Dometic PerfectView M511L Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

PerfectView M511L
/M
IR
+
V1/V2
D 9 LCD-Monitor
Montage- und Bedienungsanleitung
GB 21 LCD Monitor
Installation and Operating Manual
F32Ecran LCD
Instructions de montage et de service
E44Pantalla LCD
Instrucciones de montaje y d’uso
I 56 Monitor LCD
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 68 LCD-monitor
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
DK 80 LCD-monitor
Monterings- og betjeningsvejledning
S 91 LCD-monitor
Monterings- och bruksanvisning
N 102 LCD-monitor
Monterings- og bruksanvisning
FIN 113 LCD-monitori
Asennus- ja käyttöohje
_RV-511S.book Seite 1 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbind-
lich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_RV-511S.book Seite 2 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
PerfectView M511L Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen
113
Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen kiinnittämistä ja
käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte laitteen
eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle.
Sisällysluettelo
1 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
4 Tarkoituksenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
5 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
6 LCD-monitorin asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7 LCD-monitorin käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
8 LCD-monitorin hoito ja puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
9 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
10 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
11 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
1 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen
Huomio!
Turvallisuusohje: Noudattamatta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja
haitata laitteen toimintaa.
Huomio!
Turvallisuusohje, joka viittaa sähkövirrasta ja -jännitteestä johtuviin
vaaroihin: Noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- tai materiaalivaurioihin
ja haitata laitteen toimintaa.
Ohje
Laitteen käyttöä koskevia lisätietoja.
Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että Teidän tulee tehdä jotakin.
Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta.
Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen.
1 5, sivu 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä esimerkissä
”kohteeseen 5 kuvassa 1 sivulla 3”.
Olkaa hyvä ja noudattakaa myös seuraavia turvallisuusohjeita.
_RV-511S.book Seite 113 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita PerfectView M511L
114
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
Noudattakaa ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia
turvallisuusohjeita ja vaatimuksia!
Huomio!
WAECO International ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä
johtuvista vaurioista:
asennusvirhe,
laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia
syntyneet vauriot,
laitteeseen ilman WAECO Internationalin nimenomaista lupaa
tehdyt muutokset,
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen.
Varoitus!
Irrottakaa akun miinusnapa oikosulkuvaaran takia aina ennen
ajoneuvoelektroniikkaan liittyvien töiden aloittamista.
Jos ajoneuvossa on lisäakku, myös sen miinusnapa täytyy irrottaa.
Varoitus!
Riittämättömät johtimet voivat aiheuttaa oikosulun, jonka takia
syntyy johtopaloja,
ilmatyyny (airbag) laukeaa,
elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat,
sähköiset toiminnot lakkaavat toimimasta (vilkku, jarruvalo, äänimerkki,
sytytys, valot).
Noudattakaa siksi seuraavia ohjeita:
z Käyttäkää töissä, jotka koskevat seuraavia johtimia, vain eristettyjä kaapelikenkiä,
pistokkeita ja abico-liittimiä:
30 (suora plus akusta),
15 (kytketty plus, akun takana),
31 (akun paluujohdin, maa),
58 (peruutusvalo).
Älkää käyttäkö sokeripaloja.
z Käyttäkää johtojen liittämiseen abico-pihtejä (1 11, sivu 3).
z Ruuvatkaa johto johdinta 31 (maa) liittäessänne
kaapelikengällä ja lukkoprikalla ajoneuvon omaan maadoitusruuviin tai
kaapelikengällä ja peltiruuvilla ajoneuvon koripeltiin.
Huolehtikaa hyvästä maadoituksesta!
Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista
häviää niihin tallennetut tiedot.
_RV-511S.book Seite 114 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
PerfectView M511L Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
115
z Teidän täytyy asettaa ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen:
Radiokoodi
Ajoneuvokello
Kytkinkello
Ajoneuvotietokone
Istuimen paikka
Asetusohjeita löydätte kustakin käyttöohjeesta.
Noudattakaa asennuksessa seuraavia ohjeita:
z Kiinnittäkää monitori siten, että se ei voi missään tapauksessa
(äkkijarrutus, liikenneonnettomuus) irrota ja johtaa matkustajien
loukkaantumiseen.
z Älkää asentako monitoria ilmatyynyn (airbag) vaikutusalueelle,
koska sen laukeamisesta voi muuten aiheutua loukkaantumisvaara.
Noudattakaa seuraavia ohjeita sähköisiin osiin liittyvissä töissä:
z Käyttäkää sähköjohtimien jännitteisyyden tarkastamiseen vain diodisähkökynää tai
(1 1, sivu 3) tai volttimittaria (1 2, sivu 3).
Loistelampulla toimivat sähkökynät (1 3, sivu 3) ottavat liian paljon virtaa, mikä voi
johtaa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen.
z Huolehtikaa ennen sähköjohtojen vetämistä siitä, että ne
ei ole taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei’istä (3, sivu 4).
z Eristäkää kaikki johtimet ja liitännät.
z Kiinnittäkää johdot mekaanisen kuormituksen estämiseksi johtokiinnittimillä
tai eristysnauhalla, esim. ajoneuvossa jo oleviin johtoihin.
Noudattakaa LCD-monitorin käsittelyssä seuraavia ohjeita:
z Älkää avatko monitoria (4, sivu 4).
z Älkää missään tapauksessa upottako monitoria veteen (5, sivu 4); monitori ei ole
vesitiivis.
z Monitori ei saa missään tapauksessa peittää näkökenttäänne ajaessanne autoa (8,
sivu 5).
z Älkää käyttäkö monitoria missään tapauksessa ajaessanne ajoneuvoa.
z Älkää käsitelkö monitoria märillä käsillä.
z Poistakaa monitori käytöstä, jos sen kotelo on vahingoittunut.
z Liittäkää laite oikeaan jännitteeseen.
z Älkää käyttäkö monitoria ukonilmalla (erityisesti salamoinnin aikana).
z Älkää käyttäkö monitoria ympäristöissä, joissa
laite altistuu suoralle auringonpaisteelle,
_RV-511S.book Seite 115 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
Toimituskokonaisuus PerfectView M511L
116
ilmenee voimakkaita lämpötilaheilahteluja,
vallitsee suuri ilmankosteus,
on huono tuuletus,
on runsaasti pölyä tai öljyä.
z Älkää painako LCD-näyttöä.
z Älkää päästäkö monitoria putoamaan.
z Jos käytätte monitoria ajoneuvossa, ajoneuvon tulisi olla käytön aikana päällä, jotta
ajoneuvon akku ei tyhjene.
z Kuvan laatu voi huonontua, jos lähellä on voimakkaita sähkömagneettisia kenttiä.
Älkää asettako monitoria siksi lähelle kovaäänisiä.
3 Toimituskokonaisuus
4 Tarkoituksenmukainen käyttö
LCD-monitori RV-511S on monitori, joka on tarkoitettu käytettäväksi ensisijaisesti
ajoneuvoissa. Sitä voidaan käyttää kameran (esim. peruutusvideojärjestelmä)
liittämiseen.
5 Tekninen kuvaus
5.1 Toimintakuvaus
LCD-monitori RV-511S on 5"-monitori, johon voidaan liittää kamera
(esim. peruutusvideojärjestelmä) tai muu videolähde (esim. TV-laite).
Laitteeseen voidaan liittää kaksi eri videolähdettä, joiden kuva voidaan kytkeä vuorotellen
näkyviin.
LCD-monitori pystyy näyttämään sekä PAL- että NTSC-videoformaatissa olevaa kuvaa.
Se voidaan kiinnittää kojelautaan ja soveltuu siten liitettäväksi
peruutusvideojärjestelmään, jonka avulla kuljettaja voi nähdä ajoneuvon takana olevan
tilan, esim. pysäköitäessä.
Nr. 9, sivu 6 Määrä Nimitys Tuote-nr.
1 1 Monitori RV-511S
2 1 Monitorin pidike RV-511S-MH
3 1 Liitäntäjohto RV-511S-KA
4 1 Kaukosäädin RV-511S-IR
5 1 Sovitinjohto RV-ADAPT-RCA
Kiinnitysmateriaali
_RV-511S.book Seite 116 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
PerfectView M511L Tekninen kuvaus
117
5.2 Käyttölaitteet
Monitorissa on seuraavat käyttölaitteet:
5.3 Liitäntämahdollisuudet
Monitorissa on seuraavat liitäntämahdollisuudet:
Videolähteen 1 ja videolähteen 2 (AV1 ja AV2) valitsemiseksi painakaa kaukosää-
timen (b 10, sivu 7) tai monitorin (0 5, sivu 6) näppäintä ”V1/V2”.
Kaukosäätimessä on seuraavat käyttölaitteet:
Nr. 0, sivu 6 Nimitys Kuvaus
1 z Päälle kytkeminen: lyhyt painallus
z Pois kytkeminen: painetaan yli 2 sekuntia
z Valikon hakeminen (kun kytketty päälle): lyhyt painal-
lus, valikkokohdissa voidaan liikkua painamalla paini-
ketta monta kertaa
2 Pienentää valitun muuttujan arvoa.
3 + Suurentaa valitun muuttujan arvoa.
4 IR Anturi kaukosäätimen signaaleja varten
5 V1/V2 Siirtyy videolähteeltä 1 videolähteelle 2 ja päin vastoin.
Nr. a, sivu 7 Nimitys Kuvaus
1 Videoliitäntä DVD-soittimeen, videonauhuriin,
kameranauhuriin jne. jossa on S-video-lähtö
2 Kuulokeliitäntä
3 12 V DC -liitäntä
Liitäntä 12 V DC -jännitelähteeseen,
esim. savukkeensytyttimeen
Nr. 0, sivu 6 Nimitys Kuvaus
1 Kytkee monitorin päälle tai pois (valmiustila).
2
Pienentää kirkkautta.
3
+
Suurentaa kirkkautta.
4
Pienentää väriarvoja.
5
+
Suurentaa väriarvoja.
6
Pienentää kontrastia.
7
+
Suurentaa kontrastia.
8
Pienentää äänenvoimakkuutta.
9
+
Suurentaa äänenvoimakkuutta.
10 V1/V2 Siirtyy videolähteeltä 1 videolähteelle 2 ja päin vastoin.
11 SYS Ei toimintoa.
/M
+
_RV-511S.book Seite 117 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
LCD-monitorin asentaminen PerfectView M511L
118
6 LCD-monitorin asentaminen
6.1 Tarvittavat työkalut
Kiinnittämiseen ja asentamiseen tarvitsette seuraavia työkaluja:
z Mitta (1 4, sivu 3)
z Merkkipuikko (1 5, sivu 3)
z Vasara (1 6, sivu 3)
z Poranteräsarja (1 7, sivu 3)
z Porakone (1 8, sivu 3)
z Ruuvimeisseli (1 9, sivu 3)
Sähköliitäntää ja sen tarkastamista varten tarvitsette seuraavia apuvälineitä:
z Diodisähkökynä (1 1, sivu 3) tai volttimittari (1 2, sivu 3)
z Eristysnauha
z Kutistemuovisukka
z Lämminilmapuhallin (1 10, sivu 3)
z Abico-pihdit (1 11, sivu 3)
z Mahd. juotoskolvi (1 12, sivu 3)
z Mahd. juotostinaa (1 13, sivu 3)
z Mahd. johdon läpivientiholkkeja
Johtojen kiinnittämiseen tarvitaan mahdollisesti vielä johtokiinnittimiä.
