Electrolux EMS20300OX Ohjekirja

Kategoria
Toys
Tyyppi
Ohjekirja
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. AUTOMAATTISET OHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.
LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10.
HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12.
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
SUOMI 17
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-
nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellises-
tä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen
mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammau-
tumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henki-
löt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät
ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai
kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ai-
noastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö valvoo heitä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun laite on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat
ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttä-
mistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottu-
mattomissa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja
vastaavissa ympäristöissä, kuten:
henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja
muissa työympäristöissä
18
www.electrolux.com
–maatalot
hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden
käyttöympäristöt
majoitus ja aamiainen -ympäristöt.
Laitteen sisäosa kuumenee käytön aikana. Älä kosketa
laitteen lämpövastuksiin. Käytä aina uunikintaita, kun
käsittelet lisävarusteita tai uunivuokia.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat huoltotoi-
menpiteet.
Mikäli luukku tai luukun tiivisteet ovat vaurioituneet, lai-
tetta ei saa käyttää ennen kuin ammattitaitoinen henkilö
on korjannut sen.
Ainoastaan ammattitaitoinen henkilö saa suorittaa huol-
to- tai korjaustoimenpiteet, joissa mikroaaltoenergialta
suojaava suojakansi on poistettava.
Älä lämmitä nesteitä ja muita elintarvikkeita tiivistetyissä
astioissa. Ne voivat räjähtää.
Käytä ainoastaan välineitä, jotka sopivat mikroaaltouu-
nissa käytettäviksi.
Syttymisvaaran vuoksi laitetta on valvottava, jos ruokaa
lämmitetään muovi- tai paperiastioissa.
Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja juomien lämmittä-
miseen. Henkilö-, syttymis- tai tulipalovaara on olemas-
sa, jos laitteella kuivataan elintarvikkeita tai vaatteita tai
lämmitetään lämmitysalustoja, tossuja, sieniä, kosteita
liinoja tms.
Jos laitteesta pääsee savua, kytke laite pois toiminnas-
ta tai irrota pistoke pistorasiasta. Pidä luukku kiinni, jot-
ta liekit tukahtuvat.
Juomien kuumentaminen mikroaaltotoiminnolla voi ai-
heuttaa viivästyneen kiehumisen. Käsittele astiaa varo-
vasti.
SUOMI 19
Ravistele tuttipullojuomaa ja sekoita vauvanruokatölkin
sisältö ja tarkista lämpötila ennen kuin annat ruoan lap-
selle palovammojen välttämiseksi.
Laitteella ei saa lämmittää kananmunia kuorineen ja kei-
tettyjä kananmunia, sillä ne voivat räjähtää jopa mikro-
aaltolämmityksen päätyttyä.
Laite tulee puhdistaa säännöllisesti ja kaikki ruokajää-
mät tulee poistaa.
Jos laitetta ei pidetä puhtaana, sen pinnan kunto voi
heikentyä, jolloin laitteen käyttöikä voi lyhentyä ja mah-
dollisia vaaratilanteita esiintyä.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasi-
luukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pin-
taa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkymi-
nen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden vält-
tämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike
tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Laite voidaan sijoittaa lähes minne ta-
hansa keittiössä. Sijoita uuni tasaiselle
ja tukevalle alustalle ja tarkista, että il-
manvaihtoaukot eivät ole tukossa ja et-
tä laitteen alle jää rako (riittävän ilman-
kierron varmistamiseksi).
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan vastuul-
le.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
torasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon ar-
voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä
sähköasentajaan.
Jos laite kytketään pistorasiaan jatko-
johdolla, tarkista, että johto on maadoi-
tettu.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau-
rioidu. Ota yhteyttä huoltopalveluun tai
sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh-
don vaihtamiseksi.
20
www.electrolux.com
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
2.2 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen
tai sähköiskujen tai räjähdyksen
vaara.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
sia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole es-
teitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toimin-
nan aikana.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä käytä laitetta työtasona tai sen sisä-
tilaa tavaroiden tai tuotteiden säilyttämi-
seen.
2.3 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin-
koja, tulipaloja tai laitteen vaurioi-
tumisen.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus-
ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta pinta-
materiaali ei vaurioidu.
Älä anna ruokaroiskeiden tai pesuai-
neen jäämien kerääntyä luukun tiivistee-
seen.
