Aeg-Electrolux CG6200 Ohjekirja

Kategoria
Coffee makers
Tyyppi
Ohjekirja
q
185
q
Arvoisa asiakas
on suositeltavaa lukea käyttöohje huo-
lellisesti läpi ennen laitteen käyttöön-
ottoa. Kiinnitä huomiota erityisesti
turvallisuutta koskeviin ohjeisiin! Säi-
lytä käyttöohje myöhempää tarvetta
varten, ja luovuta se laitteen mahdolli-
selle seuraavalle omistajalle.
Sisällysluettelo
1 Kuvien numeroiden selitykset 186
1.1 Etusivu (kuva 1) 186
1.2 Etusivu avatulla huoltoluukulla
(kuva 2) 186
1.3 Ohjaustaulu (kuva 3) 186
2 Kahvia ja espressoa 187
3 Turvaohjeita 187
4 Erikoistoiminto 189
5 Ensimmäinen käyttöönotto 189
5.1 Aseta laite paikoilleen ja liitä se 189
5.2 Vesisäiliön täyttäminen 189
5.3 Kahvipapusäiliön täyttäminen 189
5.4 Laitteen ensimmäinen käynnis
täminen 190
5.5 Virran kytkeminen laitteeseen 190
5.6 Virran katkaiseminen laitteesta 190
5.7 Veden kovuuden asetus 190
6 Kahvin valmistaminen
kahvipavuista 191
6.1 Vihje kuumemman kahvin
valmistuksesta 193
7 Usean kahvikupillisen
valmistus kannutoimintoa
käyttäen 193
8 Kahvin valmistaminen
kahvijauheesta 194
9 Maidon vaahdottaminen 195
9.1 Höyrysuuttimen puhdistus 196
10 Kuuman veden valmistaminen 196
11 Jauhatusasteen asetus 196
12 Kahvin lämpötilan asettaminen 197
13 Puhdistus ja hoito 197
13.1 Säännöllinen puhdistus 197
13.2 Hylkykahviastian tyhjennys 198
13.3 Myllyn puhdistus 198
13.4 Vedenkuumennusyksikön puhdistus 198
13.5 Kalkinpoisto-ohjelman suoritus 199
14 Lisävarusteiden tilaaminen 200
15 Mitä tulisi tehdä, jos
näyttöön tulle seuraava viesti... 200
16 Ratkaistavat ongelmat, ennen
kuin soitat asiakaspalveluun 202
17 Tilastotoiminto 203
18 Tekniset tiedot 204
19 Hävittäminen 205
20 Huoltotapauksessa 205
822_949_351 CG6200.book Seite 185 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
186
1 Kuvien numeroiden
selitykset
1.1 Etusivu (kuva 1)
A Valumisritilä
B Termoskannu
C Pääkytkin (laitteen takasivussa)
D Korkeudessa säädettävä kahviputki
E Ohjaustaulu (katso kuva 3)
F Kahvipapusäiliön kansi
G Kahvijauhekuilun kansi
H Kuumennettu kuppialusta
J Höyryn ja kuumanveden kääntöputki
K Höyrysuutin (irrotettavissa)
L Höyrysuuttimen sisäosa (irrotettavissa)
M Huoltoluukun avausnuppi
N Max-merkillä varustettu vesisäiliö
(irrotettavissa)
O Uimurilla varustettu tippumalja
((irrotettavissa)
1.2 Etusivu avatulla huoltoluukulla
(kuva 2)
P Huoltoluukku (auki)
Q Hylkykahviastia (voidaan ottaa pois)
R Kääntölokero
S Vedenkuumennusyksikkö
T Nuppi jauhatusasteen säätöä varten
U Kahvipapusäiliö
V Mittalusikka
W Esijauhetun kahvijauheen
täyttökaukalo
X Mallikilpi (laitteen pohjassa)
Y Kalkinpoistoneste
Z Testiliuskat
1.3 Ohjaustaulu (kuva 3)
a Kiertonuppi "Kahvin voimakkuus /
esijauhettu kahvi“
b kiertonuppi ”Kupin koko”
c näyttöruutu
d Painike "1 kuppi kahvia"
Erikoistoiminnossa tätä painiketta käy-
tetään "selailuun" ("<")
e Painike "2 kuppia kahvia"
Erikoistoiminnossa tätä painiketta käy-
tetään "selailuun“ (">")
f Painike "Höyry“
Erikoistoiminnossa tämä painike vah-
vistaa valikkokohdan ("OK")
g Painike „P“
Erikoistoiminnossa tällä painikkeella
siirrytään takaisin edelliseen tasoon
tekemättä muutoksia ("P")
h Painike "virtakytkin“
j Höyryn ja kuuman veden kiertonuppi
k Painike "Kannutoiminto”
l Symbolit "Valmiiksi jauhettu kahvi“
m Symbolit "Kannu“
n Symbolit "Kahvin vahvuus“
o Symbolit "Kuppikoko“
p Symboli "Vesisäiliö tyhjä“
q Symboli "Kalkinpoisto“
r Symboli "Laitteen lämpötila“
s Symbol "Huoltoluukku auki“
t Symboli "Sakkasäiliö“
u Symboli "Huomio“
v Symboli "Kuuma vesi“
w Symboli "Höyry“
x Symboli "2 kupillisen valmistus“
y Symboli "1 kupillisen valmistus“
z Erikoistoiminnon symbolit
822_949_351 CG6200.book Seite 186 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
187
2 Kahvia ja espressoa
Automaattisen kahviasemasi takaa
yksinkertaisimman käytön, kahvinval-
mistuksessa sekä myös huollossa ja
hoidossa.
Seuraavassa luetellut seikat takaavat
erinomaisen, yksilöllisen maun:
Laite: kostuttaa kahvijauheen ennen
varsinaista kahvin valmistusta, mikä
saa esille kahvin koko aromin,
Veden määrä kuppia kohti voidaan
asettaa yksilöllisesti pienen espressoku-
pillisen ja “pitkän“ Crema-kahvin
välille,
valmistettavan kahvin lämpötila voi-
daan säätää yksilöllisesti,
voidaan valita tavallisen tai vahvan
kahvin välillä,
kahvipapujen jauhatusaste voidaan
säätää paahdon mukaisesti,
ja tietenkin vaahtokruunu (Crema),
joka ehdottomasti kuuluu espressoon.
Huomaa: Kahvijauhe joutuu espressoa
valmistettaessa kosketuksiin veden
kanssa huomattavasti lyhyemmäksi
ajaksi kuin suodatinkahvia valmistetta-
essa. Kahvijauheesta irtoaa näin
vähemmän karvasaineita, mikä tekee
espressosta helpommin sulavaa!
3 Turvaohjeita
1
Tämän laitteen turvallisuus vastaa
tekniikan tunnettuja sääntöjä ja laite-
turvallisuuslakia. Katsomme laitteen
valmistajana kuitenkin velvollisuudek-
semme tutustuttaa sinut seuraaviin
turvallisuutta koskeviin ohjeisiin.
Yleinen turvallisuus
Laitteen saa liittää vain sähköverkkoon,
jonka jännite, virtalaji ja taajuus vas-
taavat arvokilvessä (laitteen pohjassa)
ilmoitettuja tietoja.
Johto ei koskaan saa koskettaa laitteen
kuumia osia.
Älä vedä pistotulppaa pistorasiasta
pitäen kiinni johdosta!
Älä käytä laitetta, jos:
johto on vahingoittunut tai
siinä näkyy silmämääräisesti
havaittavia vaurioita.
Liitä pistoke pistorasiaan vain laitteen
ollessa kytketty pois päältä.
Tätä laitetta ei pidä käyttää henkilöt
(lapset mukaan lukien), jotka kokemat-
tomuuden tai tietämättömyyden takia
eivät voi käyttää sitä turvallisesti tai
henkilöt (lapset mukaan lukien), joiden
fyysiset, aistilliset tai henkiset taidot
ovat rajoitetut, paitsi jos heistä vas-
tuussa oleva henkilö ohjaa heitä lait-
teen käytössä ja valvoo sitä.
Lasten turvallisuus
Älä poistu paikalta laitteen ollessa
käynnissä. Pidä lapsia aina silmällä
laitteen ollessa toiminnassa!
Pakkausmateriaali, kuten esim. muovi-
pussit, eivät sovi lasten käsiin.
Käytön aikainen turvallisuus
Huom! Kahviputki, höyrysuutin ja
kuppialusta kuumenevat laitteen
käytön aikana. Pidä lapset poissa lait-
teen läheltä!
Huom! Toimiva höyrysuutin voi aihe-
uttaa palovammoja! Laitteesta ulos
tuleva kuuma vesi / kuuma vesihöyry
voi johtaa palovammoihin. Käynnistä
höyryputki vain, kun sen alla on astia.
822_949_351 CG6200.book Seite 187 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
188
Älä kuumenna höyryllä syttyviä nes-
teitä!
Käytä laitetta vain, kun siinä on vettä!
Laita vesisäiliöön vain kylmää vettä.
Älä laita sinne kuumaa vettä, maitoa
tai muita nesteitä. Ota huomioon, että
säiliöön mahtuu enintään 1,8 litraa.
Älä laita kahvipapusäiliöön jäisiä tai
karamellisoituja papuja, vaan ainoas-
taan paahdettuja kahvipapuja! Ota
papujen joukosta pois kaikki niihin
kuulumaton. Myllyyn joutuneista vie-
raista aineista aiheutuva tukkeutumi-
nen tai vioittuminen ei saata kuulua
takuun piiriin.
Laita kahvijauheen täyttöaukkoon vain
kahvijauhetta.
Älä anna laitteen virran olla kytkettynä
tarpeettomasti.
Älä altista laitetta säätilan vaikutuk-
sille.
Jatkojohtona saa käyttää vain yleis-
mallista johtoa, jonka johtimen halkai-
sija on vähintään 1,5 mm
2
.
