Sony HDR-TD30E Omistajan opas

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

http://www.sony.net/
2013 Sony Corporation
HDR-TD30E/TD30VE
SE/DK/FI/RO
Printed in China
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Ghid de acţionare RO
3D Digital HD Video
Camera Recorder
4-450-149-51(1)
Mer information finns på:
Se også:
Katso lisätietoja myös osoitteesta:
De asemenea, consultaţi:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2
FI
Lue tämä ensin
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen
käyttöä ja pidä ohjeet tallessa tulevaa
tarvetta varten.
VAROITUS
Pienennä tulipalon ja sähköiskun
vaaraa:
1) Suojaa laite sateelta ja kosteudelta.
2) Älä aseta laitteen päälle nestettä
sisältäviä esineitä, kuten vaaseja.
Älä säilytä akkuja auringonvalossa tai
avotulen tai muun lämmönlähteen
lähettyvillä.
VAROITUS
Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa
akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo
tai palovammoja. Huomioi seuraavat
varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa
iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai
astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun
navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin
metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa.
Akku on suojattava suoralta auringonvalolta.
Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity
aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia
litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-
akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn
suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
vitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa
kuvatulla tavalla.
Korvaa akku tai paristo ainoastaan
ilmoitetun tyyppisellä akulla tai paristolla.
Muutoin voi seurata tulipalo tai vamma.
Verkkovirtalaite
Älä käytä verkkolaitetta, jos se on
esimerkiksi seinän ja huonekalun välissä tai
muussa ahtaassa paikassa.
Kun käytät verkkolaitetta, kytke se lähellä
olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite
pistorasiasta heti, jos videokameran käytön
aikana ilmenee toimintahäiriö.
Kun videokamera on liitettynä
verkkolaitteeseen ja verkkolaite
pistorasiaan, videokamera on kytkettynä
sähköverkkoon, vaikka virta olisi katkaistu
videokameran virtakytkimellä.
Huomautus virtajohdosta
Virtajohto on suunniteltu erityisesti tätä
videokameraa varten eikä sitä pitäisi käyttää
muiden sähkölaitteiden kanssa.
Liiallinen äänenpaine korvanapeista
ja kuulokkeista voi aiheuttaa kuulon
heikentymisen.
EUROOPPALAISET ASIAKKAAT
Sony Corporation vakuuttaa täten että tämä
Digitaalinen 3D-HD-videokamera HDR-
TD30VE -tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy
osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tämä tuote on valmistettu Sony
Corporationin puolesta, Sony
Corportation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Tämän tuotteen
3
FI
Euroopan Unionin lainsäädännön
vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt
tulee osoittaa valtuutetulle edustajalle, Sony
Deutschland GmbH:lle, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto tai
takuu asioita koskevat kyselyt pyydämme
ystävällisesti osoittamaan takuu tai huolto
dokumenteissa mainituille edustajille.
Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät
voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu
olevan EMC-määräyksen raja-arvojen
mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia,
jonka pituus on alle 3 metriä.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen
kenttä aiheuttaa tiedonsiirron
keskeytymisen (epäonnistumisen),
käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai
irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-
kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Käytöstä poistettujen sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan
yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen
merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta
ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen
sijaan laite on toimitettava sähkö ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite
hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa
estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys
säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta
ja kierrätyksestä on saatavilla
paikallisilta ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys (koskee
Euroopan unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on
erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan
käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan
symbolin kanssa. Paristoon on lisätty
kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb)
ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai
enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan
käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky
tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon
toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu
tuote käsitellään asianmukaisesti,
tulee tuote viedä käytöstä poistettujen
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan
tuotteesta turvallisesti. Toimita
käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
FI
4
FI
Tietoja kieliasetuksesta
Toimintojen käyttöohjeet on kuvattu
kuvaruutunäytöissä eri kielillä.
Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa
enn
en v
ideokameran käytön aloittamista (s. 17).
Tallennuksesta
Kokeile tallennustoimintoa ennen varsinaisen
kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja
ääni tallentuvat ongelmitta.
Tallennussisältöä ei voida korvata, vaikka
tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi
videokameran tai tallennusvälineen virheellisen
toiminnan takia.
Televisioiden värijärjestelmät vaihtelevat
maittain/alueittain. Television on oltava
PAL-standardin mukainen, jotta voit katsella
kuvaamiasi otoksia televisiosta.