6.2 Monitorin asentaminen
Varoitus!
Valitkaa monitorin paikka siten, että ajoneuvon matkustajat eivät
voi loukkaantua sen takia missään tapauksessa (esim. tiukassa jarrutuksessa,
liikenneonnettomuudessa).
Noudattakaa asennuksessa seuraavia ohjeita:
z Valitkaa sopiva asennuspaikka, jossa monitori on esteettömästi näkyvissä
(6, sivu 5 ja 7, sivu 5).
z Älkää asentako monitoria koskaan pään alueelle tai ilmatyynyn (airbag)
vaikutusalueelle. Laukeamisesta aiheutuu muuten loukkaantumisvaara.
z Monitori ei saa missään tapauksessa peittää näkökenttäänne ajaessanne autoa (8,
sivu 5).
z Asennuspaikan tulisi olla tasainen.
z Tarkastakaa, että valitun asennuspaikan alla on riittävästi tyhjää tilaa prikkojen ja
mutterien asettamista varten.
z Tarkastakaa etukäteen, että porausreiän toisella puolella on riittävästi tilaa.
_RV-511S.book Seite 118 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
PerfectView M511L LCD-monitorin asentaminen
119
z Ottakaa monitorin paino huomioon. Käyttäkää mahdollisesti vahvistuksia (suurempia
prikkoja tai levyjä).
z Varmistakaa, että liitäntäjohtosarjan vetäminen monitorin luo on mahdollista.
Menetelkää asennuksessa seuraavasti:
Työntäkää monitori (c 1, sivu 5) monitorin pidikkeen kiinnityslevylle (c 2, sivu 5) ja
kiinnittäkää se pyälletyllä ruuvilla (c 3, sivu 5) monitorin pidikkeeseen.
Asettakaa monitori ja siihen kiinnitetty pidike kokeeksi paikalleen.
Piirtäkää monitorin pidikkeen (c 2, sivu 5) kulmien ääriviivat kojelautaan.
Ruuvatkaa monitori irti monitorin pidikkeestä.
Pitäkää monitorin pidike ääriviivamerkintöjen sisäpuolella ja merkitkää
neljä porauskohtaa.
Poratkaa merkitsemiinne kohtiin Ø 2 mm:n reiät.
Ruuvatkaa monitorin pidike kiinni paikalleen 4 x 20 mm -peltiruuveilla.
Työntäkää monitori (c 1, sivu 5) monitorin pidikkeen kiinnityslevylle (c 2, sivu 5) ja
kiinnittäkää se pyälletyllä ruuvilla (c 3, sivu 5) monitorin pidikkeeseen.
Nyt voitte säätää kallistuskulmaa. Avatkaa tätä varten pyälletty ruuvi (c 4,
sivu 5) ja kallistakaa monitori haluttuun asentoon. Kiristäkää pyälletty ruuvi
(c 4, sivu 5) tiukalle.
6.3 Monitorin liittäminen sähköisesti
LCD-monitorin kytkentäkaavion löydätte kohdasta d, sivu 8.
Noudattakaa liitäntäjohtoja vetäessänne seuraavia ohjeita:
Nr. d, sivu 8 Nimitys
1Monitori
2 5-napainen mini-DIN-pistoke
3 Liitäntäjohto
4 5-napainen mini-DIN-liitin
5 12 V -plusjohto (punainen): Liitäntä jännitelähteen plusnapaan
6 Maajohto (musta): Liitäntä jännitelähteen miinusnapaan
7 6-napainen DIN-liitin (liitäntä videolähteeseen 1)
8 6-napainen DIN-liitin (liitäntä videolähteeseen 2)
9 Johto (vihreä): Ohjaustulo laitteen liittämiseksi peruutusvaloon
(mahdollinen jännitealue 12 V-32 V)
10 Johto (violetti): Kuvan peilauksen ohjaustulo
(Kamera: RV-24, RV-27, RV-29-T130)
_RV-511S.book Seite 119 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
LCD-monitorin asentaminen PerfectView M511L
120
Käyttäkää liitäntäjohtojen läpiviemiseen mahdollisuuksien mukaan
alkuperäisiä läpivientipaikkoja tai muita läpivientimahdollisuuksia,
esim. tuuletusritilöitä. Jos läpivientipaikkoja ei ole, Teidän täytyy
porata Ø 20 mm:n reikä. Katsokaa etukäteen, että porausreiän
toisella puolella on riittävästi tilaa (2, sivu 4).