Motorisista häiriöistä kärsivien ihmis-
ten ei tulisi koskaan käyttää laitetta
yksinään, sillä se voi olla vaarallista.
Käytä laitetta vain, kun valumisastia,
hylkykahviastia ja valumisritilä ovat
paikoillaan!
Puhdistukseen ja hoitoon liittyvä
turvallisuus
Noudata puhdistukseen ja kalkinpois-
toon liittyviä ohjeita.
Katkaise virta ja vedä pistoke pistorasi-
asta ennen huoltotoimenpiteitä tai
puhdistusta!
Älä upota laitetta veteen.
Puhdista höyryputki vain, kun virta on
katkaistu ja putki on kylmä sekä pai-
neeton!
Älä pese laitteen osia astianpesuko-
neessa.
Älä koskaan kaada myllyyn vettä,
sillä vesi vaurioittaa sitä.
Älä avaa tai korjaa laitetta itse. Asian-
tuntemattomasti tehdyt korjaukset
voivat aiheuttaa käyttäjälle huomatta-
via vaaratilanteita.
Vain sähköalan ammattilainen saa kor-
jata sähkölaitteet.
Jos laite joudutaan korjaamaan tai
sähköjohto on vaihdettava uuteen, ota
yhteys
ammattiliikkeeseen, josta hankit
laitteen, tai
AEG/Electrolux huoltopalveluun.
Takuu ei korvaa laitteen käyttötarkoi-
tuksen vastaisesta tai väärästä käyt-
östä mahdollisesti aiheutuvia
vahinkoja. Takuu ei myöskään korvaa
vahinkoja, joiden syynä on kalkin-
poisto-ohjelman suorittamatta jättä-
minen tämän käyttöohjeen ohjeiden
mukaisesti välittömästi, kun näyttö-
ruutuun on tullut symboli . Myl-
lyyn joutuneista vieraista aineista
aiheutuva tukkeutuminen tai vioittu-
minen ei saata kuulua takuun piiriin.
822_949_351 CG6200.book Seite 188 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
189
4 Erikoistoiminto
Kun halutaan asettaa veden kovuus
(„Veden kovuuden asetus“ Sivu 190) ja
kahvin lämpötila („Kahvin lämpötilan
asettaminen“ Sivu 197), käynnistää
kalkinpoisto-ohjelma („Kalkinpoisto-
ohjelman suoritus“ Sivu 199) ja katsoa
tilastoa („Tilastotoiminto“ Sivu 203), on
kytkettävä erikoistoimintoon paina-
malla "P"-painiketta (kuva 4). Erikois-
toiminnossa painikkeita "1 kupillinen
kahvia“ , "2 kupillista kahvia“ ,
"Höyry“ ja "P" käytetään navigoin-
tiin. Toiminto näkyy näytössä painik-
keen yläpuolella (kuva 5):
•«<» ("1 kuppi kahvia" ) ja
«>» ("2 kuppia kahvia" ) ja mah-
dollistavat ”selaamisen” valikon sisällä
•«OK» ("höyry“ ) vahvistaa kohdan
•«P» ("P") palauttaa takaisin edelliselle
tasolle ilman muutoksia
5 Ensimmäinen käyttöönotto
5.1 Aseta laite paikoilleen ja liitä se
Valitse sijoituspaikaksi sopiva, vaaka-
suora, tukeva, lämmittämätön, kuiva ja
vedenpitävä alusta.
1
Huolehdi hyvästä ilmankierrosta. Lait-
teen sivuissa ja takana on oltava
vapaata tilaa vähintään 5 cm, ja lait-
teen yläpuolella vähintään 20 cm.
Laitetta ei saa pystyttää tiloihin, joissa
lämpötila laskee arvoon 0°C tai sen alle
(Jäätyvä vesi vaurioittaa laitetta).
1
Huom! Jos laite siirretään kylmästä
lämpimiin tiloihin, on odotettava n.
2 tuntia, ennen kuin siihen kytketään
virta!
Laitteen alle kannattaa laittaa tarkoi-
tukseen sopiva alusta, jotta vältettäi-
siin roiskeiden aiheuttamat vahingot.
0 Liitä laite ainoastaan maadoitettuun
pistorasiaan. Älä käytä maadoittama-
tonta pistorasiaa.
5.2 Vesisäiliön täyttäminen
Tarkista aina ennen kuin kytket laittee-
seen virran, että vesisäiliössä on vettä.
Lisää vettä tarvittaessa. Laite tarvitsee
vettä käynnistymisen ja poiskytkeyty-
misen aikaisiin automaattisiin huuhte-
luvaiheisiin.
0 Irrota vesisäiliö laitteesta (kuva 6).
Kierrä aina höyrysuutin keskisentoon,
ennen kuin irrotat vesisäiliön, muuten
et pysty irrottamaan vesisäiliötä.
0 Täytä vesisäiliö raikkaalla, kylmällä
vedellä. Älä koskaan täytä säiliötä
MAX-merkin yli.
3
Täytä vesisäiliöön vain kylmää vettä.
Älä koskaan laita sinne muita nesteitä
(esim. kivennäisvettä tai maitoa).
0 Asenna vesisäiliö takaisin laitteeseen
(kuva 6). Paina vesisäiliö tiukasti lait-
teeseen, jotta vesisäiliön venttiili avau-
tuu.
3
Jotta saisit aina hyvänmakuista kahvia:
vaihda vesisäiliön vesi päivittäin,
puhdista vesisäiliö vähintään kerran
viikossa tavallisessa tiskivedessä (ei
astianpesukoneessa). Huuhtele lopuksi
puhtaalla vedellä.
5.3 Kahvipapusäiliön täyttäminen
0 Avaa kahvipapusäiliön kansi ja laita
säiliöön tuoreita kahvipapuja (kuva 7).
Sulje säiliön kansi.
1
Huom! Käytä aina pelkkiä kahvipapuja,
joiden seassa ei ole karamellisoituja tai
aromatisoituja ainesosia. Älä käytä jäi-
siä papuja. Varmista, että papusäiliöön
ei saa pääse mitään vieraita aineita,
kuten esim. kiviä. Myllyyn joutuneista
vieraista aineista aiheutuva tukkeu-
tuminen tai vioittuminen ei saata
kuulua takuun piiriin.
3
Mylly on tehtaalla asetettu keskikarke-
alle jauhatukselle. Tarvittaessa voit
muuttaa tämän asetuksen. Lisätietoja
jauhatusasteen asettamisesta löydät
kohdasta „Jauhatusasteen asetus“
Sivu 196.
822_949_351 CG6200.book Seite 189 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
190
1
Jauhatusasteen saa muuttaa vain
jauhatuksen aikana. Säätöjen tekemi-
nen kahvimyllyn ollessa pysähdyk-
sissä voi vaurioittaa laitetta.
3
Kahvinkeitin on tarkistettu tehtaalla.
Tähän käytetään kahvia, joten on aivan
normaalia, jos löydät vähän kahvia
myllystä. Takaamme joka tapauksessa,
että tämä kahvinkeitin on uusi.
5.4 Laitteen ensimmäinen
käynnistäminen
Kahvinkeittimeen jäänyt ilma on pois-
tettava ennen laitteen ensimmäistä
käyttöä.
0 Kytke laite sen pohjassa sijaitsevalla
pääkytkimellä (kuva 8).
Kun pääkytkin kytketään ensimmäisen
kerran päälle, kaikkien näytön symbo-
lien valot syttyvät itsetestausta varten.
Sen jälkeen symbolit ja alkavat
vilkkua.
0 Säiliön täyttö, katso „Vesisäiliön täyt-
täminen“ Sivu 189.
0 Asenna vesisäiliö takaisin laitteeseen
(kuva 6). Paina vesisäiliö tiukasti lait-
teeseen, jotta vesisäiliön venttiili avau-
tuu.
0 Käännä höyrysuutin ulospäin ja aseta
kuppi sen alle (kuva 9).
0 Kierrä höyryn ja kuuman veden kierto-
nuppi mahdollisimman pitkälle vasta-
päivään, asentoon (kuva 10).
Höyrysuuttimista valuu hieman vettä.
Symbolien ja valot palavat
jatkuvasti.
Kun kuppiin on tullut vettä noin 30 dl,
alkavat symbolien ja valot vilk-
kua.
0 Kierrä höyryn ja kuuman veden kierto-
nuppi mahdollisimman pitkälle myötä-
päivään, asentoon (kuva 10)veden
ulostulon pysäyttämiseksi.
Symbolin valo vilkkuu muutaman
sekunnin ajan ja laite kytkeytyy pois
päältä.
0 Täytä kahvipapusäiliö kahvipavuilla,
katso „Kahvipapusäiliön täyttäminen“
Sivu 189.
5.5 Virran kytkeminen laitteeseen
Tarkista aina ennen kuin kytket laittee-
seen virran, että vesisäiliössä on vettä.
Lisää vettä tarvittaessa. Laite tarvitsee
vettä käynnistymisen ja poiskytkeyty-
misen aikaisiin automaattisiin huuhte-
luvaiheisiin.
0 Kytke laitteeseen virta siirtämällä vir-
takytkin asentoon päällä(kuva 11).
3
Laite suorittaa tarvittavat asetukset
välittömästi käynnistyksen jälkeen. Sen
aikana kuuluvat äänet ovat täysin nor-
maaleja.
3
Symbolin valo vilkkuu lämmitysvai-
heen ajan (n. 120 sekuntia).
Lämmityksen aikana laite suorittaa
automaattisen huuhtelun (pieni määrä
kuumaa vettä valuu kahviputkesta
valumisastiaan).
Symbolin valo palaa yhtäjaksoisesti
lämmitysvaiheen päätyttyä.
Laite on nyt käyttövalmis. Symbolien
valot palavat viimeksi valitun kahvin
valmistuksen toimintamuodon mukai-
sesti.