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muut vastaavat aineistot voivat olla
tekijänoikeuslakien suojaamia. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista.
3D-videoiden katselu
3D-videokuvan katselu saattaa aiheuttaa
epämukavuutta (silmien rasittumista, väsymystä
tai huonovointisuutta). Sony suosittelee, et
kaikki katsojat pitävät säännöllisiä taukoja
katsellessaan 3D-videokuvaa. Tarvittavien
taukojen pituus ja tiheys vaihtelee eri
henkilöillä. Sinun on itse kokeiltava,
mikä toimii sinulle parhaiten. Jos koet
epämukavuutta, lopeta 3D-videokuvan katselu,
kunnes olosi paranee. Ota yhteyttä lääkäriin,
jos uskot sen olevan tarpeen. Lue myös tämän
tuotteen kanssa käytettyjen muiden laitteiden
tai tallennusvälineiden käyttöohjeet. Lasten
(etenkin alle kuusivuotiaiden) näkö kehittyy
yhä. Neuvottele lääkärin (lastenlääkärin
tai silmälääkärin) kanssa, ennen kuin sallit
pienten lasten katsoa 3D-videoita. Aikuisten on
valvottava, että pienet lapset noudattavat yllä
annettuja suosituksia.
Huomautuksia käytöstä
Älä tee seuraavia toimintoja. Jos näitä ohjeita
ei noudateta, tallennusväline voi vioittua,
tallennettuja kuvia ei voida toistaa tai ne
voivat kadota tai kameraan voi tulla muu
toimintahäiriö.
muistikortin poistaminen, kun käyttövalo
(s.
19) p
alaa tai välkkyy
akun tai verkkovirtalaitteen irrottaminen
videokamerasta tai videokameran
altistaminen iskuille tai tärinälle, kun
(video)/ (valokuva) -merkkivalo (s. 21)
tai käyttövalo (s. 19) palaa tai välkkyy
Kun videokamera on kytketty toisiin laitteisiin
USB-yhteydellä ja videokameran virta on
kytketty, älä sulje LCD-paneelia. Tallennetut
kuvatiedot voidaan menettää.
Käytä videokameraa paikallisten määräysten
mukaisesti.
LCD-paneeli
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa
tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 %
kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-
näytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia
ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä
tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy
normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät
vaikuta tallennettavaan kuvaan millään tavalla.
Mustat pisteet
Valkoiset, punaiset, siniset tai
vihreät pisteet
5
FI
Tietoja tästä käyttöoppaasta,
kuvituksesta ja näyttökuvista
Tässä käyttöoppaassa kuvakkeet ja
osoittavat 2D/3D-kytkimen kolmiulotteista ja
kaksiulotteista puolta.
Tässä käyttöoppaassa olevat esimerkkikuvat
on otettu digitaalikameralla, joten ne voivat
poiketa todellisista videokameran näytössä
näkyvistä kuvista ja ilmaisimista. Lisäksi
videokameraa ja sen näyttöjä esittävät kuvat
ovat havainnollisuuden vuoksi liioittelevia tai
yksinkertaistettuja.
Videokameran ja varusteiden muotoilua ja
teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa
asiasta erikseen ilmoittamatta.
Tässä oppaassa muistikorttia kutsutaan
”tallennusvälineeksi”.
Tässä oppaassa DVD-levyä, joka on tallennettu
teräväpiirtolaatuisena (HD), kutsutaan
AVCHD-levyksi.
Tässä oppaassa näytetään mallinimi, kun eri
mallien teknisissä tiedoissa on eroja. Tarkista
videokameran mallinimi sen pohjasta.
GPS
HDR-TD30E
HDR-TD30VE
Lisätietoja videokamerasta
(”Handycam”-käyttöohjeet)
”Handycam”-käyttöohjeet-käyttöopas on
verkossa käytettävä opas. Siinä on lisätietoja
monista videokameran toiminnoista.
1
Siirry Sony-tukisivulle.
http://www.sony.net/SonyInfo/
Support/
2
Valitse maa tai alue.
3
Etsi tukisivulta videokamerasi
mallinimellä.
Tarkista videokameran mallinimi sen
pohjasta.
6
FI
Sisällysluettelo
ja tarkoittavat 2D/3D-kytkimen 3D- ja 2D-puolta (s. 21).
Asetettavat asetukset vaihtelevat kytkimen asennon mukaan.
Lue tämä ensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lisätietoja videokamerasta (”Handycam”-käyttöohjeet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Osat ja säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aloittaminen
Vakiovarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Akun lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Akun lataaminen tietokoneella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Akun lataaminen ulkomailla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kieliasetuksen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Muistikortin asettaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tallennus/toisto
Tallentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Videoiden kuvaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Valokuvien ottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zoomaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Videoiden ja valokuvien toistaminen kartasta (HDR-TD30VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Edistyneet toiminnot
3D-videoiden syvyyden säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Syvyyden säätäminen kuvauksen aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Syvyyden säätäminen toiston aikana .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kuvien tallentaminen eri asetuksilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Videoiden kuvanlaadun valinta (tallennustila) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Valitun kohteen kuvaaminen tarkasti (Kasvojen ensisijaisuus) . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hymyn kuvaaminen automaattisesti (Smile Shutter).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kuvaustilanteeseen sopivan asetuksen valitseminen automaattisesti
(Intelligent Auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Paikkatietojen tallentaminen (GPS) (HDR-TD30VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kuvien toistaminen televisiossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5,1-kanavaisen tilaäänen kuunteleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7
Sisällysluettelo
FI
Muokkaaminen
Muokkaaminen videokameralla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Videoiden ja valokuvien poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Videon jakaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneella
Kuvien toistaminen tietokoneella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Toiminnot, joita ”PlayMemories Home” -ohjelmistolla voi tehdä
(Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mac-ohjelmisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tietokoneen valmistelu (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tietokonejärjestelmän tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
”PlayMemories Home” -ohjelmiston asentaminen tietokoneeseen . . . . . . . . . . 43
”PlayMemories Home” -ohjelmiston käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kuvien tallentaminen ulkoisella laitteella
Vakiolaatuisen (STD) levyn luominen tallentimella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kuvien tallentaminen ulkoiselle tallennusvälineelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Videokameran mukauttaminen
Valikoiden käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Valikot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Muut/Hakemisto
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Automaattisen vianmäärityksen näyttö/varoitusilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Videoiden enimmäistallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kunkin akun odotettu kuvaus- ja toistoaika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Odotettu videoiden kuvausaika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Odotettu tallennettavien valokuvien määrä .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tietoja videokameran käsittelemisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
VIDEOKAMERATUOTTEIDEN KARTTATIETOJEN LOPPUKÄYTTÄJÄSOPIMUS
(HDR-TD30VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Näytön ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8
FI
Osat ja säätimet
Sulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja.
Active Interface Shoe
Salama/videovalo
Objektiivi (G-objektiivi)
Sisäinen mikrofoni
Kaukosäätimen vastaanotin/
infrapunaportti
Kameran kuvausvalo (52)
Kameran kuvausvalo palaa punaisena
kuvaamisen aikana. Valo vilkkuu, kun
tallennusvälineessä on vähän tilaa jäljellä tai
akun varaus on heikko.
LCD-näyttö/kosketuspaneeli (15, 17)
Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta, voit
sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on
ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana.
Kaiuttimet
GPS-antenni (HDR-TD30VE)
GPS-antenni sijaitsee LCD-paneelissa.
9
FI
(View Images) -painike
POWER-painike
LIGHT (Videovalo) -painike
Joka kerta, kun painat LIGHT-painiketta,
ilmaisin vaihtuu seuraavasti.
Off (ei ilmaisinta) Auto (
)
On (
) ...
2D/3D DISP (näyttö) -painike (22)
2D/3D-kytkin (21)
Akku (12)
Muistikorttipaikka/käyttövalo (19)
RESET-painike
Paina RESET-painiketta teräväkärkisellä
esineellä.
Paina RESET-painiketta, jos haluat nollata
kaikki asetukset, kellonajan asetus mukaan
lukien.
(kuulokkeet) -liitäntä
(mikrofoni) -liitäntä (PLUG IN POWER)
(USB) -liitäntä (46)
HDMI OUT -liitäntä (37)
Zoomausvipu (25)
PHOTO-painike (22)
MODE-painike (21, 22)
(video)/ (valokuva) -merkkivalo
(21, 22)
CHG (lataus) -merkkivalo (12)
START/STOP-painike (21)
DC IN -liitäntä (12)
A/V-etähallintaliitäntä (45)
Käsihihna
Olkahihnan silmukka
Built-in USB Cable (13, 43)
Jalustan liitäntä
Liitä jalusta (myydään erikseen: ruuvin
pituuden tulee olla alle 5,5 mm).
Kolmijalan ominaisuuksista riippuen
videokameraa ei ehkä voi kiinnittää oikeaan
suuntaan.
BATT (akku) -vapautusvipu (14)
10
FI
Käsihihnan kiinnittäminen
Langaton kaukosäädin
DATA CODE -painike (52)
Painamalla painiketta toiston aikana saadaan
näkyviin tallennettujen kuvien päivämäärä
ja kellonaika, kameran asetustiedot tai
koordinaatit (HDR-TD30VE).
PHOTO-painike (22)
tä painiketta painettaessa näytöllä oleva
kuva tallennetaan valokuvana.
SCAN/SLOW-painikkeet (28)
/ (edellinen/seuraava) -
painikkeet (28)
PLAY-painike
STOP-painike
DISPLAY-painike (23)
Lähetin
START/STOP-painike (21)
Zoomauspainikkeet
PAUSE-painike
VISUAL INDEX -painike (27)
yttää hakemistonäytön toiston aikana.
////ENTER-painikkeet
Kun mitä tahansa näistä painikkeista
painetaan, LCD-näyttöön tulee vaaleansininen
kehys. Valitse haluamasi painike tai kohde
///-painikkeilla ja tee valinta
painamalla ENTER-painiketta.
11
FI
Aloittaminen
Aloittaminen
Vakiovarusteet
Vakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu
sulkeissa ( ) olevilla luvuilla.
Videokamera (1)
Verkkovirtalaite (1)
Verkkovirtajohto (1)
HDMI-kaapeli (1)
USB-yhteyskaapeli (1)
The USB-yhteyskaapeli on tarkoitettu
käytettäväksi vain tämän videokameran kanssa.
Käytä tätä kaapelia, kun videokameran sisäinen
US
B-kaa
peli (s. 13) on liian lyhyt.
Langaton kaukosäädin (1)
Ladattava akku NP-FV50 (1)
”Käyttöohjeet” (tämä käyttöopas) (1)
Huomautuksia
”PlayMemories Home” -ohjelmisto ja
”PlayMemories Home Help Guide” voidaan
l
ad
ata Sony-sivustosta (s. 43).
12
FI
Akun lataaminen
1
Sulje LCD-näyttö ja liitä akku.
2
Kytke verkkovirtalaite ()
ja verkkovirtajohto ()
videokameraan ja pistorasiaan.
CHG (lataus) -merkkivalo syttyy.
CHG (lataus) -merkkivalo sammuu,
kun akku on ladattu täyteen. Irrota
verkkovirtalaite videokameran DC IN
-liitännästä.
Huomautuksia
Älä kiinnitä videokameraan mitään muuta ”InfoLITHIUM”-akkua kuin V-sarjaa.
NP-FV30-akun käyttöä ei suositella, sillä tällöin videokameran kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyet.
Oletusasetuksen mukaan virta katkeaa automaattisesti, kun videonauhuria ei käytetä 2 minuuttiin. Tä
s
ää
stää akun varausta ([Power save] s. 52).
Akku
CHG (lataus)
-merkkivalo
Kohdista DC-liittimen
-merkki DC IN -liitännän
merkin mukaan
Pistorasiaan
DC-liitin
DC IN -liitäntä
13
FI
Aloittaminen
Akun lataaminen tietokoneella
Käynnistä videokamera ja liitä se
käynnissä olevaan tietokoneeseen
käyttämällä sisäistä USB-kaapelia.
Akun lataaminen pistorasiasta käyttämällä sisäistä USB-kaapelia
Voit ladata akun kytkemällä sisäisen USB-kaapelin pistorasiaan käyttämällä AC-UD10 USB
-laturia/verkkovirtalaitetta (myydään erikseen). Et voi käyttää kannettavaa Sony CP-AH2R-,
CP-AL- tai AC-UP100-laturia (myydään erikseen) videokameran lataamiseen.
Latausaika
Arvioitu aika (minuutteja) täysin tyhjentyneen NP-FV50-akun lataamiseen (vakiovaruste).
Verkkovirtalaitetta käytettäessä: 155 min.