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi ai-
heuttaa tulipalon.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal-
la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei-
tä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata tuotepakkauksessa olevia tur-
vallisuusohjeita.
2.4 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin-
ko- tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
3. LAITTEEN KUVAUS
7 56
1 2 3 4
1
Lamppu
2
Lukitusjärjestelmä
3
Näyttö
4
Käyttöpaneeli
5
Aallonohjaimen suojus
6
Grilli
7
Pyörivän alustan akseli
3.1 Varusteet
Pyörivä alustakokoonpano
Lasialusta ja rullaohjain.
Käytä aina pyörivää alustakokoon-
panoa valmistaessasi ruokaa lait-
teella.
SUOMI 21
Grillausritilä
Ruokien grillaus ja yhdistelmätoiminnon
käyttö.
4. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
4.1 Uuden laitteen
puhdistaminen
Poista kaikki varusteet laitteen sisältä.
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyt-
tökertaa.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja
puhdistus".
4.2 Kellonajan asetus
Kun laite kytketään sähköverk-
koon tai kun on tapahtunut sähkö-
katkos, näytössä näkyy 0:00 ja
laitteesta kuuluu äänimerkki. Aseta
kellonaika laitteen käyttöä varten.
Voit asettaa ajan 24 tunnin kello-
järjestelmällä.
1.
Paina painiketta .
2.
Aseta tuntimäärä toimintoväännintä
kääntämällä.
3.
Vahvista -painikkeella.
4.
Aseta minuuttimäärä toimintoväännin-
tä kääntämällä.
5.
Vahvista -painikkeella.
22
www.electrolux.com
5. KÄYTTÖPANEELI
4
8
9
2
3
5
6
7
1
Symboli Toiminto Kuvaus
1
Näyttö
Näyttää asetukset ja senhetki-
sen kellonajan.
2
Sulatus ajan mukaan
Ruoan sulattaminen ajan mu-
kaan.
3
Kello-painike Kellonajan asettaminen.
4
Automaattisen kyp-
sennystoiminnon pai-
nike
Automaattisen kypsennystoi-
minnon käyttäminen.
5
Pysäytyspainike
Laitteen kytkeminen pois toi-
minnasta.
Kypsennystoiminnon asetuk-
sien poistaminen.
6
Toimintopainike
Mikroaalto-/grilli-/yhdistelmä-
toiminnon asettaminen.
7
Toimintoväännin
Kypsennysajan tai painon tai
toiminnon asettaminen.
SUOMI 23
Symboli Toiminto Kuvaus
8
Käynnistyspainike
Laitteen käynnistäminen tai 60
sekunnin lisääminen kypsen-
nysaikaan täydellä teholla.
9
Sulatus painon mu-
kaan
Ruoan sulattaminen painon
mukaan.
6. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
6.1 Laitteen kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
1.
Paina toimintopainiketta.
2.
Aseta haluamasi toiminto kääntämällä
toimintoväännintä.
3.
Vahvista painamalla toimintopainiket-
ta.
4.
Aseta haluamasi aika kääntämällä toi-
mintoväännintä.
5.
Vahvista ja käynnistä laite painamalla
.
6.
Laite voidaan kytkeä pois toiminnasta
seuraavasti:
Odota, että laite kytkeytyy auto-
maattisesti pois päältä, kun aika
päättyy.
Avaa luukku. Laite pysähtyy auto-
maattisesti. Sulje luukku jatkaaksesi
kypsennystä. Tarkista ruoka tämän
lisätoiminnon avulla.
Paina painiketta
.
HUOMIO
Älä anna laitteen toimia, jos sen si-
sällä ei ole ruokaa.
6.2 Yleistietoa laitteen käytöstä
Yleistä:
Kun laite on kytketty pois päältä, anna
ruoan olla joidenkin minuuttien ajan.
Poista alumiinifolio, metalliastiat jne. en-
nen ruoan valmistamista.
Kypsennys:
Jos mahdollista, peitä kypsennettävä
ruoka materiaalilla, joka sopii käytettä-
väksi mikroaaltouunissa. Voit jättää
ruoan peittämättä vain silloin, kun haluat
saavuttaa rapean lopputuloksen.
Älä ylikypsennä ruokia valitsemalla liian
suuren tehon tai pitkän aika-asetuksen.
Ruoka voi kuivua, palaa tai syttyä.
Älä käytä laitetta kananmunien tai eta-
noiden kypsentämiseen kuorineen, sillä
ne voivat räjähtää. Munakkaissa mu-
nankeltuaiset on lävistettävä ensin.
Pistä ruokaan haarukalla useita kertoja
reikiä ennen kypsentämistä, kun ruoas-
sa on "kalvo" tai "kuori" (esim. perunat,
tomaatit, makkarat). Täten vältät ruoan
räjähtämisen.
Aseta pitempi aika-asetus, jos ruoka on
viileää tai pakastettu.
Kastiketta sisältävää ruokaa on sekoi-
tettava aika ajoin.
Vihannekset, jotka ovat rakenteeltaan
kovia (esim. porkkanat, herneet tai kuk-
kakaali), tulee kypsentää vedessä.
Käännä suurempia kappaleita kypsen-
nyksen puolivälissä.
Jos mahdollista, leikkaa vihannekset
samankokoisiksi paloiksi.
Käytä tasaisia leveitä astioita.
Älä käytä posliini-, keraamisia tai savias-
tioita, joissa on pieniä reikiä (esim. kah-
voissa tai lasittomissa pohjissa). Reikiin
pääsevä kosteus voi aiheuttaa astian
halkeamisen lämmittäessä.
Lasialusta toimii lämmitettävien ruokien
tai nesteiden työalustana. Mikroaaltouu-
nin toiminta edellyttää sen käyttöä.
Lihan, linnunlihan ja kalan
sulattaminen:
Aseta pakasteruoka ilman pakkausta
pienelle ylösalaisin käännetylle lautaselle
24
www.electrolux.com
astiaan, jotta sulanut neste valuu asti-
aan.
Käännä ruoka sulatuksen puolivälissä.
Jos mahdollista, jaa ja poista sitten su-
laneet kappaleet.
Voin, kakkupalojen, rahkan
sulattaminen:
Älä sulata ruokaa kokonaan laitteessa,
vaan anna ruoan sulaa huoneenlämpö-
tilassa. Tulos on tällöin tasaisempi.
Poista kaikki metalli- tai alumiinipak-
kaukset kokonaan ennen sulattamista.
Hedelmien ja vihannesten
sulattaminen:
Älä sulata laitteessa kokonaan hedelmiä
ja vihanneksia, joita halutaan käyttää
raakoina. Anna niiden sulaa huoneen-
lämpötilassa.
Voit käyttää korkeampaa tehoa mikro-
aaltouunissa, kun kypsennät hedelmiä
ja vihanneksia sulattamatta niitä ensin.
Valmisruoat:
Voit valmistaa valmisaterioita laitteessa
vain silloin, kun niiden pakkaus sopii
mikroaaltouuniin käytettäväksi.
Noudata pakkauksessa olevia valmista-
jan ohjeita (esim. poista metallikansi ja
lävistä muovikalvo).
Sopivat keittoastiat ja materiaalit
Keittoastia / materiaali Mikroaalto Grilli
Sulattami-
nen
Läm-
mitys
Kyp-
sennys
Uunin kestävä lasi ja posliini (ei me-
talliosia, esim. Pyrex, kuumuutta
kestävä lasi)
X X X X
Uuniin sopimaton lasi ja posliini.
1)
X -- -- --
Lasi ja lasikeraaminen uunin/sulatuk-
sen kestävä materiaali (esim. Arcof-
lam), grillin ritilä
X X X X
Keraaminen
2)
, saviastia
2)
X X X --
Kuumuuden kestävyys jopa 200 °C
3)
X X X --
Pahvi, paperi
X -- -- --
Talouskelmu X -- -- --
Paistopussi mikroaaltouunin kestä-
vällä sulkijalla
3)
X X X --
Metalliset paistoalustat (esim. emali,
valurauta)
-- -- -- X
Uunivuoat, musta lakka tai silikoni-
päällysteiset
3)
-- -- -- X
Leivinpelti
-- -- -- X
Ruskistusastiat (esim. ruskistuspan-
nu tai -lautanen)
-- X X --
Valmisruoat pakkauksissa
3)
X X X X
1)
Ei hopeisia, kultaisia, platina- tai metallilevyjä/-koristeita
SUOMI 25
2)
Ilman kvartsi- tai metalliosia tai metallia sisältäviä lasitteita
3)
Noudata valmistajan ohjeita maksimilämpötilaan liittyen.
X sopiva -- sopimaton
6.3 Tehon asetustaulukko
Tehoasetus
Likimääräinen tehopro-
sentti
Teho
P100 100 % 800 W
P80 80 % 640 W
P50 50 % 400 W
P30 30 % 240 W
P10 10 % 80 W
Lisätoiminnot
Tehoasetus Toimintotila
G Suuri grilli
Yhdistelmätoiminto
C – 1 Mikroaalto 55 %, Grilli 45 %
C – 2 Mikroaalto 36 %, Grilli 64 %
6.4 Sulattaminen
Valittavissa on 2 sulatustilaa:
Sulatus painon mukaan
Sulatus ajan mukaan
Sulatus painon tai ajan mukaan
1.
Valitse sulatus painon mukaan paina-
malla
tai paina sulattaaksesi
ajan mukaan.
2.
Aseta haluamasi paino tai aika kään-
tämällä toimintoväännintä.
3.
Vahvista ja käynnistä laite painamalla
.
Painon mukaan tapahtuvassa su-
latuksessa aika asetetaan auto-
maattisesti. Älä käytä painon mu-
kaan toimivaa sulatusta, jos ruoka
on otettu pakastimesta yli 20 mi-
nuuttia sitten tai kun kyseessä on
pakastettu valmisruoka.
Voit käyttää painon mukaan toimi-
vaa sulatusta 100 - 2000 g ruoka-
määrään.
Sulata alle 200 g ruokaa asetta-
malla se pyörivän alustan reunalle.
6.5 Kypsennys
Voit kypsentää ruokaa enintään 3 vaihees-
sa. Jos yksi vaiheista on sulatus, aseta se
ensimmäiseksi vaiheeksi.
Monivaiheinen kypsennys:
1.
Aseta sulatustila.
2.
Aseta sulatusaika tai ruokien paino
kääntämällä toimintoväännintä.
3.
Paina toimintopainiketta.
4.
Valitse haluamasi tehotaso kääntämäl-
lä toimintoväännintä.
5.
Vahvista painamalla toimintopainiketta.
6.
Aseta aika kääntämällä toimintovään-
nintä.
7.
Vahvista ja käynnistä laite painamalla
.
Laitteesta kuuluu äänimerkki jokaisen vai-
heen lopussa.
6.6 Grillaus tai
yhdistelmätoiminto
1.
Paina toimintopainiketta.
2. Aseta haluamasi toiminto kääntämällä
toimintoväännintä.
26
www.electrolux.com
3. Vahvista painamalla toimintopainiketta.
4.
Aseta aika kääntämällä toimintovään-
nintä.
5. Vahvista ja käynnistä laite painamalla
.
6.7 Lapsilukko
Lapsilukko estää laitteen käynnistämisen
vahingossa.
Kytke lapsilukko toimintaan tai poista se
toiminnasta painamalla ja pitämällä paini-
ketta
alhaalla 3 sekuntia, kunnes lait-
teesta kuuluu äänimerkki.
Kun lapsilukko on toiminnassa, näytössä
näkyy
.
7. AUTOMAATTISET OHJELMAT
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
7.1 Automaattiohjelma
Voit kypsentää ruokaa helposti automaat-
tiohjelmalla.
1.
Paina valmiustilassa painiketta
2. Aseta haluamasi ruokalajiryhmä kään-
tämällä toimintoväännintä.
3.
Vahvista
-painikkeella.
4. Aseta ruokalajiryhmän paino kääntä-
mällä toimintoväännintä.
5. Vahvista ja käynnistä laite painamalla
.
Valikko Paino
A1
Kuumentaminen
200 g
400 g
600 g
A2
Vihannes
200 g
300 g
400 g
A3
Kala
250 g
350 g
450 g
A4
Liha
250 g
350 g
450 g
A5
Pasta
50 g (lisää 450 ml vettä)
100 g (lisää 800 ml vettä)
A6
Peruna
200 g
400 g
600 g
A7
Pizza
200 g
400 g
A8
Keitto
200 g
400 g
7.2 Ajastin
Voit ohjelmoida laitteen enintään 3 vaihee-
seen.
1.
Paina toimintopainiketta.
2.
Käännä toimintoväännintä asettaakse-
si tehotason
3.
Vahvista painamalla toimintopainiketta.
SUOMI 27
4. Aseta kypsennysaika kääntämällä toi-
mintoväännintä.
5. Ohjelmoi laitteen käynnistyminen pai-
namalla painiketta
.
6. Aseta tuntimäärä toimintoväännintä
kääntämällä.
7.
Vahvista
-painikkeella.
8. Aseta minuuttimäärä toimintoväännintä
kääntämällä.
9. Lopeta asetukset painamalla painiket-
ta
.
Laite käynnistyy automaattisesti,
kun asetettu aika on saavutettu.
8. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
8.1 Pyörivän alustakokoonpanon asentaminen
1.
Aseta rullaohjain pyörivän alustan ak-
selin ympärille.
2.
Aseta lasialusta rullaohjaimeen.
HUOMIO
Älä kypsennä ruokaa ilman pyöri-
vää alustakokoonpanoa. Käytä ai-
noastaan laitteen mukana toimitet-
tua pyörivää alustakokoonpanoa.
Älä koskaan valmista ruokaa suo-
raan lasialustan päällä.
8.2 Grillausritilän asentaminen
Aseta grillausritilä alustakokoonpanoon.
28
www.electrolux.com
9. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
9.1 Mikroaaltoa koskevia vinkkejä
Ongelma Korjaustoimenpide
Et löydä valmistettavaa ruokamää-
rää koskevia tietoja.
Katso vastaavan ruoan tiedot. Pidennä tai ly-
hennä kypsennysaikoja seuraavan säännön
mukaisesti: Kaksinkertainen määrä = lä-
hes kaksinkertainen aikaPuolet pienem-
pi määrä = puolet lyhyempi aika
Ruoasta tuli liian kuivaa. Aseta lyhyempi kypsennysaika tai valitse al-
haisempi mikroaaltouunin teho.
Ruoka ei ole sulanut, se ei ole kuu-
maa tai kypsää ennen asetetun
ajan päättymistä.
Aseta pitempi kypsennysaika tai suurempi
teho. Huomaa, että suuret astiat vaativat pi-
temmän ajan.
Kun asetettu aika päättyy, ruoka
on ylikuumentunut reunoilta, mutta
ei vielä valmista keskeltä.
Aseta seuraavalla kerralla pienempi teho ja
pitempi aika. Sekoita nesteitä, kuten keittoja,
puolivälissä.
Riisin kohdalla parhaat tulokset saavute-
taan käyttämällä matalaa ja leveää astiaa.
9.2 Sulattaminen
Sulata liha aina rasvainen puoli alaspäin.
Älä sulata peitettyä lihaa, koska se voi
kypsyä sulamisen sijaan.
Sulata kokonainen kana aina rintapuoli
alaspäin.
9.3 Kypsennys
Poista aina jäähdytetty liha ja linnunliha
jääkaapista vähintään 30 minuuttia ennen
kypsentämistä.
Anna lihan, linnunlihan, kalan ja vihannes-
ten olla peitettynä kypsennyksen jälkeen.
Sivele hiukan öljyä tai voisulaa kalan pääl-
le.
Lisää 30 – 45 ml kylmää vettä jokaiseen
250 g vihanneksia. Leikkaa tuoreet vihan-
nekset samankokoisiksi paloiksi ennen
kypsentämistä. Kypsennä vihanneksia as-
tia peitettynä.
9.4 Uudelleenlämmitys
Kun lämmität uudelleen valmisruokia, nou-
data aina pakkauksessa olevia ohjeita.
9.5 Grilli
Matalien ruokalajien grillaus ritilän keskellä.
Käännä ruokia asetetun ajan puolivälissä
ja jatka grillausta.
9.6 Yhdistelmätoiminto
Käytä yhdistelmätoimintoa ruokien rapeu-
den säilyttämiseen.
Käännä ruokia asetetun ajan puolivälissä
ja jatka grillausta.
Yhdistelmätoiminto sisältää 2 tilaa. Kussa-
kin tilassa mikroaalto- ja grillaustoiminnot
yhdistyvät eri aikajaksoissa ja tehotasois-
sa.
10. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Puhdistukseen liittyviä huomautuksia:
Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä
vedellä ja miedolla pesuaineella käyt-
täen pehmeää puhdistusliinaa.
SUOMI 29
Käytä metallipintojen puhdistuksessa
tavanomaista puhdistusainetta.
Puhdista laite sisältä jokaisen käytön jäl-
keen. Tällä tavoin se on helpompi puh-
distaa eivätkä roiskeet pala kiinni.
Poista itsepintaiset tahrat erityisellä
puhdistusaineella.
Puhdista kaikki lisävarusteet säännölli-
sesti ja anna niiden kuivua. Käytä peh-
meää liinaa, lämmintä vettä ja puhdis-
tusainetta.
Voit pehmentää vaikeasti poistettavat
jäämät kiehauttamalla lasillisen vettä
täydellä mikroaaltouunin teholla 2-3 mi-
nuutin ajan.
Voit poistaa hajut sekoittamalla lasilli-
seen vettä 2 tl sitruunamehua ja kie-
hauttamalla sitä täydellä mikroaaltouu-
nin teholla 5 minuutin ajan.
11. VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laite ei toimi lain-
kaan.
Laite on poistettu käytöstä. Kytke laite toimintaan.
Laite ei toimi lain-
kaan.
Laitteen pistoke ei ole pistor-
asiassa.
Kytke laite sähköverkkoon.
Laite ei toimi lain-
kaan.
Sulaketaulun sulake on pala-
nut.
Tarkista sulake. Jos sulake
palaa useita kertoja, ota yh-
teyttä sähköasentajaan.
Laite ei toimi lain-
kaan.
Luukku ei ole kunnolla kiinni. Varmista, ettei luukun käyt-
töalueella ole esteitä.
Valo ei syty. Lamppu on palanut. Lamppu on vaihdettava.
Sisätilassa esiintyy
kipinää.
Sisätilassa on metallisia tai
metalliosia sisältäviä astioita.
Poista astia laitteesta.
Sisätilassa esiintyy
kipinää.
Sisätilassa on metallivartaita
tai alumiinifoliota, joka kos-
kettaa sisäseiniin.
Varmista, etteivät vartaat ja
folio kosketa sisäseiniin.
Pyörivästä alustako-
koonpanosta kuuluu
hankausääniä.
Lasialustan alapuolella on jo-
kin esine tai epäpuhtauksia.
Puhdista lasialustan alapuo-
lella oleva alue.
Laite pysähtyy ilman
ilmeistä syytä.
Toimintahäiriö. Jos tämä ongelma toistuu,
ota yhteyttä asiakaspalve-
luun.
Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleen-
myyjään tai asiakaspalveluun.
Asiakaspalvelun vaatimat tiedot on merkit-
ty laitteen arvokilpeen.
Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:
Malli (MOD.) .........................................
Tuotenumero (PNC) .........................................
Sarjanumero (S.N.) .........................................
30
www.electrolux.com
12. ASENNUS
HUOMIO
Älä tuki ilmanvaihtoaukkoja. Laite
voi muutoin ylikuumentua.
HUOMIO
Älä liitä laitetta sovittimiin tai jatko-
johtoihin. Muutoin olemassa on yli-
kuormituksen ja tulipalon vaara.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain
keittiön työtason päällä. Se tulee aset-
taa vakaalla ja tasaiselle alustalle.
Suojaa laite höyryltä, kuumalta ilmalta ja
vesiroiskeilta.
Jos laitetta kuljetetaan kylmässä ilmas-
tossa, älä kytke sitä toimintaan välittö-
mästi asennuksen jälkeen. Anna sen ol-
la huoneenlämpötilassa ja absorboida
lämpö.
12.1 Sähköliitäntä
VAROITUS!
Sähköliitäntä on annettava am-
mattitaitoisen sähköasentajan teh-
täväksi.
Valmistaja ei vastaa vahingoista,
jos kappaleen "Turvallisuusohjeet"
ohjeita ei ole noudatettu.
Laitteen mukana toimitetaan virtajohto ja
pistoke.
HUOMIO
Asennuskorkeus on vähintään 85
cm.
C
A
B
Vähimmäisetäisyydet
Mitat mm
A 150
B 150
C 150
13. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä
. Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
SUOMI 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Electrolux EMS20300OX Ohjekirja

Kategoria
Toys
Tyyppi
Ohjekirja