Panasonic SCALL70TEG Käyttö ohjeet

Kategoria
TVs & monitors
Tyyppi
Käyttö ohjeet
2
SQT0928
Kiitos, että ostit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa
tarvetta varten.
Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)
Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeisten vaatimusten sekä sen muiden
merkityksellisten määräysten kanssa.
Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion R&TTE-tuotteillemme DoC-palvelimelta:
http://www.doc.panasonic.de
Valtuutetun edustajan yhteystiedot: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksa
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa maissa.
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR
Tämä tuote on tarkoitettu tavallisille kuluttajille. (Luokka 3)
Tämän tuotteen WLAN-ominaisuutta tulee käyttää yksinomaan rakennusten sisällä.
Tämä tuote on tarkoitettu liitettäväksi 2,4 GHz:n tai 5 GHz:n WLAN-palvelupisteisiin.
Sisältyvät asennusohjeet
Asennus on annettava tehtäväksi ammattitaitoiselle asentajalle. (> 13 sitä 18)
Ennen työn aloittamista lue huolellisesti nämä asennusohjeet ja käyttöohjeet, jotta taataan
asennuksen oikea suorittaminen.
(Säilytä nämä ohjeet. Saatat tarvita niitä, kun suoritetaan huoltotoimenpiteitä tai siirretään tämä järjestelmä.)
Tietoja kuvauksista näissä käyttöohjeissa
Viitattavat sivut osoitetaan seuraavasti: “> ±±”.
Tässä laitteessa ja kaukosäätimessä olevat merkinnät osoitetaan näissä käyttöohjeissa seuraavasti: [±±].
Näytettävät kuvat voivat poiketa käytettävästä laitteesta.
Tämän käyttöohjeen toimenpiteet kuvataan pääasiassa kaukosäätimen kanssa, mutta voit suorittaa kyseiset toimenpiteet
päälaitteessa, jos ohjaimet ovat samat.
Vanhojen laitteistojen ja akkujen hävittäminen
Vain Euroopan unionissa ja muissa maissa, joissa käytetään kierrätysjärjestelmiä
Nämä tuotteessa, pakkauksessa ja/tai sen mukana toimitettavissa asiakirjoissa
olevat tunnukset tarkoittavat sitä, ettei käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä
akkuja saa laittaa tavallisen kotitalousjätteen sekaan.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen akkujen asianmukaista käsittelyä,
uudelleenkäyttöä ja kierrätystä varten toimita ne soveltuviin keräyspisteisiin
kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Kun hävität ne moitteettomasti, autat arvokkaiden resurssien säästämisessä ja
ehkäiset ihmisten terveydelle ja ympäristölle mahdollisesti aiheutuvia
haittavaikutuksia.
Jos haluat lisätietoja keräämisestä ja kierrätyksestä, ota yhteyttä paikallisiin
viranomaisiin.
Tämän romun virheellinen hävittäminen voi johtaa rangaistustuomioon kansallisen
lainsäädännön mukaisesti.
Huomautus akun tunnusta varten (alempi tunnus):
Tätä tunnusta saatetaan käyttää yhdessä kemiallisen merkin kanssa. Siten se on
yhdenmukainen sisältyviä kemikaaleja koskevan direktiivin kanssa.
(296)
SC-ALL70T-SQT0928.book 2 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Varotoimet
SUOMI
SQT0928
3
Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi
Laite
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran
välttämiseksi,
jÄlä anna tämän laitteen altistua sateelle,
kosteudelle, pisaroille tai roiskeille.
jÄlä laita laitteen päälle mitään nesteitä
sisältäviä esineitä kuten maljakot.
jKäytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
jÄlä poista suojuksia.
jÄlä korjaa tätä laitetta itse. Anna huoltopalvelut
tehtäväksi pätevälle henkilöstölle.
Onnettomuuden estämiseksi tämä laite on
kiinnitettävä tukevasti seinään asennusohjeiden
mukaisesti.
Verkkokaapeli
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran
välttämiseksi,
jVarmista, että virtalähteen jännite vastaa
laitteeseen merkittyä jännitettä.
jTyönnä verkkovirtapistoke kunnollisesti
pistorasiaan.
jÄlä vedä tai taivuta kaapelia tai aseta sen
päälle painavia esineitä.
jÄlä käsittele pistoketta märillä käsillä.
jPidä kiinni verkkovirtapistokkeen rungosta, kun
irrotat pistokkeen.
jÄlä käytä vahingoittunutta verkkovirtapistoketta
tai pistorasiaa.
Pistoketta käytetään virrankatkaisulaitteena.
Asenna yksikkö siten, että pistoke voidaan
irrottaa nopeasti pistorasiasta.
Nappityyppinen paristo (Litiumparisto)
Tulipalon, räjähdyksen ja palovammojen vaara.
Ei saa ladata, purkaa, polttaa tai kuumentaa yli
60°C:n lämpötilaan.
Nappiparistoja ei saa jättää lasten ulottuville.
Nappiparistoa ei saa koskaan laittaa suuhun. Jos
se niellään, on otettava yhteys lääkäriin.
Pieni esine
Pidä ruuvit lasten ulottumattomissa nielaisemisen
estämiseksi.
Säilyä nappityyppinen paristo lasten
ulottumattomissa nielaisemisen estämiseksi.
Älä koskaan laita nappityyppistä paristoa suuhun.
Jos niellään, ota yhteyttä lääkäriin.
Laite
Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä
laitteen päälle.
Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä,
jotka aiheutuvat matkapuhelimista käytön aikana.
Jos kyseisiä häiriöitä tapahtuu, lisää
matkapuhelimen ja tuotteen välistä etäisyyttä.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi leudoissa
ilmastoissa.
Tuotteen tunniste sijaitsee laitteen alapuolella.
Sijoitus
Sijoita laite tasaiselle pinnalle.
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran
välttämiseksi,
jÄlä asenna tai sijoita tätä laitetta kirjahyllyyn,
suljettuun kaappiin tai muuhun rajalliseen
tilaan. Varmista laitteen riittävä tuuletus.
jÄlä tuki laitteen tuuletusaukkoja lehdillä,
pöytäliinalla, verhoilla tai vastaavilla esineillä.
jÄlä anna tämän laitteen altistua suoralle
auringonvalolle, korkeille lämpötiloille,
runsaalle kosteudelle tai liialliselle tärinälle.
Nappityyppinen paristo (Litiumparisto)
On olemassa räjähdysvaara, jos akkua ei
vaihdeta oikein. Käytä ainoastaan valmistajan
suosittelemaa tyyppiä.
Laita navat kohdistettuina.
Paristojen väärä käsittely voi aiheuttaa
elektrolyyttivuodon sekä tulipalon.
jPoista paristo, jos et aio käyttää kaukosäädintä
pitkään aikaa. Varastoi viileään, pimeään
paikkaan.
jÄlä altista sitä kuumalle tai liekeille.
jÄlä jätä paristoa(paristoja) autoon suoraan
auringonvaloon pitkäksi aikaa, kun auton ovet
ja ikkunat ovat kiinni.
Kun hävität paristot, ota yhteyttä paikallisiin
viranomaisiin tai jälleenmyyjään oikean
hävitysmenetelmän selvittämiseksi.
VAROITUS VAARA
(297)
SC-ALL70T-SQT0928.book 3 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
4
SQT0928
Sisällysluettelo
Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi ....................................................... 3
Ennen käyttöä
Toimitetut osat ................................................................................................. 5
Ohjaimien pikaopas ......................................................................................... 6
Alkuohjeet
Vaihe 1 Liitännät.............................................................................................. 9
Vaihe 2 Sijoittaminen .................................................................................... 13
Vaihe 3 Aktiivisen alibassokaiuttimen langaton liitäntä............................. 19
Vaihe 4 Verkkoasetukset ............................................................................... 19
Toimenpiteet
Tämän järjestelmän käyttö ............................................................................. 23
Musiikin suoratoisto verkosta ....................................................................... 24
Bluetooth
®
-toimenpiteet ................................................................................. 27
3D-ääni ............................................................................................................ 28
Äänivalikko ..................................................................................................... 28
Asetusvalikko ................................................................................................. 30
Linkitetyt toimenpiteet television kanssa
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”).............................................................. 33
Viitetietoja
Vianetsintä ...................................................................................................... 35
Tietoja Bluetooth
®
.......................................................................................... 40
Laitteen hoito .................................................................................................. 41
Käyttöoikeudet ............................................................................................... 41
Tekniset tiedot................................................................................................ 42
(298)
SC-ALL70T-SQT0928.book 4 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Alkuohjeet
Toimenpiteet
Viitetietoja
Ennen käyttöä
Varotoimet
SQT0928
5
Ennen käyttöä
Toimitetut osat
Tarkista toimitetut varusteet ennen tämän järjestelmän käyttöä.
Tuotenumerot ovat huhtikuun 2015 mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.
Toimitettu verkkokaapeli on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan tämän järjestelmän kanssa.
Älä käytä sitä muiden laitteiden kanssa. Lisäksi älä käytä muiden laitteiden johtoja tämän järjestelmän kanssa.
Tämä järjestelmä (SC-ALL70T)
1 Päälaite (kaiutin)
(SU-ALL70T)
1 Aktiivinen
alibassokaiutin
(SB-ALL70T)
Varusteet
1 Kaukosäädin
(pariston kanssa)
(N2QAYC000098)
1 Infrapunavastaanotin 2 seinäasennuspidikettä
1 Päälaitteen
verkkokaapeli
1 Aktiivisen subwooferin
verkkokaapeli
2ruuvia
(299)
SC-ALL70T-SQT0928.book 5 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
6
SQT0928
Ohjaimien pikaopas
1 [ ] NFC kosketusalue (> 27)
2 [Í/I] Valmiustila/päällä -kytkin (Í/I)
Kosketa siirtääksesi yksikkö päällä tilasta
valmiustilaan tai päinvastoin. Valmiustilassa
yksikkö kuluttaa edelleen hieman energiaa.
3[VOLj][VOLi] Säädä tämän järjestelmän
äänenvoimakkuutta (> 23)
4 [INPUT] Valitse tulolähde (> 23)
5 [ -PAIRING]
Valitse Bluetooth
®
-laite lähteeksi (> 23)
Bluetooth
®
-paritus (> 27)
Bluetooth
®
-laitteen irti kytkeminen (> 27)
6 Kaukosäätimen signaalianturi
pöytäasennusasettelua varten (> 8)
7 Kaukosäätimen signaalianturi
seinäasennusasettelua varten (> 8)
8Näyttö
9 WIRELESS LINK osoitin (> 19)
§ Nämä kytkimet toimivat vain koskettamalla
merkkejä. Joka kerta kytkintä
kosketettaessa voit kuulla äänimerkin.
Merkkiäänen asetuksia voidaan muuttaa.
(> 30)
Tämä järjestelmä (etupuoli)
8
9
7
1
6
3 42 5
Päälaite
Aktiivinen alibassokaiutin
(300)
SC-ALL70T-SQT0928.book 6 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Ennen käyttöä
SQT0928
7
1 HDMI AV OUT (TV (ARC)) -liitäntä (ARC-
yhteensopiva) (> 9, 10)
2 HDMI AV IN (BD/DVD) -liitäntä (> 11)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV)-liitän
(> 10)
4 LAN-liitäntä (> 22)
5 Ir SYSTEM -liitäntä (> 11)
6 AC IN -liitäntä (> 12)
7[Í/I] Aktiivinen alibassokaiutin päällä/pois
päältä painike (> 19)
§1 USB-portti (vain huoltokäyttöön)
§2 I/D SET -painiketta käytetään ainoastaan,
kun päälaitetta ei ole paritettu aktiivisen
alibassokaiuttimen kanssa. (> 39)
Tämä järjestelmä (taustapuoli)
3
4
5
1
2
6
6
7
1
2
Päälaite
Aktiivinen alibassokaiutin
(301)
SC-ALL70T-SQT0928.book 7 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
8
SQT0928
1[Í] Kytke päälaite päälle ja pois päältä
(> 23)
2 [INPUT] Valitse tulolähde (> 23)
3 [SETUP] Valitse asetusvalikko (> 30)
4 [SOUND] Valitse äänivalikko (> 28)
5 [ -PAIRING]
Valitse Bluetooth
®
-laite lähteeksi (> 23)
Bluetooth
®
-paritus (> 27)
Bluetooth
®
-laitteen irti kytkeminen (> 27)
6[j VOL i] Säädä tämän järjestelmän
äänenvoimakkuutta (> 23)
7 [MUTE] Mykistä ääni (> 23)
8[4][OK][3] Valitse ja vahvista vaihtoehto
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Poista eristysliuska A.
Hävitä eristysliuska vastuullisesti sen
poistamisen jälkeen.
Nappityyppisen pariston vaihtaminen
Pariston tyyppi: CR2025 (Litiumparisto)
Aseta nappityyppinen paristo sen (i)-merkki
ylöspäin.
Tietoja kaukosäätimen
signaalianturista
Kaukosäätimen signaalianturi sijaitsee
päälaitteessa.
Käytä kaukosäädintä oikean toimintasäteen
sisällä.
Etäisyys: Suoraan edestä noin 7 m
Kulma: Noin 30
o
vasemmalle ja oikealle
Pöytäasennusasettelua varten
Seinäasennusasettelua varten
B Kaukosäätimen signaalianturi
pöytäasennusasettelua varten
C Kaukosäätimen signaalianturi
seinäasennusasettelua varten
Kaukosäädin
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1
5
6
7
8
2
3
4
(302)
SC-ALL70T-SQT0928.book 8 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Ennen käyttöä
Alkuohjeet
SQT0928
9
Alkuohjeet
Vaihe 1 Liitännät
Kytke pois päältä kaikki laitteet ennen
liitännän suorittamista ja lue tarvittavat ohjeet.
Älä liitä verkkokaapelia ennen kuin kaikki
muut liitännät on suoritettu.
1 Varmista, että television HDMI-
liitännässä on merkintä “HDMI
(ARC)”.
2 Suorita liitäntä.
HDMI (Teräväpiirtoinen
tietovälineiden liitäntä)
HDMI-liitäntä tukee toimintoa VIERA Link “HDAVI
Control” (> 33), kun käytetään yhteensopivaa
Panasonic televisiota.
Käytä ARC-yhteensopivia High Speed HDMI-
kaapeleita. Ei voida käyttää yhteensopimattomia
HDMI-kaapeleita.
Suositellaan, että käytät Panasonic in HDMI-
kaapelia.
HDMI-läpivienti valmiustilassa
Vaikka päälaite on valmiustilassa, lähetetään audio- ja/
tai videosignaali HDMI AV IN -liitäntään liitetystä
laitteesta televisioon, joka on liitetty HDMI AV OUT -
liitäntään (ääntä ei lähetetä tästä järjestelmästä).
3D-yhteensopivuus
Yhteensopiva täysteräväpiirtoisen 3D-television ja Blu-
ray-levysoittimen kanssa.
Päälaite voi läpiviedä 3D-videosignaalia 3D-
yhteensopivasta Blu-ray levysoittimesta FULL HD 3D
-televisioon.
4K/60p-yhteensopivuus
Yhteensopiva 4K Ultra HD television ja Blu-ray
levysoittimen kanssa.
