Stanley STHT0-77365 Omistajan opas

Kategoria
Digital body thermometers
Tyyppi
Omistajan opas
46
FIN
Käyttöohje
OFF
SET
º
C/
º
F
SCAN
°C
°F
REF
HIGH
NORMAL
LOW
3cm@24cm
2cm@16cm
1cm@8cm
Distance to spot size = 8:1
Distance
OFF
SET
º
C/
º
F
SCAN
°C
°F
REF
HIGH
NORMAL
LOW
3cm@24cm
2cm@16cm
1cm@8cm
Distance to spot size = 8:1
Distance
LASERLASER
1
Mittaus-
näyttö
Lämpötila-
ero
Näyttö
3 cm @ 24cm
2 cm @ 16 cm
1 cm @ 8 cm
Etäisyys
Etäisyys-kohde-suhde = 8:1
Yksiköt/
Asetus-
painike
Valinta-/
Sammutus-
painike
Laser-
lähetin
Infrapuna-
linssi
Liipaisin
Paristokotelon
kansi
Yksiköt
Raja-
näyttö
Viite-
lämpötila
Skannattu
lämpötila
Virta-
taso
OFF
SET
F
C
OFF
1F
5F
10F
0.5 C
3C
5.5 C
SET
F
C
OFF
1F
0.5C
5.5C
3C
5F
10F
OFF
OFF
SET
F
C
OFF
1F
5F
10F
0.5C
3C
5.5C
SET
F
C
OFF
1F
0.5C
5.5C
3C
5F
10F
OFF
STANLEY
®
Infrapunalämpömittari
STANLEY-infrapunalämpömittari mittaa
lämpötilan ilman kosketusta. Se käyttää
infrapunatekniikkaa ja antaa nopeasti ja
intuitiivisesti palautetta värinäytön avulla.
STANLEY-infrapunalämpömittaria voidaan
käyttää kohteen pintalämpötilan mittaamiseen
tai lämpövuotojen havaitsemiseen seinissä,
muoteissa, putkistoissa jne.
KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUS
VAROITUS: Lue kaikki ohjeet ja
varmista, että ymmärrät ne. Mikäli
kaikkia alla olevia ohjeita ei noudateta,
seurauksena voivat olla henkilövahingot:
VAARA: lasersäteilyä, vältä suoraa
kohdistumista silmiin, muutoin seurauksena
voi olla vakava silmävamma.
ÄLÄ käytä optisia välineitä, kuten
teleskooppia tai välikappaletta lasersäteen
näkemiseksi.
Aseta AINA laser niin, ettei se voi
vahingossa kohdistua silmiin.
Laseria EI SAA käyttää lasten lähettyvillä
eikä laseria saa antaa lasten käyttöön.
EI SAA purkaa. Mahdolliset tuotemuutokset
voivat vaarantaa käyttäjän lasersäteilylle.
VAROITUS: Muiden kuin tässä
ohjekirjassa mainittujen ohjaimien
tai säätöjen käyttö tai menettelyjen
suorittaminen voi johtaa vaaralliseen
lasersäteilylle altistumiseen.
Laitetta EI SAA käyttää räjähdysalttiissa
ympäristöissä, kuten syttyvien nesteiden,
kaasujen tai pölyn lähettyvillä.
Käytä tuotteessa AINA ainoastaan
ohjeissa määritettyjä paristoja.
Muiden paristojen käyttö voi aiheuttaa
tulipalovaaran.
Säilytä tuotetta AINA lasten ja
muiden kouluttamattomien henkilöiden
ulottumattomissa. Laserit voivat olla
vaarallisia kouluttamattomien henkilöiden
käsissä.
Käytä AINA ainoastaan valmistajan
suosittelemia mallikohtaisia lisävarusteita.
Yhteen laseriin sopivat lisävarusteet voivat
aiheuttaa henkilövahinkovaaran toisen
laserin kanssa käytettyinä.
ÄLÄ poista tai tuhri varoitusmerkkejä.
Mikäli merkit poistetaan, käyttäjä voi altistua
lasersäteille.
Tätä tuotetta EI SAA purkaa, huoltaa
tai korjata. Pätemättömien henkilöiden
suorittamat korjaukset voivat johtaa vakaviin
henkilövahinkoihin.
47
Lasersädettä EI SAA kohdistaa
lentokoneeseen tai liikkuviin ajoneuvoihin.
Lasersädettä EI SAA kohdistaa heijastaviin
pintoihin.
Laitetta EI SAA altistaa roiskeille tai
upottaa veteen.
Sammuta laite AINA, kun se on pois
käytöstä.
Varmista AINA, että paristot on asennettu
oikein paikoilleen napaisuusmerkintöjen
mukaisesti.
Paristonapojen välille EI SAA KOSKAAN
aiheuttaa tahallaan oikosulkua.
ÄLÄ yritä ladata alkaliparistoja.
