venytä kostea lämpötyyny heti pesun jälkeen alkuperäiseen muotoonsa ja anna sen kuivua kuivaustelineellä
tasaiseksi levitettynä.
HUOMIO
Älä kiinnitä lämpötyynyä kuivaustelineeseen pyykkipojilla tai vastaavilla. Muutoin tyyny saattaa vau-
rioitua.
Kiinnitä katkaisija vasta sen jälkeen lämpötyynyyn, kun pistoliitin ja lämpötyyny ovat täysin kuivuneet.
Muutoin tyyny saattaa vaurioitua.
VAROITUS
Älä missään tapauksessa kytke lämpötyynyyn virtaa kuivatustarkoituksessa! Muutoin on olemassa
sähköiskun vaara.
96
6. Säilytys
Jos lämpötyynyä ei käytetä pitkään aikaan, se on suositeltavaa säilyttää alkuperäisessä pakkauksessaan.
Irrota tätä varten pistoliitin ja säädin lämpötyynystä.
HUOMIO
Anna lämpötyynyn ensin jäähtyä. Muutoin se saattaa vaurioitua.
Älä aseta säilytyksen aikana mitään esineitä lämpötyynyn päälle, jottei
se taitu.
7. Hävittäminen
Ympäristösyistä käytöstä poistettua laitetta ei saa hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Hävitä
käytöstä poistettu laite viemällä se asianmukaiseen keräys- ja kierrätyspisteeseen. Laite tulee hä-
vittää EU:n antaman sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan WEEE-direktiivin (Waste Electrical and
Electronic Equipment) mukaisesti. Saat lisätietoja paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta.
8. Käytönaikaiset ongelmat
Ongelma Syy Ratkaisu
Lämmitystasoja osoittavat valot eivät pala, vaikka
- säädin on liitetty kunnolla lämpötyynyyn
- pistoke on kytketty toimivaan pistorasiaan
- liukukytkin on asetettu tasolle 1, 2 tai 3.
Turvajärjestelmä on
sammuttanut lämpötyy-
nyn virran peruuttamat-
tomasti.
Lähetä lämpötyyny ja
säädin huoltoon.
9. Tekniset tiedot
Katso lämpötyynyn tyyppikilpi.
10. Takuu / huolto
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (jäljempänä ”Beurer”) myöntää tälle tuotteelle takuun
jäljempänä mainituin ehdoin ja jäljempänä kuvatussa laajuudessa.
Jäljempänä ilmoitetut takuuehdot eivät vaikuta myyjän lakisääteisiin takuuvelvoitteisiin, jotka synty-
vät ostajan kanssa solmittavan kauppasopimuksen myötä.
Takuu on lisäksi voimassa riippumatta lain määräämistä vastuista.
Beurer takaa, että tuote toimii moitteetta ja että siitä ei puutu mitään.
Maailmanlaajuinen takuuaika on 3 vuotta siitä, kun ostaja ostaa uuden, käyttämättömän tuotteen.
Takuu koskee vain tuotteita, jotka ostaja on hankkinut kuluttajana ja joita hän käyttää ainoastaan henkilökoh-
taisiin tarkoituksiin kotitalouskäytössä.
Voimassa on Saksan laki.
Jos tällainen tuote osoittautuu takuuaikana epätäydelliseksi tai sen toiminnassa on puutteita jäljempänä
ilmoitettujen ehtojen mukaisesti, Beurer toimittaa näiden takuuehtojen mukaisesti maksutta korvaavan tuot-
teen tai korjaa tuotteen.
Kun ostaja haluaa ilmoittaa takuutapauksesta, hänen on käännyttävä ensin paikallisen jälleenmyy-
jän puoleen: katso asiakaspalveluosoitteet oheisesta Service International -luettelosta.
Tämän jälkeen ostaja saa tarkempia tietoja takuutapauksen käsittelystä, esim. mihin hän voi lähettää tuotteen
ja mitä asiakirjoja vaaditaan.
97
Takuuvaatimus voidaan tehdä vain, jos ostaja pystyy esittämään
laskukopion/ostokuitin
alkuperäisen tuotteen
Beurerille tai Beurerin valtuuttamalle yhteistyökumppanille.
Takuu ei kata
tuotteen normaalista käytöstä aiheutuvaa kulumista
tuotteen mukana toimitettuja lisävarusteita, jotka kuluvat asianmukaisessa käytössä (esim. paristoja, akkuja,
mansetteja, tiivisteitä, elektrodeja, lamppuja, vaihtopäitä tai inhalaattorin varusteita)
tuotteita, joita on käytetty, puhdistettu, varastoitu tai huollettu epäasiallisesti ja/tai käyttöohjeen määräysten
vastaisesti, eikä tuotteita, jotka ostaja tai muu kuin Beurerin valtuuttama huoltopiste on avannut, korjannut
tai muuttanut
kuljetuksessa valmistajan ja asiakkaan tai huoltopisteen ja asiakkaan välillä aiheutuneita vaurioita
kakkoslaatuisina tai käytettyinä ostettuja tuotteita
tuotteessa esiintyvästä puutteesta johtuvia välillisiä vahinkoja (tällaisessa tapauksessa voidaan kuitenkin
mahdollisesti esittää vaateita tuotevastuun tai muiden lain määräämien vastuiden perusteella).
Korjaukset tai koko tuotteen vaihtaminen eivät missään tapauksessa pidennä takuuaikaa.
Virheet ja muutokset mahdollisia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Beurer HK 54 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas