Murray 627858x61A Instruction book

Kategoria
Snow throwers
Tyyppi
Instruction book
SF
83
F--051060L
SISÄLTÖ
VAAROJEN KUVAMERKIT JA NIIDEN SELITYKSET 84.
YTTÖÖN LIITTYVÄT KUVAMERKIT JA NIIDEN
SELITYKSET 84...................................
KOKOONPANO 87..................................
YTTÖ 88.........................................
HUOLTO 90.........................................
HUOLTOTAULUKKO 90..............................
ONGELMANRATKAISUKAAVIO 93....................
Kuvat (esimerkki: kuva 1) ovat tämän oppaan etu- ja takasivun
sisäpuolella ennen osaluetteloa.
Yleistä
Tämä käyttöopas on kirjoitettu henkilölle, jolla on jonkin verran
mekaanisia taitoja. Kuten useimmissa muissakin huoltokirjoissa, kaikkia
vaiheita ei ole selitetty. Kiinnittimien löysäämistä tai kiristämistä koskevat
vaiheet on selitetty siten, että kaikki jonkin verran mekaanisia taitoja
omaavat henkilöt pystyvät seuraamaan niitä. Lue nämä ohjeet ja noudata
niitä ennen koneen käyttöä.
Tunne koneesi: Jos tunnet koneen ja tiedät, kuinka se toimii, pystyt
käyttämään sitä tehokkaasti. Kun luet tätä opasta, vertaa siinä olevia
kuvia koneeseesi. Opi hallintalaitteiden sijainti ja toiminta. Noudata
käyttöohjeita ja turvallisuussääntöjä, jotta vältät onnettomuudet. Säilytä
tämä opas myöhempää tarvetta varten.
TÄRKEÄÄ Useat koneet myydään pakkauksissa kokoamattomina. On
omistajan vastuulla varmistaa, että tässä oppaassa annettuja
kokoamisohjeita noudatetaan tarkasti. Jotkin koneet myydään valmiiksi
koottuina. On omistajan vastuulla varmistaa, että nämä kootut koneet on
koottu oikein. Omistajan täytyy tarkastaa kone huolellisesti ennen
ensimmäistä käyttökertaa tässä oppaassa olevien ohjeiden mukaisesti.
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset kokoamista, käyttöä tai huoltoa koskevia lisätietoja, soita
edustajallemme numeroon 1 800 661 6662.
Tässä käsikirjassa on turvallisuutta koskevia tietoja,
joiden tarkoituksena on kertoa lumilinkoihin liittyvistä
vaaroista ja riskeistä ja siitä, kuinka ne voidaan välttää. Lumilingot on
valmistettu ja tarkoitettu lumen poistamiseen eikä niitä saa käyttää
mihinkään muuhun tarkoitukseen. On tärkeää, että luet ja ymmärrät
nämä ohjeet ja että kaikki muut konetta käyttävät henkilöt lukevat ja
ymmärtävät nämä ohjeet.
Tämän koneen moottorin pakokaasu sisältää kemikaaleja, jotka
Kalifornian osavaltion tietämyksen mukaan aiheuttavat syöpää,
syntymävikoja tai muita lisääntymiseen liittyviä ongelmia.
VAROITUS
Merkkisanoja (VAARA, VAROITUS ja HUOMIO) käytetään huomiomerkin
kanssa ilmoittamaan mahdollisen vaaran todennäköisyydestä ja
vakavuudesta. Tämän lisäksi voidaan käyttää erilaisia tietyntyyppistä
vaaraa kuvaavia kuvamerkkejä.
VAARA tarkoittaa vaaraa, josta on seurauksena kuolema tai
vakava vamma
, jos sitä ei vältetä.
VAROITUS tarkoittaa vaaraa, josta voi olla seurauksena
kuolema tai vakava vamma
, jos sitä ei vältetä.
HUOMIO tarkoittaa vaaraa, josta saattaa olla seurauksena
vähäinen tai kohtalainen vamma
, jos sitä ei vältetä.
Kun sanaa
HUOMIO käytetään ilman huomiomerkkiä, se
tarkoittaa tilannetta, jossa kone voi vahingoittua.
Hallintalaitteet ja koneen ominaisuudet (katso kuvaa 1).
Vetokäyttövipu (1) - Valitsee kulkusuunnan (eteen tai taakse).
Kampikokoonpano (2) Muuttaa poistoaukon suuntaa.
Suuntauslevy (3) Muuttaa poistettavan lumen lentämää matkaa.
Poistoaukko (4) Muuttaa poistettavan lumen lentosuuntaa.
Ruuviosan käyttövipu (5) Käynnistää ja pysäyttää ruuviosan (lumen
keräyksen ja poiston), joka myös siirtää lumilinkoa.
Nopeudenvaihtokytkin (6) - Valitsee lumilingon toimintanopeuden.
Säädettävän korkeuden liukukisko (7) - Säätää ruuviosan kuoren
etäisyyden maanpintaan.
Kinosleikkurit (18) - (jos varusteina) Leikkaavat polun, jos lumikerros on
paksumpi kuin ruuviosan kuori.
Saksipultit (19) - Erityiset saksipultit on suunniteltu suojelemaan
ruuviosan kuorta. Ne katkovat kaikki ruuviosan kuoreen juuttuneet esineet
ja osat. Kovemman pultin käyttäminen tuhoaa saksipultin tarjoaman
suojauksen.
Poistoaukon säätövipu (20) - Säätää poistettavan lumen lentämää
matkaa.
Moottorin ominaisuudet
Turva-avain (8) - Virta--avain on työnnettävä sisään, jotta moottori
käynnistyy.
Ryyppypumpun painike (9) Syöttää polttoainetta suoraan
kaasuttimeen, jotta moottori voidaan käynnistää nopeasti kylmällä ilmalla.
Sähkökäynnistyspainike (10) - Käynnistää moottorin malleissa, joissa
on sähkökäynnistin.
Muuntaja (11) - Tätä käytetään sähkökäynnistinmalleissa 220 voltin
sähköjohdon kiinnittämiseen.
Itsepalautuvan käynnistysnarun kahva (12) Käytetään moottorin
manuaaliseen käynnistämiseen.
Pysäytyskytkin (13) - Käytetään moottorin pysäyttämiseen.
Rikastimen säädin (14) Käytetään kylmän moottorin käynnistämiseen.
SF
84
F--051060L
Vaarojen kuvamerkit ja niiden selitykset
Koneessa käytetään näitä käyttöoppaassa selitettyjä kuvamerkkejä.
Tutustu niihin ja tunne niiden merkitykset. Näitä merkkejä käytetään
yhdessä merkkisanojen kanssa kiinnittämään käyttäjän huomio
mahdollisiin vaaroihin ja tapoihin välttää niitä.
Räjähdys
Myrkylliset höyryt
Sähköisku
Kuuma pinta
Tulipalo
Käyttöopas Lue ja ymmärrä ennen koneen
minkäänlaista käyttöä.
Turvallisuusvaroitus Käytetään sellaisia vaaroja
koskevien tietojen tunnistamiseen, jotka voivat
aiheuttaa tapaturman.
Pyörivä ruuviosa
Pyöri siipipyörän
Pyörivät hammaspyörät
Sinkoutuvat esineet
Pysy turvallisen etäisyyden päässä
koneesta.
Sammuta moottori ja irrota
sytytystulpan johto ennen
huolto- ja korjaustoimenpiteiden
suorittamista.
Älä koskaan kurkota
pyöriviin osiin.
Kuulonsuojainten käyttö
on suositeltavaa
pitkäaikaisessa käytössä.
Käyttöön liittyvät kuvamerkit ja niiden selitykset
Koneessa käytetään näitä käyttöoppaassa selitettyjä kuvamerkkejä. On
tärkeää, että tutustut niihin ja ymmärrät niiden merkityksen. Jos et
ymmärrä kuvamerkkejä, vaarannat oman turvallisuutesi.
Pysäytys
Polttoaine
Kuristin pois
Öljy
Kuristin päällä
Hidas
Nopea
Päällä/pois
Virta-avain
Sytytys pois
Sytytys päällä
Ryyppypumppu
Kaasu
Ajokytkin
Ruuviosan
kytkin
Kytke
Ruuvikerääjä
Veto
Eteenpäin
Vapaa
Taaksepäin
Kytke
sähkökäynnistys
painamalla
Sähkökäynnistys
Moottorin
käynnistys
Moottorin käyttö
Moottori pois
OIKEALLE
Poistoaukko
VASEMMALLE
YLÖS
ALAS
Suuntauslevy
Kytkentä päälle
Kytkentä pois
Lämmitetyt
kädensijat
SF
85
F--051060L
Pyörivä ruuviosa voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
Pidä kädet, jalat ja vaatteet pois sen ulottuvilta.
Poistoaukon tukosten poistaminen on vaarallista.
Älä koskaan yritä poistaa roskia tai pakkautunutta lunta ruuviosasta, kun
kone on kytkeytyneenä tai moottori on käynnissä. Tukkeutuneet ruuviosat
varastoivat energiaa ja voivat pyörähtää odottamatta, VAIKKA MOOTTORI
OLISIKIN POIS PÄÄLTÄ.
Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johto, kun huollat konetta.
Älä koskaan jätä konetta ilman valvontaa moottorin ollessa käynnissä.
Kytke aina ruuviosa ja vedon hallintalaitteet pois päältä, pysäytä moottori
ja irrota avaimet.
Pidä lapset, eläimet ja muut pois työskentelyalueelta käytön aikana.
Lapset ovat usein kiinnostuneita koneesta. Ota kaikki läsnä olevat henkilöt
huomioon.
Pidä kaikki löysät vaatteet pois lumilingon ja ruuviosan etupuolelta.
Kaulaliinat, lapaset, roikkuvat kiristysnauhat, löysät vaatteet ja housut
voivat tarttua äkk pyörivään laitteeseen ja seurauksena on
silpoutuminen. Sido pitkät hiukset ja poista korut.
Lumilinko on tarkoitettu ainoastaan lumen poistamiseen. Älä käytä konetta
muuhun kuin sen käyttötarkoituksen mukaiseen käyttöön.
Älä poista lunta rinteen poikkisuunnassa. Ole erityisen varovainen, kun
vaihdat suuntaa rinteessä. Älä yritä poistaa lunta jyrkistä rinteistä.
Älä käytä lumilinkoa maanpintaa korkeammilla pinnoilla, kuten talojen ja
autotallien katoilla, verannoilla tai muilla vastaavilla rakenteilla tai
rakennuksissa.
VAARA
Poistoaukossa on pyörivä siipipyörän ja juoksupyörä, jotka
heittävät lunta. Älä koskaan puhdista poistoaukkoa käsin tai
moottorin ollessa käynnissä.
Sormet voivat tarttua äkkiä kiinni, ja seurauksena voi olla
tapaturmainen amputaatio tai vakava repeäminen.
Poistoaukon tukosten poistaminen on vaarallista. Tukkeutuneet ruuviosat
varastoivat energiaa ja voivat pyörähtää odottamatta.
Älä koskaan aseta sormiasi poistoaukkoon tai sen lähelle.
Kun joudut puhdistamaan poistoaukkoa, sammuta moottori, odota, että
kaikki liikkuvat osat pysähtyvät, ja puhdista poistoaukko sitten kepillä. Osat
voivat pyöriä ja aiheuttaa silpoutumisen, vaikka moottori olisikin
sammutettu.