Tämä järjestelmä voi läpiviedä 4K-sisältöä 4K-
yhteensopivasta laitteesta 4K Ultra HD televisioon.
Kun yhdistetään 4K-yhteensopivaan laitteistoon ja 4K
Ultra HD televisioon, käytä High Speed HDMI -
kaapeleita, jotka tukevat 18 Gbps:n kaistanleveyttä.
Liitäntä televisioon
Liitäntä on erilainen HDMI-liitännän vieressä
olevan merkinnän mukaan.
Merkintä “HDMI (ARC)”:
Liitäntä [A]
Ei merkintää “HDMI (ARC)”:
Liitäntä [B]
Mikä ARC on?
ARC tarkoittaa äänen paluukanavaa ja se on lyhenne
sanoista Audio Return Channel, myös HDMI ARC. Se
viittaa yhteen HDMI-toiminnoista. Kun liität päälaitteen
television liitäntään, jossa on merkintä “HDMI (ARC)” ,
ei tarvita enää optista digitaalista audiojohtoa, joka
tarvitaan yleensä äänen kuuntelemiseksi televisiosta, ja
voit nauttia television kuvasta ja äänestä yhdellä
ainoalla HDMI-kaapelilla.
(303)
SC-ALL70T-SQT0928.book 9 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
10
SQT0928
A HDMI-kaapeli
A HDMI-kaapeli
B Optinen digitaalinen audiojohto
Kun käytät optista digitaalista audiojohtoa, laita
kärki oikein liitäntään.
[A] Merkintä “HDMI
(ARC)”
HDMI IN (ARC)
Televisio
Varmista, että liität television ARC-
yhteensopivaan liitäntään. (Katso television
käyttöohjeita.)
[B] Ei merkintää “HDMI
(ARC)”
HDMI IN
OPTICAL
OUT
(304)
SC-ALL70T-SQT0928.book 10 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Alkuohjeet
SQT0928
11
Voit ohjata audiosignaalin tähän laitteeseen
liitetystä laitteesta, kuten Blu-ray levysoitin,
DVD-soitin, Set Top Box, jne.
Valmistelu
Liitä päälaite televisioon. (> 9)
A HDMI-kaapeli
Päälaitteen asetuksista riippuen, se saattaa lukita
television kaukosäätimen signaalianturin aikaansaaden
sen, että television kaukosäädin ei toimi. Käytä toimitettua
infrapunajärjestelmän kaapelia, jos tapahtuu näin.
Päälaitteen vastaanottamat television kaukosäätimen
signaalit lähetetään televisioon sen käyttämiseksi.
Jos haluat tietoja toimintasäteestä, katso sivua 8.
Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua
infrapunayksikköä.
1 Yhdistä jakkiliitin päälaitteen Ir
SYSTEM -liitäntään.
A Infrapunayksikkö (toimitettu)
2 Sijoita infrapunalähetin television
kaukosäätimen signaalianturin
näkyviin.
Sijoitusesimerkki
Päälaitteen takana:
B Television kaukosäätimen signaalianturi
C Infrapunalähetin
D Tarranauha
Liitäntä HDMI-
yhteensopivasta
laitteesta
Katso liitetyn HDMI-yhteensopivan laitteen käyttöohjeita
video- ja audiosignaalin lähettämistä varten tarvittavia
asetuksia varten.
Kun yhdistetään 4K-yhteensopivaan laitteistoon ja 4K
Ultra HD televisioon, käytä High Speed HDMI -
kaapeleita, jotka tukevat 18 Gbps:n kaistanleveyttä.
HDMI OUT
Infrapunavastaanottimen
käyttö
(Kun kaukosäädin ei toimi kunnolla)
(305)
SC-ALL70T-SQT0928.book 11 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
12
SQT0928
3 Tähtää television kaukosäätimellä
tämän laitteen kaukosäätimen
anturiin ja ohjaa televisiota.
Kytke vasta sen jälkeen, kun kaikki muut
liitännät on suoritettu.
A Kodin verkkopistorasiaan
B Päälaitteen verkkokaapeli (toimitettu)
C
Aktiivisen subwooferin verkkokaapeli (toimitettu)
§ Työnnä verkkokaapeli kunnolla
päälaitteeseen.
Tämä järjestelmä kuluttaa hieman
verkkovirtaa (> 42) myös pois päältä
kytkettynä. Virran säästämiseksi, jos et aio
käyttää laitetta pitkään aikaan, irrota se
verkkopistorasiasta.
Jos haluat tietoja television kaukosäätimen
signaalianturin sijaintipaikasta, katso television
käyttöohjeita.
Valitse paikka, joka sopii ympäristöön.
Varmista, että puhdistat tarranauhan kiinnityspaikan
huolellisesti.
Jos irrotat tarranauhan, pinta voi vahingoittua ja
tarttunutta liimaa saattaa jäädä. Kun olet tarkistanut, että
televisio toimii kunnolla, kiinnitä se tarranauhan avulla.
Kun televisio vastaanottaa signaaleja sekä sen
kaukosäätimestä että infrapunayksiköstä, niiden signaalit
saattavat häiritä toisiaan ja siten televisiota ei
mahdollisesti voida ohjata.
Yritä käyttää television kaukosäädintä eri kulmasta.