5.6 Virran katkaiseminen laitteesta
0
Katkaise laitteen virta siirtämällä virta-
kytkin asentoon pois päältä (kuva 11).
Symbolin valo vilkkuu. Laite suorittaa
huuhtelun ja kytkeytyy pois päältä.
3
Laite kytkeytyy energiansäästösyistä
automaattisesti pois päältä, jos se on
käyttämättä yli kolmen tunnin ajan.
3
Jos et käytä laitetta pitkään aikaan,
tulee sinun virtakytkimen katkaisun
jälkeen lisäksi kytkeä laitteen pohjassa
oleva pääkytkin pois päältä (kuva 8).
5.7 Veden kovuuden asetus
Ensimmäisen käyttöönoton jälkeen tai
alettaessa käyttää erilaatuista vettä
kuin aikaisemmin on laite säädettävä
käytössä olevan veden kovuuden
mukaisesti. Selvitä käytettävän veden
kovuus laitteen mukana toimitetulla
testiliuskalla tai kysy tietoja veden
kovuudesta paikalliselta vesilaitokselta.
822_949_351 CG6200.book Seite 190 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
191
Veden kovuuden määrittäminen
0 Upota testiliuska noin 1 sekunnin
ajaksi kylmään veteen. Ravistele yli-
määräinen vesi pois ja määritä veden
kovuus vaaleanpunaisiksi värjäytynei-
den alueiden perusteella.
Ei yhtään tai yksi vaaleapunai-
nen alue:
kovuusaste 1, pehmeä
enint. 1,24 mmol/l eli
7 saksalaista kovuusastetta eli
12,6° ranskalaista kovuusastetta
Kaksi vaaleanpunaista aluetta:
kovuusaste 2, keskikova
enint. 2,5 mmol/l eli
14° saksalaista kovuusastetta eli
25,2° ranskalaista kovuusastetta
Kolme vaaleanpunaista aluetta:
kovuusaste 3, kova
enint. 3,7 mmol/l eli
21° saksalaista kovuusastetta eli
37,8° ranskalaista kovuusastetta
Neljä
vaaleanpunaista aluetta:
kovuusaste 4, erittäin kova
enint. 3,7 mmol/l eli
yli 21° saksalaista kovuusastetta eli
yli 37,8° ranskalaista kovuusastetta
Selvitetyn veden kovuuden
asettaminen ja tallentaminen
Käytettävissä on 4 eri kovuusastetta.
Tehtaalla laitteeseen on asetettu
arvo 4.
0 Paina laitteen virran ollessa kytkettynä
painiketta ”P” (kuva 4).
Symbolien "P" ja valot syttyvät. Sen
lisäksi painikkeiden , ja , ylä-
puolella olevan 3 pienen symbolin
valot syttyvät ilmoittamaan painikkei-
den sen hetkisen toiminnon, katso
„Erikoistoiminto“ Sivu 189.
0 Vahvista valinta "OK"-painikkeella
(kuva 5).
Näyttö ilmoittaa sen hetkisen asetuk-
sen. Kovuusasteet näytetään seuraa-
vasti:
Kovuusaste 1
Kovuusaste 2
Kovuusaste 3
Kovuusaste 4
0 Paina sen jälkeen selauspainiketta
”<”tai ”>” (kuva 5) niin monta kertaa,
kunnes selvitetty kovuusaste tulee
näyttöruutuun.
0 Vahvista valikon kohta painikkeella
”OK” (kuva 5). Kovuusaste on nyt tal-
lennettu.
3
Kun haluat keskeyttää vaiheen ase-
tusta tallentamatta, paina "P"-paini-
ketta "OK"-painikkeen asemasta.
Ellei painiketta „OK“ paineta, siirtyy
laite n. 120 s kuluttua automaattisesti
takaisin kahvin valmistuksen toiminta-
muotoon, tallentamatta syöttöjä.
0 Palaa kahvin valmistuksen toiminta-
muotoon painamalla lopussa paini-
ketta ”P” (kuva 4) tai odota n.
120 sekuntia, kunnes laite siirtyy sinne
automaattisesti.
6 Kahvin valmistaminen
kahvipavuista
Seuraavat kahvin valmistuksen vaiheet
kuluvat papuja käytettäessä täysin
automaattisesti: jauhaminen, annos-
telu, puristus, kahvijauheen kostutus,
kahvin valmistaminen ja kahvinporojen
poisto.
Säätämällä jauhatusasteen ja jauhatus-
määrän saat aina mieltymystesi
mukaista kahvia.
1
Käytä aina pelkkiä kahvipapuja, joiden
seassa ei ole karamellisoituja tai aro-
matisoituja ainesosia. Älä käytä jäisiä
papuja. Varmista, että papusäiliöön ei
saa pääse mitään vieraita aineita,
kuten esim. kiviä. Myllyyn joutuneista
vieraista aineista aiheutuva tukkeu-
tuminen tai vioittuminen ei saata
kuulua takuun piiriin.
Valitse makusi mukaan joko pieni
espresso tai "pitkä“ Crema-kahvi.
0 Valitse haluamasi kuppikoko kiertonu-
pilla ”Kuppikoko” (kuva 12). Valittu
kuppikoko näkyy näyttöruudussa.
822_949_351 CG6200.book Seite 191 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
192
3
Kuppikoot näytetään seuraavasti:
espressokuppi
pieni kuppi
keskikokoinen kuppi
suuri kuppi
muki
Voit valita kahvisi erittäin miedolla,
miedolla, normaalilla, voimakkaalla tai
erittäin voimakkaalla maulla.
0 Valitse haluamasi kahvin vahvuus kier-
tonupilla ”Kahvin voimakkuus” (kuva
13). Valittu kahvin voimakkuus näkyy
näyttöruudussa.
3
Kahvin vahvuus näytetään seuraavasti:
erittäin mieto
mieto
normaali
vahva
erittäin vahva
0 Aseta kahviputkien alle yksi tai kaksi
kuppia (kuva 14). Voit säätää kahviput-
ken korkeuden kuppien korkeuteen
sopivaksi työntämällä putkea ylös- tai
alaspäin. Vältät näin lämmönhävikin ja
kahvin roiskumisen (kuva 15).
0 Paina painiketta "1 kuppi kahvia"
yhden kahvikupillisen valmistusta var-
ten tai painiketta ”2 kuppia” kahta
kupillista varten.
Symbolin "1 kuppi" tai "2 kuppia"
valo syttyy. Laite jauhaa nyt pavut.
Laite kostuttaa kahvin valmistuksessa
aluksi kahvijauheen pienellä määrällä
vettä. Varsinainen kahvin valmistus
tapahtuu kostutusta seuraavan lyhyen
tauon jälkeen. Kahvi tulee kuppiin.
Kun haluttu määrä kahvia on tullut
ulos, laite lopettaa valmistuksen auto-
maattisesti ja kaataa käytetyn kahvi-
jauheen sakkasäiliöön. Tänä aikana
symbolin "1 kuppi" / "2 kuppia"
valo vilkkuu.
0 Voit milloin vain keskeyttää kahvinval-
mistuksen, painamalla lyhyesti aiem-
min painamaasi painiketta "1 kuppi"
tai "2 kuppia" , tai kääntämällä
kiertonuppia ”kuppikoko” (kuva 12)
vastapäivään suuntaan ”Espressokuppi”.
0 Voit suurentaa kahvimäärää heti kah-
vin valumisen loputtua pitämällä "1
kuppi“ / "2 kuppia“ -painiketta
painettuna, kunnes haluttu kahvimäärä
on saavutettu tai kiertämällä kiertova-
litsinta "Kuppikoko" (kuva 12) myötä-
päivään "Muki"-suuntaan (tee se
välittömästi kahvin valumisen päätyt-
tyä, ennen kuin käytetty kahvijauhe
tyhjennetään sakkasäiliöön).
Laite on jälleen valmis käytettäväksi
parin sekunnin kuluttua, kun symbolin
"1 kuppi" tai "2 kuppia" valo
sammuu. Voit silloin valmistaa seuraa-
van kahvisi.
3
Jos kahvi valmistuu tippumalla tai ei
ollenkaan tahi, jos kahvi tulee liian
nopeasti ja vaahtokruunu ei ole
haluamasi, tulisi sinun muuttaa jauha-
tusastetta. Katso „Jauhatusasteen ase-
tus“ Sivu 196
3
Kun symbolien ja valot vilkku-
vat, kahvijauhe on jauhettu liian hie-
noksi. Jos haluat muuttaa
jauhatusasteen asetusta, katso „Jauha-
tusasteen asetus“ Sivu 196.
3
Kun symbolin valo palaa, on vesi-
säiliöön lisättävä vettä, sillä laite ei
muuten voi valmistaa kahvia. (On nor-
maalia, että vesisäiliössä kuitenkin
vielä on vähän vettä, kun symboli tulee
näkyviin).
3
Kun symbolin valo palaa, sakkasäiliö
on täynnä. Säiliö on tyhjennettävä ja
puhdistettava, katso „Hylkykahviastian
tyhjennys“ Sivu 198. Symbolin valo
palaa, kunnes sakkasäiliö on puhdis-
tettu, eikä kahvinkeittimellä voi sitä
ennen valmistaa kahvia.
3
Älä koskaan poista vesisäiliötä kahvin-
valmistuksen aikana. Jos vesisäiliö irro-
tetaan ei kahvinkeitin enää voi
valmistaa kahvia. Ilmaa kahvinkeitin
kääntämällä höyryn ja kuumaveden
kiertonuppi mahdollisimman pitkälle
vastapäivään, asentoon , ja anna
veden valua muutama sekunti höy-
rysuuttimesta.
822_949_351 CG6200.book Seite 192 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
193
3
Kahvinkeittimen ensimmäisessä käyt-
töönotossa tulisi sinun valmistaa
vähintään 4-5 kahvia, ennen kuin kei-
tin saavuttaa hyväksyttävän tuloksen.
6.1 Vihje kuumemman kahvin
valmistuksesta:
Jos tahdot valmistaa pienen kupin
kahvia (alle 60 ml) heti sen jälkeen,
kun kahvinkeitin on kytketty päälle,
tulisi sinun käyttää huuhteluvaiheen
kuumaa vettä kuppien
lämmittämiseen.
Aseta vastaavassa valikossa kahvin
lämpötila suuremmalle arvolle, katso
„Kahvin lämpötilan asettaminen“
Sivu 197.
Älä käytä liian paksuja kuppeja,
paitsi jos lämmität niitä etukäteen,
koska ne absorboivat liikaa lämpöä.
Käytä esilämmitettyjä kuppeja,
huuhtelemalla ne kuumalla vedellä
tai pitämällä ne vähintään 20
minuuttia kytketyn kahvinkeittimen
kuumennetulla kuppialustalla.
7 Usean kahvikupillisen
valmistus kannutoimintoa
käyttäen
Tämän toiminnon avulla voit täysauto-
maattisesti valmistaa useita kuppeja
kahvia suoraan toimitukseen kuulu-
vaan jaloteräksiseen termoskannuun:
Jauhaminen, annostelu, puristus, kah-
vijauheen kostutus, kahvin valmistami-
nen ja kahvinporojen poisto edellisessä
kappaleessa selostetulla tavalla.
0 Kierrä toimitukseen kuuluvan jalote-
rästermoskannun kansi poistoasen-
toon (kuva 16) ja nosta kansi pois.
Huuhtele kannu ja kansi.
0 Aseta termoskannun kansi kaatoasen-
toon (kuva 17) ja aseta kannu kahvi-
putken alle (D). Kahviputken tulee olla
työnnettynä yläasentoonsa, jotta ter-
moskannua voidaan työntää paikoil-
leen.
Yksi kannutoimintojen symbolien
valoista palaa riippuen siitä, kuinka
monta kuppia valittiin kannutoimin-
non edellisen käytön yhteydessä. Sen
lisäksi symbolien "<" ja ">" valot pala-
vat.
Kannuun valmistettavien kupillisten
lukumäärä näytetään seuraavasti:
4 kupillista
6 kupillista
8 kupillista
10 kupillista
0 Varmista, että vesisäiliö on täynnä,
papusäiliössä on riittävästi kahvipapuja
ja sakkasäiliö on tyhjä, jotta haluamasi
kahvimäärän valmistus olisi mahdol-
lista.
3
Jos haluat muuttaa kahvin vahvuutta
ja kannutoiminnon täyttömäärää,
käytä kiertovalitsinta "Kuppikoko"
(kuva 12) / kiertovalitsinta "Kahvin
vahvuus" (kuva 13) kohdassa „Kahvin
valmistaminen kahvipavuista“ Sivu 191
kuvatulla tavalla.
0 Valitse tarvittaessa selauspainikkeella
"<" tai ">" symboli sen mukaan, kuinka
monta kupillista kahvia haluat valmis-
taa kannuun (esim. 8 kupilliselle).
0 Paina "Kannu"-painiketta
(kuva 18).
Valitun kuppimäärän kannusymbolin
valo vilkkuu kahvin valmistuksen
aikana.
Kun kahvin keittäminen on päättynyt,
kaikkien kannusymbolien valot vilkku-
vat vuorotellen. Valitun kuppimäärän
symbolin valo palaa kuitenkin kaksi
kertaa niin kauan kuin muiden symbo-
lien valot.
0 Poista nyt termoskannu ja sulje kansi
(kuva 19), jotta kahvi pysyisi kuumana
pitkään.
Laite palaa automaattisesti takaisin
kahvin valmistuksen toimintamuotoon.
3
Jos laitteeseen on täytetty liian vähän
kahvipapuja tai vesisäiliössä on liian
vähän vettä halutun ohjelman toteut-
tamiseksi tai sakkasäiliö on täynnä,
laite keskeyttää valmistuksen ja käyn-
4
6
8
10
8
822_949_351 CG6200.book Seite 193 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
194
nissä oleva ohjelma pysähtyy. Vian kor-
jauksen jälkeen on ohjelma
käynnistettävä uudelleen. Tällöin on
kahvimäärä, joka jo on kannussa otet-
tava huomioon, jotta ei kannuun tulisi
liikaa kahvia.
3
Kun symbolien ja valot vilkku-
vat, kahvijauhe on jauhettu liian hie-
noksi. Jos haluat muuttaa
jauhatusasteen asetusta, katso „Jauha-
tusasteen asetus“ Sivu 196.
8 Kahvin valmistaminen
kahvijauheesta
Tämän toiminnon avulla voit valmistaa
kahvia valmiiksi jauhetusta kahvijau-
heesta (esim. kofeiiniton kahvi.
1
Huom! Varmista, että täyttöaukkoon ei
ole jäänyt kahvijauhetta eikä sinne
pääse mitään ylimääräistä. Täyttöau-
kossa ei voi varastoida kahvijauhetta,
vaan jauheen on aina mentävä suoraan
laitteeseen.
0 Kierrä kiertonuppi "Kahvin voimak-
kuus / esijauhettu kahvi" (kuva 20)
haluttuun asentoon (1 kupillista
varten) tai (2 kupillista varten),
valitaksesi esijauhetun kahvijauheen
toiminnon. Täten kahvimylly poistuu
käytöstä. Symbolin (1 kupillinen)
valo tai kummankin symbolin (2
kupillista) valot palavat.
0 Avaa kahvijauheen täyttöaukon kansi
ja laita sinne tuoretta kahvijauhetta
(kuva 21).
Käytä vain toimitukseen kuuluvaa mit-
talusikkaa. Älä koskaan täytä enempää
kuin kahta tasapäistä mittalusikallista,
sillä muuten laite ei valmista kahvia,
kahvijauhe leviää laitteeseen ja likaa
sen tai kahvia tulee vain tipoittain ja
symbolien ja valot vilkkuvat.
Älä täytä kahvijauhetta kahvin valmis-
tuksen ollessa käynnissä. Laita kahvi-
jauhetta seuraavaa kupillista varten
vasta, kun kahvi on valmista ja laite on
jälleen valmis käytettäväksi. Älä kos-
kaan täytä kahvijauhetta poiskytket-
tyyn koneeseen, koska se leviää koneen
sisällä.
1
Käytä vain täysautomaattisiin espres-
sokoneisiin tarkoitettua kahvijauhetta.
Älä täytä täyttöaukkoon kahvipapuja,
veteen liukenevia, pakastekuivattuja
pikakahvijauheita tai muita juomajau-
heita. Liian hienoksi jauhettu kahvi-
jauhe voi johtaa tukoksiin.
3
Jos täyttöaukko on tukossa (johtuen
laitteen kosteudesta, tai koska olet
täyttänyt enemmän kuin 2 mittalusi-
kallista kahvijauhetta) vait käyttää
veistä tai lusikan vartta jauheen työn-
tämiseksi alas (kuva 22). Poista sitten
vedenkuumennusyksikkö ja puhdista se
yhdessä kahvinkeittimen kanssa koh-
dan „Vedenkuumennusyksikön puhdis-
tus“ Sivu 198" mukaisesti.
0 Sulje kansi.
0 Valitse haluamasi kuppikoko kiertova-
litsimella "Kuppikoko" (kuva 12) koh-
dassa „Kahvin valmistaminen
kahvipavuista“ Sivu 191 kuvatulla
tavalla.
0 Paina painiketta "1 kuppi kahvia"
yhden kahvikupillisen valmistusta var-
ten tai painiketta ”2 kuppia” kahta
kupillista varten.
Kahvi valmistetaan.
3
Jos valittiin 1 kupillisen valmistaminen
valmiiksi jauhetusta kahvijauheesta
eikä kahvijauhetta täytetty laittee-
seen, symbolien ja valot alkavat
vilkkua painikkeen painamisen jäl-
keen. Jos valittiin 2 kupillisen valmista-
minen valmiiksi jauhetusta
kahvijauheesta eikä kahvijauhetta täy-
tetty laitteeseen, symbolien ja
valot alkavat vilkkua painikkeen
painamisen jälkeen.
3
Jotta kahvin valmistuksen jälkeen taas
pääsisi kahvipaputilaan, tulee sinun
kiertää kiertonuppia"Kahvin voimak-
kuus / jauhatettu kahvi" (kuva 20) mie-
livaltaiseen kahvin
voimakkuusasentoon (kahvimyllyn
käyttö on jälleen mahdollista).
822_949_351 CG6200.book Seite 194 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
195
9 Maidon vaahdottaminen
Höyryä voidaan käyttää sekä maidon
vaahdottamiseen että nesteiden kuu-
mentamiseen. Laite on varustettu eril-
lisellä höyrytystoiminnolla, koska
höyrytys vaatii korkeampaa lämpötilaa
kuin kahvin valmistus.
3
Valmista annos cappuccinoa laitta-
malla isoon kuppiin puoliksi tai 2/3
espressoa ja lisäämällä siihen lopuksi
vaahdotettu maito.
1
Huom! Toimiva höyrysuutin voi aiheut-
taa palovammoja! Laitteesta ulos
tuleva kuuma vesi / kuuma vesihöyry
voi johtaa palovammoihin. Käynnistä
höyrynkehitys sen takia vasta, kun
höyryputki on upotettu maitoon.
0 Paina höyrynmuodostusta varten pai-
niketta ”Höyry”(kuva 23,).
Symbolin valo palaa ja laite lämpe-
nee. Symbolin valo vilkkuu lämmi-
tyksen ajan.
Kun lämmitysvaihe on päättynyt, sym-
bolin valo palaa jatkuvasti. Laite on
valmis maidon vaahdottamiseen.