Tukkeutunut lumi voi peittää muita poistoaukossa olevia esteitä ja
vahingoittaa konetta, juoksupyörää tai ruuviosaa. Ole varovainen, kun
käynnistät konetta uudelleen lumen poistamisen jälkeen.
VAARA
Moottorin käynnistämisen yhteydessä muodostuu kipinöitä.
Kipinät voivat sytyttää lähellä olevat syttyvät kaasut.
Seurauksena voi olla räjähdys ja tulipalo.
Jos alueella on maakaasu-- tai nestekaasuvuoto, älä käynnis
moottoria.
Älä käytä paineistettuja käynnistysnesteitä, koska niiden höyryt voivat
syttyä.
VAROITUS
Kiinnitä huomiota ympäristöösi, kun käytät konetta. Jos lumilingolla
ajetaan lumen alla olevan soran, ovimattojen, sanomalehtien, lelujen tai
kivien yli, ne voivat sinkoutua poistoaukosta tai tukkia ruuviosan.
Kiinnitä aina huomiota siihen, mihin suuntaan lumi poistetaan. Sinkoutuvat
esineet voivat vahingoittaa jalankulkijoita ja lemmikkieläimiä ja aiheuttaa
omaisuusvahinkoja.
Tutustu etukäteen työskentelyalueeseen. Merkitse kävely-- ja ajoteiden
reunat esineiden sinkoutumisen ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi.
Ole varovainen, kun käytät lumilinkoa alueilla, joita et tunne. Ole tarkkana
piilevien vaarojen ja liikenteen varalta.
Jos osut johonkin vieraaseen esineeseen, sammuta moottori, odota, että
liikkuvat osat pysähtyvät, ja tarkasta sitten heti mahdolliset vauriot. Jos
lumilinko on vahingoittunut, korjaa se ennen käynnistämistä ja käytön
jatkamista.
Kun joudut puhdistamaan poistoaukkoa, sammuta moottori, odota, että
liikkuvat osat pysähtyvät, ja puhdista poistoaukko sitten kepillä.
Jos kone tärisee normaalista poikkeavalla tavalla, sammuta moottori.
Tärinä on yleensä varoitus jostakin ongelmasta. Ota yhteys valtuutettuun
edustajaan, jos kone on korjattava.
Ruuviosa voi ottaa sisäänsä esineitä ja heittää ne ulos
poistoaukosta.
Älä koskaan poista lunta ihmisiä tai autoja kohti äläkä
koskaan anna kenenkään olla lumilingon edessä.
VAARA
Pyörivät hammaspyörät voivat osua tai tarttua käsiin, jalkoihin,
hiuksiin, vaatteisiin tai varusteisiin.
Seurauksena voi olla tapaturmainen amputaatio tai vakava
repeäminen.
Käytä konetta aina kaikki suojukset paikoillaan.
Pidä kädet ja jalat pois pyörivistä hammaspyöristä.
Sido pitkät hiukset ja poista korut.
Älä käytä löysiä vaatteita, roikkuvia kiristysnauhoja tai muuta sellaista, joka
voi tarttua kiinni.
VAROITUS
Moottoreiden pakokaasuissa on hiilimonoksidia.
Hiilimonoksidi on hajuton, väritön ja myrkyllinen kaasu.
Hiilimonoksidin hengittäminen voi aiheuttaa pahoinvointia,
pyörtymisen tai kuoleman.
Käynnis ja käytä moottoria ulkona.
Älä käynnistä ja käy moottoria suljetuissa tiloissa, vaikka ovet ja
ikkunat olisivat auki.
VAROITUS
SF
86
F--051060L
POLTTOAINETTA LISÄTTÄESSÄ
Sammuta moottori ja anna sen jäähtyä vähintään 2 minuuttia, ennen kuin
irrotat polttoainesäiliön korkin.
Lisää polttoainetta ulkona tai paikassa, jossa on hy ilmanvaihto.
Älä täy polttoainesäiliötä liikaa.
Pidä bensiini etäällä kipinöistä, avotulesta, sytytysliekeistä, kuumuudesta
ja muista syttymislähteistä.
Tarkasta säännöllisesti, onko polttoaineletkussa, --liittimissä, --säiliössä tai
--säiliön korkissa halkeamia tai vuotoja. Vaihda tarvittaessa.
MOOTTORIA YNNISTETTÄESSÄ
Varmista, että sytytystulppa, äänenvaimennin, polttoainesäiliön korkki ja
ilmanpuhdistin ovat paikoillaan.
Älä käynnistä moottoria sytytystulpan ollessa irti.
Jos polttoainetta läikkyy, odota, kunnes se haihtuu, ennen kuin käynnistät
moottorin.
Jos moottoriin tulee liikaa polttoainetta, aseta rikastin
AUKI/KÄYNTI--asentoon ja kaasu NOPEA--asentoon ja käynnistä
moottoria, kunnes se käynnistyy.
KONETTA YTETTÄESSÄ
Älä sammuta moottoria rikastimen avulla.
KONETTA KULJETETTAESSA
Kuljeta konetta polttoainesäiliö TYHJÄNÄ.
SÄILYTETTÄESSÄ BENSIINIÄ TAI KONETTA, JONKA
POLTTOAINESÄILIÖSSÄ ON POLTTOAINETTA
Säilytä poissa uunien, liesien, vedenlämmittimien ja muiden sytytysliekk
käyttävien laitteiden sekä muiden syttymislähteiden läheisyydestä, koska
ne voivat sytyttää bensiinihöyryt.
Bensiini ja sen höyryt ovat erittäin helposti syttyviä ja voivat
räjähtää.
Tulipalo tai räjähdys voi aiheuttaa vakavia palovammoja ja
kuoleman.
VAROITUS
Anna äänenvaimentimen, moottorin sylinterin ja jäähdytysripojen
jäähtyä ennen koskettamista.
Poista äänenvaimentimen ja sylinterin alueelle kertyneet syttyvät roskat.
Asenna kipinänsammutin tai tarkasta sen toiminta, ennen kuin käytät
konetta metsän, ruohikon tai pensaikon peittämällä raakamaalla. Tämä
on Kalifornian osavaltiota koskeva määräys (California Public
Resources Code, Section 4442). Vastaavanlaisia määräyksiä voi olla
myös muissa maissa ja muilla alueilla.
VAROITUS
Käynnissä olevat moottorit tuottavat lämpöä. Moottorin osat,
varsinkin äänenvaimennin, tulevat erittäin kuumiksi.
Niiden koskettamisesta voi aiheutua vakavia palovammoja.
Lehdet, ruoho, risut ja muu syttyvä roska voi syttyä palamaan.
Kipinöinti voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Vahingossa tapahtunut käynnistyminen voi aiheuttaa kiinni
tarttumisen, tapaturmaisen amputaation tai repeämisen.
ENNEN SÄÄTÖJEN JA KORJAUSTEN TEKEMISTÄ
Irrota sytytystulpan johto ja pidä se pois sytytystulpasta.
KIPINÄÄ TARKASTETTAESSA
Käytä hyväksyttyä sytytystulpan tarkistuslaitetta.
Älä tarkasta kipinää sytytystulpan ollessa irti.
VAROITUS
MODEL NO.: 627858x61A
SERIAL NO.:
3700 min-1
100 kg
SKU No.:
Assembled in Lawrenceburg, TN 38464, U.S.A.
YYYY MM DD:
Ilmoitetut tärinäpäästöarvot direktiivin 98/37/EY mukaisesti.
Tärinäpäästö standardin EN 1033, 1996 mukaisesti: 5,9
m/s
2
..
Kahvasta määritetty arvo, kun konetta käytettiin paikallaan betonipinnalla, 3700
min--1.
Ilmoitettu meluarvo Lw
A 104 dB on direktiivin 2000/14/EY, Liite V mukainen.
Äänenpainetaso käyttäjän paikalla 87
dB.
Arvot on määritetty korvassa standardin EN ISO 11201 mukaisella tavalla.
Ilmoitettu äänen tehotaso
104 dB(A) on direktiivin
2000/14/EY mukainen.
SF
87
F--051060L
KOKOONPANO
Lue ja noudata lumilingon kokoamista ja säätöä
koskevia ohjeita. Kaikki kiristimet ovat osapus-
sissa. Älä heitä mitään osia pois ennen kuin laite
on koottu.
VAROITUS: Irrota johto sytytystul-
pasta ennen lumilingon kokoamista
tai huoltoa.
HUOMAA: Tässä ohjekirjassa oikea ja vasen
kuvaavat osan sijaintia käyttäjän näkökul-
masta laitteen takaa.
HUOMAA: Vääntömomentti mitataan jalka-
nauloina tai metrijärjestelmässä newtonme-
treinä (Nm). Tämä lukema ilmoittaa mutterin
tai pultin vaaditun tiukkuuden. Vääntömo-
mentti mitataan momenttiavaimella.
HUOMAA: Kiinnikkeet ja irto--osat näkyvät
täydessä koossa kuvassa 2 sivulta 149.
HUOMAA: Kuvat ovat sivulla 2 ja sivuilla
150–155.
Vaaditut työkalut
1Veitsi
1 Pihdit
2 1/2 tuuman kiintoavain
2 9/16 tuuman kiintoavain
2 3/4 tuuman kiintoavain
1 Mittanauha tai viivoitin
1 Ruuvimeisseli
Lumilingon poistaminen pakkauksesta
1. (Kuva 3) Lumilinko pakkauksessaan.
2. Katkaise ja hävitä käynnistyskammen ja no-
peuden ohjaussauvan muovisiteet
3. Leikkaa kaikki pakkauksen neljä kulmaa auki
ja taittele sivut maata vasten.
4. Poista kaikki erikseen pakatut osat pakkauk-
sesta.
5. Irrota ja hävitä lumilingon ympärillä oleva
pakkausmateriaali.
6. (Kuva 1) Korkeudensäätökiskot (7) on kiin-
nitetty kuljetusta varten kuormalavaan. Irrota
ruuvit (17), jotka pitävät korkeu-
densäätökiskoja (7) kiinni kuormalavassa
7. Pidä kiinni alemmasta kahvasta ja vedä lumi-
linko ulos pakkauksesta.
VAROITUS: Älä peruuta vaijerien yli.
8. Irrota pakkausmateriaali kahvan ympäriltä.
9. Katkaise kytkinohjausvaijerien (1) ja alem-
man kahvan (2) siteet. Siirrä vaijerit erilleen
moottorikehyksestä.
Kahvan ja kampikokoonpanon
kokoaminen
1. (Kuva 4) Löysää alemman kahvan ylempien
aukkojen kiristimet (1), mutta älä irrota niitä.
2. Irrota kiinnikkeet ja kampikokoonpanon
rengaspultti (11) alemman k ädensijan
alarei’istä.
3. (Kuva 1) Aseta vaihtovipu (6)
ensimmäiseen eteen--kohtaan.
4. (Kuva 4) Nosta ylempi kahva (2)
toiminta--asentoon.
HUOMAA: Varmista, että vaijerit eivät jää
ylemmän ja alemman kahvan väliin.
5. Asenna kiinnikkeet ja kampikokoonpanon
rengaspultti (11), jotka poistettiin vaiheessa
2. ÄLÄ kiristä ennen kuin kaikki kiinnikkeet
ovat paikoillaan.
6. (Kuva 6) Kiinnitä kampiakseli (15)
kardaanikokoonpanoon (16) sokalla (12).
7. (Kuva 4) Kiristä rengaspultin (11) mutteri.
Varmista, että rengaspultti (11) on oikeassa
asennossa ja kampi (18) voi pyöriä vapaasti.
8. Kiristä kaikki kädensijojen kiristimet.
Nuppien asentaminen
HUOMAA: Jos nupit on jo asennettu, siirry
seuraavaan kohtaan.
Poistoaukon nuppi (Kuva 10)
1. Kiinnitä nuppi (1) vipuun (3), kunnes se on
tukevasti mutteria (2) vasten. Joissakin mal-
leissa nuppi (1) on kiinni.
2. Varmista, että poistoaukon nupin (1) huul-
los (4) osoittaa moottoria kohti.
3. Kiristä mutteri (2) poistoaukon nupin (1)
pohjaa vasten.
Nopeudenvalintavivun nuppi
(Kuva 10) Kiinnitä nopeudenvalintavivun nup-
pi (11) nopeudenvalintavipuun (1). Joissakin
malleissa nopeudenvalintavivun nuppi (11) on
jo kiinnitetty.
Nopeudenohjaustangon asennus
1. (Kuva 9) Kiinnitä nopeudenohjaustangon
(2) alapäässä oleva pallonivel (6) haaruk-
kaan (7). Kiinnittimet (8) on kiinnitetty pal-
loniveleen (6) tehtaalla.
Pallonivelen (6) ja nopeudenohjaustangon
(2) pituudet on säädetty valmiiksi tehtaalla.
Jos s äätö on tarpeen, löysää mutteria (9).
Irrota kiinnittimet (8) irrottaaksesi pallonive-
len (6) haarukasta (7). Nopeudenohjaus-
tankoa (2) voidaan pidentää tai lyhentää
sopivan mittaiseksi kääntämällä välikappalet-
ta (10).
2. (Kuva 10) Kiinnitä kahva (11) nopeudenval-
intavipuun (5). Joissakin malleissa kahva
(11) on jo kiinnitetty. Lukitse se tiukasti pai-
koilleen kiristämällä kuusiomutteri (10) kah-
van (11) pohjaa vasten.
3. Varmista, että nopeudenvalintavipu (5) toi-
mii oikein. Liikuta nopeudenvalintavipua (5)
kaikkien nopeuksien lävitse.
Poistoaukon suuntauslevyn
kokoaminen
1. (Kuva 7) Irrota kantopultti (1).
2. Nosta suuntauslevy (2) toiminta--asentoon
(3).
3. Kiristä suuntauslevy (2) laippaan (4) kanto-
pultilla (1). Varmista asentaessasi, että
kantopulttien (1) päät tulevat laipan (2) si -
säpuolelle.
4. Kiristä aluslevyllä (5) ja lukkomutterilla (6).
5. Kiristä lukkomutteri (6) hyvin.
HUOMAA: Varmista, että kaikki laipan kanto-
pultit ovat tiukassa. ÄLÄ KIRISTÄ LIIKAA.
Vaijerien tarkastaminen
1. (Kuva 8) Tarkista vetokäyttövaijerie (1) ja
ruuviosan vaijeri (2). Jos vaijerien alaosat
ovat irronneet, asenna vaijerit takaisin..
2. (Kuva 11) Jos vaijerien (5) yläosat ovat ir-
ronneet vaijerivivuista (6), kiinnitä vaijerit
(5) “Z”--liittimeen (7).
Liukukiskojen korkeuden säätäminen
(Kuva 1)
Lumilingossa on korkeudeltaan säädettävät
liukukiskot (7). Ne on asennettu ruuviosan
kotelon (4) ulkopuolelle. Lisätietoa liukukiskojen
korkeuden säätämisestä saat huolto--osuuden
kohdasta “Liukukiskojen korkeuden säätämi-
nen”.
Vaijerien pituuden säätäminen
Vaijerit on säädetty tehtaalla eikä niiden säätä-
minen ole yleensä tarpeen. Sen jälkeen kun -
densijat on laitettu käyttöasentoon, kaapelit
voivat kuitenkin olla liian kireällä tai löysällä. Jos
säätäminen on tarpeen, katso ohjeita Huolto ja
säädöt --osan kohdasta “Va ijerien tarkastaminen
ja säätäminen”.
Kinosleikkurin kokoaminen
(jos kuuluu varusteisiin)
Kinosleikkureita käytetään leikkaamaan polku,
jos l umikerros on paksumpi kuin ruuviosan kote-
lo.
1. (Kuva 12) Poista kiristimet (2), j otka kiinnit-
tävät kinosleikkurit (1) ruuviosan koteloon.
2. Nosta kinosleikkurit (1) halutulle korkeu-
delle.
3. Kiristä kiinnittimet (2).
Moottorin valmistelu
HUOMAA: Moottori on toimitettu tehtaalta
täytettynä öljyllä. Tarkista öljyn määrä. Lisää
tarvittaessa.
VAROITUS: Noudata moottorinval-
mistajan öljy-- ja bensiinityyppiä
koskevia ohjeita. Älä tupakoi lisä-
tessäsi bensiiniä moottoriin. Älä lisää ben-
siiniä ollessasi sisätiloissa. Pysäytä moot -
tori ja anna sen jäähtyä muutama minuutti
ennen polttoaineen lisäämistä.
Lue valmistajan polttoainetta ja öljyä k oskevat
ohjeet. Lue myös turvallisuutta, käyttöä, huoltoa
ja säilytystä koskevat ohjeet ennen laitteen käyt -
töönottoa.
Tärkeää! Ennen käytön aloittamista:
U Tarkasta kiinnittimet. Varmista, että kaik-
ki kiinnittimet ovat kireällä.
U Sähkökäynnistimellä varustetut mallit
on toimitettu käynnistimen johto moot-
toriin kytkettynä. Irrota käynnistimen
johto moottorista ennen käyttöä.
SF
88
F--051060L
YTTÖ
HUOMAA: Kuvat ovat sivulla 2 ja sivuilla
150–155.
HUOMIO: Käytä vain lisälaitteita ja tarvikkei-
ta, jotka lumilingon valmistaja on hyväksynyt
(kuten lumiketjuja, sähkökäynnistimiä ja mui-
ta vastaavia).
Tunne lumilinkosi (Kuva 2)
Lue tämä ohjekirja ja turvallisuussäännöt ennen
lumilingon käyttöönottoa. Vertaa kuvia lumilin-
koon ja opettele eri ohjainten ja säätöjen sijain-
nit.
Poistettavan lumen ohjaaminen
VAROITUS: Älä koskaan kohdista
poistojätettä ihmisiin.
VAROITUS: Pysäytä aina moottori
ennen poistoaukon tai ruuviosan
kuoren puhdistamista ja kun pois-
tut lumilingon luota.
1. (Kuva 1) Käännä kampea (2) muuttaaksesi
poistolumen suuntaa.
2. Työnnä poistovipua (20) eteenpäin suunna-
taksesi poistolumen korkealle ja kauas. Pois-
tovivun (20) vetäminen taaksepäin saa
poistolumen suuntautumaan alas
Lumilingon pysäyttäminen (Kuva 1)
1. Pysäytä lumenpoisto vapauttamalla ruuvio-
san käyttövipu (5).
2. Pysäytä pyörät vapauttamalla vetokäyttövi-
pu (1).
3. Pysäytä moottori siirtämällä pysäytyskytkin
(13) POIS--asentoon
VAROITUS: Älä pysäytä moottoria siirtämällä
rikastinta (13) PÄÄLLÄ--asentoon. Moottoris-
sa voi tapahtua takaisku tai moottori voi va-
hingoittua.
Liikkuminen eteen-- tai taaksepäin
(Kuva 1)
1. Muuta kulkunopeutta vapauttamalla ensin
vetokäyttövipu (1) ja siirtämällä nopeuden-
vaihtovipu (6) halutun nopeuden kohdalle.
2. Kulkunopeus määrittyy lumiolosuhteiden mu-
kaan. Valitse nopeus siirtämällä nopeuden-
vaihtovipu (6) halutun pykälän kohdalle.
Nopeus 1, 2 Märkä, raskas lumi
Nopeus 3 Kevyt lumi
Nopeus 4 Erittäin kevyt lumi
Nopeus 5, 6 Vain kuljetus
3. Liiku eteenpäin kytkemällä vetokäyttövipu
(1) päälle. Pidä tiukasti kiinni kahvasta, k un
lumilinko alkaa liikkua eteenpäin. Ohjaa lumi -
linkoa liikuttamalla kahvaa vasemmalle tai
oikealle. Älä yritä työntää lumilinkoa.
4. Taaksepäin pääset vapauttamalla vetokäyt-
tövivun (1).
5. Siirrä nopeudenvaihtovipu (6) 1. tai 2. pe -
ruutusvaihteelle.
6. Kytke vetokäyttövipu (1) päälle.
Tärkeää: Älä liikuta nopeudenvaihtovipua (6)
vetokäyttövivun (1) ollessa päällä.
Lumen linkoaminen (Kuva 1)
1. Kytke ruuviosan käyttövipu (5) päälle.
2. Lopeta lumen linkoaminen vapauttamalla
ruuviosan käyttövipu (5).
VAROITUS: Lumilinko saattaa len-
nättää materiaalia, joka voi olla
vaaraksi silmille. Suosittelemme
suojamaskin tai suojalasien käyttöä aina,
kun lumilinkoa käytetään.
Pyörien lukitustapin käyttäminen
(Kuva 13)
1. Vasemman puolen pyörä on kiinni akselissa
lukitustapilla (1). Laite kuljetettiin lukitusta-
pin (1) ollessa työnnettynä pyörän reiän -
vitse lukitusasennossa (2).
2. Voit helpottaa toimintaa kevyissä lumiolosuh-
teissa vaihtamalla lukitustapin (1) auki--
asentoon (3).
3. Irrota lukitustappi (1) pyörän lukitusasen-
nosta (2). Työnnä korkeuden (1) ainoastaan
auki olevan akselin reiän läpi. Laitteessa on
nyt vain yksi vetävä pyörä (3).
Ennen moottorin käynnistämistä
1. Ennen kuin huollat konetta tai käynnistät sen,
tutustu lumilinkoosi huolella. Varmista, että
ymmärrät täydellisesti kaikkien ohjainten toi-
minnot ja sijainnit.
2. Tarkista kytkinvaijerin kireys ennen moottorin
käynnistämistä. Lisätietoja on tämän ohjekir-
jan kohdassa “Kytkinvaijerin säätäminen”.
3. Varmista, että kaikki kiristimet ovat kireällä.
4. Varmista, että kaikkien säädettävien liukukis-
kojen korkeudet on säädetty oikein. Lisätieto-
ja on tämän ohjekirjan kohdassa
“Liukukiskojen korkeuden säätäminen”.
5. Tarkasta renkaiden ilmanpaine. Oikea ilman-
paine on 1--1,25 bar (14--17 psi). Älä ylitä
renkaan kylkeen merkittyä suurinta sallittua
ilmanpainetta.
Moottorin pysäyttäminen (Kuva 1)
1. Paina pysäytyskytkin (13) POIS--asentoon.
2. Vedä turva--avain (8) ulos.
VAROITUS: Älä pysäytä moottoria siirtämällä
rikastinta (13) PÄÄLLÄ--asentoon. Moottoris-
sa voi tapahtua takaisku tai moottori voi va-
hingoittua.
Moottorin käynnistäminen (Kuva 1)
Mallit, joissa on sähköinen käynnistys
HUOMAA: Sähkökäynnistinpaketti voidaan
lisätä käynnistysnarulla varustettuihin moot-
toreihin. Sähkökäynnistinpaketteja on saata-
villa lähimmästä valtuutetusta
huoltopisteestä.
VAROITUS: Käynnistimessä on kol-
miosainen virtajohto ja se on suun-
niteltu toimimaan 220 voltin jännit-
teellä. Johdon on oltava aina oikein maa-
doitettu sähköiskujen välttämiseksi. Nou-
data tarkasti kaikkia “Moottorin käynnistä-
minen” --osan ohjeita. Varmista, että kotisi
sähköjärjestelmä tukee maadoitettuja kol-
mejohtimisia johtoja. Jos et ole varma, tie-
dustele asiaa valtuutetulta sähköasentajalta.
Jos kotisi sähköjärjestelmä ei tue kolmejoh-
timisia johtoja, älä käytä tätä sähkökäynnis-
tintä missään olosuhteissa. Jos järjes-
telmäsi on maadoitettu, mutta maadoitettua
kolmijohdinpistorasiaa ei ole käytettävissä,
anna valtuutetun asentaa sellainen. Liitä
aina ensin 220 voltin virtajohto moottorin
kytkinrasiaan (1 1), liitä toinen pää pistora-
siaan. Kun irrotat virtajohdon, irrota aina
pistorasiassa oleva pää ensin.
Kylmän moottorin käynnistäminen (Kuva 1)
1. Tarkista moottoriöljy.
2. Täytä polttoainesäiliö tavallisella lyijyttömällä
bensiinillä. Katso kohtaa “Moottorin
valmistelu”.
3. Varmista, että vetokäyttövipu (1) ja
ruuviosan käyttövipu (5) on kytketty pois
päältä (vapautettu).
4. Paina pysäytyskytkin (13) PÄÄLLÄ--asen-
toon.
5. Työnnä turva--avain (8) sisään.
6. Käännä rikastimen nuppi (14) PÄÄLLÄ--
asentoon.
7. (Sähköinen käynnistys) Liitä virtajohto
moottorissa olevaan käynnistysmoottoriin.
8. (Sähköinen käynnistys) (Sähköinen
käynnistys) Liitä virtajohdon toinen pää 220
V:n maadoitettuun pistorasiaan. (Katso
tämän osan VAROITUS--kohtaa).
9. Paina ryyppypumpun painiketta (9).Aina
kun painat ryyppypumpun painiketta,
odota kaksi sekuntia. Lisätietoja
ryyppypumpun painikkeen (9) tarvittavista
painamiskerroista on moottorinvalmistajan
ohjeissa.
10.(Sähköinen käynnistys) Paina
sähkökäynnistyspainiketta (10), kunnes
moottori käynnistyy. Älä pidä sitä pohjassa yli
5 sekuntia kerrallaan. Odota minuutti käyn-
nistysyritysten välillä, jotta käynnistin ehtii
jäähtyä.
11. (Käynnistysnaru) Vedä hitaasti käynnistys-
narun kahvasta (12), kunnes tunnet vastus-
ta, ja käynnistä sitten moottori vetämällä
kahvasta nopeasti. Älä anna käynnistysna-
run kahvan (12) napsahtaa takaisin. P alauta
käynnistysnarun kahva (12) paikalleen hi-
taasti.
12.Jos moottori ei käynnisty viidellä tai kuudella
yrittämällä, katso lisätietoja kohdasta
“Ongelmanratkaisu”.
13.Anna moottorin lämmetä usean minuutin
ajan. Säädä rikastimen nuppia (14) AJO --
asentoa kohti moottorin lämmetessä. Odota,
kunnes moottori käy tasaisesti, ennen kuin
säädät rikastinta.
14.(Sähköinen käynnistys) ) Irrota ensin
virtajohto pistorasiasta. Irrota sitten virtajohto
käynnistysmoottorista.
HUOMAA: Jos lämpötila on alle --18°C
(0°F), anna moottorin lämmetä muutaman
minuutin ajan ennen lumen linkoamista.
SF
89
F--051060L
VAROITUS: Älä koskaan käytä
moottoria sisätiloissa tai huonosti
ilmastoiduissa tiloissa. Moottorin
pakokaasu sisältää häkää, joka on hajuton-
ta ja hengenvaarallista kaasua. Pidä kädet,
jalat, hiukset ja vaatteet etäällä moottorin j a
lumilingon pyörivistä osista. Äänenvaimen-
timen ja sen ympärillä olevien osien
lämpötila saattaa ylittää 66°C (150°F). Vältä
näitä kohtia.
Lämpimän moottorin käynnistäminen (Kuva 1)
Jos moottori on ollut käynnissä ja on edelleen
lämmin, jätä rikastin (14) pois päältä, äläkä pai-
na ryyppypumpun painiketta (9). Jos moottori
ei käynnisty, lue ohjeet kohdasta “Kylmän moot-
torin käynnistäminen”.
HUOMAA: Älä käytä ryyppypumpun paini-
ketta(9) lämpimän moottorin käynnistämises-
sä.
Moottorin käynnistäminen kylmällä sähkökä-
ynnistimellä (Kuva 1)
Jos s ähkökäynnistys on jäätynyt, eikä moottori
käynnisty, noudata alla olevia ohjeita.
1. Vedä mahdollisimman paljon käynnistysna-
rua ulos käynnistimestä.
2. Vapauta k äynnistimen kahva ja anna sen
napsahtaa takaisin käynnistintä vasten. Tois-
ta, kunnes moottori käynnistyy.
Lämpimät moottorit aiheuttavat tiivistymistä
kylmässä ilmassa. Mahdollinen käynnistimen ja
moottorinohjainten jäätyminen voidaan estää
suorittamalla seuraavat toimenpiteet aina lu-
mitöiden jälkeen.
1. Pidä lumilinko käynnissä muutaman minuutin
ajan ennen lumen raivaamista. Näin estät
poran/siipipyörän jäätymisen.
2. Anna moottorin jäähtyä sammutettuna usean
minuutin ajan.
3. Vedä käynnistysnarua hyvin hitaasti ja lopeta
vetäminen, kun tunnet vastusta. Anna käyn-
nistysnarun kelautua takaisin. Toista kolme
kertaa.
4. Pyyhi kaikki lumi ja kosteus kaasuttimen kan-
nesta ohjainten ja vipujen alueelta moottorin
ollessa pois päältä. Siirrä myös kuristimen
säädintä ja käynnistimen kahvaa useita ker-
toja.
Lumen tai roskien poistaminen
ruuviosan kotelosta
VAROITUS: Älä koskaan yritä pois-
taa ruuviosan koteloon tarttunutta
lunta tai roskaa käsin. Käytä lumen
tai roskien irrottamiseen puhdistuskeppiä
tai sorkkarautaa.
(Kuva 5) Joissakin malleissa on puhdistuskeppi
kiinnitettynä ruuviosan kotelon päälle. Käytä
puhdistuskeppiä lumen poistamiseen ruuviosan
kotelosta.
1. (Kuva 1) Vapauta ruuviosan käyttövipu (5).
2. Siirrä kaasuvipu (13), jos varusteenai, stop--
asentoon.
3. Vedä turva--avain (8) ulos.
4. Irrota sytytystulpan johto.
5. Älä laita käsiäsi ruuviosan koteloon (4) tai
poistoaukkoon (3).
6. (Kuva 5) Käytä puhdistuskeppiä tai Käytä
sorkkarautaa tai vastaavaa lumen tai roskien
irrottamiseen.
Lumenlinkousvinkkejä
1. Säädä ajonopeutta parhaan mahdollisen lu-
menheittotehon aikaansaamiseksi. Aja hi-
taammin syvässä, jäätyneessä tai märässä
lumessa. Hidasta ajonopeutta, jos pyörät al-
kavat luistaa.
2. Lumenlinkoaminen on tehokkainta lingottaes-
sa vastasatanutta lunta.
HUOMIO: Älä ylikuormita konetta
yrittämällä raivata lunta liian nopeasti.
3. Lumi on helpoin poistaa tehokkaimmin k ulke-
malla hieman jokaisen aikaisemman polun
ylitse.
4. Poista lumi tuulen myötäisesti aina, kun tämä
on mahdollista.
5. Aseta normaalikäytössä liukukiskot niin, että
kaavintanko on 0,3 cm liukukiskojen yläpuo-
lella. Jos lumi on erittäin tiivistä, säädä liuku-
kiskoja niin, että kaavintanko osuu maahan.
6. On varottava, ettei laite poimi maasta kiviä ja
soraa ja linkoa niitä. Säädä liukukiskot sora-
pinnalla 3,2 cm kaavintangon alapuolelle.
Katso huolto--osion kohtaa “Liukukiskojen
korkeuden säätäminen”.
7. Anna moottorin olla tyhjäkäynnillä muutaman
minuutin ajan jokaisen työkerran jälkeen. Lu-
mi ja jääkerrostumat sulavat pois moottorista.
8. Puhdista lumilinko jokaisen käyttökerran jäl-
keen.
9. Poista jää, lumi ja pirstaleet koko lumilingos-
ta. Poista suola ja muut kemikaalit huuhtele-
malla lumilinko puhtaalla vedellä. Pyyhi
lumilinko kuivaksi.
SF
90
F--051060L
HUOLTOTAULUKKO
ASIAKKAAN VELVOLLISUUDET
HUOLTOMERKINNÄT
Kirjaa päivämäärät määräaikaishuollon
yhteydessä.
Ennen
jokaista
käyttöä
Ensim-
mäiset 2
tuntia
5 tunnin
välein
10 tun-
nin vä-
lein
25 tun-
nin vä-
lein
Joka talvi
Ennen
varas-
toimista
HUOLTOPÄIVÄMÄÄRÄT
Tarkasta moottorin öljytaso
Vaihda moottoriöljy
Tarkasta ja kiristä kaikki ruuvit ja mutterit
Tarkasta ja kiristä kaikki ruuvit ja mutterit
Säädä kuljetinhihna
Tarkasta polttoaine
Ty hjennä polttoainesäiliö
Tarkasta ruuviosan kytkimen
vaijerin säätö
(katso Vaijerin säätö)
Tarkasta vetokytkimen
vaijerin säätö
(katso Vaijerin säätö)
Voitele kaikki saranakohdat
Voitele ruuviosan akseli
(katso Murtopultin vaihtaminen)
Voitele käyttöketjut ja hammaspyörät
HUOLTO
HUOMAA: Kuvat ovat sivulla 2 ja sivuilla
150–155.
Käytä seuraavaa huolto--osiota pitääksesi lait-
teesi hyvässä toimintakunnossa. Kaikki tarvitta-
vat moottoria koskevat huolto--ohjeet ovat
moottorinvalmistajan ohjekirjassa. Lue moottorin
käyttöohje ennen moottorin käynnistämistä.
VAROITUS: Ennen kuin suoritat
mitään tarkistuksia, korjauksia tai
säätöjä (paitsi kaasutin), irrota sy-
tytystulpan johto.
Yleisiä suo situksia
Tämän lumilingon takuu ei kata vahinkoja, jotka
ovat aiheutuneet käyttäjän virheistä. Takuusta
saadaan täysi korvaus ainoastaan käyttäjän
noudattaessa tässä ohjekirjassa olevia ohjeita.
Joitakin säätöjä on suoritettava säännöllisin -
liajoin lumilingon pitämiseksi käyttökunnossa.
Jokaisen käytön jälkeen
G Tarkasta, onko osia kadonnut tai löystynyt.
G Kiristä kaikki löystyneet kiristimet.
G Tarkasta ja huolla ruuviosa tarvittaessa.
G Tarkasta, että kaikki ohjauslaitteet toimivat
moitteettomasti.
G Vaihda kuluneet ja vahingoittuneet osat
välittömästi.
G Tarkasta kaikki turva-- ja ohjekyltit j a --tarrat.
Vaihda kaikki puuttuvat tai epäselviksi
kuluneet kyltit ja tarrat.
Kaikki Huolto--osiossa luetellut säädöt on tar-
kistettava vähintään kerran kaudessa (talvessa).
Vaadittaessa
Seuraava säätötoimenpide on suoritettava use-
amminkuinkerrantalvessa.
1. Säädä ruuviosan käyttöhihna ensimmäisen
2 -- 4 tunnin jälkeen ja sitten uudelleen talven
puolivälissä. Säädä hihna sen jälkeen aina
kaksi kertaa talvessa. Katso huolto--osion
kohtaa “Ruuviosan käyttöhihnan säätämi-
nen”.
Voitelu
Aina 10 tunnin välein (Kuva 14)
1. Voitele kaikki Zerk--nipat (1) 10 tunnin välein
voiteluruiskulla.
2. Ruuviosan akseli on voideltava joka kerta,
kun murtopultti vaihdetaan.
3. Voitele kaikki saranakohdat.
Aina 25 tunnin välein
Poistoaukon kääntökoneisto
(Kuva 6) Voitele poistoaukon kääntökoneisto
(1) autoissa käytettävällä öljyllä.
Ketjut
1. (Kuva 1) Siirrä nopeudenvaihtovipu (6) yk-
kösvaihteelle.
2. Poista bensiini polttoainesäiliöstä. Nosta lu-
milinko ylös ruuviosan kotelon (4) etuosa
edellä.
VAROITUS: Tyhjennä polttoaine
ulkoilmassa. Älä tyhjennä polttoai-
nesäiliötä avotulen läheisyydessä.
3. (Kuva 22) Löystä pultit (3) alapaneelin (2)
kummaltakin puolelta.
4. Irrota alapaneeli (2).
5. (Kuva 15) Voitele ketjut (5) ketjuvoiteluai-
neella.
6. Pyyhi kuusioakseli ja ketjupyörä (6)
5W30--tyypin moottoriöljyllä.
HUOMAA: Jos rasva tai öljy pääsee kos-
keutuksiin käyttölevyn (1) tai kitkapyörän
(3) kanssa, ne voivat vahingoittua. Puh-
dista öljy tai rasva alkoholipohjaisella
liuottimella.
7. (Kuva 22) Asenna alapaneeli (2).
8. Kiristä pultit (3) alapaneelin (2) molemmilta
puolilta.
Kohdat, joita ei saa voidella (Kuva 15)
1. Älä voitele kuusiotankoa äläkä ketjupyöriä
(6). Kaikissa laakereissa ja holkeissa on kes-
tovoitelu. Kun laite varastoidaan, kasta kan-
gaspala 5W--30 --moottoriöljyyn ja pyyhi
kevyesti kuusiotanko ja ketjupyörät (6)
ruostumisen estämiseksi.
2. Jos öljyä tai rasvaa joutuu käyttölevylle (1)
tai kitkapyörälle (3), kitkapyörä (3) saattaa
vahingoittua. Muista puhdistaa käyttölevy
(1) ja kitkapyörä (3) huolellisesti.
HUOMIO: Yllämainittujen osien öljyämi-
nen tai rasvaaminen saattaa aiheuttaa kit-
kapyörän (3) vaurioitumisen. Kitkapyörä
(3) vahingoittuu, jos rasva tai öljy tulee
kosketuksiin käyttölevyn (1) tai kitkapyö-
rän (3) kanssa.
SF
91
F--051060L
3. Ruuviosan vaihdekotelo voidellaan tehtaalla,
eikä sitä tarvitse voidella uudelleen. Jos voi-
teluaine jostain syystä vuotaa ulos, tarkistuta
ruuviosan vaihdekotelo valtuutetussa huolto-
pisteessä.
Liukukiskojen korkeuden säätäminen
(Kuva 1)
Tässä lumilingossa on kaksi korkeudeltaans
äädettävää liukukiskoa (7). Nämä kiskot nosta-
vat lumilingon etuosaa. Säädä liukukiskot tavalli-
sia, kovia pintoja (jalkakäytävä, ajotie) varten
seuraavasti.
1. Aseta lumilinko tasaiselle pinnalle.
2. Varmista, että kummassakin renkaassa on
saman verran ilmaa. Oikea ilmanpaine
on1--1,25 bar (14--17 psi). Älä ylitä renkaan
sivussa ilmoitettua suurinta sallittua ilmanpai-
netta.
3. Aseta osapussista löytyvät ylimääräiset
murtopultit kummankin kaavintangon (15)
alle liukukiskojen (7) viereen.
4. Löysää kiinnitysmutterit (16), jotka pitävät
säädettäviä liukukiskoja (7) paikoillaan.
Laske lumilingon etuosaa nostamalla sää-
dettäviä liukukiskoja (7). Kiristä kiinnitys-
mutterit (16).
HUOMAA: Kivisten tai epätasaisten pintojen
kohdalla lumilingon etuosaa on nostettava
siirtämällä liukukiskoja (7) alaspäin.
VAROITUS: Muista säilyttää a ina
turvallinen korkeus maasta. Kivet,
sora ja muu vastaava roska saatta-
vat siipipyörään joutuessaan singahtaa
ulos suurella nopeudella ja aiheuttaa hen-
kilö-- tai omaisuusvahinkoja tai vaurioittaa
lumilinkoa.
Kaavintangon säätäminen (Kuva 1)
Kaavintanko (15) kuluu kovassa käytössä. Kaa-
vintanko (15) on säädettävä suhteessa liukukis-
koihin niin, että maanpinnan ja kaavintangon
(15) väli on vähintään 0,3 cm.
1. Aseta lumilinko tasaiselle pinnalle.
2. Varmista, että kummassakin renkaassa on
saman verran ilmaa. Oikea ilmanpaine
on1--1,25 bar (14--17 psi). Älä ylitä renkaan
sivussa ilmoitettua suurinta sallittua ilmanpai-
netta.
3. Löysää kantopultit ja mutterit, jotka pitävät
kaavintangon (15) kiinni ruuviosan kote-
lossa (4).
4. Säädä kaavintanko (15) siten, että maanpin-
nan ja kaavintangon (15) väli on 0,3 cm.
5. Kiristä kantopultit ja mutterit. Varmista, että
kaavintanko (15) on samansuuntainen
maanpinnan kanssa.
6. Kaavintangon (15) käyttöikää voidaan pi-
dentää poistamalla se ja asentamalla se toi -
sinpäin.
Vaijerien tarkastaminen ja säätäminen
Vetokäyttövaijeri ja ruuviosan käyttövaijeri on
säädetty tehtaalla. Normaalikäytön aikana vaijeri
saattaa venyä. Tällöin se on tarkastettava ja
säädettävä seuraavasti:
Vaijerien tarkastaminen (Kuva 16)
1. Tarkasta oikea asennus irrottamalla ensin
“Z”--liitin (1) käyttövivusta (2).
2. Liikuta käyttövipua (2) eteenpäin, kunnes se
ottaa kiinni muovipuskuriin (3).
3. Ohjausvaijeri on säädetty oikein, jos “Z”--lii-
tin (1) on kohdistettu (4) käyttövivun (2)
reiän kanssa ja vaijeri on suora.
Ruuviosan käyttöhihnan säätäminen
1. Poista bensiini polttoainesäiliöstä. Nosta lu-
milinko pystyyn ruuviosan kotelon etuosaa
vasten.
VAROITUS: Tyhjennä polttoainesäi-
liö ulkoilmassa. Älä tyhjennä polt-
toainesäiliötä avotulen läheisyy-
dessä.
2. (Kuva 16) Irrota “Z”--liitin (1) käyttövivusta
(2).
3. (Kuva 17) Vedä jousisuojus ulos niin, että
jousi (5) tulee näkyviin. Työnnä vaijeri (6)
jousen (5) lävitse siten, että vaijerin (6) ne-
liöpää (7) tulee näkyviin.
4. Pidä neliöpäästä (7) kiinni pihdeillä ja säädä
lukkomutteria (8) sisään tai ulos, kunnes
löysät on saatu pois.
5. Vedä vaijeri (6) takaisin jousen (5) lävitse.
6. (Kuva 16) Liitä “Z”--liitin (1) käyttövipuun
(2).
HUOMAA: Tarkista ja säädä vaijeri aina, kun
ruuviosan käyttöhihna säädetään tai vaihde-
taan..
Vetokäyttöhihnan säätäminen
1. Tyhjennä polttonestesäiliö. Aseta lumiliko
pystyyn ruuviosan kotelon etupuolelta.
VAROITUS: Tyhjennä polttoaines
äiliö ulkona poissa avotulen lähei-
syydestä.
2. (Kuva 22) Löysennä pultit (3) alapaneelin
(2) kummaltakin puolelta.
3. Poista alapaneeli (2).
4. (Kuva 16) Irrota “Z”--sovite (1) vetokäyttö-
vivusta (2).
5. (Kuva 27) Liu’uta kaapelikenkä (3) pois
kaapelinsäätökiinnikkeestä (4).
6. Työnnä vedonohjauskaapelin (5) alaosa
kaapelinsäätökiinnikkeen (4) läpi, kunnes
“Z”--koukun (6) voi poistaa.
7. Poista “Z”--koukku (6) kaapelinsäätökiin-
nikkeestä (4). Siirrä “Z”--koukkua (6) alas-
päin seuraavaan säätöreikään.
8. Vedä vedonohjauskaapeli (5) ylös kaape-
linsäätökiinnikkeen (4) läpi.
9. Aseta kaapelikenkä (3) kaapelinsäätökiin-
nikkeen (4) yli.
10.(Kuva 16) Asenna “Z”--sovite (1) vetokäyt-
tövipuun (2).
11. (Kuva 15) Tarkista säätö painamalla käyttövi-
pua ja tarkistamalla pituus “A” käyttöjou-
sesta (7). Kunsäätöonoikea,käyttöjousen
(7) pituus “A” on:
vähintään 76 mm
enintään 85 mm.
12.(Kuva 22) Asenna alapaneeli (2).
13.Kiristä pultit (3) alapaneelin (2) kummalta-
kin puolelta.
Hihnojen säätäminen
Hihnat venyvät normaalikäytössä. Jos hihnat on
korvattava kulumisesta tai ylivenymisestä johtu-
en, noudata seuraavia ohjeita.
Ruuviosan käyttöhihnan säätäminen
Jos l umilinko ei poista lunta, tarkasta ruuviosan
vaijerin säädöt. Katso huolto--osion kohtaa “Vai-
jerien tarkastaminen ja säätäminen”. Jos säädöt
ovat oikein, tarkista ruuviosan käyttöhihnan kun-
to. Katso huolto--osion kohtaa “Hihnojen vaihta-
minen”. Jos ruuviosan käyttöhihna on löysällä,
säädä se seuraavasti:
1. Irrota sytytystulpan johto.
2. (Kuva 18) Irrota ruuvi (2) hihnansuojuk-
sesta (1). Irrota hihnansuojus (1).
3. (Kuva 19) Löysää ruuvi (2) välihihnapyö-
rästä (3). Siirrä välihihnapyörää (3) 0,3 cm
lähemmäs ruuviosan käyttöhihnaa (4).
4. Kiristä mutteri (2).
5. (Kuva 21) Paina ruuviosan käyttökytkin alas.
Tarkasta ruuviosan käyttöhihnan (4) kireys.
Jos s äädöt ovat oikein, ruuviosan käyttö-
hihna (4) painuu 1,25 cm sitä kohtalaisesti
painettaessa. Jos säätö ei ole oikein, säädä
uudelleen.
6. (Kuva 18) Asenna hihnansuojus (1). Kiristä
ruuvi (2).
7. Tarkasta ruuviosan vaijerin oikea säätö. Kat-
so huolto--osion kohtaa “Vaijerien tarkastami-
nen ja säätäminen”.
8. Kiinnitä sytytystulpan johto.
Vetokäyttöhihna
Vetokäyttöhihnassa on jatkuva jousipaine, eikä
sitä tarvitse säätää. Jos vetokäyttöhihna luista,
vaihda se. Katso huolto--osion kohtaa “Hihnojen
vaihtaminen”.
Hihnojen vaihtaminen
Käyttöhihnat ovat erikoisvalmisteisia ja ne on
korvattava alkuperäisillä tehtaan varaosilla, joita
on saatavissa lähimmästä valtuutetusta
huoltopisteestä. Jotkut vaiheet edellyttävät toi-
sen henkilön apua.
Ruuviosan käyttöhihnan poistaminen
Jos ruuviosan käyttöhihna on vaurioitunut, lumi-
linko ei poista lunta. Vaihda vaurioitunut hihna
seuraavasti:
1. Irrota sytytystulpan johto.
2. (Kuva 22) Löysennä pultit (3) alapaneelin
(2) kummaltakin puolelta.
3. Poista alapaneeli (2).
4. (Kuva 18) Irrota ruuvi (2) hihnansuojuk-
sesta (2). Irrota hihnansuojus (1).
5. (Kuva 19) Löysää hihnanohjain (9). Vedä
hihnanohjain (9) erilleen ruuviosan hihna-
pyörästä (10).
6. Vedä välihihnapyörä (3) erilleen ruuviosan
käyttöhihnasta (4) ja irrota ruuviosan
käyttöhihna (4) välihihnapyörältä (3).
7. Irrota ruuviosan käyttöhihna (4) moottorin
hihnapyörältä (11). Jotta ruuviosan
käyttöhihna (4) voidaan irrottaa, moottorin
hihnapyörää (11) on ehkä pyöritettävä.
8. (Kuva 20) Irrota neljä ylintä pulttia (21), jot-
ka pitävät ruuviosan koteloa (22) ja moot-
torikoteloa (23) yhdessä. Löysää kahta
alapulttia (24). Ruuviosan kotelo (22) ja
moottorikotelo (23) voidaan nyt erottaa hih-
nan irrottamista varten.
9. (Kuva19) Irrota vanha ruuviosan käyttöhih-
na (4) ruuviosan hihnapyörältä (10). Kor-
vaa ruuviosan käyttöhihna (4)
alkuperäisellä tehtaan varaosahihnalla, joita
saa valtuutetusta huoltopisteestä.
SF
92
F--051060L
10.Asenna uusi ruuviosan käyttöhihna (4)
ruuviosan hihnapyörälle (10).
11. Kiinnitä ruuviosan kotelo (22) moottoriko-
teloon (23) neljällä pultilla (21), jotka irrotet-
tiin vaiheessa 11. Kiristä kaksi alapulttia
(24).
12.Asenna ruuviosan käyttöhihna (4) mootto-
rin hihnapyörälle (11).
13.Aseta ruuviosan käyttöhihna (4) välihihna-
pyörän (3) alle.
14.Säädä ruuviosan käyttöhihna (4).Katso
huolto--osion kohtaa “Ruuviosan käyttöhih -
nan säätäminen”.
15.Säädä hihnanohjain (9). Katso huolto--osion
kohtaa “Hihnanohjaimen säätäminen”.
16.(Kuva 18) Asenna hihnansuojus (1). Kiristä
ruuvi (2).
17.Tarkasta vaijerien säädöt. Katso huolto--osi-
on kohtaa “Vaijerien tarkastaminen ja säätä-
minen”.
18.Kiinnitä sytytystulpan johto.
Vetokäyttöhihnan poistaminen
Jos lumilinko ei liiku eteenpäin, tarkasta onko
vetokäyttöhihna kulunut tai vaurioitunut. Jos ve-
tokäyttöhihna on kulunut tai vaurioitunut, vaihda
se seuraavasti:
1. Irrota sytytystulpan johto.
2. Irrota ruuviosan käyttöhihna. Katso huolto--
osion kohtaa “Ruuviosan käyttöhihnan pois-
taminen”.
3. (Kuva 19) rrota e--rengas (17) kääntölevyn
akselisauvan (18) toisesta päästä. Irrota
kääntölevyn akselisauva (18), jotta kääntö-
levy pääsee kääntymään eteenpäin.
4. Irrota vetokäyttöjousi (16).
5. Irrota vanha vetokäyttöhihna (13) vetokäyt-
tötaljasta (14) ja moottoritaljasta (15). Kor-
vaa vetokäyttöhihna (13) alkuperäisellä
tehtaan varaosahihnalla.
6. Asenna uusi vetokäyttöhihna (13) vetokä-
yttötaljaan (14) ja moottoritaljaan (15).
7. Varmista, että vetokäyttötalja (12) on oike-
assa linjassa vetokäyttöhihnaan (13) näh-
den.
8. Kiinnitä vetokäyttöjousi (16).
9. Asenna kääntölevyn akselisauva (18) ja
kiinnitä se aiemmin irrotetulla e--renkaalla
(17).
10.(Kuva 30) Kääntölevyn (20) alaosa on sijoi-
tettava kohdistuspalojen (19) väliin. Varmis-
ta, että kääntölevy (20) on kiinnitetty oikein
paikalleen.
HUOMAUTUS: Jos käyttö ei ota kiinni sen
jälkeen kun vetokäyttöhihna on vaihdettu,
tarkista että kääntölevy on kohdistuspalo-
jen välissä.
11. (Kuva 19) Asenna ja säädä ruuviosan käyt-
töhihna (4). Katso huolto--osion kohtaa
“Ruuviosan käyttöhihnan poistaminen”.
12.Säädä hihnanohjain (9). Katso huolto--osion
kohtaa “Hihnanohjaimen säätäminen”.
13.(Kuva 22) Asenna alapaneeli (2).
14.Kiristä pultit (3) alapaneelin (2) kummalta-
kin puolelta.
15.(Kuva 18) Asenna hihnansuojus (1). Kiristä
ruuvi (2).
16.Tarkasta vaijerien säädöt. Katso huolto--osi-
on kohtaa “Vaijerien tarkastaminen ja säätä-
minen”.
17.Liitä sytytystulpan johto.
Hihnanohjaimen säätäminen
1. Irrota sytytystulpan johto.
2. (Kuva 18) Irrota ruuvi (2). Irrota hihnansuo-
jus (1).
3. (Kuva 1) Kytke ruuviosan käyttövipu (5)
päälle.
4. (Kuva 23) Mittaa hihnanohjaimen (2) ja
ruuviosan käyttöhihnan (3) välinen etäi-
syys. Oikea etäisyys (4) on 3,2 mm.
5. Jos säätö on tarpeen, löysää hihnanohjai-
men (2) kiinnityspultti. Siirrä hihnanohjain
(2) oikeaan asentoon (4). Kiristä hihnanoh-
jaimen (2) kiinnityspultti.
6. (Kuva 18) Asenna hihnansuojus (1) paikoil-
leen. Kiristä ruuvi (2).
7. Kiinnitä sytytystulpan johto.
Veropyörän säätäminen tai vaihtaminen
Kitkapyörän tarkastaminen
Jos lumilinko ei liiku eteenpäin, tarkasta vetokä-
yttöhihna, vetokäyttövaijeri tai kitkapyörä. Jos
kitkapyörä on kulunut tai vahingoittunut, se on
vaihdettava. Katso tämän osion kohtaa “Kitka-
pyörän vaihtaminen” Jos kitkapyörä ei ole kulu-
nut tai vahingoittunut, tarkasta seuraavasti:
1. (Kuva 1) Poista bensiini polttoainesäiliöstä.
Nosta lumilinko pystyyn ruuviosan kotelon
(4) etuosaa vasten.
VAROITUS: Tyhjennä polttoainesäi-
liö ulkoilmassa. Älä tyhjennä polt-
toainesäiliötä avotulen läheisyy-
dessä.
2. Irrota sytytystulpan johto.
3. (Kuva 22) Löysää pultit (3) alapaneelin (2)
molemmilta puolilta.
4. Irrota alapaneeli (2).
5. (Kuva 1) Siirrä nopeudenvaihtovipu (6) pie-
nimmälle eteen--nopeudelle.
6. (Kuva 24) Kirjoita kitkapyörän (4) a sento
muistiin. Oikea etäisyys “A” kitkapyörän (4)
oikeasta reunasta moottorikotelon ulkopuo-
leen on:
Renkaan koko Etäisyys “A”
12 ja 13 tuumaa 10,5 cm
16 tuumaa 10 95 cm
Jos kitkapyörä (4) ei ole oikeassa asennos-
sa, säädä seuraavasti:
Kitkapyörän säätäminen
1. (Kuva 1) Aseta nopeudenvaihtovipu (6)
pienimmälle eteen--nopeudelle.
2. (Kuva 9) Löysää nopeudenvalitsintangos-
sa (2) olevaa kuusikantaista vastamutteria
(9). Irrota pallonivel (6) vaihdetangosta (7).
3. (Kuva 24) Siirrä kitkapyörä (4) oikeaan
asentoon.
4. (Kuva 9) Käännä välikappaletta (10),
kunnes pallonivel (6) on kohdakkain vaih-
detangossa (7) olevan kiinnitysreiän kanssa.
Kun ne ovat kohdakkain, kiinnitä pallonivel
(6) vaihdetankoon (7).
5. (Kuva 22) Asenna alapaneeli (2).
6. Kiristä pultit (3) alapaneelin (2) molemmilla
puolilla.
Kitkapyörän vaihtaminen
Jos k itkapyörä on kulunut tai vahingoittunut, lu-
milinko ei liiku eteenpäin. Kitkapyörä on vaihdet-
tava seuraavasti:
1. (Kuva 1) Poista bensiini polttoainesäiliöstä.
Nosta lumilinko pystyyn ruuviosan kotelon
(4) etuosaa vasten.
VAROITUS: Tyhjennä polttoainesäi-
liö ulkoilmassa. Älä tyhjennä polt-
toainesäiliötä avotulen läheisyy-
dessä.
2. Irrota sytytystulpan johto.
3. (Kuva 28) Irrota vasen pyörän (10)
kiinnikkeet. Irrota vasen pyörä (10)
akselista (11).
4. Löysennä pultit (3) alapaneelin (2) kummal-
takin puolelta.
5. Poista alapaneeli (2).
6. (Kuva 29) Irrota kiinnikkeet, jotka kiinnittävät
käyttöketjupyörän (12) akseliin (11).
7. Irrota oikean pyörä, akseli (11) ja
käyttöketjupyörä (12).
8. (Kuva 30) Irrota neljä pulttia (16), jotka pitä-
vät laakerit (7) paikoillaan kuusioakselin (8)
kummallakin puolella.
9. (Kuva 31) Irrota kuusioakseli (8) ja laakerit
(7).
HUOMAUTUS: Kiinnitä erityistä huomiota
aluslevyjen (17) sijaintiin .
10.(Kuva 26) Irrota kolme kiinnikettä (4), jotka
pitävät kitkapyörän (5) kiinni keskiössä (6).
11. (Kuva 26) Irrota kitkapyörä (5) keskiöstä
(6). Irrota kitkapyörä (5) kuusioakselista
(8).
12.Liitä uusi kitkapyörä (5) keskiöön (6) aiem-
min irrotetuilla kiinnikkeillä.
13.(Kuva 31) Asenna kuusioakseli (8) ja laa-
kerit (7) neljällä aiemmin irrotetulla pultilla.
Varmista, että aluslevyt (17) on asennettu
oikein alkuperäiseen kohtaan. Varmista
myös, että kaksi aluslevyä (13) on kohdis-
tettu oikein käyttövarsien (14) kanssa.
14.Varmista, että kuusioakseli (8) kääntyy va-
paasti.
15.(Kuva 29) Asenna oikean pyörä, akseli (11)
ja käyttöhihnapyörä (12) aiemmin irrotetuilla
kiinnikkeillä. Asenna ketju (15)
käyttöhihnapyörälle (12).
16.Tarkista kitkapyörän säätö. Katso tästä osas-
ta kitkapyörän säätöohjeet.
17.Varmista, ettei kitkapyörässä ja käyttölevyssä
ole rasvaa tai öljyä.
18.(Kuva 22) Asenna alapaneeli (2).
19.Kiristä pultit (3) alapaneelin (2) molemmilla
puolilla.
20.Asenna vasen pyörä (10) akseliin (11)
aiemmin poistetuilla kiinnittimillä.
21.ytystulpan johto.
Ruuviosan murtopultin vaihtaminen
Ruuviosat ovat kiinni ruuviosan kotelossa erityi-
sillä murtopulteilla. Nämä murtopultit on suunni-
teltu katkeamaan ja suojelemaan laitetta, jos
jotakin jumittuu ruuviosan koteloon. Älä käytä
kovempaa pulttia, sillä tällöin menetät murtopult-
tien tarjoaman suojan.
VAROITUS: Käytä ainoastaan alku-
peräisiä varaosasaksipultteja ih-
misten ja laitteen turvallisuuden
takaamiseksi.
Ylimääräiset murtopultit löytyvät osapussista.
Vaurioitunut murtopultti vaihdetaan seuraavasti:
1. (Kuva 1) Siirrä pysäytyskytkin (13) stop--
asentoon. Kytke kaikki ohjaukset pois päältä.
2. Irrota sytytystulpan johto. Varmista, että kaik-
ki liikkuvat osat ovat pysähtyneet.
SF
93
F--051060L
3. (Kuva 14) Voitele ruuviosan kotelon Zerk--
nippa (1)(jos on) voitelu ruiskulla.
4. (Kuva 25) Kohdista ruuviosassa oleva reikä
ruuviosan akselissa olevan reiän kanssa.
Asenna uusi murtopultti (2), aluslevy (3) ja
lukkomutteri (4).
5. Kiinnitä sytytystulpan johto.
Lumilingon valmistelu varastoimista
varten
VAROITUS: Älä poista bensiiniä
sisätiloissa, avotulen lähettyvillä tai
tupakoidessasi. Bensiinikaasut
saattavat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipa-
lon.
Jos lumilinkoa ei käytetä pitkään aikaan, katso
moottorin valmistajan käyttöohjeista (joidenkin
mallien mukana) tärkeitä kunnossapitoa ja va-
rastointia koskevia tietoja.
1. Tyhjennä polttoainesäiliö.
2. Anna moottorin käydä, kunnes bensiini on
loppunutä.
3. Älä koskaan pidä polttoainetta lumilingon
polttoainesäiliössä, kun lumilinkoa säilyte-
tään rakennuksessa, jossa voi olla syttymis-
lähteitä, kuten lämmitin, vedenlämmitin,
pyykinkuivuri tai muu vastaava. Anna moot-
torin jäähtyä ennen suljettuun tilaan varas-
tointia.
4. Poista öljy lämpimästä moottorista. Täytä
moottorin kampikammio uudella öljyllä.
5. Irrota sytytystulppa ja kaada noin 15 ml
moottoriöljyä sylinteriin. Aseta sytytystulppa
takaisin ja pyöritä moottoria hitaasti, niin että
öljy leviää sylinteriin.
6. Puhdista lumilinko huolellisesti.
7. Voitele kaikki voitelukohdat. Katso huolto--
osiota.
8. Varmista, että kaikki mutterit, pultit ja ruuvit
on kunnolla kiristetty. Tarkasta kaikki näkyvät
osat mahdollisten vahinkojen, vaurioiden ja
kulumien varalta. Vaihda tarvittaessa.
9. Peitä kaikki lingon kotelon, ruuviosan ja s iipi-
pyörän paljaat metalliosat ruosteenestosuih-
keella.
10.Sijoita lumilinko hyvin ilmastoituun rakennuk-
seen. Säilytä puhtaassa ja kuivassa paikas-
sa, mutta EI sytytysliekkiä käyttävän hellan,
lämmityslaitteen tai vedenlämmittimen l ähellä
tai minkään kipinöitä aiheuttavan laitteen
lähellä.
11. Jos lumilinko on pakko varastoida ulos, aseta
se siten, että koko laite on irti maasta.
12.Peitä lumilinko asianmukaisella kosteutta pi-
dättämättömällä suojakankaalla tai peitteellä.
Älä käytä muovia.
Varaosien tilaaminen
Varaosat ovat nähtävissä joko tämän ohjekirjan
takasivuilla tai erillisessä osaluettelossa. Käytä
vain valmistajan hyväksymiä varaosia.
Osan numeron jäljessä oleva kirjain ilmaisee
osan päällysteen, ’C’ tarkoittaa kromia, ’Z’ sink-
kiä ja ’PA ostettua kokoonpanoa. Muista liittää
tämä tieto mukaan osaa tilatessasi. Ä lä käytä
lisälaitteita, joita ei ole erityisesti suunniteltu tätä
laitetta varten. Ilmoita nimikyltissä näkyvä mallin
numero oikean varaosan saamiseksi.
Kun tarvitset varaosia, ota yhteys:
BRIGGS AND STRATTON CANADA
Factory Customer Service
1195 Coutneypark Drive East
Mississauga, Ont. L5T--1R1
1--800--661--6662
Vastapuheluita ei hyväksytä.
Moottorin, kampiakselin, vaihteiston ja tasaus-
pyörästön varaosia voi tilata valmistajan valtuut-
tamasta varaosapisteestä, jonka yhteystiedot
löytyvät paikallisen puhelinluettelon keltaisilta
sivuilta. Tietoa varaosien tilaamisesta löytyy
myös yksittäisten vaihteiston-- tai moottorinosien
takuutiedoista.
Osia tilattaessa on ilmoitettava seuraavat tiedot:
(1) Mallin numero
(2) Sarjanumero
(3) Osan numero
(4) Osien määrä
ONGELMANRATKAISUKAAVIO
ONGELMA SYY TOIMENPIDE
Vaikeuksia käynnistyksessä Sytytystulppa viallinen. Vaihda sytytystulppa.
Vettä tai likaa polttoainejärjestelmässä. Käytä uimurikammion tyhjennystä polttoaineen
poistamiseen ja korvaamiseen uudella.
Moottori käy epätasaisesti Polttoaineletku tukossa, bensiinitankki tyhjä tai
polttoaine väljähtänyttä.
Puhdista polttoaineletku, tarkista
polttoaineensyöttö, vaihda bensiini.
Moottori pysähtyy Rikastin on päällä. Aseta rikastin aja--asentoon (run).
Moottori käy epätasaisesti, virtaa menee
hukkaan
Vettä tai likaa polttoainejärjestelmässä Käytä uimurikammion tyhjennystä polttoaineen
poistamiseen ja korvaamiseen uudella.
Ylimääräistä tärinää Osia löysällä; siipipyörä vaurioitunut. Pysäytä moottori välittömästi ja irrota
sytytystulpan johto. Kiristä kaikki pultit ja tee
tarvittavat korjaukset. Jos tärinä jatkuu, ota
yhteyttä asiantuntevaan korjaajaan.
Laitteen siipipyörä ei toimi Käyttöhihna löysällä tai vaurioitunut. Vaihda käyttöhihna.
Vetokäyttökaapeli asennettu väärin. Säädä vetokäyttökaapeli.
Vetopyörä kulunut tai vaurioitunut. Vaihda vetopyörä.
Laite ei linkoa lunta Ruuviosan käyttöhihna löysällä tai vaurioitunut. Säädä ruuviosan käyttöhihna tai korvaa
tarvittaessa.
Ruuviosan kaapeli säädetty väärin. Säädä ruuviosan kaapeli.
Saksipultti rikkoutunut. Vaihda saksipultti.
Poistoaukko tukkiutunut. Pysäytä moottori välittömästi ja irrota
sytytystulpan johto. Puhdista poistoaukko ja
ruuviosan kuoren sisäpuoli.
Vieras esine tai osa jumiutunut ruuviosan
kuoreen.
Pysäytä moottori välittömästi ja irrota
sytytystulpan johto. Poista tukos ruuviosan
kuoresta.
SF
94
F--051060L
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC --KONEEN OMISTAJAN TAKUUEHDOT
Korvaa 1.3.2005 lähtien kaikki päiväämättömät takuut ja ennen 1.3.2005 päivätyt takuut.
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC korjaa tai vaihtaa ilmaiseksi kaikki koneen osat, joissa on materiaali-- taivalmistusvika. Ostajan täytyy
maksaa tämän takuun mukaista korjausta tai vaihtoa varten lähetettyjen osien kuljetuskustannukset. Tämä takuu on voimassa alla annettujen
aikojen ja ehtojen mukaisesti. Etsi takuuhuoltoa varten lähin v altuutettu huoltoedustaja sivustollamme www.briggspowerproducts.com olevan
kartan avulla.
MUITA ILMAISTUJA TAKUITA EI OLE. KONKLUDENTTISET TAKUUT, KAUPPAKELPOISUUTTA TAI TIETTYYN YTTÖTARKOITUKSEEN
SOPIVUUTTA KOSKEVAT TAKUUT MUKAAN LUKIEN, RAJOITTUVAT YHTEEN VUOTEEN OSTOPÄIVÄSTÄ TAI, JOS LAKI SEN SALLII,
MITÄÄN KONKLUDENTTISTA TAKUUTA E I ANNETA. TAKUU EI SISÄLLÄ VASTUUTA SATUNNAISISTA TAI SEURAAMUKSELLISISTA
VAHNGOISTA NIILTÄ OSIN KUIN LAKI SEN SALLII. Joissakin maissa tai alueilla ei sallita konkludenttisten takuiden kestoa koskevia rajoituksia
eikä välillisten tai satunnaisten vahinkojen poissulkemista tai rajoittamista, joten yllä mainitut rajoitukset eivät koske kaikkia asiakkaita. Tämä takuu
antaa asiakkaalle tietyt lailliset oikeudet, joiden lisäksi asiakkaalla saattaa olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat maakohtaisesti.
RAJOITETTU TAKUU
KONEEMME*
TAKUUAIKA**
PERÄMOOT
TORI
PAINEPESURI
VESIPUMPPU
KANNETTAVA
GENERAATTORI
KODIN VARAGENERAATTORIJÄRJESTELMÄ
Alle 10 kW
10 kW
tai enemmän
Ammattikäyttö
Yksityiskäyttö
2 vuotta
2 vuotta
1 vuosi
1 vuosi
90 vrk
3 vuotta tai 1
500 tuntia
SIIRTOKYTKIN
3 vuotta
HITSAUSLAITE
1 vuosi
90 vrk
Elite--
sarjat
Kaikki
muut
mallit
2 vuotta
90 vrk
PUUTARHA--
TUOTTEET
LUMILINKO
2 vuotta
30 vrk
2 vuotta
* Moottorille ja käynnistysakuille on olemassa vain niiden valmistajien antamat takuut.
** 2 vuotta kaikille kulutushyödykkeille Euroopan unionin alueella. Vain osat 2. vuotena yksityiskäytössä oleville kannettaville
generaattoreille ja kodin varageneraattorijärjestelmille (alle 10 kW) Euroopan unionin ulkopuolella.
Takuuaika alkaa siitä päivästä, jolloin alkuperäinen yksityis-- tai ammattikäyttäjä ostaa tuotteen, ja jatkuu edellä olevassa taulukossa ilmoitetun
ajanjakson ajan. ”Yksityiskäyttö” tarkoittaa yksityisasiakkaan henkilökohtaista kotikäyttöä. ”Ammattikäyttö” tarkoittaa kaikkea muuta käyttöä, kuten
käyttöä kaupallisiin, tuloa tuottaviin tai vuokraamistarkoituksiin. Kun konetta käytetään ensimmäisen kerran ammattikäyttöön, sen katsotaan olevan
tämän takuun suhteen ammattikäytössä tästä eteenpäin. Tämä takuu ei koske koneita, joita käytetään ensisijaisina energianlähteinä normaalin
jakeluverkon sijasta. Kaupallisessa käytössä oleville sähkötoimisille painepesureille ei anneta takuuta.
BRIGGS & STRATTON --TUOTTEIDEN TAKUUN SAAMINEN EI EDELLYTÄ TAKUUN REKISTERÖINTIÄ. SÄILYTÄ OSTOTODISTUSKUITTI. JOS ET
ANNA TAKUUHUOLLON TILAAMISAJANKOHTANA TODISTUSTA ALKUPERÄISESTÄ OSTOPÄIVÄSTÄ, TAKUUAIKA MÄÄRITETÄÄN TUOTTEEN
VALMISTUSPÄIVÄN PERUSTEELLA.
TÄRKEÄÄ: Useat koneet myydään kokoamattomina ja pakkauksessa. On omistajan va stuulla varmistaa, että kokoaminen tehdään tarkasti käyttö -- ja
huolto --ohjeissa annettujen ohjeiden mukaisesti. Jotkin koneet myydään valmiiksi koottuina. On omis tajan vastuulla varmistaa, että kone on koot tu
oikein. Omistajan täytyy tarkastaa kone huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa käyttö -- ja huolto -- ohjeissa olevien ohjeiden mukaisesti.
TIETOJA KONEESI TAKUUSTA
Teemme takuukorjaukset j a olemme pahoillamme aiheutuneesta vaivasta. Kuka tahansa valtuutettu huoltoedustaja voi suorittaa takuukorjaukset. Useimmat
takuukorjaukset voidaan suorittaa rutiininomaisesti, mutta joskus takuukorjausta ei voi tehdä. Takuukorjausta ei tehdä esimerkiksi, jos tuotteen vioittuminen
johtuu väärinkäytöstä, normaalin kunnossapidon puutteesta, kuljetuksesta, käsittelystä, varastoinnista tai väärin tehdystä asennuksesta. Takuu ei ole
voimassa myöskään, jos koneessa oleva valmistuspäivä tai sarjanumero on poistettu tai jos konetta on muutettu tai muunnettu. Valtuutettu huoltoedustaja
korjaa tai vaihtaa oman harkintansa mukaan takuuajan aikana osat, jotka se toteaa viallisiksi normaalissa käytössä. Tämä takuu ei kata seuraavia ko rjauksia
tai l aitteita:
S Normaali kuluminen: Ulkokäyttöön tarkoitetut voimalaitteet, k uten kaikki mekaaniset laitteet, tarvitsevat ajoittain osia ja huoltoa toimiakseen hyvin.
Tämä takuu ei kata korjausta, kun osan tai laitteen yttöikä on kulunut loppuun normaalin käytön seurauksena.
S Asennus ja kunnossapito: Tämä takuu ei koske laitteita tai osia, joita on asennettu tai muunnettu väärin tai luvattomasti, käytetty, ylläpidetty, korjattu tai
varastoitu väärin tai altistettu huolimattomuudelle, onnettomuudelle, ylikuormitukselle tai ylinopeudelle niin, että se on arviomme mukaan vaikuttanut
suorituskykyyn ja luotettavuuteen. Tämä takuu ei myöskään kata normaalia kunnossapitoa, kuten säätöjä, polttoainejärjestelmän puhdistamista ja
tukkeutumista (kemikaalien, lian, karstan, kalkin tai muun vastaavan aiheuttama).
S Muut rajoitukset: Tämä takuu ei kata kuluvia osia, kuten pikaliittimiä, öljymittare ita, hihnoja, o-renkaita, suodattimia ja pumppujen tiivisteitä, eikä
pumppuja, joita on käytetty ilman vettä, eikä v aurioita tai vikoja, joiden syynä on onnettomuus, väärinkäyttö, muutokset, vääränlainen huolto, ätyminen
tai kemiallinen heikentyminen. Tuotetakuu ei koske lisävarusteita, kuten ruiskuja, letkuja ja suuttimia. Tämä takuu ei kata vikoja, jotka ovat
luonnonvoimien aiheuttamia tai joiden syynä on jokin muu v almistajan hallinnan ulkopuolinen ylivoimainen este. Takuu ei kata myöskään
käytettyjä tai kunnostettuja laitteita, esittelylaitteita, energian päälähteinä normaalin jakeluverkon sijasta käytettyjä laitteita ja elvytyskäyttöön
tarkoitettuja laitteita.
156
F--051060L
Parts List - Model 627858x61A
Liste de pièces - Modèle 627858x61A
Teileliste - Modell 627858x61A
Elenco pezzi - Modello 627858x61A
Deleliste - Modell 627858x61A
Reservdelslista - Modell 627858x61A
V araosaluettelo - Malli 627858x61A
Listadepartes - Modelo 627858x61A
Dalių sąrašas - Modelis 627858x61A
Części zamienne - Model 627858x61A
Tartalékalkatrészek - Modell 627858x61A
F
D
N
S
SF
GB
I
E
PL
LI
HU
176
F--051060L
rev. 1 M16012.12.01
D
EG--Konformitätserklärung
GB
EC Certificate of Conformity
F Déclaration de conformité pour la CEE
I Certificato di conformita’ comunitario
E Declaración de Conformidad
NL
EG--Conformiteitsverklaring
S
EU--konformitetsintyg
N
EU--konformitetserklæring
DK EU--overensstemmelseserklæring
SF EY:n vaatimustenmukaisuustodistus
P
Declaração de conformidade
conforming to Directive 98/37/EC
conforming to Directive 89/336/EEC
conforming to Directive 2000/14/EC
conforming to Directive 2002/88/EC
entsprechend der Richtlinie 98/37/EG
entsprechend der Richtlinie 89/336/EWG
entsprechend der Richtlinie 2000/14/EG
entsprechend der Richtlinie 2002/88/EG
conforme à la directive 98/37/CE
conforme à la directive 89/336/CEE
conforme à la directive 2000/14/CE
conforme à la directive 2002/88/CE
conforme alla Direttiva 98/37/CE
conforme alla Direttiva 89/336/CEE
conforme alla Direttiva 2000/14/CE
conforme alla Direttiva 2002/88/CE
según la directiva 98/37/CE
según la directiva 89/336/CEE
según la directiva 2000/14/CE
según la directiva 2002/88/CE
overeen komstig de Richtlijn 98/37/EG
overeen komstig de Richtlijn 89/336/EEG
overeen komstig de Richtlijn 2000/14/EG
overeen komstig de Richtlijn 2002/88/EG
conforme com a Diretiva 98/37/CE
conforme com a Diretiva 89/336/CEE
conforme com a Diretiva 2000/14/CE
conforme com a Diretiva 2002/88/CE
överensstämmande med direktiv 98/37/EG
överensstämmande med direktiv 89/336/EEG
överensstämmande med direktiv 2000/14/EG
överensstämmande med direktiv 2002/88/EG
overholder direktiv 98/37/EF
overholder direktiv 89/336/EØS
overholder direktiv 2000/14/EF
overholder direktiv 2002/88/EF
overholder direktiv 98/37/EF
overholder direktiv 89/336/EØF
overholder direktiv 2000/14/EF
overholder direktiv 2002/88/EF
naudattaa direktiiviä 98/37/EY
naudattaa direktiiviä 89/336/ETY
naudattaa direktiiviä 2000/14/EY
naudattaa direktiiviä 2002/88/EY
Świadectwo zgodności EC
zgodność z Dyrektywą 98/37/EC
zgodność z Dyrektywą 89/336/EEC
zgodność z Dyrektywą 2000/14/EC
zgodność z Dyrektywą 2002/88/EC
PL
LT
atitinka Direktyvą 98/37/EB
atitinka Direktyvą 89/336/EEB
atitinka Direktyvą 2000/14/EB
atitinka Direktyvą 2002/88/EB
EB atitikties sertifikatas
HU
a 98/37/EK direktíva szerint
a 89/336/EK direktíva szerint
a 2000/14/EK direktíva szerint
a 2002/88/EK direktíva szerint
EK Megfelelőségi bizonylat
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Murray 627858x61A Instruction book

Kategoria
Snow throwers
Tyyppi
Instruction book

muilla kielillä