Paristoja EI SAA hävittää tuleen.
Poista AINA paristot, jos laitetta
varastoidaan pitkäksi aikaa.
Tätä tuotetta EI SAA hävittää
kotitalousjätteen mukana.
Tarkista AINA paikalliset määräykset ja
hävitä paristot oikeaoppisesti.
KIERRÄTÄ tuote sähkö- ja
elektroniikkaromua koskevien paikallisten
jätemääräyksien mukaisesti.
VAROITUS:
• Lue Käyttäjän turvallisuus ja
Käyttöohjeet -kohdat huolellisesti
ennen tämän tuotteen käyttämistä. Laitteen
käytöstä vastuussa olevan henkilön
on varmistettava, että kaikki käyttäjät
ymmärtävät ja noudattavat näitä ohjeita.
VAROITUS:
Seuraavat merkit laserlaitteessa ilmoittavat
laserluokan käyttöturvallisuutta varten.
KÄYTTÖOHJEET
PARISTOT
Avaa paristokotelon kansi laitteen kahvassa ja
asenna 2 AAA (1,5 V) paristoa varmistamalla,
että noudatat kotelon napaisuusmerkintöjä.
Asenna kansi takaisin. Paristot on
suositeltavaa vaihtaa uusiin, kun virtatason
osoitin näyttää
OFF
SET
º
C/
º
F
SCAN
°C
°F
REF
HIGH
NORMAL
LOW
3cm@24cm
2cm@16cm
1cm@8cm
Distance to spot size = 8:1
Distance
.
KÄYTTÖ
1. Kohdista infrapunalämpömittari mitattavaan
kohteeseen, vedä ja pidä liipaisimesta. Kun
infrapunalämpömittari on mittaustilassa,
LCD-taustavalo syttyy ja laser on päällä,
LCD-näytössä näkyy myös “SKANNAA”
-kuvake.
Kun liipaisin vapautetaan, laitteesta kuuluu
kolme äänimerkkiä ja laser sammuu.
Viimeisin mitattu lämpötilalukema jää
näkyviin LCD-näyttöön. LCD-taustavalo
sammuu 15 sekunnin kuluttua ja
infrapunalämpömittari sammuu yhden
minuutin kuluessa.
2. Kun infrapunalämpömittari on “PÄÄLLÄ”
(liipaisimesta ei ole vedetty), haluttu
mittayksikkö voidaan valita painamalla
OFF
SET
º
C/
º
F
SCAN
°C
°F
REF
HIGH
NORMAL
LOW
3cm@24cm
2cm@16cm
1cm@8cm
Distance to spot size = 8:1
Distance
-painiketta: C° tai F°.
3. Kun infrapunalämpömittari on “PÄÄLLÄ”
(liipaisimesta ei ole vedetty), laite voidaan
sammuttaa painamalla ja pitämällä
OFF
SET
º
C/
º
F
SCAN
°C
°F
REF
HIGH
NORMAL
LOW
3cm@24cm
2cm@16cm
1cm@8cm
Distance to spot size = 8:1
Distance
-painiketta alhaalla noin kolmen sekunnin
ajan.
48
FIN
Käyttöohje
4. Kun infrapunalämpömittari on mittaustilassa
(liipaisimesta vedetään ja pidetään),
viitelämpötila voidaan asettaa painamalla
OFF
SET
º
C/
º
F
SCAN
°C
°F
REF
HIGH
NORMAL
LOW
3cm@24cm
2cm@16cm
1cm@8cm
Distance to spot size = 8:1
Distance
-painiketta.
5. Valitse haluamasi lämpötilaraja (0,5 °C /
1° F, 3 °C / 5 °F tai 5,5 °C / 10 °F)
painamalla
OFF
SET
º
C/
º
F
SCAN
°C
°F
REF
HIGH
NORMAL
LOW
3cm@24cm
2cm@16cm
1cm@8cm
Distance to spot size = 8:1
Distance
-painiketta.
-kuvake
osoittaa nykyisen asetuksen.
Voit poistaa rajatoiminnon käytöstä
painamalla
OFF
SET
º
C/
º
F
SCAN
°C
°F
REF
HIGH
NORMAL
LOW
3cm@24cm
2cm@16cm
1cm@8cm
Distance to spot size = 8:1
Distance
-painiketta, kunnes
-kuvake on “POIS” -merkin päällä.
6. Kun viitelämpötila ja lämpötilaraja on
asetettu, laitetta voidaan käyttää alueiden
skannaamiseen lämpötilamuutoksien
mittaamiseksi. Mittaustilassa palaa
vihreä taustavalo ja LCD-näytössä näkyy
“NORMAALI”, jos sillä hetkellä skannatun
lämpötilan ja viitelämpötilan ero ei ylitä
lämpötilan raja-arvoa. Tausta on sininen
ja näytössä näkyy “MATALA”, jos mitattu
lämpötila on viitelämpötilaa alhaisempi
ylittäen lämpötilan raja-arvon (laitteesta
kuuluu myös hidas äänimerkki). Tausta on
punainen ja näytössä näkyy “KORKEA”,
jos mitattu lämpötila on viitelämpötilaa
korkeampi ylittäen lämpötilan raja-arvon
(laitteesta kuuluu myös nopea äänimerkki).