3
Jos höyrytoiminto on yli 2 minuuttia
käyttämättä, laite kytkeytyy automaat-
tisesti takaisin kahvinvalmistustoimin-
toon.
3
Välttääkseen, että vaahdottamisessa
tulee jäännösvettä maitoon, tulisi vesi
ensin laskea pois. Pidä astiaa höy-
rysuuttimen alapuolella ja käännä höy-
ryn ja kuuman veden kierrenuppi (kuva
10) niin kauan asentoon kunnes
purkautuu vain höyryä. Kierrä sitten
nuppi takaisin asentoon .
0 Kaada vähärasvaista, kylmää maitoa
kuppiin, jonka on mahduttava laitteen
höyryputken alle.
3
Maidon pitää olla tarpeeksi kylmää.
Vaahdotus onnistuu parhaiten, jos käy-
tät kylmää, mieluiten ruostumatto-
masta teräksestä valmistettua mukia,
jota et huuhtele ennen käyttöä lämpi-
mällä vedellä.
0 Käännä höyrysuutinta ulospäin ja aseta
putken alle muki siten, että putki
uppoaa vähän maitoon(kuva 24).
1
Huom!On olemassa vaara, että höy-
rysuuttimeen kuivuva maito aiheuttaa
epäpuhtauksia. Älä upota höyrysuu-
tinta maitoon niin syvälle, että putken
yläosassa oleva ilma-aukko on mai-
dossa. Maitoa voi sitä kautta imeytyä
suuttimeen ja aiheuttaa höyrysuutti-
meen epäpuhtauksia.
0 Käännä höyryn ja kuuman veden kier-
tonuppi (kuva 10) asentoon .
3
Saadaksesi kuohkeamman maitovaah-
don, tulee sinun liikuttaa astiaa hitaasti
alhaalta ylöspäin. Vaahdota maito
vähintään kaksinkertaiseen tilavuuteen.
3
Höyryn muodostusta ei suositella yli 2
minuutin ajan.
0 Päätä vaahdotus kääntämällä höyryn ja
kuuman veden kiertovalitsin (kuva 10)
asentoon ja ota astia pois.
1
Huom!
Varo polttamasta itseäsi roisku-
valla kuumalla maidolla! Kytke höyry
pois toiminnasta, ennen kuin otat
astian pois, jossa on vaahdotettu maito.
0 Poistu höyrytystilasta painamalla pai-
niketta ”Höyry” (kuva 23) tai odota n.
120 sekuntia, kunnes laite siirtyy auto-
maattisesti takaisin kahvinvalmistusti-
laan.
Laite on nyt jälleen valmis kahvin val-
mistusta varten.
0 Kun olet vaahdottanut maitoa, huuh-
tele aina höyrysuuttimen lävitse vähän
aikaa kuumaa vettä kääntämällä höy-
ryn ja kuuman veden kiertovalitsin
(kuva 10) asentoon .
Näin on ehdottomasti tehtävä, jotta
maitojäännökset eivät pääsisi kuivu-
maan suuttimen sisään ja näin tukki-
maan sitä. Aseta putken alle sopiva
astia puhdistuksen ajaksi. Symbolin
palaa tämän vaiheen aikana.
0 Aseta höyryn ja kuuman veden kierto-
nuppi sen jälkeen takaisin asentoon ;
näyttöön tulee viimeksi valittu kahvia-
setus.
822_949_351 CG6200.book Seite 195 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
196
9.1 Höyrysuuttimen puhdistus
Tärkeää: Hygieenisistä syistä suositte-
lemme suorittamaan seuraavaksi selos-
tettu toiminta joka kerta maidon
vaahdotuksen jälkeen. Näin vältät mai-
don tarttumisen höyrysuuttimen
sisälle.
0 Käännä höyryn ja kuuman veden kier-
tonuppi myötäpäivään vasteeseen asti
asentoon . Odota pari minuuttia,
kunnes höyrysuutin on jäähtynyt.
0 Tartu kääntöputken mustaan kahvaan
ja avaa höyrysuuttimen pikalukitus
kiertämällä sitä vähän myötäpäivään.
Vedä höyrysuutin alaspäin (kuva 25).
0 Vedä höyrysuuttimen sisäosa alaspäin,
irti kääntöputkesta.
0 Puhdista höyrysuutin ja sisäosa lämpi-
mällä vedellä.
0 Tarkista, ettei kuvassa 26 merkityt reiät
ole tukossa. Työnnä tarvittaessa neula
niiden läpi ja puhdista ne.
0 Asenna sisäosa takaisin, työntämällä se
varovasti kääntöputkeen.
0 Asenna höyrysuutin takaisin, työntä-
mällä se paikoilleen ja kiertämällä sitä
vastapäivään.
10 Kuuman veden
valmistaminen
Kuumaa vettä voidaan käyttää kuppien
lämmittämiseen ja kuumien juomien
valmistamiseen (esim. tee tai pussikei-
tot).
1
Huom! Toiminnassa oleva kuumavesi-
putki voi aikaansaada palovammoja!
Putkesta tuleva kuuma vesi voi aiheut-
taa palovammoja. Käynnistä veden
kuumennus vain, kun kuumavesiput-
ken alla on astia.
0 Aseta kuumavesiputken alle astia.
0 Käännä höyryn ja kuuman veden kier-
tonuppi asentoon (kuva 10). Kuu-
maa vettä valuu astiaan; symbolin
valo palaa.
3
Kuuman veden jatkuvaa muodostusta
ei suositella yli 2 minuutin ajan.
0 Käännä kuuman veden valmistuksen
jälkeen höyryn ja kuuman veden kier-
tonuppi takaisin asentoon (kuva 10)
ja poista astia.
11 Jauhatusasteen asetus
Mylly on tehtaalla asetettu keskikarke-
alle jauhatukselle. Jos kahvin valmistus
on joko liian nopeaa tai liian hidasta
(tiputtaen), voit muuttaa jauhatusas-
teen jauhatuksen aikana.
1
Jauhatusastetta saa säätää vain jau-
hatuksen aikana. Jauhatusasteen
asetuksen nuppia (kuva 2, T ja kuva
27) saa siis kiertää vain, kun mylly
jauhaa kahvipapuja kahvin valmis-
tusta varten. Säätöjen tekeminen
kahvimyllyn ollessa pysähdyksissä voi
vaurioittaa laitetta.
0 Säädä jauhatusastetta jauhamisen
aikana jauhatusasteen säätönupilla
(kuva 2, T) (kuva 27).
Jos kahvia tulee ulos tipoittain tai ei
ollenkaan (symbolien ja valot
saattavat palaa), kierrä nuppia yksi
askel myötäpäivään).
Kierrä aina yksi askel kerrallaan,
kunnes kahvin valmistus on
tyydyttävä.
Jos kahvi valmistuu liian nopeasti,
eikä vaahtokruunun maku miellytä
sinua, kierrät nuppia yhden askeleen
vastapäivään.
3
Varmista, ettet kierrä jauhatuksen sää-
tönuppia liian pitkälle, koska se voi
johtaa tipoittaiseen kahvin valmistuk-
seen valmistettaessa 2 kupillista.
3
Näiden säätöjen vaikutuksen huomaat
vasta vähintään kahden kahvin valmis-
tuksen jälkeen.
Vierasosien poistaminen myllystä
Kahvimyllyyn joutuneet vierasosat
(esim. kivet) voivat vaurioittaa myllyä.
Kahvissa oleva vieras esine aiheuttaa
tasaisen äänekkään kolkutuksen. Jos
kuulet tämän äänen jauhatuksen
aikana, katkaise laitteesta välittömästi
virta ja ota yhteys asiakaspalveluun.
822_949_351 CG6200.book Seite 196 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
197
Myllyyn joutuneista vieraista aineista
aiheutuva tukkeutuminen tai vioittu-
minen ei saata kuulua takuun piiriin.
12 Kahvin lämpötilan
asettaminen
Voit valita kolmesta eri lämpötilasta.
Tehtaalla suoritettu asetus on "Lämpö-
tila korkea". Voit muuttaa lämpötilan
seuraavasti:
0 Paina valikkopainiketta ”P” (kuva 4)..
Symbolien "P" ja valot syttyvät. Sen
lisäksi painikkeiden , ja , ylä-
puolella olevan 3 pienen symbolin
valot syttyvät ilmoittamaan painikkei-
den sen hetkisen toiminnon, katso
„Erikoistoiminto“ Sivu 189.
0 Paina selauspainiketta "<" tai ">"
(kuva 5) niin usein, että symbolin
valo syttyy.
0 Vahvista valikon kohta painikkeella
”OK” (kuva 5).
Näyttö ilmoittaa sen hetkisen asetuk-
sen. Lämpötilat näytetään seuraavasti:
Lämpötila matala
Lämpötila keskikorkea
Lämpötila korkea
0 Valitse tarvittaessa toinen lämpötila
selauspainikkeella ”<” tai ”>” (kuva 5).
0 Kun valitsemasi lämpötila näkyy näy-
tössä, vahvistat valinnan painikkeella
”OK”(kuva 5). Lämpötila on näin ohjel-
moitu.
3
Kun haluat keskeyttää toiminnon ase-
tusta tallentamatta, paina "P"-paini-
ketta "OK"-painikkeen asemasta.
3
Ellei painiketta „OK“ paineta, siirtyy
laite n. 120 s kuluttua automaattisesti
takaisin kahvin valmistuksen toiminta-
muotoon, tallentamatta syöttöjä.
0 Palaa kahvin valmistuksen toiminta-
muotoon painamalla lopussa paini-
ketta ”P” (kuva 4) tai odota n.
120 sekuntia, kunnes laite siirtyy sinne
automaattisesti.
13 Puhdistus ja hoito
Laite valmistaa aina laadukasta kahvia
ja toimii häiriöittä, kun huolehdit lait-
teen puhtaudesta.
13.1 ännöllinen puhdistus
1
Huom! Katkaise laitteesta virta ennen
puhdistusta. Anna laitteen jäähtyä.
1
Huom! Älä koskaan puhdista laitetta
tai sen yksittäisiä osia astianpesuko-
neessa. Älä koskaan upota kahvinkei-
tintä veteen.
1
Huom! Älä koskaan laita papusäiliöön
vettä, sillä vesi vaurioittaa myllyä.
1
Vältä naarmuttavien, hankaavien tai
syövyttävien aineiden käyttöä. Pyyhi
runko ulkoa ja sisältä vain kostealla lii-
nalla.
0 Ota vesisäiliö (kuva 6) joka päivä pois
laitteesta ja kaada siihen jäänyt vesi
pois. Huuhtele vesisäiliö aina puhtaalla
vedellä. Täytä säiliöön joka päivä rai-
kasta vettä.
0 Tyhjennä hylkykahviastia päivittäin tai
viimeistään näyttötekstin näin vaati-
essa, katso „Hylkykahviastian tyhjen-
nys“ Sivu 198.
0 Tyhjennä valumisastia säännöllisesti.
Tyhjennä valumisastia viimeistään, kun
valumisastiassa oleva punainen uimuri
(kuva 28) ilmestyy näkyviin valumisriti-
län aukkoon.
0 Puhdista vesisäiliö (N), valumisastia (O),
valumisritilä (A) ja hylkykahviastia (Q)
säännöllisesti, vähintään kerran vii-
kossa lämpimällä vedellä, miedolla
astianpesuaineella ja tarvittaessa pens-
selillä.
0 Ota höyrysuutin irti jokaisen vaahdo-
tuksen jälkeen ja puhdista se huolelli-
sesti maitojäännöksistä, katso
„Höyrysuuttimen puhdistus“ Sivu 196.
0 Tarkista, ettei kahviputken aukot ole
tukossa. Voit puhdistaa poistamalla
kuivunut kahvi neulalla (kuva 29).
822_949_351 CG6200.book Seite 197 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
198
13.2 Hylkykahviastian tyhjennys
Laite laskee valmistettujen kahviannos-
ten määrän. 14 yksittäisen (tai 7 parit-
tain) valmistetun kahvin jälkeen
symbolin valo syttyy ilmoittamaan,
että sakkasäiliö on täynnä. Säiliö on
tyhjennettävä ja puhdistettava. Kah-
vinkeittimellä ei voi valmistaa kahvia,
ennen kuin sakkasäiliö on puhdistettu.
0 Avaa puhdistusta varten huoltoluukku
painamalla vastaavaa avauspainiketta
(kuva 30), symbolin valo syttyy.
0 Ota valumisastia pois (kuva 31). Tyh-
jennä ja puhdista se.
0 Tyhjennä ja puhdista hylkykahviastia
perusteellisesti. Varmista, että kaikki
pohjaan kerrostuneet jäännökset pois-
tetaan.
Tärkeää: Joka kerta, kun vedät ulos
tippumaljan täytyy muös hylkykahvias-
tia y´tyhjentää, vaikkei se olisikaan
täynnä. Ellei tätä toimenpidettä suori-
teta, saattaa hylkykahviastia ylitäyttyä
seuraavissa kahvinvalmistuksissa, ja yli-
vuotava kahviporo voi tukkia kahvin-
keittimen.
3
Kun olet ottanut valumisastin pois,
symbolin valo vilkkuu.
3
Hylkykahviastia kannattaa puhdistaa
laitteen päivittäisen käytön yhtey-
dessä joka päivä.
Tyhjennä hylkykahviastia aina, kun
laitteen virta on kytkettynä. Vain silloin
laite tunnistaa tyhjennyksen.
13.3 Myllyn puhdistus
Kahvijauhejäännökset voidaan poistaa
papusäiliöstä pehmeällä pensselillä tai
pölynimurilla.
1
Huom! Älä koskaan kaada myllyyn
vettä, sillä vesi vaurioittaa sitä.
0 Katkaise laitteen virta virtakytkimellä
(kuva 11) ja pääkytkimellä (kuva 8).
Vedä pistoke pois pistorasiasta.
0 Poista säiliöön jääneet kahvipavut
(esim. imurin letkulla tai rakosuulak-
keella).
3
Jos vieraan esineen poistaminen ei ole
mahdollista, on käännyttävä asiakas-
palvelun puoleen. Myllyyn joutu-
neista vieraista aineista aiheutuva
tukkeutuminen tai vioittuminen ei
saata kuulua takuun piiriin.
1
Huom! Pyörivä mylly voi johtaa louk-
kaantumisiin. Älä koskaan kytke lait-
teeseen virtaa, kun puhdistat myllyä.
Se voi johtaa vakaviin loukkaantumi-
siin. Vedä pistoke ehdottomasti pisto-
rasiasta.
0 Testaa myllyn toiminta pienellä
määrällä kahvipapuja ja valmista kupil-
linen kahvia. Ensimmäisen jauhamisen
tai puhdistuksen jälkeen vedenkuu-
mennusyksikköön menee vähemmän
kahvijauhetta, koska kanava on täytet-
tävä. Se voi vaikuttaa ensimmäisen
kahvin makuun.
13.4 Vedenkuumennusyksikön
puhdistus
Suosittelemme vedenkuumennusyksi-
kön puhdistusta (riippuen käyttöas-
teesta) säännöllisesti. Hylkykahviastia
ja vesisäiliö on tyhjennettävä ja laite
sekä vedenkuumennusyksikkö on puh-
distettava huolellisesti, ennen kuin
laite otetaan pois käytöstä pitemmäksi
ajaksi (esim. loma).
Menettele seuraavasti:
0 Katkaise virta kahvinkeittimestä paina-
malla virtakytkintä (kuva 11) (älä irrota
pistoketta pistorasiasta) ja odota, kun-
nes kaikkien symbolien valot sammu-
vat!
0 Avaa huoltoluukku painamalla kyseistä
avauspainiketta (kuva 30).
0 Irrota tippumalja ja hylkykahviastia
(kuva 31) ja puhdista ne.
0 Paina vedenkuumennusyksikön kahta
sivuttaista punaista vapautuspainiketta
keskiosan suuntaan (kuva 32) ja irrota
vedenkuumennusyksikkö.
3
Huom!: Vedenkuumennusyksikkö voi-
daan irrottaa vain, jos laite on sam-
mutettu laitteen etusivussa olevalla
virtakytkimellä . Laitetta ei tule
822_949_351 CG6200.book Seite 198 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
199
irrottaa sähköverkosta. Jos koetat
irrottaa vedenkuumennusyksikön
kahvinkeittimen ollessa kytkettynä,
saattaa se vaurioitua vakavasti.
0 Puhdista vedenkuumennusyksik
juoksevassa vesijohtovedessä, astianpe-
suainetta käyttämättä. Älä pese
vedenkuumennusyksikköä astianpe-
sukoneessa.
0 Puhdista koneen sisäosat perusteellis-
esti. Kaavi irti kahvinkeittimessä olevat
kahvikarstaantumiset puu- tai muovi-
haarukalla tai vastaavalla, joka ei naar-
muta pintaa, (kuva 33) ja ime sitten
pois kaikki jäännökset pölynimurilla
(kuva 34).
0 Asenna vedenkuumennusyksikkö takai-
sin (kuva 36, a) työntämällä se piti-
meen (kuva 36, b) ja tappiin (kuva
36, c). Tapin tulee asettua vedenkuu-
mennusyksikön alla olevaan putkeen
(kuva 36, d).
0 Paina tiukasti tekstiä PUSH (kuva
36, e), kunnes vedenkuumennusyk-
sikkö lukkiutuu kuuluvasti paikoilleen.
0 Varmista, kuultuasi lukkiutumisäänen,
että punaiset painikkeet (kuva 36, f)
ovat ponnahtaneet ulos, muutoin ei
huoltoluukkua voida sulkea.
kuva 37: Molemmat punaiset painik-
keet ovat ponnahtaneet ulos oikealla
tavalla.
kuva 38: Molemmat punaiset painik-
keet eivät ole ponnahtaneet ulos.
0 Asenna tippumalja ja hylkykahviastia
yhdessä paikoilleen.
0 Sulje huoltoluukku.
3
Jos vedenkuumennusyksikkö ei ole
oikein asennettu, t.s., kunnes kuuluva
lukkiutuminen tapahtuu, eivätkä punai-
set painikkeet ole ponnahtaneet oikein
ulos, ei huoltoluukkua pysty sulkemaan.
3
Jos vedenkuumennusyksikön asennus
on vaikeaa, tulee se (ennen asennusta)
saattaa oikealle korkeudelle, paina-
malla vedenkuumennusyksikköä
yhteen samanaikaisesti alta ja ylhäältä,
kuvan 35 osoittamalla tavalla.
3
Jos vedenkuumennusyksikön asennus
edelleen on vaikeaa, sulje huolto-
luukku, irrota verkkojohdon pistoke
pistorasiasta ja liitä se sitten uudelleen.
Odota, kunnes kaikkien symbolien valot
ovat sammuneet, avaa sitten huolto-
luukku ja asenna vedenkuumennusyk-
sikkö takaisin.
13.5 Kalkinpoisto-ohjelman suoritus
Kalkinpoisto-ohjelman ansiosta laittee-
seen kertynyt kalkki saadaan poistettua
helposti ja tehokkaasti. Kun symbolin
valo syttyy, on laitteeseen kertynyt
kalkki poistettava.
1
Huom!: Älä missään tapauksessa käytä
mitään kalkinpoistoainetta, jota AEG/
Electrolux ei suosittele. AEG/Electrolux
ei korvaa muiden kalkinpoistoaineiden
käytöstä mahdollisesti aiheutuvia
vahinkoja. Kalkinpoistonestettä saat
alan liikkeistä tai AEG/Electrolux huol-
topalvelusta.
3
Kalkinpoisto kestää 45 minuuttia eikä
sitä saa keskeyttää. Sähkökatkoksen
sattuessa on ohjelma käynnistettävä
uudelleen.
0 Puhdista vedenkuumennusyksikkö
ennen kalkinpoisto-ohjelman käynni-
stämistä (katso „Vedenkuumennusyksi-
kön puhdistus“ Sivu 198).
0 Paina painiketta ”P” (kuva 4).
Symbolien "P" ja valot syttyvät. Sen
lisäksi painikkeiden , ja , ylä-
puolella olevan 3 pienen symbolin
valot syttyvät ilmoittamaan painikkei-
den sen hetkisen toiminnon, katso
„Erikoistoiminto“ Sivu 189.
0 Paina selauspainiketta "< tai ">"
(kuva 5) niin usein, että symbolin
valo syttyy.
0 Vahvista "OK"-painikkeella (kuva 5).
Symbolien ja valot vilkkuvat ja
"P"-painikkeen valo palaa yhtäjaksoi-
sesti.
3
Kun haluat keskeyttää kalkinpoisto-
ohjelman tässä kohdassa, kytke laite
pois päältä virtakytkimellä (kuva 11).
822_949_351 CG6200.book Seite 199 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
200
0 Tyhjennä vesisäiliö, täytä siihen vähin-
tään 1 litra vettä ja lisää kalkinpoisto-
aine.
1
Huom!: Varmista, että kalkinpoistoai-
neen mahdolliset roiskeet eivät joudu
hapolle herkille pinnoille, kuten mar-
mori, kalkkikivi tai keramiikka.
0 Aseta vähintään 1,5 litran astia höy-
rysuuttimen alle (kuva 9)
0 Aseta höyryn ja kuumaveden kierto-
nuppi asentoon .
Kalkinpoisto-ohjelma käynnistyy ja
kalkinpoistoneste valuu höyrysuutti-
mesta. Symbolien , ja "P“ valot
palavat jatkuvasti.
Kalkinpoisto-ohjelma suorittaa auto-
maattisesti sarjan huuhteluja ja tau-
koja, poistaakseen kalkkikerrostumat
kahvinkeittimen sisältä.
Vesisäiliö on tyhjä noin 30 minuutin
kuluttua, symbolien ja valot
vilkkuvat ja "P"-painikkeen valo palaa
yhtäjaksoisesti.
0 Käännä höyryn ja kuumaveden kierto-
nuppi takaisin asentoon .
Laite on nyt valmis puhtaalla vedellä
huuhtelua varten.
0 Vedä vesisäiliö ulos, täytä se raikkaalla
vedellä ja laita takaisin paikoilleen.
0 Tyhjennä höyrysuuttimen alla oleva
astia ja aseta se takaisin höyrysuutti-
men alle.
0 Aseta höyryn ja kuumaveden kierto-
nuppi asentoon .
Laite suorittaa huuhtelun puhtaalla
vedellä ja huuhteluvesi valuu höy-
rysuuttimesta. Symbolien , ja
"P" valot palavat jatkuvasti.
Vesisäiliö on tyhjä muutaman minuutin
kuluttua, symbolien ja Vesisäi-
liö on tyhjä muutaman minuutin
kuluttua, symbolien.
0 Käännä höyryn ja kuumaveden kierto-
nuppi takaisin asentoon .
Viimeksi valitun kahvin valmistuksen
toimintamuodon symbolit tulevat
näkyviin ja symbolin valo palaa
yhtäjaksoisesti.
0 Tyhjenna huuhteluvesiastia.
0 Vedä vesisäiliö ulos, täytä se raikkaalla
vedellä ja laita takaisin paikoilleen.
Laite on nyt jälleen valmis käytettä-
väksi ja toimii viimeiseksi valitulla kah-
vinvalmistusasetuksella.
3
Suosittelemme heittämään kalkinpuh-
distusohjelman jälkeen valmistetun
ensimmäisen kahvikupillisen pois.
14 Lisävarusteiden tilaaminen
Laitteen säännöllinen puhdistus ja kal-
kinpoisto on hyvin tärkeää laitteen
moitteettoman toiminnan takaamiseksi
ja ennenaikaisten vikojen välttämiseksi.
Voit tilata alkuperäisiä puhdistustab-
letteja ja kalkinpoistoaineita suoraan
meiltä.
Saksassa voit soittaa numeroon:
1801 - 20 30 60*
(*Paikallispuhelumaksu Deutschen Telekom kiinteästä ver-
kosta)
maanantaista perjantaihin klo 8.00 - 18.00
15 Mitä tulisi tehdä, jos
näyttöön tulle seuraava
viesti...
Symbolin valo palaa
yhtäjaksoisesti
Vesisäiliö on tyhjä tai väärin asennettu.
0 Säiliön täyttö ja ohjeidenmukainen
asennus, katso „Vesisäiliön täyttämi-
nen“ Sivu 189.
Vesisäiliö on likainen, tai siihen on
muodostunut kalkkikarstaantumista.
0 Huuhtele vesisäiliö tai suorita kalkin-
poisto.
Symbolien ja valot vilkkuvat
Kahvinkeitin ei pysty valmistamaan
kahvia.
0 Aseta astia höyrysuuttimen alle ja
kierrä höyryn ja kuumaveden kierto-
nuppi vastapäivään asentoon
(kuva 9).
822_949_351 CG6200.book Seite 200 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
201
Kahvi valuu ulos liian hitaasti.
0 Kierrä jauhatusasteen säätönuppia
(kuva 12) yhden askeleen verran myö-
täpäivään silloin, kun mylly jauhaa
kahvipapuja kahvin valmistusta varten
(katso „Jauhatusasteen asetus“
Sivu 196).
Symbolin valo palaa
yhtäjaksoisesti
Hylkykahviastia on täynnä:
0 Tyhjennä hylkykahviastia kohdassa
„Hylkykahviastian tyhjennys“ Sivu 198
selostetulla tavalla, puhdista ja asenna
se oikein takaisin.
Symbolin valo vilkkuu
Hylkykahviastiaa ei ole asetettu paikal-
leen puhdistuksen jälkeen.
0 Avaa huoltoluukku ja aseta hylkykahvi-
astia paikalleen.
Symbolin tai ja valo
vilkkuu
Esijauhatetun kahvitoiminnon valinnan
jälkeen ei kahvijauhetta ole laitettu
täyttöaukkoon.
0 Täytä kahvijauhetta kohdassa „Kahvin
valmistaminen kahvijauheesta“
Sivu 194 selostetulla tavalla.
Kaikkien kahvin vahvuuden
symbolien ja valot
vilkkuvat
Kahvipapusäiliössä ei enää ole kahvipa-
puja.
0 Säiliön täyttö, katso „Kahvipapusäiliön
täyttäminen“ Sivu 189.
Jos mylly tulee hyvin kovaääniseksi,
saattaa se johtua siitä, että kahvipapu-
jen joukossa ollut pieni kivi on lukinnut
myllyn.
0 Ota yhteyttä asiakaspalveluun. Myllyyn
joutuneista vieraista aineista aiheu-
tuva tukkeutuminen tai vioittuminen
ei saata kuulua takuun piiriin.
Symbolin valo palaa
yhtäjaksoisesti
Osoittaa, että kahvinkeittimeen on
karstaantunut kalkkia.
0 Luvussa „Kalkinpoisto-ohjelman suori-
tus“ Sivu 199 selostettu kalkinpoisto-
ohjelma tulee suorittaa mahdollisim-
man nopeasti.
Symbolin valo palaa
yhtäjaksoisesti
Huoltoluukku on auki.
0 Sulje huoltoluukku. Ellei huoltoluukkua
pysty sulkemaan, tulee sinun tarkistaa,
että vedenkuumennusyksikkö on asen-
nettu oikein (katso „Vedenkuumennus-
yksikön puhdistus“ Sivu 198)
Symbolin valo vilkkuu
Todennäköisesti on puhdistuksen jäl-
keen unohdettu asentaa vedenkuu-
mennusyksikkö takaisin
kahvinkeittimeen.
0 Asenna vedenkuumennusyksikkö, katso
„Vedenkuumennusyksikön puhdistus“
Sivu 198
Kone on sisältä erittäin likainen.
0 Puhdista koneen sisäosat perusteelli-
sesti, katso „Vedenkuumennusyksikön
puhdistus“ Sivu 198. Jos kahvinkeitti-
men näytössä edelleen on sama viesti
suoritetun puhdistuksen jälkeen, on
otettava yhteyttä asiakaspalveluun.
Symbolin valo palaa jatkuvasti
Kyse on yleisluontoisesta hälytyksestä.
0 Ota yhteyttä huoltopalveluun.
Symbolien ja valot vilkkuvat
Laitteeseen on kytketty virta höyryn ja
kuuman veden kiertovalitsimen ollessa
asennossa "auki" .
0 Käännä höyryn ja kuuman veden kier-
tovalitsinta myötäpäivään (kuva 10)
perille saakka asentoon .
Symbolien ja
valot vilkkuvat
Ympäristön lämpötila on liian alhainen
laitteen käyttöä varten.
0 Käytä laitetta lämpimämmässä pai-
kassa.
822_949_351 CG6200.book Seite 201 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
202
16 Ratkaistavat ongelmat,
ennen kuin soitat
asiakaspalveluun
Jos kahvinkeitin ei toimi, voit helposti
löytää toimintahäiriön syyn ja korjata
se, etsimällä apua kohdasta „Mitä tulisi
tehdä, jos näyttöön tulle seuraava
viesti...“ Sivu 200. Jos kahvinkeitti-
messä ei näy mitään symbolia, tee seu-
raavat tarkistukset, ennen kuin otat
yhteyttä huoltopalveluun.
Kahvi ei ole kuumaa
Kuppeja ei ole lämmitetty etukäteen.
0 Käytä esilämmitettyjä kuppeja, huuh-
telemalla ne kuumalla vedellä tai pitä-
mällä ne vähintään 20 minuuttia
kytketyn kahvinkeittimen kuumenne-
tulla kuppialustalla (H) (katso „Vihje
kuumemman kahvin valmistuksesta:“
Sivu 193).
Kahvissa on vähän vaahtokruunua
Kahvin jauhatus on liian karkealla.
0 Kierrä jauhatuksen säätönuppia yhden
askeleen vastapäivään, kun mylly jau-
haa kahvipapuja kahvin valmistusta
varten (katso „Jauhatusasteen asetus“
Sivu 196).
Kahvisekoitus ei ole sopiva.
0 Käytä täysautomaattiseen kahvinkeit-
timeen soveltuvaa kahvisekoitusta.
Kahvi valuu ulos liian hitaasti
Kahvin jauhatus on liian hieno.
0 Kierrä jauhatuksen säätönuppia yhden
askeleen myötäpäivään, kun mylly jau-
haa kahvipapuja kahvin valmistusta
varten (katso „Jauhatusasteen asetus“
Sivu 196).
Kahvi valuu ulos liian nopeasti
Kahvin jauhatus on liian karkealla.
0 Kierrä jauhatuksen säätönuppia yhden
askeleen vastapäivään, kun mylly jau-
haa kahvipapuja kahvin valmistusta
varten (katso „Jauhatusasteen asetus“
Sivu 196).
Kahvia tulee vain kahviputken
aukoista
Ulostuloaukot ovat tukossa.
0 Voit puhdistaa poistamalla kuivunut
kahvi neulalla (kuva 29).
Vaikka höyryn ja kuuman veden
kiertonuppia kiertää, ei
höyrysuuttimesta tule höyryä
Höyrysuuttimen pienet reiät tai höy-
rysuuttimen sisäosa on tukossa.
0 Puhdista höyrysuuttimen pienet reiät
ja höyrysuuttimen sisäosa.
Kun toiminto tai on valittu,
ei keittimestä tule kahvia, vaan
vettä
Kahvijauhe on voinut liimautua täyttö-
aukkoon.
0 POista täyttöaukkoa tukkiva kahvi-
jauhe veitsen avulla (katso „Kahvin val-
mistaminen kahvijauheesta“ Sivu 194)
(kuva 22). Puhdista sitten vedenkuu-
mennusyksikkö ja keittimen sisäosat
(katso „Vedenkuumennusyksikön puh-
distus“ Sivu 198)
Keitin ei käynnisty, kun painat
painiketta
Laitteen takasivussa oleva pääkytkin ei
ole kytketty (kuva 8) tai verkkopistoke
ei ole pistorasiassa.
0 Tarkista, että pääkytkin on asennossa
„I“, ja että verkkojohto on liitetty
oikein pistorasiaan.
Vedenkuumennusyksikköä ei saa irti
puhdistusta varten
Kahvinkeittimen virta on kytketty.
Vedenkuumennusyksikkö voidaan pois-
taa vain keittimen ollessa poiskytket-
tynä.
0 Kytke laite pois päältä ja ota veden-
kuumennusyksikkö pois (katso „Veden-
kuumennusyksikön puhdistus“
Sivu 198).
3
Huom!: Vedenkuumennusyksikkö voi-
daan irrottaa vain, jos laite on sam-
mutettu laitteen etusivussa olevalla
virtakytkimellä . Laitetta ei tule
irrottaa sähköverkosta. Jos koetat
822_949_351 CG6200.book Seite 202 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
203
irrottaa vedenkuumennusyksikön
kahvinkeittimen ollessa kytkettynä,
saattaa se vaurioitua vakavasti.
Kahvi ei tule kahviputken aukoista,
vaan sivusta huoltoluukusta
Kuivunut kahvi on tukkinut kahviput-
ken aukot.
0 Poista kuivunut kahvi neulalla (kuva
29).
Huoltoluukun sisäosassa oleva kääntö-
lokero (R) on tukossa eikä käänny.
0 Puhdista kääntölokero huolellisesti,
etenkin saranoiden läheltä, jotta ne
pysyvät liikkuvina.
On käytetty kahvijauhetta
(kahvipapujen sijasta), ja kone ei
valmista kahvia.
On täytetty liikaa esijauhatettua kah-
via.
0 Poista vedenkuumennusyksikkö ja puh-
dista kahvinkeittimen sisäosa perus-
teellisesti kohdan
„Vedenkuumennusyksikön puhdistus“
Sivu 198" mukaisesti. Toista toimen-
pide ja käytä korkeintaan 2 tasapäistä
mittalusikkaa kahvijauhetta.
Kiertonuppi "Kahvin voimakkuus / jau-
hatettu kahvi“ ei ollut asennossa
tai ja laite on käyttänyt sekä jau-
hatetun kahvin että myös myllyn jau-
haman kahvijauheen.
0 Puhdista keittimen sisäosa perusteelli-
sesti, kohdassa „Vedenkuumennusyksi-
kön puhdistus“ Sivu 198 selostetulla
tavalla. Toista toimenpide, kierrä ensin
kiertonuppi "kahvin voimakkuus / jau-
hatettu kahvi“ oikeaan asentoon, kuten
kohdassa „Kahvin valmistaminen kah-
vijauheesta“ Sivu 194 selostetaan.
Jauhatettu kahvi täytetään poiskytket-
tyyn keittimeen.
0 Poista vedenkuumennusyksikkö ja puh-
dista kahvinkeittimen sisäosa perus-
teellisesti kohdan
„Vedenkuumennusyksikön puhdistus“
Sivu 198" mukaisesti. Toista menettely
keittimen ollessa kytkettynä.
Mitä pitää tehdä, jos laite on
kuljetettava toiseen paikkaan?
Säilytä laitteen alkuperäinen pakkaus
mahdollista kuljetusta varten. Käytä
ehdottomasti alkuperäinen muovipussi
suojana naarmuja vastaan.
Suojaa laite ja termoskannu iskuilta.
Emme ota mitään vastuuta kuljetuksen
aikana sattuneista vahingoista.
Tyhjennä vesisäiliö ja hylkykahviastia
Kiinnitä huomiota laitteen varastointi-
paikkaan erityisesti kylminä vuodenai-
koina. Pakkanen voi vioittaa laitetta.
17 Tilastotoiminto
Laite tarjoaa mahdollisuuden katsoa
seuraavat arvot:
siihen asti laitteella valmistettujen
juomien lukumäärä,
valmistettujan kahvikannullisten
määrä, joissa 4 kupillista, 6 kupil-
lista, 8 kupillista ja 10 kupillista,
suoritettujen kalkinpoistojen määrä
ja lisäksi
koneen valuttamien vesilitrojen
lukumäärä.
3
Jos valmistetaan samanaikaisesti kaksi
kupillista kahvia, lasketaan määrä 2
kupillisena.
Laitteen on oltava kytketty pois päältä,
jotta tilastotoiminto voidaan kytkeä
päälle.
0 Katkaise laitteen virta tarvittaessa vir-
takytkimellä (kuva 11).
0 Paina "P"-painiketta (kuva 4) vähintään
6 sekunnin ajan.
Symbolien "P" ja valot syttyvät.
Sen lisäksi painikkeiden , ja
yläpuolella olevan 3 pienen symbolin
valot syttyvät ilmoittamaan painikkei-
den sen hetkisen toiminnon, katso „Eri-
koistoiminto“ Sivu 189.
822_949_351 CG6200.book Seite 203 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
q
204
0 Paina selauspainiketta "<" tai ">" (kuva
5) niin monta kertaa, kunnes näyttöön
tulee symboli, jonka tilaston haluat
näkyviin:
Valmistettujen kahvien
lukumäärä
Suoritettujen
kalkinpoistokertojen määrä
Valmistettujen kannujen määrä,
joissa 4 kupillista
Valmistettujen kannujen määrä,
joissa 6 kupillista
Valmistettujen kannujen määrä,
joissa 8 kupillista
Valmistettujen kannujen määrä,
joissa 10 kupillista
Valutettujen vesilitrojen
lukumäärä
Kun symbolin valo palaa, saat siihen
kuuluvat lukumäärän näyttöön seuraa-
vasti:
0 Paina "OK"-painiketta ja pidä sitä pai-
nettuna (kuva 5).
Yksittäisten näyttöjen valot alkavat nyt
vilkkua vuorotellen. Ne ilmoittavat
kysytyn lukumäärän:
1 x merkitsee
1
1 x merkitsee
10
1 x merkitsee
100
1 x merkitsee
1,000
1 x merkitsee
10,000
Vilkkuminen toistuu niin kauan kuin
"OK" -painiketta painetaan. Jokaista
toistoa edeltää 3 sekunnin tauko.
0 Laske yksittäisten vilkkuvalojen luku-
määrä.
Esimerkki: Seuraava vilkkumissarja vas-
taa lukua 1529.
Vilkkuu 9 x
Vilkkuu 2 x
Vilkkuu 5 x
Vilkkuu 1 x
Vilkkuu 0 x
0 Poistu tilastotoiminnosta painamalla
"P"-painiketta (kuva 4) vähintään 6
sekunnin .
18 Tekniset tiedot
Verkkojännite: 220-240 V
Ottoteho: 1350 W
;
Laite on seuraavien EY-direktiivien
mukainen:
73/23/ETY, päiv. 19.02.1973
pienjännitedirektiivi sekä
muutosdirektiivi 93/68/ETY.
89/336/ETY, päiv. 03.05.1989
sähkömagneettista
yhteensopivuutta koskeva direktiivi
sekä muutosdirektiivi 92/31/ETY.
4
6
8
10
822_949_351 CG6200.book Seite 204 Sonntag, 4. März 2007 11:22 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

Aeg-Electrolux CG6200 Ohjekirja

Kategoria
Coffee makers
Tyyppi
Ohjekirja