Built-in USB Cable -kaapelilla* lii
tettyä tietokonetta käytettäessä: 280 min.
Edellä olevat latausajat on mitattu ladattaessa videokameraa lämpötilassa 25 °C. On suositeltavaa, et
akkua ladataan lämpötilassa 10 °C - 30 °C.
* Latausajat on mitattu käyttämättä USB-yhteyskaapelia.
Sisäinen USB-kaapeli
Pistorasiaan
14
FI
Akun irrottaminen
Sulje LCD-näyttö. Työnnä BATT (akku)
-vapautusvipua () ja irrota akku ().
Pistorasian käyttäminen virtalähteenä
Yhdistä johdot samalla tavalla kuin ladatessasi akkua.
Vaikka akku olisi kiinnitetty, se ei purkaudu.
Tietoja verkkovirtalaitteesta
Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-liittimeen tai akun napoihin oikosulkua.
Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö.
Irrota verkkovirtalaite videokamerasta pitäen kiinni sekä videokamerasta että DC-liittimestä.
Tallennusaika, toistoaika (57)
Akun jäljellä olevan ajan ilmaisin (23)
Akun lataaminen ulkomailla (14)
Akun lataaminen ulkomailla
Voit ladata akkua kaikissa maissa videokameran mukana toimitetulla verkkovirtalaitteella,
kun jännitearvot ovat 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Älä käytä elektronista
jännitemuuntajaa.
15
FI
Aloittaminen
Virran kytkeminen ja päivämäärän ja
kellonajan asettaminen
Aseta päivämäärä ja kellonaika ja säädä objektiivi [Auto 3D Lens Adjust] -toiminnon avulla,
jotta kuvaamasi kolmiulotteiset videot onnistuisivat mahdollisimman hyvin.
1
Avaa videokameran LCD-näyttö ja
kytke virta.
Voit katkaista videokamerasta virran myös
painamalla POWER-painiketta (s. 9).
2
Valitse haluamasi kieli ja sitten
[Next].
3
Valitse maantieteellinen alue
painikkeilla
/ ja kosketa
sitten [Next].
4
Aseta [Summer Time], valitse
päivämäärämuoto ja päivämäärä
ja kellonaika.
Jos asetat [Summer Time] -arvoksi [On],
kello siirtyy 1 tunnilla eteenpäin.
Kun valitset päivämäärän ja ajan, valitse
jokin vaihtoehdoista ja säädä arvoa
painikkeilla
/ .
Kun valitset
, päivämäärän ja
kellonajan asettaminen on valmis.
Kosketa LCD-näytössä
olevaa painiketta.
16
FI
5
Vahvista ilmoitus videokameran
jatkuvasta käytöstä.
6
Valitse [Run] ja näytä kohde LCD-
näytössä.
Jos valitset [Run Later], [Auto 3D Lens
Adjust] -ruutu tulee näkyviin, kun
seuraavan kerran kytket videokameraan
virran.
7
Kun ilmaisimen mittakaava ylittää
-merkin, valitse [OK].
Videokamera säätää objektiivit
lähentämällä tai loitontamalla
automaattisesti.
Huomautuksia
Jos kuvan katselu 3D-tilassa tuntuu epämukavalta, paina 2D/3D DISP-painiketta ja tarkista kuva 2D-
ti
lassa (s. 22).
Jos saat ilmoituksen [Could not adjust.], kosketa [Run Again] -valintaa.
J
os 2D/3D-k
ytkin (s. 21) on asennossa 2D, [Auto 3D Lens Adjust] -ruutu ei tule näkyviin.
Ilmaisin
17
FI
Aloittaminen
Vinkkejä [Auto 3D Lens Adjust] -toiminnon käyttöön
ytä seuraavien esimerkkien mukaisesti kohde, joka näkyy suurempana LCD-näytöllä.
Suurempina näkyviä kohteita ovat:
kirkkaat kohteet, kuten ulkona päivänvalossa olevat kohteet
Kohteet, joissa on useita eri värejä ja muotoja
Kieliasetuksen muuttaminen
Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa.
Valitse [Setup] [ General Settings] [Language Setting] haluamasi kieli.
Virran katkaiseminen
Sulje LCD-näyttö ja paina POWER-painiketta (s. 9).
LCD-näytön kulman säätäminen
Avaa LCD-paneeli ensin 90 astetta
videokameraan nähden () ja säädä
sitten kulmaa ().
Katso suoraan kohti LCD-näyttöä noin
30 senttimetrin etäisyydeltä näytöstä, kun haluat
katsella 3D-videoita parhaalla mahdollisella
syvyysvaikutelmalla.
90 astetta videokameraan
nähden
90 astetta (enintään)
180 a
stetta
(enintään)
18
FI
Äänimerkin poistaminen käytöstä
Valitse [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
Huomautuksia
Kuvauspäivämäärä ja -ajankohta ja kuvausolot sekä koordinaatit (HDR-TD30VE) tallennetaan
automaattisesti tallennusvälineelle. Ne eivät ole näkyvissä kuvaamisen aikana. Voit kuitenkin tarkistaa ne
toiston aikana valitsemalla [Data Code]. Jos haluat näyttää ne, valitse
[Setup] [ Playback
Settings] [Data Code] [Date/Time].
Kun kellonaika on asetettu, sitä säädetään automaattisesti, jos [Auto Clock ADJ] - ja [Auto Area ADJ]
-asetuksena on [On]. Kellonaika ei ehkä säädy automaattisesti oikein tiettyjä videokameran maa- tai
alueasetuksia käytettäessä. Aseta tässä tapauksessa [Auto Clock ADJ] - ja [Auto Area ADJ] -asetukseksi
[Off] (HDR-TD30VE).
[Power On By LCD] (s. 52)
Päivämäärän ja ajan asettaminen uudelleen: [Date & Time Setting] (s. 53)
19
FI
Aloittaminen
Muistikortin asettaminen
Avaa kansi ja aseta muistikortti niin,
että se napsahtaa paikalleen.
[Preparing image database file. Please wait.]
-näyttö tulee esille, jos asetat uuden
muistikortin. Odota, kunnes näyttö katoaa.
Muistikortin poistaminen
Avaa kansi ja työnnä korttia kerran kevyesti sisään.
Huomautuksia
Muistikortin vakaan toiminnan varmistamiseksi on suositeltavaa alustaa se videokameralla ennen
ensimm
äistä käyttökertaa (s. 52). Muistikortin alustaminen poistaa kaikki siihen tallennetut tiedot, eikä
tietoja voi palauttaa. Tallenna tärkeät tiedot esimerkiksi tietokoneelle.
Jos esillä on [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free
s
p
ace.], alusta muistikortti (s. 52).
Tarkista muistikortin suunta. Jos pakotat muistikortin sisään väärin päin, muistikortti, muistikorttipaikka
ja kuvatiedot voivat vahingoittua.
Kun asetat muistikorttia paikalleen tai poistat sitä kamerasta, varo, että muistikortti ei ponnahda ulos ja
putoa.
Muistikorttityypit, joita voit käyttää videokamerassa
SD-nopeus-
luokka
Kapasiteetti (toi-
minta vahvistettu)
Kuvataan tässä oppaassa
”Memory Stick PRO Duo
(Mark2)
Enintään 32 Gt
”Memory Stick PRO Duo
”Memory Stick PRO-HG
Duo
”Memory Stick XC-HG
Duo
Enintään 64 Gt
SD-muistikortti
luokka 4 tai
nopeampi
Enintään 64 Gt SD-korttiSDHC-muistikortti
SDXC-muistikortti
Toiminta ei ole taattu kaikkien muistikorttien kanssa.
Käyttövalo
Aseta kortti leikattu kulma kuvan
mukaisessa suunnassa.
20
FI
Huomautuksia
MultiMediaCard-korttia ei voi käyttää tässä videokamerassa.
”Memory Stick XC-HG Duo”- ja SDXC-muistikorteille tallennettuja videoita ei voi tuoda eikä toistaa
tietokoneilla tai A/V-laitteilla, jotka eivät tue exFAT*-tiedostojärjestelmää, kytkemällä videokamera
näihin laitteisiin USB-kaapelilla. Jos kytket laitteen, joka ei tue exFAT-järjestelmää, ja esille tulee
alustusruutu, älä suorita alustusta. Kaikki tallennetut tiedot menetetään.
* ”Memory Stick XC-HG Duo”- ja SDXC-muistikorteissa käytetään exFAT-tiedostojärjestelmää.
Videoiden enimmäistallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä (57)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295

Sony HDR-TD30E Omistajan opas

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös