BLACK+DECKER MTTS7 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
96
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Käyttötarkoitus
BLACK+DECKER -monitoimityökalu on tarkoitettu
käytettäväksi kodin nikkarointitöihin.
Sahauspäällä (MTTS7) varustettuna työkalu
soveltuu puun ja muovin sahaamiseen.
Tämä työkalu on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön.
Turvallisuusohjeet
Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset
@
Varoitus! Lue kaikki turvavaroitukset
ja ohjeet. Alla olevien varoitusten ja
ohjeiden noudattamisen laiminlyönti
saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon
ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
@
Varoitus! Tutustu kaikkiin tämän
sähkötyökalun mukana toimitettuihin
turvavaroituksiin ja kaikkiin ohjeisiin
(MT143, MT350, MT108 tai MT18)
ennen tämän lisävarusteen käyttöä.
Alla olevien varoitusten ja ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa
johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa
käyttöä varten. Varoituksissa käytetty käsite
“sähkötyökalu” tarkoittaa verkkokäyttöisiä sähkö-
työkaluja (joissa on verkkojohto) ja akkukäyttöisiä
sähkötyökaluja (joissa ei ole verkkojohtoa).
@
Varoitus! Turvaohjeet kaikille
sahoille
Leikkausmenettelyt
a.
@
Vaara: Pidä kädet loitolla
leikkausalueesta ja terästä.
Pidä toinen käsi apukahvalla
tai moottorin kotelolla. Jos
molemmat kädet pitävät sahasta
kiinni, terä ei pääse leikkaamaan
käsiä.
b. Älä kurota työkappaleen alapuolelle. Suojus
ei voi suojata sinua terältä työkappaleen
alapuolella.
c. Säädä leikkaussyvyys työkappaleen
paksuutta vastaavaksi. Työkappaleen
alapuolella tulee näkyä alle puolet terän
hampaasta.
97
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
d. Älä koskaan pidä leikattavaa kappaletta
kädessä tai jalkojen päällä. Kiinnitä
työkappale tukevaan alustaan. Kappaleen
riittävä tukeminen on tärkeää, jotta voidaan
välttää kehon joutuminen vaaraan, terän
jumiutuminen tai hallinnan menetys.
e. Pitele sähkötyökalua vain sen eristävistä
tartuntakohdista, kun teet työtä, jossa terä
voi osua piilossa olevaan sähköjohtoon tai
sahan omaan virtajohtoon. Kosketus
jännitteisen johtimen kanssa tekee myös
työkalun paljaista metalliosista jännitteisiä ja
voi aiheuttaa sähköiskun käyttäjälle.
f. Käytä aina halkaisusahausvastetta tai
suoraa reunaohjainta halkaisusahauksessa.
Tämä parantaa leikkauksen tarkkuutta ja
vähentää terän jumiutumisen vaaraa.
g. Käytä aina teriä, joissa on oikean kokoinen
ja muotoinen (timantti / pyöreä)
kiinnitysreikä. Sahan kiinnitykseen
sopimattomat terät pyörivät epäkeskisesti ja
aiheuttavat sahan hallinnan menetyksen.
h. Älä koskaan käytä vaurioituneita
sahanterän kiinnityslaattoja tai -pulttia.
Terän aluslevyt ja pultit on suunniteltu erikseen
tätä sahaa varten optimaalisen tehokkuuden ja
turvallisuuden takaamiseksi.
u Jos sahaat putkea tai kotelointia, tarkista ensin,
ettei sen sisällä ole vettä, sähköjohtoa, tms.
u Älä kosketa terää tai työstettyä kappaletta
heti sahauksen jälkeen. Ne voivat olla hyvin
kuumia.
u Varo piilossa olevia vaaroja. Tarkista sähkö-
johtojen ja putkien sijainti, ennen kuin sahaat
seinää, lattiaa tai kattoa.
u Terän liike jatkuu vielä hetken käyttökytkimen
vapauttamisen jälkeen. Katkaise virta ja odota,
että terän liike on kokonaan pysähtynyt, ennen
kuin lasket työkalun käsistäsi.
@
Varoitus! Leikatessa syntyvän pölyn
kanssa kosketuksiin joutuminen
tai sen hengittäminen saattaa olla
haitallista käyttäjän tai lähellä olijoi-
den terveydelle. Käytä kasvosuo-
justa, joka on erityisesti tarkoitettu
suojaamaan pölyltä ja höyryiltä, ja
varmista, että kaikki työskentelyal-
ueella olevat ja sinne tulevat henkilöt
käyttävät suojavarusteita.
u Käytä aina kuulosuojaimia, kun käytät
sähkökäyttöisiä sahoja.
98
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Lisäturvallisuusohjeet kaikille sahoille
Takapotkun syyt ja siihen liittyvät varoitukset
u Takapotku on äkillinen reaktio, joka johtuu
kiinni tarttuneesta, puristukseen jääneestä tai
väärin suunnatusta sahanterästä, joka saa
hallitsemattoman sahan ponnahtelemaan ylös
työkappaleesta käyttäjää kohti.
u Kun terä joutuu puristuksiin tai jumiutuu
leikkausuran sulkeutuessa, terä pysähtyy ja
moottorin liike työntää sahaa nopeasti taak-
sepäin kohti käyttäjää.
u Jos sahanterä kääntyy tai suunnataan väärin
sahausurassa, saattavat sahanterän takare-
unan hampaat tarttua työkappaleen yläpintaan,
jolloin sahanterä kiipeää ylös urasta ja saha
hypähtää käyttäjää kohti.
Takapotku on seurausta sahan väärinkäytöstä
ja/tai vääristä käyttötavoista tai -ympäristöstä ja
se voidaan välttää noudattamalla alla kuvattuja
varotoimia.
a. Ota tukeva ote sahasta molemmin käsin ja
pidä käsivartesi sellaisessa asennossa, että
voit torjua takapotkuvoimat. Pidä vartalosi
terän jommallakummalla puolella, mutta ei
suoraan samalla linjalla terän kanssa.
Takapotku voi saada sahan hyppäämään
taaksepäin, mutta käyttäjä voi hallita
takapotkuvoimia, jos asiaankuuluvia varotoimia
noudatetaan.
b. Jos terä on jumiutumassa tai jos
sahaaminen keskeytetään mistä tahansa
syystä, päästä irti liipaisimesta äläkä liikuta
sahaa työkappaleessa, kunnes terä on
kokonaan pysähtynyt. Älä koskaan koeta
vetää sahanterää ylös työkappaleesta tai
taaksepäin niin kauan kuin sahanterä
pyörii, sillä se saattaa johtaa takapotkuun.
Selvitä terän jumiutumiseen johtanut syy ja
poista se.
c. Kun käynnistät sahan uudelleen
työkappaleessa, aseta sahanterä
leikkausuran keskelle ja tarkista, että
hampaat eivät ole pureutuneet
kappaleeseen. Jos sahanterä on
puristuksessa, se saattaa kivetä ylös
työkappaleesta tai aiheuttaa takapotkun, kun
saha käynnistetään.
99
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
d. Kannattele suuria paneeleita terän
jumiutumisen ja takapotkun riskin
minimoimiseksi. Suuret paneelit taipuvat
usein notkolle omasta painostaan. Levyt tulee
tukea molemmilta puolilta, sekä sahanterän
vierestä että levyn reunoista.
e. Älä käytä tylsiä tai vioittuneita teriä.
Teroittamattomat tai väärin asetetut terät
synnyttävät kapean leikkausuran, joka
aiheuttaa ylimääräistä kitkaa, terän
jumiutumista ja takapotkuja.
f. Terän syvyyden ja vinokulman säädön
lukitusvipujen täytyy olla hyvin suljettuja
ennen sahausta. Jos terän säädöt liikkuvat
sahauksen aikana, voi tapahtua jumiutumisia
tai takapotkuja.
g. Ole erityisen varovainen, kun sahaat
valmiiseen seinään tai muuhun
tuntemattomaan paikkaan. Ulostyöntyvä
sahanterä voi leikata esineitä, jotka aiheuttavat
takapotkun.
Turvallisuusohjeet pyörösahoille, joissa
on ulkoiset tai sisäiset, kääntyvät terän-
suojukset ja vetosuojus
Suojustoiminto
a. Tarkista suojuksen oikea sulkeutuminen
ennen jokaista käyttöä. Älä käytä sahaa, jos
suojus ei liiku vapaasti tai jos se ei
välittömästi suojaa sahaa. Älä koskaan
kiinnitä suojusta niin, että terä on paljaana.
Jos saha putoaa vahingossa, suojus saattaa
taipua. Varmista, että suojus liikkuu vapaasti
eikä se kosketa terää tai muuta osaa missään
leikkaussuunnassa ja syvyydessä.
a. Tarkista suojuksen palautusjousen toiminta
ja kunto. Jos suojus tai jousi eivät toimi
oikein, ne tulee huoltaa ennen käyttöä.
Suojus voi toimia verkkaisesti, jos osat ovat
vioittuneet tai jos siihen on tarttunut tahmeita
aineita tai roskaa.
a. Varmista, että sahan pohjalevy ei pääse
siirtymään, kun terän vinokulma-asetus on
pistosahatessa muu kuin 90°. Terän
siirtyminen sivusuunnassa aiheuttaa
jumiutumisen ja todennäköisesti takapotkun.
a. Varmista aina, että suojus peittää terän,
ennen kuin lasket sahan penkille tai
lattialle. Suojaamaton jälkikäyvä sahanterä
kuljettaa sahaa taaksepäin ja sahaa kaiken,
mikä osuu sen tielle. Ota huomioon terän
pysähtymiseen tarvittava aika sen jälkeen, kun
kytkimestä on päästetty irti.
100
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Sahanterät
u Älä käytä teriä, joiden halkaisija on suositusta
suurempi tai pienempi. Katso terien ohjearvot
teknisistä tiedoista. Käytä vain tässä oppaassa
kuvattuja teriä jotka ovat EN 847-1:n mukaisia.
u Älä koskaan käytä hiomalaikkoja.
Ominaisuudet (kuva A)
Näytetty työkalu on MT143. Muut työkalut ovat
saatavilla tämän työstöpään kanssa.
Tässä työkalussa on joitakin tai kaikki seuraavista
ominaisuuksista.
10. Leikkuusahauspää
11. Lukituspainike
12. Karalukko
13. Sahausjalka
14. Yläsuojus
15. Alasuojus
16. Suojuksen vapautusvipu
17. Pölynpoistoaukko
18. Kuusiokoloavain
Kokoaminen
Varoitus! Poista akku työkalusta aina ennen
kokoamista.
Sahanterän kiinnitys ja poisto (kuvat A
ja B)
u Lukitse työkalu siirtämällä eteen-/taaksepäin-
liukusäädin (2) keskelle.
u Pidä karalukkoa (12) painettuna. Irrota terän
pultti (18) kiertämällä sitä laitteen mukana toim-
itetulla kuusiokoloavaimella (17) myötäpäivään.
u Irrota ulompi kiinnitysaluslevy (19) ja varmista,
että sisempi kiinnitysaluslevy (20) pysyy paikal-
laan karan (21) päällä.
u Vedä alasuojus (15) suojuksen vapautusvivun
(16) avulla taakse, aseta sahanterä (22) sisem-
män kiinnitysaluslevyn (20) päälle ja varmista,
että terässä oleva nuoli osoittaa työkalussa
olevan nuolen kanssa samaan suuntaan.
u Aseta ulompi kiinnitysaluslevy (19) karan (21)
päälle.
u Kiinnitä terän pultti (18) karaan (21) kääntämäl-
lä sitä vastapäivään.
u Pidä karalukkoa (12) painettuna. Kiristä terän
pultti (18) kiertämällä sitä laitteen mukana toim-
itetulla kuusiokoloavaimella (17) vastapäivään.
Varoitus! Älä koskaan kytke karalukkoa sahan
käydessä tai yritä kytkeä sitä työkalun pysäyt-
tämiseksi. Älä koskaan käynnistä työkalua, kun
karalukko on kytkettynä. Tämä aiheuttaa sahalle
vakavia vahinkoja.
101
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Varoitus! Varmista, että terä on kiinnitetty oikein.
Käännä karaa laitteen mukana toimitetulla
kuusiokoloavaimella (17) vastapäivään ja varmista
ennen työkalun käynnistämistä, että terä ei kosketa
suojusta.
Käyttö
Varoitus! Anna työkalun käydä omaan tahtiinsa.
Älä ylikuormita sitä.
Sahaus
Huomautus: Varmista, että eteen-/taaksepäin-
liukusäädin (2) ei ole lukitussa asennossa.
u Käynnistä työkalu nostamalla lukituspainiketta
(11) ja painamalla sitten nopeudensäätökyt-
kintä (1). Työkalun nopeus määräytyy sen
mukaan, kuinka pitkälle kytkintä työnnetään.
u Vapauta lukituspainike.
u Sammuta työkalu vapauttamalla nopeuden-
säätökytkin.
Huomautus: Varo, että terän kärjet eivät pääse
ylikuumenemaan.
Varoitus! Muovia leikattaessa on tärkeää var-
mistaa, että terän kärjet eivät pääse kuumene-
maan. Kuumat terän kärjet voivat aiheuttaa muovin
sulamisen.
Pölyn poisto
Työkalun pölynpoistoaukkoon voidaan yhdistää
pölynimuri tai pölynimulaite. Puuta leikattaessa on
käytettävä pölyn poistoa.
u Kiinnitä pölynimurin letku työntämällä se
pölynpoistoaukkoon.