Verkkokaapelin liitän
Energian säästö
Päälaite on suunniteltu siten, että se kuluttaa
vähän virtaa ja säästää energiaa.
Päälaite siirtyy automaattisesti
valmiustilaan, kun ei syötetä mitään
signaalia tai ei suoriteta mitään toimintoja
noin 20 minuuttiin. Katso sivua 30, “AUTO
POWER DOWN” tämän toiminnon pois
päältä kytkemiseksi.
(306)
SC-ALL70T-SQT0928.book 12 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Varotoimet
Alkuohjeet
SQT0928
13
Vaihe 2 Sijoittaminen
Kun kannetaan aktiivista alibassokaiutinta
Varo vahingoittamasta sisäistä kaiutinyksikköä.
Kaiuttimen suojus on kiinnitetty kaiutinyksikköön
alibassokaiuttimen sisäpuolelle. Poista se ennen käyttöä.
Kun alibassokaiutin viedään lähelle kuvaputkitelevisiota
tai muita näyttölaitteita, kaiuttimen magneetit saattavat
aiheuttaa värien epäsäännöllisyyttä tai kuvien
vääristymistä. Jos tapahtuu näin, siirrä aktiivinen
alibassokaiutin sellaiseen paikkaan, jossa nämä oireet
eivät ilmaannu.
Jos televisiossa on langaton lähiverkkotoiminto, häiriöitä
voi tapahtua yhteysongelmien muodossa (ääni katkeaa,
ääni hyppii, voimakasta kohinaa, ym.). Jos tapahtuu
näin, siirrä aktiivinen alibassokaiutin sellaiseen paikkaan,
jossa häiriöitä ei tapahdu.
Voi tapahtua häiriöitä, jos käytät muita
laitteita (langaton reititin/mikrouunit/
langattomat puhelimet, ym.), jotka käyttävät
2,4 GHz:n taajuusaluetta, aiheuttaen
yhteysongelmia (ääni keskeytyy, ääni hyppii,
voimakasta kohinaa, ym.).
Jos näin tapahtuu, erota muut sähköiset
laitteet päälaitteesta ja alibassokaiuttimesta
niin, ettei häiriöitä enää tapahdu.
Varotoimet
turvallisuuden
takaamiseksi
Vaaditaan ammattitaitoinen asennus.
Asennusta ei saa koskaan suorittaa
kukaan muu kuin ammattitaitoinen
asentaja.
PANASONIC EI KORVAA MITÄÄN
OMAISUUSVAHINKOJA JA/TAI VAKAVIA
VAMMOJA, MUKAAN LUKIEN KUOLEMA,
JOTKA AIHEUTUVAT SOPIMATTOMASTA
ASENNUKSESTA TAI VIRHEELLISESTÄ
KÄSITTELYSTÄ.
Varmista, että asennat päälaitteen näiden
käyttöohjeiden mukaisesti.
Kiinnitä asennuspaikan rakenteeseen ja
materiaaleihin sopivilla tekniikoilla.
Varoitus
Tätä järjestelmää on käytettävä ainoastaan
näiden ohjeiden mukaisesti. Ohjeiden
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
vahinkoja vahvistimeen ja/tai kaiuttimeen
sekä aikaansaada tulipalovaaran. Ota
yhteyttä ammattitaitoiseen
huoltohenkilöstöön, jos tapahtuu vahinko
tai jos havaitset äkillisen muutoksen
toiminnassa.
Älä yritä kiinnittää päälaitetta seinään
muilla menetelmillä kuin mitä on kuvattu
tässä oppaassa.
Älä kannata päälaitetta yhdellä kädellä, jotta
vältetään vammat; saatat pudottaa päälaitteen sitä
kannettaessa.
Vaurioiden tai naarmujen estämiseksi aseta tasolle
pehmeä kangas ja suorita kokoaminen sen päällä.
Aktiivinen
alibassokaiutin
Langattoman häiriöt
A Päälaite/Aktiivinen alibassokaiutin
B Langaton reititin, johdoton puhelin ja muut
elektroniset laitteet
B
A
(307)
SC-ALL70T-SQT0928.book 13 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
14
SQT0928
Valitse sijoitusmenetelmä, joka sopii sinulle
parhaiten.
Kun päälaite sijoitetaan telineeseen tai
pöydälle
Sijoita päälaite tasaiselle vaakasuoralle
pinnalle.
Kun kiinnitetään päälaite seinään
Sijoita päälaite tasaiselle pystysuoralle
pinnalle.
Kun päälaite sijoitetaan television
eteen
Päälaite voi estää tai häiritä television eri
antureita (C.A.T.S.-anturi (Contrast Automatic
Tracking System), kaukosäätimen anturi, jne.) ja
3D Eyewear -lähettimiä 3D-yhteensopivassa
televisiossa.
Jos tapahtuu häiriöitä, siirrä päälaite
kauemmaksi televisiosta. Jos televisio ei
vieläkään toimi kunnolla, kokeile teline- tai
seinäasennusta.
Jos päälaite estää television
kaukosäätimen anturia.
Yritä käyttää television kaukosäädintä eri
kulmasta. Jos ongelma jatkuu, voit käyttää
toimitettua infrapunavastaanotinta
signaaliyhteytenä televisioon. (> 11)
Sijoitusmenetelmän
valinta
Sivu 15
Sivu 16
Sijoita aktiivinen alibassokaiutin muutaman metrin
päähän päälaitteesta vaakasuoraan asentoon
yläpaneeli ylöspäin.
Älä käytä päälaitetta tai aktiivista alibassokaiutinta
metallisessa kaapissa.
Aktiivisen alibassokaiuttimen sijoittaminen liian
lähelle seiniä tai nurkkia voi aiheuttaa basson
voimistumista. Peitä seinät ja ikkunat paksuilla
verhoilla.
Pidä magneettiset esineet kaukana. Magneettiset
kortit, kellot, jne. voivat vahingoittua, jos ne laitetaan
liian lähelle päälaitetta ja aktiivista alibassokaiutinta.
(308)
SC-ALL70T-SQT0928.book 14 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Varotoimet
Alkuohjeet
SQT0928
15
Tarvittavat lisävarusteet (kaupallisesti saatavilla)
Putoamista estävä naru................................................................................................................ k 2
Silmukkaruuvit (putoamista estävän narun kiinnittämistä varten)................................................. k 2
Käytä kaupallisesti saatavilla olevia ruuveja, jotka kestävät yli 26 kg.
Käytä narua, joka kestää yli 26 kg (jonka halkaisija on noin 1,5 mm).
Aseta laite peitteen tai pehmeän kankaan päälle kokoonpanoa varten.
1 Kiinnitä naru päälaitteeseen.
A Naru
§
§ Jos narua ei voida pujottaa aukkojen läpi, yritä taivuttamalla narua 2 kohdasta noin 5 mm kärjestä
45
o
: een kulmassa (kuten osoitetaan yllä).
2 Sijoita päälaite haluttuun asentoon ja kiinnitä kukin naru telineeseen tai pöytään.
Varmista, että naru on mahdollisimman tiukalla.
Älä aseta päälaitetta nojaamaan televisioon tai seinään.
B Silmukkaruuvi
Kiinnitä paikkaan, joka kestää yli 26 kg.
Päälaitteen sijoittamisen mukaan silmukkaruuvin kiinnitysasento voi vaihdella.
Kun päälaite sijoitetaan telineeseen tai pöydälle
(309)
SC-ALL70T-SQT0928.book 15 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
16
SQT0928
Päälaite voidaan asentaa seinälle toimitettujen seinäasennuspidikkeiden ym. avulla. Varmista, että
käytetyt ruuvit ja seinä ovat riittävän vahvoja, jotta ne voivat tukea vähintään 26 kg.
Ruuveja ja muita osia ei toimiteta, koska tyyppi ja koko vaihtelevat suoritettavan asennuksen mukaan.
Katso vaihetta 3, jos haluat lisätietoja tarvittavista ruuveista.
Muista kiinnittää putoamista estävä naru lisäturvatoimenpiteenä.
Toimitetut varusteet
Tarvittavat lisävarusteet (kaupallisesti saatavilla)
Ruuvit seinäasennusta varten ..................................................................................................... k 2
Putoamista estävä naru............................................................................................................... k 2
Silmukkaruuvit (putoamista estävän narun kiinnittämistä varten)................................................ k 2
Käytä narua, joka kestää yli 26 kg (jonka halkaisija on noin 1,5 mm).
Aseta laite peitteen tai pehmeän kankaan päälle kokoonpanoa varten.
1 Kiinnitä naru päälaitteeseen.
A Naru
§
§ Jos narua ei voida pujottaa aukkojen läpi, yritä taivuttamalla narua 2 kohdasta noin 5 mm kärjes
45
o
:een kulmassa (kuten osoitetaan yllä).
Kun kiinnitetään päälaite seinään
2ruuvia 2
seinäasennuspidikettä
(310)
SC-ALL70T-SQT0928.book 16 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Varotoimet
Alkuohjeet
SQT0928
17
2 Kiinnitä seinäasennuspidikkeet päälaitteeseen.
A Seinäasennuspidike (toimitettu)
B Ruuvi (toimitettu)
3 Poraa ruuvi seinään.
Käytä alla osoitettuja mittoja ruuvauspisteiden merkitsemiseksi seinään.
Jätä vähintään 100 mm:n tila päälaitteen yläpuolelle, jotta jää riittävästi tilaa päälaitteen kiinnittämistä varten.
Sijoita päälaite siten, että sen oikealla puolella on vähintään 50 mm tyhjää tilaa. Jos ei, mahdollisesti ei voida saavuttaa
kosketusnäppäimiä.
Varmista vesivaakaa käyttämällä, että molemmat asennusaukot ovat samalla vaakatasolla.
Etunäkymä (läpikuultava kuva)
C Vähintään 30 mm
D 4,0 mm
E 7,0 mm sitä 9,4 mm
F Seinä tai pylväs
G 2,5 mm sitä 3,5 mm
H 374 mm I 315 mm J 261 mm
K 41 mm L 125,5 mm M Seinäasennusaukko

(311)
SC-ALL70T-SQT0928.book 17 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
18
SQT0928
4 Kiinnitä päälaite tiukasti ruuviin (ruuveihin).
5 Kiinnitä naru seinään.
Varmista, että naru on mahdollisimman tiukalla.
A Silmukkaruuvi
B Naru
TEE ÄLÄ
Liikuta kaiutinta
siten, että ruuvi
saadaan tähän
asentoon.
Tässä asennossa
kaiutin putoaa
todennäköisesti, jos
sitä liikutetaan
vasemmalle tai
oikealle.
(312)
SC-ALL70T-SQT0928.book 18 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Varotoimet
Alkuohjeet
SQT0928
19
Vaihe 3 Aktiivisen
alibassokaiuttimen
langaton liitäntä
Valmistelu
Käynnistä päälaite.
1Paina [Í/I].
Aktiivinen alibassokaiutin kuluttaa vielä hieman
virtaa vaikka se sammutetaan.
2 Tarkista, että langaton linkki
aktivoidaan.
WIRELESS LINK -osoitin palaa
Palaa punaisena:
Langatonta linkkiä ei ole aktivoitu.
Palaa vihreänä:
Langaton linkki on aktivoitu.
Vilkkuu vihreänä:
Aktiivinen alibassokaiutin yrittää aktivoida
langatonta linkkiä päälaitteen kanssa.
Langaton linkki aktivoidaan, kun päälaite ja aktiivinen
alibassokaiutin on molemmat kytketty päälle.
Vaihe 4
Verkkoasetukset
Voit suoratoistaa musiikkia iOS-laitteesta,
Android
TM
-laitteesta tai tietokoneen ym. tämän
järjestelmän kaiuttimiin käyttämällä älykästä
Qualcomm
®
AllPlay
TM
-media-alustaa tai DLNA-
ominaisuutta. Näiden ominaisuuksien
käyttämiseksi tämä järjestelmä on yhdistettävä
samaan verkkoon yhteensopivan laitteen kanssa.
Muista päivittää järjestelmän laiteohjelmisto
sen jälkeen, kun verkkoasetukset on suoritettu
loppuun. (> 32, “Laiteohjelmistopäivitys”)
Valitse verkon asetusmenetelmä
seuraavista.
Langaton lähiverkkoyhteys
Menetelmä 1:
“Internetselaimen käyttö” (> 20)
Voit saavuttaa tämän järjestelmän
verkkoasetukset älypuhelimen tai
tietokoneen ym. internetselaimesta.
Menetelmä 2:
“Toiminnon WPS (Wi-Fi Protected
Setup
TM
)” (> 21)
Jos langaton reititin tukee toimintoa WPS,
voit asettaa yhteyden joko painamalla
WPS-painiketta tai syöttämällä WPS:n PIN-
koodin.
Langallinen lähiverkkoyhteys
Menetelmä 3:
“Lähiverkkokaapelin käyttö” (> 22)
Voit luoda vakaan yhteyden verkkoon
lähiverkkokaapelilla.
Peruuttaaksesi langattoman yhteyden asetus kesken
kaiken, paina [INPUT].
“WAIT” vilkkuu näytöllä noin 1 minuutin.
(313)
SC-ALL70T-SQT0928.book 19 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
20
SQT0928
Älä yhdistä lähiverkkokaapelia. Näin
tekeminen poistaa Wi-Fi
®
-toiminnon käytöstä.
Seuraavat selitykset pohjautuvat älypuhelimeen.
1 Kytke tämä järjestelmä päälle.
2 Paina [SETUP] kaukosäätimessä
toistuvasti valitaksesi “NET SETUP”.
3Paina [4][3] kaukosäätimessä
valitaksesi “MANUAL” ja paina
sitten [OK].
4Paina [4][3] kaukosäätimessä
valitaksesi “OK?YES” ja paina sitten
[OK].
Painettuasi [OK], poistetaan verkkoyhteys, jonka
asetit viimeksi tämän järjestelmän kanssa.
Siirry seuraavaan vaiheeseen sen jälkeen, kun
päälaitteen näyttö muuttuu vilkkuvasta “WAIT”-
näytöstä vilkkuvaan “SETTING”-näyttöön.
5 Siirry Wi-Fi-asetuksiin
yhteensopivassa laitteessa.
Varmista, että DHCP on kytketty käyttöön
yhteensopivan laitteen verkkoasetuksia varten.
6 Valitse “AllPlay _AJ”
yhdistääksesi tähän järjestelmään.
” tarkoittaa numeroa, joka on yksikäsitteinen
kullekin sarjalle.
Saattaa kestää jopa 1 minuutin ennen kuin se
ilmestyy Wi-Fi luetteloosi.
[iOS-laite] : Asetusten sivu näytetään automaattisesti
internetselaimessa.
[Lukuun_ottamatta_iOS-laitetta] : Avaa internetselain ja
päivitä sivu näyttääksesi asetusten sivun.
Jos ei näytetä asetusten sivua, kirjoita
“http://172.19.42.1/” URL-osoitekenttään.
7 Kirjoita laitteen nimi ja valitse sitten
“Next”.
Laitteen nimi näytetään tämän järjestelmän nimenä
verkossa.
Taattu merkkiraja on 32.
Laitteen nimi asetetaan, kun valitaan “Next”.
Voit vaihtaa laitteen nimen myös sen jälkeen, kun
verkkoyhteys on luotu. (> 22, “Verkkoa koskevien
asetusten suorittaminen”)
8 Valitse käytettävän verkon nimi
(SSID) ja kirjoita salasana.
Tarkista langattomasta reitittimestä verkon nimi
(SSID) ja salasana.
Tulee näkyviin verkkojen nimiluettelo (SSID-
verkkotunnukset), kun valitset ruudun “Network
Name”.
Näyttääksesi ruutuun “Password” kirjoitetut merkit,
valitse “Show Password”.
Jos käytettävä verkko vaatii erityisasetuksia, poista
kohdan “DHCP” valinta DHCP:n pois käytöstä
kytkemiseksi.
Voit käyttää erityistä IP-osoitetta, aliverkon
peitettä, oletusyhdyskäytävää, ensisijaista
DNS:ää, ym.
9 Valitse “Connect” asetusten
soveltamiseksi.
Päälaitteen näytölle ilmestyy “SUCCESS”, kun
yhteys on luotu. (“ ” tulee näkyviin.)
Jos näytetään “FAIL”, paina [OK], tarkista verkon
nimi (SSID) ja salasana sekä yritä asettaa
uudelleen.
Laitteesta riippuen ei mahdollisesti näytetä yhteys
valmis -näyttöä.
Menetelmä 1:
Internetselaimen käyttö
Asetukset
Wi-Fi-asetukset
●●●●●●●●
(314)
SC-ALL70T-SQT0928.book 20 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
Alkuohjeet
SQT0928
21
10 Paina [OK] kaukosäätimessä
poistuaksesi asetuksesta.
Yhteensopiva laitteesi yhdistää automaattisesti
alkuperäiseen verkkoon.
Kytke päälle Java ja evästeet selaimen asetuksissa.
Langattoman yhteyden asetus peruuntuu 20 minuutin
kuluttua.
Älä yhdistä lähiverkkokaapelia. Näin
tekeminen poistaa Wi-Fi-toiminnon käytöstä.
Seuraavat selitykset pohjautuvat
älypuhelimeen.
1 Kytke tämä järjestelmä päälle.
2 Siirtyäksesi “WPS PUSH” -tilaan
1 Paina [SETUP] kaukosäätimessä
toistuvasti valitaksesi “NET SETUP”.
2
Paina [
4
][
3
] kaukosäätimessä valitaksesi
WPS PUSH
” ja paina sitten [OK].
3 Paina [4][3] kaukosäätimessä
valitaksesi “YES” ja paina sitten [OK].
Vaihtoehtoisesti, kosketa jatkuvasti kohtia [INPUT] ja
[-PAIRING]
päälaitteessa vähintään 4 sekuntia.
Siirry seuraavaan vaiheeseen sen jälkeen, kun
päälaitteen näyttö muuttuu vilkkuvasta “WAIT”-
näytöstä vilkkuvaan “WPS”-näyttöön.
3 Aktivoi WPS-painike langattomassa
reitittimessä.
Päälaitteen näytölle ilmestyy “SUCCESS”, kun
yhteys on luotu. (“ ” tulee näkyviin.)
Saatetaan näyttää “FAIL”, jos yhteyttä ei saada
luotua asetetun aikarajoituksen kuluessa. Suorita
asetus uudelleen. Jos näytetään edelleen “FAIL”,
kokeile muita menetelmiä.
4 Paina [OK] kaukosäätimessä
poistuaksesi asetuksesta.
Toiminnon WPS PIN-koodi käyttö
1 Kytke tämä järjestelmä päälle.
2 Paina [SETUP] kaukosäätimessä
toistuvasti valitaksesi “NET SETUP”.
3Paina [4][3] kaukosäätimessä
valitaksesi “WPS PIN” ja paina sitten
[OK].
Siirry seuraavaan vaiheeseen sen jälkeen, kun
päälaitteen näyttö muuttuu vilkkuvasta “WAIT”-
näytöstä “64428147”-näyttöön.
4 Syötä PIN-koodi “64428147”
langattomaan reitittimeen.
Päälaitteen näytölle ilmestyy “SUCCESS”, kun
yhteys on luotu. (“ ” tulee näkyviin.)
Saatetaan näyttää “FAIL”, jos yhteyttä ei saada
luotua asetetun aikarajoituksen kuluessa. Suorita
asetus uudelleen. Jos näytetään edelleen “FAIL”,
kokeile muita menetelmiä.
5 Paina [OK] kaukosäätimessä
poistuaksesi asetuksesta.
Reitittimestä riippuen muut yhdistetyt laitteet saattavat
menettää väliaikaisesti niiden yhteyden.
Jos haluat lisätietoja, katso langattoman reitittimen
käyttöohjeita.
Langattoman yhteyden asetus peruuntuu 2 minuutin
kuluttua.
Menetelmä 2:
Toiminnon WPS
(Wi-Fi Protected Setup
TM
)
Yhteensopivassa
langattomassa
reitittimessä voi
olla WPS-
tunnistemerkki.
esim.
(315)
SC-ALL70T-SQT0928.book 21 ページ 2016年12月21日 水曜日 午後2時40分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424

Panasonic SCALL70TEG Käyttö ohjeet

Kategoria
TVs & monitors
Tyyppi
Käyttö ohjeet