HUOMAA:
Kirkkaat tai kiillotetut kohteet voivat
aiheuttaa epätarkkoja mittaustuloksia. Peitä
pinta maalarinteipillä tai neutraalinvärisellä
maalilla tämän kompensoimiseksi. Kun
teippi tai maali on saavuttanut riittävän ajan
kuluessa alla olevan kohteen lämpötila,
mittaa kohteen lämpötila.
Lämpömittari ei mittaa lämpötilaa
läpinäkyvien pintojen (esim. lasi tai
muovi) läpi. Se mittaa läpinäkyvän pinnan
pintalämpötilan.
Höyry, pöly, savu ja muut optiset
esteet voivat aiheuttaa epätarkkoja
mittaustuloksia.
Jos ympäristölämpötila on alle 0 °C (32 °F)
tai yli 40 °C (104 °F), päänäytössä näkyy
“ERR”.
Jos skannattu lämpötila on lämpömittarin
mittausvälin rajoja matalampi tai korkeampi,
päänäytössä näkyy “HI” tai “LO”.
Näkökenttä
Mitä kauempana lämpömittari on kohteesta,
sitä suurempi kohdealue on. Tätä
kutsutaan nimellä “etäisyys-kohde-suhde”
(D:S). Esimerkki: kun etäisyys on 16 cm,
kohdealueen halkaisija on 2 cm. Lämpömittari
näyttää kohdealueen keskilämpötilan.
49
Tekniset tiedot
Lämpötilan mittausväli: -38°C - +520 °C (-36.4 °F - +968 °F)
Vasteen aallonpituus: 7,5 – 13,5 µm
Mittaustarkkuus: ±3°C(6°F) tai 3 % lukemasta riippuen siitä,
kumpi on suurempi
Etäisyys-kohde-suhde: 8:1
Automaattinen virrankatkaisu: Yhden minuutin kuluttua käytön lopettamisesta
Paristot: 2 x 1,5 V AAA
IP-luokka: IP20
Käyttölämpötila: 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F),
≤ 75 % suhteellinen kosteus
Säilytyslämpötila: -20°C - +60°C (-4°F - +140°F),
≤ 85 % suhteellinen kosteus
Laserluokka: 2
Laserteho: ≤ 1 mW
Laserin aallonpituus: 630-660 nm
50
FIN
Käyttöohje
YHDEN VUODEN TAKUU
Stanley myöntää elektronisille
mittauslaitteilleen yhden vuoden takuun, joka
kattaa materiaali ja/tai valmistusviat ja astuu
voimaan ostopäivänä.
Vialliset tuotteet korjataan tai vaihdetaan
Stanleyn oman harkinnan mukaan. Tämä
edellyttää, että tuote toimitetaan yhdessä
ostotositteen kanssa osoitteeseen:
Stanley Black & Decker
210 Bath Road
Slough, Berkshire SL1 3YD
Iso-Britannia
Tämä takuu ei kata vahinkoja, jotka aiheutuvat
vahingoista, kulumisesta, muusta kuin
valmistajan ohjeiden mukaisesti käytöstä
tai muun kuin Stanleyn valtuuttamasta
korjauksesta tai muutoksesta.
Tämän takuun piirissä suoritettu
korjaus tai vaihto ei vaikuta takuun
päättymispäivämäärään.
Stanley ei ota tämän takuun myötä vastuuta
lain sallimassa määrin suorista tai välillisistä
menetyksistä, jotka aiheutuvat tuotteen
virheellisestä toiminnasta.
Tähän takuuseen ei voida tehdä muutoksia
ilman Stanleyn lupaa.
Tämä takuu ei vaikuta tämän tuotteen
hankkijan lakisääteisiin kuluttajien oikeuksiin.
Tähän takuuseen sovelletaan sen maan
lainsäädäntöä, jossa tuote myytiin.
Stanley ja hankkija sopivat yksinomaiseksi
lainkäyttöalueeksi kyseisen maan
tuomioistuimet tätä takuuta koskevissa
vaateissa ja muissa asioissa.
Takuu ei kata säätöjä tai ylläpitoa.
HUOMAA:
Asiakas vastaa laitteen oikeaoppisesta
käytöstä ja hoidosta. Asiakkaan vastuulla
on lisäksi tarkistaa laseryksikön tarkkuus
säännöllisesti ja täten laitteen säädöt.
Oikeus muutoksiin pidätetään.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Stanley STHT0-77365 Omistajan opas

Kategoria
Digital body thermometers
Tyyppi
Omistajan opas