Vinkkejä parhaimman tuloksen
saamiseksi
Sahaus
u Käytä työstettävään materiaaliin soveltuvaa
sahanterää, jolla saat haluamasi sahausjäljen.
u Pitele työkalua aina kahdella kädellä.
u Anna terän liikkua vapaasti muutaman sekun-
nin ajan, ennen kuin aloitat sahaamisen.
u Paina työkalua vain kevyesti, kun sahaat.
u Paina sahausjalkaa työkappaletta vasten.
u Työkappale voi lohkeilla sahattaessa. Sahaa
siksi työkappaleen se puoli päällimmäisenä,
joka saa lohkeilla.
u Jos lohkeilun pitää olla mahdollisimman
vähäistä, esim. sahattaessa laminaattia, kiin-
nitä pala vaneria työkappaleen päälle.
u Kannattele suuria paneeleita terän jumiutu-
misen ja takapotkun riskin minimoimiseksi.
Suuret paneelit taipuvat usein notkolle omasta
painostaan.
102
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
u Levyt tulee tukea molemmilta puolilta, sekä
sahanterän vierestä että leikattavan levyn
reunoista.
u Älä koskaan pidä leikattavaa kappaletta
kädessä tai jalkojen päällä.
u Kiinnitä työkappale puristimien avulla tukevaan
alustaan. Kappaleen riittävä tukeminen on
tärkeää, jotta voidaan välttää kehon joutuminen
vaaraan, terän jumiutuminen tai hallinnan
menetys.
Lisävarusteet
Työkalun suorituskyky riippuu käytetystä lisävarus-
teesta. Korkealaatuiset BLACK+DECKER- ja Piranha
-lisävarusteet on suunniteltu parantamaan työkalun
suorituskykyä. Käyttämällä näitä lisävarusteita saat
sahastasi parhaan hyödyn.
Tekniset tiedot
MTTS7
(14.4V)
(H1)
MTTS7
(maksimi)
(H1)
Kuormittamaton
nopeus
min
-1
0-3400 0-3400
Paino
kg 1.3 1.5
Suurin
leikkuusyvyys
Ei säädettävissä
mm
21 21
Terän halkaisija mm
86 86
Terän sisäläpimitta mm
15 15
Terän leveys mm
1.1 1.1
Äänenpainetaso standardin EN 60745 mukaisesti:
Äänenpaine (L
pA
) 76.4 dB(A), epätarkkuus (K) 3 dB(A)
Äänitehotaso (L
WA
) 87.4 dB(A), epätarkkuus (K) 3 dB(A)
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma) standardin EN 60745
mukaisesti:
Leikattaessa puuta (a
h, CW
) < 2.5 m/s
2
, epätarkkuus (K) 1.5 m/s
2
103
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Takuu
Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ole materi-
aali- ja/tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitetaan
ostajalle. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin
oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu on voimassa
Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan
vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -kone hajoaa materiaali- ja/
tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epä-
tarkkuuden vuoksi 24 kk:n kuluessa ostopäivästä,
Black & Decker korjaa koneen ilman kustannuksia
ostajalle tai vaihtaa sen Black & Decker Oy:n valin-
nan mukaan. Takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat
seuraavista:
u Tuotetta on käytetty kaupallisesti, ammat-
timaisesti tai vuokraukseen.
u Tuotetta on käytetty tai hoidettu virheellisesti.
u Tuotetta on vahingoitettu vieraalla esineellä tai
aineella tai se on ollut onnettomuudessa.
u Jos korjauksia on yrittänyt joku muu kuin Black
& Deckerin valtuuttama edustaja tai Black &
Deckerin henkilökunta.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja
jättää koneen ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai
valtuutetulle huoltoliikkeelle. Saat valtuutettujen
huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla yhteyden
Black & Decker Oy:hyn tässä käyttöoppaassa
ilmoitetussa osoitteessa. Valtuutettujen Black &
Decker -huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisäti-
etoja palveluistamme ja takuuehdoista on myös
Internetissä osoitteessa www.2helpU.com
Voit rekisteröidä uuden BLACK+DECKER -tuotteesi
ja tarkastella tietoja uusista tuotteista ja erikoistar-
jouksista verkkosivuillamme www.blackanddecker.
. Saat lisätietoja BLACK+DECKERin tavaramerk-
istä ja tuotevalikoimastamme osoitteesta www.
blackanddecker..
104
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
KONEDIREKTIIVI
%
MTTS7
Black & Decker ilmoittaa, että tuotteet, jotka on
kuvattu kohdassa ”Tekniset tiedot” ovat seuraavien
direktiivien vaatimusten mukaisia:
2006/42/EY, EN60745-1, EN60745-2-5
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien 2014/30/
EU ja 2011/65/EU vaatimukset. Lisätietoja saa
ottamalla yhteyttä Black & Decker seuraavassa
osoitteessa. Tiedot ovat myös käyttöoppaan
takakannessa.
Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamis
esta ja antaa tämän ilmoituksen Black & Deckerin
puolesta.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Yhdistynyt kuningaskunta
17/09/2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

BLACK+DECKER MTTS7 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja