Philips HMP7100/12 Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas
SimplyShare
SimplyShare
HDMI
MyRemote
PC & Ma c
www.philips.com/support
HMP7100
Manual de usuario corto
Lyhyt käyttöopas
Bref mode d’emploi
Rövid használati útmutató
Manuale dell’utente breve
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
Safety and Warranty
Before using your set:
Check out details inside this booklet
PC & Mac
SOURCE
TV
HDMI IN
AV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Side HDMI
Side AV
HDMI
AC IN
ES Pulse para encender el aparato. El
indicador de encendido se ilumina
en blanco. Vuelva a pulsar
para
apagarlo. El indicador de encendido
se ilumina en rojo.
FI Kytke virta
-painikkeella. Vir-
ran merkkivalo syttyy palamaan
valkoisena. Katkaise virta painamalla
-painiketta uudelleen. Virran merk-
kivalo syttyy punaisena.
FR Appuyez sur
pour activer le
télétexte. Le voyant d’alimentation
s’allume en blanc. Appuyez à nou-
veau sur la touche
pour éteindre
l’appareil. Le voyant d’alimentation
devient rouge.
HU Nyomja meg a
gombot a bekapc-
soláshoz. A feszültségjelző fehéren
világítani kezd. A kikapcsoláshoz
nyomja meg ismét az
gombot. A
feszültségjelző pirosan világítani kezd.
IT Premere
per l’accensione.
L’indicatore di alimentazione si
illumina di bianco. Premere
di
nuovo per spegnere. L’indicatore di
alimentazione si illumina di rosso.
ES En el mando a distancia del televisor,
utilice el botón de fuente para selec-
cionar el conector de entrada HDMI
del HMP7100.
FI Valitse HMP7100-laitteen HDMI-
tuloliitäntä TV:n kaukosäätimen
lähdepainikkeella.
FR Sur la télécommande du téléviseur,
utilisez la touche Source pour
sélectionner le canal d’entrée HDMI
de HMP7100.
HU A tv-készülék távvezérlőjén lévő for-
rás gomb használatával válassza ki a
HMP7100 készülék HDMI bemeneti
csatlakozóját.
IT Sul telecomando del TV, usare il tasto
sorgente per selezionare il connet-
tore di ingresso HDMI di HMP7100.
Encendido
WWW
HDMI
The network wizard helps you
to connect the device to the
internet.
Please select the type of
network setup
Cancel
Wired (Ethernet)
Wireless (Wi-Fi)
Select the type of
Wi-Fi connection.
Cancel
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Scan
3,13%&6WDQGDUG
www.
.com
.net
.org +
ௗၿ
$%&
DEF
#
SPACE
.!@
DONE
WWW
HDMI
The network wizard helps you
to connect the device to the
internet.
Please select the type of
network setup
Cancel
Wired (Ethernet)
Wireless (Wi-Fi)
Conguración: Conexión a la red doméstica
ES En la pantalla de conguración inicial, seleccione [Inalámbrica
(Wi-Fi)]. Seleccione [Escaneado] para buscar redes dentro del
alcance. Seleccione una red. Siga las instrucciones en pantalla para
completar la conexión Wi-Fi.
Si selecciona [Estándar], introduzca la contraseña de la red: En
el mando a distancia, pulse
/ para seleccionar un modo
de entrada. Para introducir texto, pulse
, , , y OK para
seleccionar un botón del teclado en pantalla. Para completar
la introducción de texto, seleccione DONE en el teclado en
pantalla.
FI Valitse asennuksen ensimmäisessä vaiheessa [Langaton (Wi-Fi)].
Etsi verkkoja valitsemalla [Haku]. Valitse verkko. Muodosta Wi-Fi
-yhteys noudattamalla näytön ohjeita.
Jos valitset [Vakio], kirjoita verkon salasana: Valitse tulotila
painamalla kaukosäätimen
/ -painiketta. Voit kirjoit-
taa tekstiä valitsemalla kuvaruutunäppäimistön näppäimen
valitsemalla
, , , ja OK. Lopeta tekstin kirjoittaminen
valitsemalla kuvaruutunäppäimistössä DONE.
FR Sur l’écran de conguration initiale, sélectionnez [Sans l (Wi-Fi)].
Sélectionnez [Balayage] pour rechercher les réseaux accessibles
Sélectionnez un réseau. Suivez les instructions à l’écran pour
terminer la connexion Wi-Fi.
Si vous sélectionnez [Standard], saisissez le mot de passe de
votre réseau: Sur la télécommande, appuyez sur
/ pour
sélectionner un mode d’entrée. Pour saisir du texte, appuyez
sur
, , , et OK pour sélectionner une touche sur
le clavier afché à l’écran. Pour terminer la saisie de texte,
sélectionnez DONE sur le clavier à l’écran.
HU A kezdeti beállítás képernyőjén válassza a [Vezeték nélk. (Wi-Fi)]
lehetőséget. Az elérhető hálózatok kereséséhez válassza a [Keresés]
lehetőséget. Válasszon egy hálózatot. A Wi-Fi kapcsolat létrehozásához
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Ha a [Normál] lehetőséget választja, adja meg a hálózathoz tartozó
jelszót: A távvezér
/ gombjával válassza ki a beviteli módot.
A
, , , és OK gombok megnyomásával vihet be szöveget a
képernyőn megjelenő billentyűzet segítségével. A szövegbevitel be-
fejezéséhez válassza ki a képernyőn megjelenő billentyűzet DONE
elemét.
IT Nella schermata di congurazione iniziale, selezionare [Wireless (Wi-
Fi)]. Selezionare [Scansione] per cercare le reti disponibili. Selezionare
una rete. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il collega-
mento Wi-Fi.
Se si seleziona [Standard], immettere la password per accedere
alla rete: Sul telecomando, premere
/ per selezionare una
modalità di ingresso. Per inserire il testo, premere
, , , e OK
per selezionare un tasto della tastiera su schermo. Per completare
l’inserimento di testo, selezionare DONE sulla tastiera su schermo.
ES Conexión a través de Wi-Fi
FI Wi-Fi-yhteys
FR Connexion Wi-Fi
HU Csatlakoztatás Wi-Fi kapcsolattal
IT Collegamento tramite Wi-Fi
Asennus: Kotiverkkoon liittäminen Beállítás: csatlakozás az otthoni hálózathoz
Conguration : connexion à votre réseau domestique Congurazione: collegamento alla rete domestica
ES En la pantalla de conguración inicial, seleccione
Wired (Ethernet) (Con cable (Ethernet)).
FR Sur l’écran de conguration initiale, sélectionnez
Filaire (Ethernet).
IT Nella schermata di congurazione iniziale,
selezionare Cablata (Ethernet).
FI Valitse asennuksen ensimmäisessä vaiheessa
Kiinteä (Ethernet).
HU A kezdeti beállítás képernyőjén válassza a
Vezetékes (Ethernet) lehetőséget.
ES Conexión mediante un cable Ethernet FR Connexion via un câble Ethernet IT Collegamento tramite cavo Ethernet
FI Liittäminen Ethernet-kaapelilla HU Csatlakoztatás Ethernet kábellel
HDMI
6PDUW79+RPHQHWZRUN86%
6HWXS
Smart TV: Reproducción desde servicios en línea
ES La próxima vez que encienda el HMP7100, el HMP7100 se conecta a la red
conectada anteriormente de forma automática. En la pantalla de inicio,
cambia
a
. Seleccione .
FI Kun HMP7100-laite käynnistetään seuraavan kerran, HMP7100 muodostaa yhtey-
den aiemmin liitettyyn verkkoon automaattisesti. Kuvake vaihtuu aloitusnäytössä:
>
. Valitse .
FR Lors de la mise sous tension suivante du HMP7100, le HMP7100 se connecte
automatiquement au dernier réseau connecté. Sur l’écran d’accueil,
devient .
Sélectionnez
.
HU Ha legközelebb bekapcsolja a HMP7100 készüléket, a HMP7100 automatikusan
csatlakozik a korábban beállított hálózathoz. A kezdőképernyőn a
jelzés helyett
jelenik meg. Válassza az lehetőséget.
IT Quando in seguito si accende HMP7100, HMP7100 si collega automaticamente
alla rete a cui ci si è connessi in precedenza. Nella schermata principale,
diventa
. Selezionare .
6PDUW79+RPHQHWZRUN86%
6HWXS
Reproducción desde un PC
ES 1 Conecte el PC a la misma red que el HMP7100. 2 En el HMP7100, seleccione
.
FI 1 Kytke tietokone samaan verkkoon kuin HMP7100. 2 Valitse HMP7100-laitteessa
.
FR 1 Connectez votre PC au même réseau domestique que HMP7100. 2 Sur le
HMP7100, sélectionnez
.
HU 1 Csatlakoztassa a számítógépet ugyanahhoz a hálózathoz, mint a HMP7100
készüléket. 2 A HMP7100 készüléken válassza a
lehetőséget.
IT 1 Collegare il computer alla stessa rete di HMP7100. 2 Su HMP7100, selezionare
.
HDMI
6PDUW79+RPHQHWZRUN86%
6HWXS
Reproducción de un dispositivo de almacenamiento USB
ES En la pantalla de inicio, seleccione .
FI Valitse aloitusnäytöstä
.
FR À partir de l’écran d’accueil, sélectionnez
.
HU A kezdőképernyőn válassza a
elemet.
IT Dalla schermata principale, selezionare
.
ES Para leer el manual de usuario, inserte el CD-ROM incluido en la unidad
de CD del ordenador. Visite www.philips.com/support para descargar
el manual de usuario más reciente y buscar consejos sobre solución de
problemas.
FI Voit lukea käyttöoppaan asettamalla mukana toimitettu CD-ROM
tietokoneen CD-asemaan.
Lataa uusin käyttöopas ja lue vianmääritysvihjeitä osoitteessa www.
philips.com/support.
FR
Pour lire le manuel d’utilisation, insérez le CD-ROM fourni dans le lect-
eur de CD de votre ordinateur.
Accédez au site Web www.philips.com/support pour télécharger le
dernier manuel d’utilisation et obtenir des astuces de dépannage.
HU A felhasználói kézikönyv megtekintésére helyezze a mellékelt CD-ROM-
ot számítógépe CD-meghajtójába.
A használati útmutató legújabb változatának letöltéséhez és a hibael-
hárítási javaslatok megtekintéséhez látogasson el a www.philips.com/
support weboldalra.
IT Per leggere il manuale dell’utente, inserire il CD-ROM in dotazione
nell’unità CD sul computer.
Visitare il sito www.philips.com/support per scaricare l’ultimo manuale
dell’utente e trovare dei consigli per la risoluzione dei problemi.
2 X AAA
SimplyShare: Reproducción desde un dispositivo iOS o Android de Philips
ES Asegúrese de que ha conectado el dispositivo iOS o dispositivo Android de Philips
ala misma res Wi-Fi que el HMP7100.
FI Varmista, että iOS- tai Philips Android -laiteon kytketty samaan Wi-Fi-verkkoon kuin
HMP7100.
FR Assurez-vous que vous avez connecté votre appareil iOS ou Philips Android
aumême réseau Wi-Fi que HMP7100.
HU Győződjön meg arról, hogy az iOS vagy Philips Android rendszerű készülékugyanah-
hoz a Wi-Fi hálózathoz kapcsolódik, mint a HMP7100 készülék.
IT Accertarsi di aver collegato il dispositivo iOS o Android Philips allastessa rete Wi-Fi
di HMP7100.
ES En App Store o Google Play, descargue la aplicación MyRemote de Philips en el disposi-
tivo.
FI Valitse App Store tai Google Play ja lataa Philips MyRemote -sovellus laitteeseesi.
FR Depuis App Store ou Google Play, téléchargez l’application Philips MyRemote sur votre
appareil.
HU Töltse le a Philips MyRemote alkalmazást a készülékre az App Store vagy a Google Play
webhelyről.
IT Da App Store o Google Play, scaricare l’applicazione Philips MyRemote sul dispositivo.
ES En MyRemote, seleccione SimplyShare. Seleccione la fuente multimedia y, a continuación,
seleccione un archivo multimedia para iniciar la reproducción.
FI Valitse MyRemote > SimplyShare. Valitse medialähde ja toistettava mediatiedosto.
FR Dans MyRemote, sélectionnez SimplyShare. Sélectionnez la source multimédia, puis
sélectionnez un chier multimédia pour démarrer la lecture.
HU A MyRemote menüpontban válassza a SimplyShare lehetőséget. Válassza ki a médiafor-
rást, majd válasszon ki egy médiafájlt a lejátszás indításához.
IT In MyRemote, selezionare SimplyShare. Selezionare l’origine del supporto e successiva-
mente un le multimediale per avviare la riproduzione.
ES Para utilizar el dispositivo iOS o Android como mando a distancia, seleccione Con-
trol.
FI Jos haluat käyttää iOS- ja Android-laitetta kaukosäätimenä, valitse Control.
FR Pour utiliser votre appareil iOS ou Android comme télécommande, sélectionnez
Control.
HU Az iOS vagy Android rendszerű készülék távvezérlőként történő használatához
válassza a Control elemet.
IT Per utilizzare il dispositivo Android o iOS come telecomando, selezionare Control.
PC que ejecute el software de servidor multimedia DLNA | Tietokone, jossa on DLNA-
mediapalvelimen ohjelmisto | PC contrôlant le logiciel du serveur multimédia DLNA |
DLNA médiaszerver-szoftvert futtató számítógép | PC che eseguono il software del server
multimediale DLNA
Virran kytkeminen Bekapcsolás
Activation Accensione
Smart TV: Toistaminen verkkopalveluista Smart TV: lejátszás online szolgáltatásból
Smart TV : lecture à partir de services en ligne Smart TV: riproduzione dai servizi online
Toistaminen USB-muistilaitteesta Lejátszás USB-tárolóeszközről
Lecture à partir d’un périphérique de stockage USB Riproduzione da un dispositivo di archiviazione USB
Toistaminen tietokoneesta Lejátszás számítógépről
Lecture à partir d’un PC Riproduzione da un PC
SimplyShare: toista iOS- tai Philips Android -laitteesta SimplyShare: Lejátszás iOS vagy Philips Android rendszerű készülékről_QSG
SimplyShare : lecture à partir d’un appareil iOS ou Philips Android SimplyShare: riproduzione da un dispositivo iOS o Android Philips
Specications are subject to change without notice.
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one
of its afliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is
the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation
to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
HMP7100_12_SUM_V2.0_WK1339.2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HMP7100/12 Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas

Aiheeseen liittyviä papereita