Epäasianmukaiset johtoyhteydet ja -liitokset johtavat yhä uudelleen
virhetoimintoihin ja rakenneosien vaurioitumiseen. Johtojen asianmukainen
vetäminen ja liittäminen on varusteosien jatkuvan ja virheettömän toiminnan
perusedellytys.
z Johtojen vioittumisen välttämiseksi säilyttäkää johtoja vetäessänne aina
riittävä etäisyys ajoneuvon kuumiin osiin (valot, lämmitin, tuulettimet jne.).
z Teipatkaa jokainen johtoliitos (myös ajoneuvossa) tiiviiksi hyvällä eristysnauhalla.
z Huolehtikaa ennen johtojen vetämistä siitä, että ne
ei ole voimakkaasti taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei’istä (3, sivu 4).
Monitorin liittäminen peruutusvideojärjestelmäksi
Vetäkää monitorijohto kojelaudalle.
Työntäkää monitorijohdon pistoke (d 2, sivu 8) liitäntäjohdon (d 3, sivu 8)
liittimeen (d 4, sivu 8).
Noudattakaa jännitelähdettä liittäessänne oikeaa napaisuutta.
Liittäkää liitäntäjohdon liitäntäjohdon punainen ja musta johdin sopivaan
jännitelähteeseen:
Liittäkää punainen johto (d 5, sivu 8) liittimeen 15 (sytytys).
Liittäkää musta johto (d 6, sivu 8) liittimeen 31 (maadoitus).
Jos monitorin halutaan aktivoituvan kytkettäessä peruutusvaihde päälle, liittäkää
vihreä johto (d 9, sivu 8) peruutusvalon plusjohtimeen.
Kun vihreässä johdossa on jännite, videotulo 2 (AV2) aktivoidaan
automaattisesti.
Violettia johtoa (d 10, sivu 8) käytetään signaalijohtimena normaali-/peilaus-toiminnon
aktivoimiseen, kun käytössä on kamera RV-24, RV-27 tai RV-29-T130. Näitä kameroita
käytettäessä syntyy normaali kuva, jos violetti johto liitetään sähköiseen maahan.
Kameroita RV-20/M ja RV-20/CFM käytettäessä johdinta ei käytetä.
Eristäkää violetti johto, jos käytätte kameraa RV-20/M tai RV-20/CFM.
Yhdistäkää mahd. liitäntäjohdon DIN-liitin (d 9, sivu 8) DIN-pistokkeella
videolähteeseen 1 (esim. DVD-soitin).
Yhdistäkää mahd. liitäntäjohdon DIN-liitin (d 10, sivu 8) DIN-pistokkeella
videolähteeseen 2 (esim. kamera).
_RV-511S.book Seite 120 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
PerfectView M511L LCD-monitorin käyttäminen
121
Monitorin liittäminen viihdelaitteeksi (esim. DVD-soittimen kanssa)
Liittäkää liitäntäjohdon liitäntäjohdon punainen ja musta johdin jännitelähteeseen:
Liittäkää punainen johto (d 5, sivu 8) liittimeen 15 (sytytys).
Liittäkää musta johto (d 6, sivu 8) liittimeen 31 (maadoitus).
Työntäkää mukana toimitetun sovitinjohdon 6-napainen mini-DIN-pistoke halutun
videotulon liittimeen (d 7, sivu 8 tai d 8, sivu 8).
7 LCD-monitorin käyttäminen
7.1 Monitorin kytkeminen päälle
Kytkekää monitori päälle painamalla sammutetun monitorin painiketta ” ” (0 1,
sivu 6).
Välitetty kuva ilmestyy näkyviin.
7.2 Monitorin kytkeminen pois päältä
Painakaa painiketta ” ” (0 3, sivu 6) yli 2 sekuntia kytkeäksenne monitorin pois
päältä.
Kuva sammuu.
7.3 Monitorin säätäminen
Voitte säätää monitoria seuraavalla tavalla toiveidenne mukaisesti:
Painakaa lyhyesti päälle kytketyn monitorin painiketta ” ” (0 1, sivu 6) säätääk-
senne haluttua parametriä.
Säädettävissä olevat muuttujat näytetään seuraavassa järjestyksessä:
Kirkkaus (”Brightness”)
Väri (”Colour”)
Kontrasti (”Contrast”)
Värisävy (”Tint”)
Äänenvoimakkuus (”Volume”)
Painakaa näppäintä (0 2, sivu 6) pienentääksenne valitun muuttujan arvoa.
Painakaa näppäintä (0 3, sivu 6) suurentaaksenne valitun muuttujan arvoa.
7.4 Videolähteen säätäminen
Jos haluatte vaihtaa videolähdettä (video 1:ltä video 2:lle), painakaa kaukosäätimen
(b 10, sivu 7) tai monitorin (0 5, sivu 6) näppäintä ”V1/V2”.
Monitori hyppää video 1:ltä video 2:lle tai päin vastoin.
Kun olette liittänyt vihreä johdon peruutusvaloon ja siinä on jännite,
videolähde 2 aktivoituu automaattisesti.
8 LCD-monitorin hoito ja puhdistaminen
Huomio!
Älkää käyttäkö puhdistamiseen teräviä tai kovia välineitä, koska tämä voi
johtaa monitorin vahingoittumiseen.
/M
/M
_RV-511S.book Seite 121 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
Takuu PerfectView M511L
122
Ottakaa johdot pois ennen monitorin puhdistamista, jotta laitteeseen ei voi
tulla oikosulkua.
Puhdistakaa monitori toisinaan kostealla, pehmeällä rievulla.
9Takuu
Laitetta koskevat omat yleiset takuu- ja vastuuehtomme. Jos tuote sattuu
olemaan viallinen, olkaa hyvä ja lähettäkää se maanne WAECO-toimipisteeseen
(osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai omalle ammattikauppiaallenne. Korjaus- ja
takuukäsittelyä varten Teidän tulee lähettää mukana seuraavat asiakirjat:
z kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
z valitusperuste tai vikakuvaus.
10 Hävittäminen
Viekää pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan
kierrätysjätteen joukkoon.
Jos poistatte laitteen lopullisesti käytöstä, olkaa hyvä ja ottakaa selvää laiteen
hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmässä kierrätyskeskuksessa tai
kauppiaanne luona.
11 Tekniset tiedot
Oikeus mallimuutoksiin, teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin ja
toimitusmahdollisuuksiin pidätetään.
Hyväksynnät
Laitteella on E27-hyväksyntä.
Tyyppi: Color TFT LCD
Näytön koko: 5" (12,7 cm)
Kirkkaus: n. 450 cd/m²
Näytön erottelutarkkuus V x P: 960 x 234 kuvapistettä
Televisiojärjestelmä: PAL/NTSC
Käyttöjännite: 12 V DC
Teho: korkeintaan 7,2 W
Käyttölämpötila: –15 °C – 65 °C
Säilytyslämpötila: –25 °C – 80 °C
Ilmankosteus: maks. 85 %
Mitat L x K x S: 138 x 102 x 28 mm
Paino: 300 g
_RV-511S.book Seite 122 Montag, 15. Dezember 2008 2:16 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Dometic PerfectView M511L Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös